Однако, долго предаваться самолюбованию не было времени. Потому быстро выгребла всё, что в сейфе было (несколько мешочков с деньгами и обтянутые бархатом коробочки с особо ценными ювелирными изделиями) в свой саквояж. Рассматривать подробности совсем не осталось времени, скоро уже и рассвет.
Вынула из кармана карточку с изображением лисы и кинула в пустой железный ящик, но немного подумав, забрала. Он и так догадается кто позаботился об имуществе ювелира, а мне пока не нужна лишняя реклама.
Закрыла сейф и, вернув все детали механизма на место — теперь это уже было не сложно, услышала характерное: щёлк. Убрав все следы преступления, надела плащ, подхватила саквояж, затушила свечу, пятясь отошла к двери, окинула придирчивым взглядом — не забыла ли чего. Удостоверившись, что всё в порядке, таким же способом, как и вошла, удалилась.
Времени на дело ушло гораздо больше, чем планировала, на улицах уже погасили фонари, занимался рассвет.
Почти бегом добралась до двуколки, в которой, свернувшись калачиком под двумя одеялами, дремал мой мальчишка. При моём приближении он проснулся и, как только я забралась внутрь, мы отъехали.
Основательно потяжелевший саквояжик передала Шкету — не гоже с таким грузом по дорогам шастать. Свернув в незаметный переулок, он притормозил двуколку, выскочил и исчез в проходе между домами.
Вернулся довольно быстро, даже замёрзнуть не успела, и мы тронулись в обратный путь к особняку виконта. Всю дорогу я была возбуждена, много говорила, в подробностях описала все сложности механизма сейфа и гордо объяснила, как я с ним справилась. Шкет внимательно слушал, восхищался в нужных местах и посматривал на меня так умудрённо-ласково, как молодой папаша на малое дитя, получившее долгожданную игрушку. Правда, меня нисколько его взгляды не смущали, подросткам свойственно думать, что они умнее, мудрее, больше знают.
К концу пути мой запал потихоньку начал спадать. И в тот момент, когда настало время выбираться из тёплого кокона и вылезать из повозки, совсем поутих.
Тепло попрощавшись со своим подельником, посеменила по заснеженной дорожке к особняку. Словно помогая мне скрывать следы, неожиданно пошёл снег. Припустила ещё быстрее.
Меня обогнала повозка с молоком, а у самого особняка навстречу стали попадаться слуги, но на меня никто не обращал внимания, все спешили по своим делам.
С гордостью отметила, что моя одежда не отличается от плащей прислуги. Так, не привлекая к себе внимания, вошла в дом, и так же незаметно поднялась на свой этаж. В гостевом крыле было тихо. Верхние этажи дома были ещё погружены в сон, предутренний, самый крепкий, зато внизу уже вовсю кипела жизнь. Слуги сновали туда-сюда, подготавливая всё необходимое для приятного подъема знати.
На цыпочках проникла к себе в комнату и только там выдохнула. Сразу же вспомнив о звоночке, аккуратно вернула назад крючок. Теперь можно и расслабиться. Было бы неплохо принять ванну, смыть с себя усталость бессонной, но плодотворно проведённой ночи. Захотелось завалиться на кровать и проспать минимум до обеда, а то и весь день. Но это будет слишком подозрительным, вчера и так рано ушла спать.
А может, я просто себя накручиваю, и перестраховываюсь там, где не нужно. Я ведь тут, а кража произошла там. И вообще, как можно связать графиню Джейн Уиллер с каким-то странным ограблением ювелирной лавки?! — подумала небрежно, но тут же отбросила фривольные мысли. — Нет! Надо быть предельно осторожной. Голова Его Сиятельства работает как-то по-особенному, у него нюх на преступников, этот даже по следам на снегу при плохой погоде сможет во всём разобраться, не стоит быть такой беспечной.
Просидела немного у окна — на кровать нельзя даже прилечь, как только моя голова окажется на подушке, немедленно усну, я себя знаю.
