Глава 11

Утром, первым делом, после того, как привела себя в порядок, спустилась в гостиную, проверить, ушёл ли герцог.

Увидев пустующий диван, ощутила отчего-то разочарование. Встряхнулась мысленно, я должна испытывать радость от того, что выпроводила Его Сиятельство. Почему же на душе так плохо?

Пытаясь отвлечься от размышлений о Змее, принялась готовить завтрак. Успела только разжечь огонь и поставить кипятится чайник, как в дверь постучали.

Подумала: "Не далеко же он ушёл!" — и, с коварной улыбкой, побежала открывать дверь.

Но на пороге оказался совсем не тот человек, которого ожидала увидеть.

— Натаниэль! — воскликнула удивлённо, жестом приглашая войти.

Мужчина смущённо поприветствовал и вошёл.

— Джейн, — начал он, едва переступив порог гостиной. — То есть… простите… Я хотел сказать…

— Зовите меня Джемма! — пришла на помощь немного запутавшемуся графу.

— Джемма, — тяжело выдохнул он, и не глядя в глаза, словно провинившийся подросток, заговорил, с трудом выговаривая слова, перескакивая с одной мысли на другую: — Я так виноват перед Вами, я не должен был так уходить. Меня вовсе не смутило ваше лицо… то есть, совсем не лицо… И не то, что Вы некрасивы… наоборот… Вы красивы… И ваши глаза, они такие чистые… такие глубокие… Я хотел Вам сказать, что… простите меня… я вёл себя глупо…

С каждым новым словом его монолог становился неразборчивее, а мне всё труднее становилось сдержаться, и наконец, не выдержав, расхохоталась, тем самым оборвав и так сбивчивую речь Натана.

Он с удивлением поднял взгляд и тоже улыбнулся.

— Кажется, Вы совсем запутались, — произнесла, отсмеявшись.

— Кажется, да, — расплылся в робкой улыбке он и, ободрённый моим добрым расположением духа, продолжил воодушевлённо:

— Я всю ночь думал, и понял, что мне не важно, как Вы выглядите, важно другое — я не могу Вас потерять.

Улыбнулась нежно в ответ на эти слова, на душе стало тепло. Есть тот, кому я небезразлична, тот, кто боится потерять.

— Только я Вас, получается, совсем не знаю, — усмехнулся Натан, и я кивнула соглашаясь.

А он продолжил, став увереннее:

— Давайте познакомимся снова?! Разрешите представиться: Натаниэль, граф Меллоун.

И он красиво по-военному щёлкнул каблуками и поклонился.

— Марион-Джемма! — присела в реверансе, протягивая для приветствия ладонь.

Он взял мою руку в свои ладони и поднёс к губам, опалил их тёплым дыханием. Но во мне это не вызвало никакого отклика, невольно вспомнились другие прикосновения, от которых кровь быстрее бежит по венам, и сердцу становится тесно в груди. Сцепив зубы, постаралась отогнать эти навязчивые мысли.

— Очень рад! — произнёс бодро граф.

— Мне тоже очень приятно! — не осталась в долгу, главное не думать о том, другом.

И гладя в его искрящиеся глаза, осознала, что он правда очень хорошая партия, и мужем будет прекрасным. Сейчас начинается новый этап в моей жизни. Осталось только постараться выбросить из головы и сердца коварного Змея и обрести счастье с графом.

А вдруг у меня получится?!

— Может, хотите чаю? — спросила после нашего смешного знакомства. — Я собиралась завтракать.

— Да! — расцвёл он ещё больше. — С удовольствием выпью с Вами чаю!

Пригласила жестом его присаживаться на диван у камина, и вновь невольно возникла в голове картинка, как на нём сидел другой человек.

Что же это такое? Когда я избавлюсь от этих изматывающих видений?!

Заходя на кухню, услышала, как с грохотом закрылась входная дверь. От неожиданности даже выглянула в коридор. Что это Питс так стучит? Так и сломать можно.

