Петроградская и Чёрная речка — соседние станции на синей ветке петербургского метро. Здесь обыгрывается бородатая байка про неисправный динамик, который «съел» часть фразы. (прим. авт.)
Зоопарк — Уездный город N (прим. авт.)
Языки программирования (прим. авт.)
Сливочное пиво — напиток по мотивам «Гарри Поттера». Камра — напиток из книг Макса Фрая о Вселенной Ехо (прим. авт.)
Тео цитирует «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери (прим. авт.)
Пикник — «Египтянин»
Речь идёт, разумеется, о том самом мебельном гарнитуре из романа «12 стульев» И. Ильфа и Е. Петрова (прим. авт.)
Имеются в виду волгры из «Розы мира» Леонида Андреева (прим. авт.)
Дом ленинградской торговли — один из крупнейших универсальных магазинов Санкт-Петербурга в премиум сегменте (прим. авт.)
Речь идёт о небезызвестном «Лахта-центре», который ещё во время строительства петербуржцы метко окрестили «кукурузиной» (прим. авт.)
Здесь и далее: Flёur — Кто-то (прим. авт.)
Грифон вольно цитирует «Пикник на обочине» братьев Стругацких (прим. авт.)
Зоопарк — Уездный город N (прим. авт.)