Снег за окном всё шёл, глядя на кружащиеся снежинки, невольно закрывались глаза. Сидеть без дела скучно. Неожиданно вспомнила, что на сегодня намечена охота на лис, а значит, лорды встанут рано. И хоть я не собиралась принимать в этом жестоком деле никакого участия, прокатиться на лошади по заснеженным полям, полюбоваться природой было бы неплохо. Да и стоит спуститься вниз, чтобы Его Сиятельство увидел меня. Это и будет доказательством того, что я особняк не покидала. А уж он-то точно там будет, даже не сомневаюсь, что этот любитель охот подобное действо не пропустит.
Переодевшись в тёплую амазонку, тщательно загримировав лицо, натянула на руки перчатки, на ноги высокие сапоги, а шляпку и пальто взяла с собой. Придирчиво осмотрев себя в зеркале, отправилась вниз.
В холле было людно. Как я и предполагала, народ в ожидании развлечения, прохаживался по залу. При моём появлении лорды оживились, леди изобразили кислые мины.
Да ладно вам, — захотелось сказать. — Честное слово, сегодня я буду тише воды, ниже травы.
Вежливо всех поприветствовав, отошла к окну и вновь принялась следить за полётом снежинок.
— Вы всегда по утрам необычайно молчаливы? — ко мне подошёл Наталиэль.
— Нет, — улыбнулась ему. — Только ранним утром. Скажу Вам по секрету, я из тех изнеженных леди, что любят спать до обеда.
Соврала я специально, готовя себе почву, чтобы подольше поспать, как-нибудь.
— Не верю, — лукаво протянул граф. — Вы вводите меня в заблуждение.
— Точно, точно! — заверила как можно правдивее, стараясь не улыбаться.
— И всё же я рад, что Вы решили изменить своим привычкам и примкнуть к нам на этой охоте.
— Никогда не участвовала в таких мероприятиях.
Я ещё что-то хотела добавить, но в этот момент заметила герцога. Он что-то увлечённо обсуждал с виконтом, совершенно не обращая на меня внимания. Какой непорядок! Обязательно нужно, чтобы он меня заметил. Что, я зря что ли явилась сюда ни свет, ни заря? Как бы мимо него так пройти, вроде бы нечаянно? Через зал в ту сторону только выход во двор. Озарение пришло неожиданно, и я вынырнула из размышлений.
Граф всё это время мне что-то нашёптывал, и только сейчас уловила смысл.
— Как только я Вас увидел, всё во мне перевернулось, прекрасней леди я ещё не встречал…
«Этого мне только не хватало!»
— Натаниэль, а ведь мне для охоты нужна лошадь, — перебила его невежливо.
Тот замолк и смотрел ошарашенно, всё ещё пребывая в своих фантазиях и должно быть, пытаясь осмыслить сказанное мной.
— Конечно! — очнулся он довольно быстро. — Как же я об этом раньше не подумал, простите мне мою оплошность. Идёмте, я провожу Вас в конюшню.
— Но, наверное, надо спросить у виконта… — начала я несмело, направляя ход его раздумий в нужную мне сторону.
— Не обязательно, — ответил тот радостно, а я чуть не крякнула с досады. — Я всё знаю о здешних лошадях и могу быть даже более полезен, чем милорд.
— Но всё же, Натан, — протянула я ласково. — Я ведь впервые здесь, и не могу…
Я не договорила, нежный тон голоса и проникновенный взгляд сделали своё дело.
— Всё сделаем! — без дальнейших пререканий выдал торжественно граф, взял меня под руку и повёл в нужном направлении.
Герцог так был увлечён беседой, что не обернулся даже при нашем приближении. Меня это несколько задело — то в плен брал таким голосом, что чуть не упала к его ногам, то игнорирует совершенно. Кажется, я знаю эту тактику. Сначала дают женщине понять, что ею заинтересовались, а потом полностью пренебрегают, и даже в её присутствии холодны, как никогда. Естественна реакция дамы — любопытство. От чего кавалер, ещё совсем недавно рассказывавший ей, как она хороша и прекрасна, неожиданно охладел. А далее она уже сама ищет встречи. И сама готова пасть к его ногам.