Чайник на плите зашипел, извещая о том, что вода вскипела. Приготовила душистый чай. К нему порезала оставшееся со вчерашнего ужина запечённое мясо, сыр, горкой сложила выпечку. Хоть и не сегодняшняя, но ещё мягкая. Сгрузив всё на поднос, вернулась в гостиную.

Чай мы пили в дружеской обстановке, болтая о пустяках. Мне было с ним легко и приятно, но чего-то не хватало. Как будто это не я, как будто читаю о ком-то роман, вижу себя со стороны, но сама где-то далеко.

Потому, когда Натан поднялся уходить, выдохнула с облегчением.

Не дойдя до выхода, он вдруг остановился:

— Джемма! — начал взволнованно. — Я хотел бы… Нет, я был бы счастлив, если бы Вы были так добры и согласились пойти со мной на весенний бал?

И взглянул на меня так несчастно, что захотелось погладить по голове, как маленького мальчика, успокаивая.

— С удовольствием принимаю Ваше приглашение! — выдала я весело.

И он засиял, как новая монета. На радостях быстро, словно боясь, что я передумаю, откланялся и ушёл.

Натан уже скрылся за воротами особняка, а я всё ещё продолжала смотреть ему вслед.

Можно ли влюбиться собственными силами, или это чувство не поддаётся никакой воле и желаниям? Смогу ли я стать счастливой без герцога? Не знаю. Но я попробую.

Следующие дни перед весенним праздником Его Сиятельство больше не появлялся. И я не знала радоваться мне или огорчаться. Он смирился с моим решением или разрабатывает новую тактику?

От этих мыслей отвлекали лишь хлопоты по подготовке. На этот раз я волновалась, как никогда. Ведь я впервые пойду на бал, как Марион, не гримируясь под кого-то другого. Такая как есть. Лишь костюм и маска на время скроют меня от мира. Поэтому и образ себе подбирала с особой тщательностью. Хотелось быть красивой, но каждый раз глядя в зеркало, понимала, что затмить местных красавиц вряд ли удастся, не с моей простой внешностью. И когда в полночь все снимут маски, я останусь сама собой, как будто обнажённой. Это пугало. Ещё ни разу я не выходила в высший свет такая, как есть, всегда скрывалась под придуманным образом.

Одно успокаивало — Натан будет рядом, а он надёжен, как друг и не способен на зловредное лукавство.

В назначенный день, стояла перед зеркалом, пытаясь оценить себя со стороны.

Всё же я немного схитрила и вместо обычной маски, которая должна была скрыть моё лицо, нарисовала вокруг глаз причудливые узоры и цветы, увиденные однажды в образе волшебницы из сказки, в одной из тех книжек, что я читала своей малышке. От этого глаза стали казаться ещё больше, превращая меня в сказочное существо.

Такой же узор нарисовала с одной стороны на шее и продолжила на левой руке, создавая впечатление, что диковинные лианы с цветами оплетают моё тело.

Из украшений надела только подвеску с зелёным камнем, а в уши такие же серёжки. Платье бежевого цвета, с тёмно-зелёным узором из листьев и цветочных бутонов на корсете, а ближе к краю юбки узор изменялся — цветы как будто расцветали.

Высокая причёска добавляла в образ утончённости.

Улыбнулась отражению. Скорей бы приехал граф, интересно увидеть его реакцию.

Не успела я об этом подумать, как в дверь постучали. Схватив веер и накидку, побежала открывать.

Реакция Натаниэля превзошла все мои ожидания и добавила уверенности в себе.

— Джемма! — только и смог выдавить он, увидев меня, в его глазах было столько восторга, что слова оказались не нужны.