Только не на ту Его Сиятельство нарвался. Я-то уже знаю все его приёмчики, и со мной этот номер второй раз не пройдёт.
Потому, состроив, самую что ни на есть, равнодушную мину, присела в вежливом реверансе. Пока Натан озвучивал цель, с которой мы прервали их чудную беседу, смотрела только на виконта, так-как обращались мы, собственно, только к нему. Как и ожидалось, тот рассыпался в любезностях и собрался лично меня проводить в конюшни.
— Не стоит, — остановила его порыв. — Тем более, что мы с милордом так не вежливо прервали вашу занимательную беседу с Его Сиятельством. Не смеем больше мешать. — И, схватив Натана под локоть, развернулась в сторону выхода.
Виконт Пэриш попытался было возразить, и герцог явно его поддерживал в желании проводить, но мы ретировались слишком быстро, не оставив им шанса. В конце концов, цели я своей достигла, обратила на себя внимание герцога, а вот далее терпеть его присутствие ни к чему.
В конюшне нас встретил пожилой старший конюх и проводил в отделение, предназначенное для гостей. Помещения были огромны, должно быть предполагалось на каждого гостя по животному.
Лошади в основном были гнедые, разных оттенков, прохаживаясь вдоль загончиков любовалась этими благородными животными. Граф описывал каждую и давал довольно дельные советы. Но меня привлекла пегая лошадка, она выбивалась из общей массы своей удивительной окраской. Кобылка была почти вся коричневая с белыми пятнами. Пятно оказалось даже на морде и походило на белый бланш вокруг глаза, это смотрелась необычно и забавно. Я подошла ближе и она, покосившись на меня тёмно-карим глазом, насторожила ушки и фыркнула, как мне показалось со смесью пренебрежения к людям.
— Хороший выбор, — сказал скромно ходивший всё это время за нами следом конюх, протягивая мне морковку. — Её зовут Пенни, она хоть иногда и показывает характер, но под седлом надёжная, смирная, ход ровный.
— Пенни! — позвала я лошадку, протягивая на ладони морковь.
Натан старался держаться в сторонке, чтобы моё знакомство с животным прошло гладко.
Пенни повела ушами, втянула в себя воздух и сделала ко мне пару шагов. Аккуратно одними губами взяла из рук угощение и захрустела довольно. Кажется, первый контакт налажен.
— Красавица! — протянула я ласково и уже хотела погладить так доверчиво подставленную морду. Но внезапно в загоне напротив громко заржал какой-то жеребец и моя кобылка испуганно отскочила.
Невольно обернулась на возмутителя спокойствия. Тёмно-коричневый, почти чёрный, поджарый, с черной гривой и хвостом и такими же тёмными как ночь глазами, красавец злобно на нас поглядывал. Вот нахал!
— Пенни! — позвала я вновь лошадку. — Иди ко мне!
Но она только нервно дёргала ушами, никак не реагируя.
— Пени, дорогая, — заговорила я ласково с кобылой. — Я тебя умоляю, не обращай ты внимания на всяких красавцев, у них только порода да стать, да справедливости ради надо сказать, потомство красивое, но для жизни от эдаких смутьянов никакого толку.
— А от каких есть толк?
Вопрос был задан таким знакомым бархатным голосом, но так неожиданно, что я от неожиданности чуть не подпрыгнула. Резко обернулась.
— Ваше Сиятельство, — проговорила на выдохе. — Вы меня напугали.
— Прошу простить, нисколько не хотел, — растягивая губы в саркастической улыбочке, извинился герцог.
Только по глазам было видно, ни капельки он не сожалеет. А наоборот, доволен моей растерянностью.
При появлении лордов конюх незаметно исчез, как будто его и не было.
Виконт, пришедший вместе с Его Сиятельством, завёл какой-то разговор с Натаниэлем, постепенно уводя того от денников. Граф пытался сопротивляться, бросая на меня несчастные взгляды. Но всё его попытки потерпели крах, Пэриш просто не обращал на них внимания.
Поняла, что его специально уводят. Появилось ощущение заговора, страх прополз морозом по позвоночнику, поднимая волосы дыбом. Неужели он меня узнал? Или у сиятельного лорда какие иные намерения? Это что эти двое задумали?
Обеспокоенно выглянула из-за плеча Его Сиятельства, мужчины почти скрылись из виду.
Итак, нас с герцогом оставили одних. Вот жулики! Страх незаметно сменился злостью. Пусть только попробует что-нибудь выкинуть, в глаз заеду, за мной не заржавеет.
— Вы не ответили на мой вопрос, — добавив в голос соблазнительных томных ноток, обронил герцог, медленно и как-то хищно ко мне приближаясь.
— Какой вопрос? — переспросила я, слегка заикаясь и отступая назад.
— От каких есть толк? — он в точности повторил свой вопрос, не уточняя о ком идёт речь, впившись в мои глаза своим «фирменным» гипнотическим взглядом, продолжая на меня наступать и теснить к деннику Пенни, пока я не упёрлась спиной в деревянную перегородку.
— Вы хотите услышать о мужчинах вообще или об этом конкретном жеребце в частности? — завернула я, не собираясь так легко сдаваться.
Уголки его губ дрогнули в подобие улыбки, оценив мой сарказм.
— Я бы с удовольствием послушал и в целом, и в частности, — почти промурлыкал Его Сиятельство.
И что это его так забавляет? Стоит обломать Змею удовольствие.
— Боюсь, тогда получится слишком долгий разговор, — отрезала невежливо и собралась уже уйти, как этот сатрап перегородил дорогу.
Зло посмотрела за загораживающую мне выход руку и перевела такой же сердитый взгляд на герцога. Он сделал вид, что не заметил моих зрительных намёков на его хамское поведение.
— Вы боитесь долгих разговоров или собеседника? — уточнил он и придвинулся ещё ближе, так что я оказалась зажатой в углу.
Несмотря на тяжёлый дух конюшен, до обоняния донёсся такой родной запах мяты и лимона. Воздух оставил лёгкие, вызвав головокружение. Паника затопила моё сознание, обдав всё тело жаркой волной. К чему должны привести все его действия, было понятно, но в мои планы это совсем не входило. Нельзя чтобы он меня поцеловал! И не только потому, что я вроде бы приличная леди, а ещё и потому — что он может узнать. Одно дело разыгрывать спектакль на расстоянии, совсем другое — такой близкий контакт. Поцелуй может в одно мгновение всё изменить и совсем не в ту сторону, в какую бы мне хотелось.
— Ваша настойчивость начинает переходить все границы, — я хотела заявить грозно, но получилось испуганно, голос предательски дрожал.
— Так может, это границы неправильно поставлены, — хрипло протянул Его Сиятельство и наклонился для поцелуя.
Я отклонилась назад — он приблизился, отклонилась сильней — он ещё больше подался вперёд. Только моя спина в таком положении долго не выдержит, надо было срочно принимать меры.
Упёршись руками ему в грудь, остановила эти фривольные поползновения в мою сторону. Он удивлённо взглянул на мои руки, как будто для себя всё уже решил, а тут появилось непредвиденное препятствие.
— У Вас сложилось неправильное представление обо мне, — начала твёрдо. — Меня совершенно не интересуют короткие романы. Так что, не тратьте свои силы…
Говорить приходилось практически ему в губы, так близко были наши тела.
— А с чего Вы решили, что я заинтересован в коротком романе с Вами? — прервал он мою укоризненную речь, неожиданно выпрямившись.
C облегчением смогла вернуться в исходное положение. Вздохнула полной грудью, все это время, оказывается, задерживала дыхание. Все чувства и мысли перемешались, соображала я сейчас туговато. Этот охальник проследил взглядом за движением амазонки в районе моей груди, от чего меня вновь кинуло и в жар, и в холод.