Когда мы подъехали к зданию мэрии, меня вдруг посетили ностальгические чувства. На таком же весеннем балу я впервые кинула вызов главе Тайной канцелярии, унеся самые дорогие украшения. Как это было давно! Ощущение, что прошла целая вечность. И я тогда была совсем другой: весёлой и беспечной, авантюрной и метательной, способной на великие дела. Казалось, весь мир лежал у ног.

"Что это я? — одёрнула себя мысленно. — Я и сейчас могу дел натворить! Только теперь я взрослее, злее и коварнее, а значит, поймать меня будет трудно!"

Пока я рассматривала знакомые коридоры, огромный бальный зал, утопающий в цветах и свечах, граф провёл меня к удобным диванчикам и предложил выпить.

Гостей на празднике собралось уже немало. В средине танцевали самые смелые, а те, кто оказался потрусливее, в это время добавляли в кровь смелости с помощью горячительных напитков.

Когда Натан ушёл, принялась с удовольствием рассматривать платья на дамах и костюмы на кавалерах. Кого здесь только не было, даже парочка серых волков пробегала. Столько ярких представителей легенд и сказок в невероятных пёстрых костюмах, что в глазах рябило.

Для себя довольно отметила, что моё платье выгодно отличается от всеобщего засилья кричащих красок.

— Прекрасная незнакомка скучает? — спросили совсем рядом.

Я вздрогнула от неожиданности, вынырнув в одночасье из своих рассуждений.

И голос, и манера говорить, сразу подсказали, что за личность решила меня побеспокоить.

Вернулось ощущение повторяемости сюжета в моей жизни. Точно так же, на том Весеннем балу, ко мне впервые подошёл Змей. Нет, это не судьба, это наказание!

— Ваше Сиятельство, Вы как всегда внезапны, — выдала ему вместо слов приветствия и присела в реверансе.

— А Вы как всегда прекрасны и непредсказуемы! — заявил он, с восхищением меня рассматривая.

И этот взор вызвал такую бурю эмоций внутри, что сделалось жарко.

— В искусстве перевоплощения Вам нет равных, — продолжал расточать комплименты Змей.

И мне показалось, что я вновь, как в первый раз, сейчас растаю от его манящего с хрипотцой голоса, от этого горячего взгляда, от коварной усмешки.

Только он один умеет так улыбаться, словно нашкодивший мальчишка, знающий, что стоит ему сложить так губки, и родители простят любую шалость.

Одет он был лишь в лёгкую рубашку, расстёгнутую до средины груди, что невольно притягивало взгляд, и черные обтягивающие штаны. Красный пояс и черная повязка на глаз дополняли образ пирата. Кажется, он в этом вопросе любит постоянство, в прошлый раз он был благородным разбойником. "Где же Натан? — подумала с тревогой. — Скорей бы он вернулся, мои мысли уже путаются…"

Невольно посмотрела за спину герцога, выискивая глазами графа. Его Сиятельство специально так встал, чтобы закрыть мне весь обзор.

— Он не скоро появится, — словно прочитав мои мысли, выдал Давей.

— Так это Ваша работа? — переспросила грозно. Как же ему удачно когда-то кто-то подобрал прозвище! Не может человек без своих уловок.

На лице герцога расплылась довольная улыбка, подтверждая мою догадку.

— Что Вы с ним сделали? — от его благодушного настроя, я вскипала от раздражения.

— Не волнуйтесь, всё с Вашим кавалером в порядке, немного задержится и только.

— И зачем Вам это? — спросила тяжело вздохнув. Этот несносный тип решил замучить меня своим вниманием. Неужели думает, что вновь так глупо попадусь на его удочку?

— Понимаете, — начал он проникновенно. — Одна прекрасная волшебница похитила моё сердце, и никак не хочет возвращать.

— Полно Вам, — отмахнулась веером. — Есть ли сердце у пирата?

— Как оказалось есть, — ответил печально. — Мой корабль разбился о рифы её жестокости. Сначала околдовала, свела с ума, позвала за собой, а после бросила одного в море, на шатком плоту. Без пищи и воды…

"То же мне, сказочник!"