— Значит, нет?! — быстро нашлась, как ответить, разозлившись на реакцию своего тела.
Что ж это такое? Достаточно одного взгляда этого мужчины, и я вся дрожу. Продолжила добавив в голос холода:
— Тогда не лезьте с поцелуями.
Только ответ мой прозвучал неоднозначно, как будто я обиделась, что не было того самого поцелуя. Из-за тяжелого, сбившегося дыхания он легко мог разгадать, что со мной творится.
А этот деспот так тепло улыбнулся на мой выпад, что сразу же растеряла всю свою невозмутимость.
Сейчас, пожалуй, самым лучшим будет ретироваться. Но не успела я сделать и пары шагов, как сзади послышалось:
— Вы ошиблись на мой счет.
Обернулась, с удивлением и недоверием приподняв одну бровь и ожидая продолжения. И оно последовало, но совсем не такое, как я рассчитывала.
— Я планирую долгий роман, — проговорил он томно и улыбнулся так по-мальчишески задорно, что мои колени подогнулись, и таким огнём обдало тело, что кажется даже уши стали осязаемо-горячими.
«Ах, ты планируешь?!» — только злость не дала мне позорно бежать.
Гордо вскинув подбородок, решительно заявила:
— Тогда и Вы должны знать, — мой голос теперь, когда я была на достаточном для моего спокойствия расстоянии, звучал уверенно. — Я совсем не заинтересована в романах, ни коротких, ни длинных. Не тратьте зря время и усилия.
Произнеся ключевую фразу, развернулась и красиво поплыла к выходу, загордилась собой даже. «Как я ловко его спровоцировала, теперь точно не оставит меня в покое. С его-то любовью к охотам и загадкам. Интересно, что этот женский угодник предпримет, чтобы завоевать мою благосклонность? Как мне всё это безумно нравится!» — подумала с восторгом. Последняя мысль слегка отрезвила. Как бы не заиграться. Я ведь планирую разбить ему сердце и бросить, тут главное — самой не увязнуть, как глупой мухе в паутине.
Но Змей был бы не змей, если бы последнее слово осталось не за ним.
— И моё время, и мои усилия всегда окупаются сторицей! — елейным голосом проговорил герцог над самым ухом.
Вздрогнула от неожиданности. И как он так незаметно приблизился?! Что за привычка пугать?
Упрямый и уверенный в себе, ничем его не смутишь, но эта уверенность не переходит границы, потому его дамы и любят
Пока я искала, чтобы такое достойное ответить, Его Сиятельство подставил локоть и, как ни в чем не бывало, предложил:
— Я Вас провожу, — только прозвучало это так категорически, не оставляя мне выбора, что попытайся я сопротивляться, боюсь, герцог вновь погрузил бы меня на плечо. Было ощущение, что для себя он уже решил, что я никуда от него не денусь. От этого понимания сердце возликовало. Но только на секунду. В следующую я вспомнила, кто я и зачем здесь, и такая тоска навалилась, хоть плачь. Ненавижу этого ловеласа, за каждой юбкой волочится, как я могла раньше ему верить?! В доме его жена ждёт, а он себе уже очередную жертву, в моём, лице присмотрел. А про Мари и думать забыл…
Еле сдержала холодное выражение лица и, молча приняв его помощь, облокотилась на предложенную руку. Причем из вредности старалась всем своим весом надавить, почти повисая. Но этому гаду всё нипочём, продолжал ещё шире улыбаться, загадочно на меня поглядывая.
«А может он меня узнал?» — закралась жуткая мысль, и меня прошибло ледяным потом.
Даже с шага сбилась совсем непритворно, так, что ему действительно пришлось меня поддерживать. Тут же поспешила себя успокоить: «Если бы он меня узнал, вёл бы себя по-другому, ещё не знаю как, но точно по-другому, назовём это седьмым чувством, но я уверена, что он меня не узнал».
Когда мы появились в холле особняка, навстречу поспешил граф Мелоун. На его лице читалось такое беспокойство, как будто я оставалась наедине не с сиятельным лордом, а по крайней мере, с чудовищем. И со мной случилось что-то ужасное.