— Кажется, Вы перепутали сказки, — начала равнодушно, одарив его саркастической улыбкой. — Пират уже нашёл свою принцессу, и давно и счастливо на ней женат. Зачем ему злая волшебница?

— Скажу Вам по секрету, — отлепился он от колонны и подошёл вплотную, и прошептал на ушко. — Принцессу пират любить не может, ведь сердце похитила коварная колдунья.

— Сдаётся мне, пират совсем заврался, — парировала тем же сокровенным тоном. — Ему бы не помешало заняться своими разбойничьими делами, а не по волшебницам шастать.

— Как далеко спускается этот узор на твоей прекрасной шейке? — неожиданно спросил хрипло, обдав горячи дыханием шею. Кожу, казалось, опалило огнём, вмиг стало жарко и тяжело дышать.

И я не нашлась что ответить, хватая ртом воздух, как выброшенная на берег рыба.

— Мои узоры — не Ваше дело, — наконец, выдавила из себя.

— Безумно хочется прикоснуться к каждому изгибу ветви, к каждому листочку, вдохнуть запах цветов, — продолжил Змей, искушая, смущая разум, тревожа чувства, приводя в трепет тело.

— Зачем Вы это делаете? — сорвалось с языка раньше, чем я успела подумать.

— Чтобы ты, наконец, поняла, что ты моя, и прекратила эту бессмысленную войну, — объяснил он так ласково, что новая волна мурашек пробежала по коже.

"Чего возомнил!" — хотела от возмущения ляпнуть ему какую ни будь гадость, но не успела.

— Что за война? — послышался рядом бойкий голосок. — Кто с кем воюет?

Рядом с нами словно гриб из-под земли появилась сама старшая герцогиня Лаисская, собственной наглой персоной.

Пока я фокусировала на ней взгляд и пыталась кое-как собрать себя и свои мысли в кучку, она повернулась к сынуле.

— Давей, мальчик мой, представь мне свою знакомую! — заявила слегка капризно.

— Мама, это Марион-Джемма, графиня Уиллер! — начал он послушно и явно недовольно тем, что миледи помешала его планам, и добавил уже мне:

— Леди Марион, перед Вами моя матушка, герцогиня Лаисская.

— Не нужно этого официоза, — перебила его та. — Можно просто Маргарет!

И осмотрела меня с ног до головы оценивающе.

— Мне стало очень интересно, кого это мой сын провожал таким горящим взглядом и отчего в волнении скрылся, забыв о долге.

Давей в ответ на эту тираду закатил глаза к потолку, а я опустила взгляд, пытаясь сдержать усмешку. Помня, что его мамочка очень любит шокировать окружающих. И сейчас явно в ударе.

— Так кто же Вы, прекрасная незнакомка? Его любовница?

Я даже задохнулась от возмущения, но видя её лукавый взгляд, быстро взяла себя в руки. Гордо задрав подбородок, ответила, так же с нахальством глядя ей прямо в глаза одно короткое: "Нет!"

— Хм… — она прищурилась. — Неужели я ошиблась?! Обычно я никогда не ошибаюсь.

Задумчиво спряталась за веером, а потом, словно осенённая идеей, неожиданно выдала радостно:

— А! Вы только метите в его любовницы?

"Нет, это ни в какие рамки уже!"

— Нет! — теперь мой ответ прозвучал зло.

Давей лишь наблюдал за нашей перепалкой, настолько внимательно, что я начала подозревать этих двоих в сговоре.

— Я всё поняла, — уже спокойней продолжила герцогиня, внимательно изучив моё лицо. — Вы были его любовницей?

"Всё! Она меня достала!"

— А это будет не сильно невежливо с моей стороны, — начала я терпеливо, но закончила, ехидно улыбнувшись: — Если я пошлю Ваше Сиятельство куда подальше?

Та на секунду замерла огорошено, но в следующую задорно расхохоталась.

— Только попробуй дерзкая девчонка… — произнесла с запалом, но герцог внезапно вмешался, перебив её на полуслове:

— Ваша Светлость, довольно смущать девушку.

Герцогиня, не ожидавшая подобного от сына, с удивлением приподняла свои красиво изогнутые брови, недоверчиво взглянув отпрыска. Такого она явно не предвидела, и следующие её слова подтвердили мои догадки.

— Он тебя защищает! — заявила мне со странными интонациями в голосе. Не понятно было, то ли она радуется, то ли досадует.

— Вам бы хотелось иного? — не оставила и я без ответа её возмущение.

Её Сиятельство вновь оглядела меня с ног до головы оценивающим и теперь серьёзным взглядом.

— Смотри-ка, не смутилась, не покраснела, не сбежала, визжа в испуге. Мне нравится эта девочка! — выдала стоявшему рядом Давею. — Крепкий орешек. С ней забавно вести беседы!

— Ты не представляешь насколько крепкий, — подхватил герцог. — Я уже себе ни одну шишку набил.

— Шишки тебе полезны, может, поумнеешь, — отмахнулась, хохотнув миледи.

"Я вообще-то тут!" — хотела было возмутиться, но Её Светлость меня опередила.

Обратившись ко мне, теперь уже с теплотой в голосе произнесла:

— Буду очень рада видеть Вас в моём поместье!

И, резко развернувшись, так же внезапно, как появилась, исчезла.

"Это что, она меня так странно в гости пригласила? Кто поймёт этих вельмож, их развлечения не постижимы".

— Простите её бестактность, — извинился за матушку герцог, как только та удалилась на достаточное расстояние. — У Маргарет это обычная манера разговора — испытывать людей на прочность.

— И ей это удаётся, — добавила я, глядя любительнице провокаций вслед.

К моему огромному облегчению в тот же момент заметила и спешащего к нам Натаниэля.

Увидев рядом со мной герцога, Натан злобно сверкнул глазками. Что же с ним такое Змей сделал, что он сейчас в ярости?

— Непростительно с вашей стороны граф оставить такую очаровательную леди грустить в одиночестве, — заявил Давей, пытаясь скрыть усмешку, как только граф очутился рядом с нами.

"Вот гад, ещё и насмехается!" Захотелось заступиться за несчастного.

— Я рада, что Вы вернулись, — произнесла как можно ласковей, беря из рук Натана бокал с шампанским.

— Вы как всегда великодушны, — ответил мне граф, а Его Сиятельству бросил полу утвердительно: — Это ведь Ваших рук дело?!

— Что? — переспросил с самым невинным видом герцог, и лишь хитрый блеск глаз выдавал этого пройдоху.

Мне безумно захотелось знать, что же с Натаниэлем приключилось, но боялась ещё больше сконфузить и без того выглядевшего растревоженным лорда.

— Я успела по Вам соскучиться, — выдала вместо этого, и отсалютовала бокалом, одарив графа нежным взглядом.

Боковым зрением заметила, как выражение лица Его Сиятельства вмиг стало недовольным, и раздражительным.

"Так тебе! — подумала удовлетворённо. — Не только Вам с матушкой над людьми измываться!"

— Простите за опоздание, — виновато произнёс Натан, зло взглянул на герцога.

— Вам не за что извиняться, — поддержала графа и тоже недобро посмотрела на Давея, давая понять милорду, что подозреваю, в чём причина его задержки.

При этом выражение лица Змея из огорченного тут же трансформировалось в радостное, как будто он подвиг совершил, а не пакость сделал.

Словно нахулиганивший мальчишка, чертенята в глазах так и пляшут. Еле сдержалась, чтобы не заулыбаться в ответ. Спряталась за бокалом с шампанским, делая вид, что смакую.

— Пожалуй, мне тоже стоит выпить! — заявил тем временем герцог, выискивая в толпе слуг.