— Ваш рыцарь спешит к Вам на помощь, — как будто прочитав мои мысли, ухмыльнулся герцог. — Спасать будет, от страшного дракона.
Кажется, Его Сиятельство забавляет создавшаяся ситуация. Не давая ему развлекаться за наш счет, быстро выпустила его локоть и, опережая графа, подошла к нему. Взяла несчастного под руку, и, несмотря на небольшое сопротивление, повела вглубь зала к диванчикам. На герцога даже не обернулась, спиной чувствуя его взгляд.
Как только мы присели, попыталась заверить Натаниэля, что ничего страшного не произошло, мы мило беседовали с Его Сиятельством в конюшне о лошадиных статях. В общем, как могла пыталась успокоить пылкого кавалера, но граф был скован и враждебно посматривал на Саблера. Не хватало мне ещё, чтобы эти двое сцепились из-за меня. Пора дать понять графу, что я в нём не заинтересована.
Но только я собралась с духом, всё-таки Натан хороший человек и не хотелось его огорчать, и открыла рот, как меня перебил виконт.
Встав посреди комнаты, привлёк внимание общественности к себе. Как только все лица повернулись в его сторону, а разговоры смолкли, Эрнст объявил, что намечавшаяся на сегодняшний день охота откладывается, в связи с плохими погодными условиями.
За окном всё шёл снег и к этому моменту ещё более усилился, поднялась метель. А я и не заметила, уйдя с головой во все эти передряги.
Далее вежливо раскланявшись, лорд Пэриш предложил всем пройти в гостиную и выпить чаю. А сегодняшний день провести за карточным столом, танцами, играми в фанты и так далее.
Мне хотелось только одного — спать. Утомили меня все эти разговоры, а вторые сутки без сна плохо сказываются на моём самочувствии. Глаза стало жечь, как будто в них кто-то песка насыпал.
Даже разговор с графом решила отложить на потом, сейчас неплохо бы выпить чаю и в кроватку. Усилием воли поднялась с дивана, Натан вежливо помог мне снять верхнюю одежду, вручив её подбежавшему слуге, и мы чинно двинулись к столикам. О герцоге на время запретила себе думать. Сначала надо выспаться и привести в порядок мозги.
Чай нам подали сразу, стоило лишь присесть. Слуги в этом доме были крайне предупредительны, что добавляло плюсов их хозяевам.
Пила мятный чай и с удовольствием придавалась мечтам о скором сне. Натаниель, видя, что я не обращаю внимания на герцога, немного подобрел и принялся рассказывать забавные случаи на охоте. Слушала вполуха, больше смакуя принесённую горячую выпечку. Она была невероятной, буквально таявшей во рту. Всё-таки повар у них просто находка. Надо будет как-то зайти поблагодарить.
Нашу идиллию неожиданно прервал, ворвавшийся в гостиную молодой офицер, в заснеженном мундире выдававшем его принадлежность к Тайной канцелярии. Обведя присутствующих требовательным взглядом, нашёл того, кого искал, чеканя шаг, приблизился к герцогу и, склонившись к сиятельному уху, что-то зашептал.
«Началось!» — поняла я, следя за его действиями, руки державшие тёплую чашку, похолодели, сердце бешено забилось.
Сейчас он рассказывает Саблеру об ограблении. Через минуту офицер распрямился и отправился на выход. Его Сиятельство вмиг стал серьёзным, коротко взглянул на рыжика, поднялся, и последовал на выход. Аден в ту же минуту отставил чай, и отправился вслед за начальством.
Надо же, всё без лишних слов понимает. Я, как завороженная, следила за происходящими действиями и когда они наконец-то покинули гостиную, выдохнула с облегчением. К усталости неожиданно добавилась и головная боль, потому извинившись и сославшись на плохое самочувствие, спешно попрощалась с графом и поднялась к себе.
Герцога не будет как минимум несколько дней, можно расслабиться и, наконец-то, хорошо выспаться.