"Он что, весь вечер намерен возле нас проторчать? — пришла вдруг мысль. — Это же никакого развлечения, только и знай, что держи себя в руках. Надо срочно идти танцевать, и вообще, стараться держаться от него подальше".

Только этим моим планам пока не суждено было сбыться.

— Какая хорошая мелодия, — намекнула графу, что пришло время танцев.

Он парень сообразительный, понимающе кивнул, и хотел было подать мне руку, как нас перебили.

— Ваше Сиятельство! Граф! Леди! — поприветствовал всех сразу неожиданно подошедший рыжик. И всё бы ничего, его я даже рада была видеть, да только он привёл за руку жену герцога.

Моё настроение тут же упало ниже туфелек на мраморный пол.

Аден явно был счастлив от неё избавиться. Лишь леди отошла от графа и стала рядом с Его Сиятельством, кажется, даже вздохнул свободней.

Сразу же догадалась о роли рыжика в предыдущей выходке. Пока как-то убрали на время от меня Натаниэля, этот преданный друг держал вдали младшую герцогиню. Когда двое заговорщиков многозначительно друг на друга глянули, утвердилась в своих подозрениях.

Вот, интриган Змей, и рыжика в свои махинации втянул. Герцог, посмотрев на меня, понял по моему выражению лица, что я в курсе их авантюр, внезапно мне подмигнул, тем самым, коварно делая и меня их сообщницей.

От возмущения отпила немного больше напитка и чуть не закашлялась.

— Натаниэль, представьте мне свою спутницу, — внезапно заговорила герцогиня, прервав мои размышления. — Сдаётся, мы не знакомы.

"День сегодня что — ли такой! — мысленно взмолилась я, — эта семейка решила меня совсем довести до крайности. Второй раз знакомиться с женой герцога нет никакого желания, я и первый-то еле выдержала!"

Посмотрела ей прямо в глаза, отчего-то сейчас было ещё тяжелее видеть эту хорошенькую блондинку. По красоте, я ей конечно, проигрываю. Но не это главное, сейчас Давей знает, кто я, знает, что я чувствую, и молча наблюдает за моей реакцией на соперницу. Как тяжело удержать лицо и улыбаться, как ни в чем не бывало. Очень кстати старшая герцогиня довела меня до белого каления, она придала мне сил.

— Марион Джемма, графиня Уиллер, — быстро исправил положение Натан и немного тише мне:

— Гвен Уэйт, герцогиня Лаисская!

"Ещё одна! — захотелось воскликнуть с досадой. — Столько Лаисских на меня одну — перебор!"

Тем не менее, мы с ней вежливо, но холодно раскланялись.

— Графиня Уиллер? — протянула Гвен задумчиво, осмотрев меня с ног до головы. — Но ведь… Натаниэль, с Вами была другая девушка, и тоже графиня Уиллер?

— Да, — ответила я вместо сконфузившегося графа, выдав первое, что пришло в голову: — То была моя сестра. Почти родная…

И прикрыла глаза, закусив губу.

"Что я говорю?! Это герцогское семейство пробуждает во мне самые тёмные стороны моей натуры! Так и лезет из меня всякий вздор. Её Светлость таки права, достаточно вывести человека из себя и всё его нутро покажется наружу. Сразу становится видно, кто, что из себя представляет".

— Сестра? — удивлённо протянула Гвен. — Но Вы совсем не похожи!

— Так бывает, — возразила ей. — У нас отцы разные!

После этой фразы, мужчины дружно потянулись к бокалам, что так вовремя принёс слуга, пряча озорные улыбки.

Только Натан смущённо на меня поглядывал. Он птица совсем другого полёта, прямой и простодушный, ему не понять такие выходки. Вон герцог с рыжиком веселятся, я такая же, как эти двое, авантюристка, так и хочется к ним присоединиться, а перед графом стыдно.

Загрузка...