Шри Чинмой
Медитируй о...
Источник: srichinmoyworks.org
По изданию Sri Chinmoy. «Meditate on», 1995
Содержание
1. Покой
2. Счастье
3. Уверенность в себе
4. Чистота
5. Красота
6. Сила
7. Смирение
8. Искренность
9. Мудрость
10. Любовь
11. Благодарность
12. Сострадание
13. Терпение
14. Безмолвие
15. Совершенство
16. Надежда
17. Совершенство
18. Смирение
19. Свобода
20. Вера
21. Возможность
22. Успех
23. Сила
24. Терпение
25. Уверенность
26. Уединение
27. Процветание
28. Гармония
29. Внутренняя сила
30. Крепкое здоровье
31. Внешняя сила
32. Внутренний свет
33. Блаженство
34. Концентрация
35. Просветление
36. Сила воли
37. Спокойствие
38. Широта ума
39. Деликатность
40. Доброта
41. Щедрость
42. Сладость
43. Радость
44. Самодисциплина
45. Удовлетворение
46. Мягкость
47. Динамизм
48. Скорость
49. Уравновешенность
50. Сила характера
51. Цельность
52. Цельность
53. Любящая природа
54. Покой
55. Любовь
56. Честность
57. Интенсивность
58. Веселье
59. Восторг
60. Радость
61. Жизнерадостность
62. Внимательность
63. Уважение
64. Прекрасное воображение
65. Плодотворное воображение
66. Постоянство
67. Добродетель
68. Дружба
69. Ясность
70. Гибкость ума
71. Стойкость
72. Свобода
73. Невинность
74. Восторг
75. Блаженство
76. Милость
77. Внутреннее богатство
78. Внешнее богатство
79. Независимость
Об авторе
Медитируй о...
1.
What do you want?
I want peace.
Meditate on the setting sun.
Meditate on the top of a mountain.
Чего ты хочешь?
Я хочу покоя.
Медитируй о заходящем солнце.
Медитируй о вершине горы.
2.
What do you want?
I want happiness.
Meditate on a lovely child.
Meditate on a flying bird.
Чего ты хочешь?
Я хочу счастья.
Медитируй о прекрасном ребенке.
Медитируй о парящей птице.
3.
What do you want?
I want self-confidence.
Meditate on the blazing
midday sun.
Meditate on a banyan tree.
Чего ты хочешь?
Я хочу уверенности в себе.
Медитируй о сияющем
полуденном солнце.
Медитируй о баньяновом дереве.
4.
What do you want?
I want purity.
Meditate on the dreaming moon,
preferably the full moon.
Meditate on the blossoming dawn.
Чего ты хочешь?
Я хочу чистоты.
Медитируй о мечтающей луне,
лучше полной луне.
Медитируй о расцветающей заре.
5.
What do you want?
I want beauty.
Meditate on climbing
candle flames.
Meditate on a smiling
child.
Чего ты хочешь?
Я хочу красоты.
Медитируй о поднимающемся
пламени свечи.
Медитируй об улыбающемся
ребенке.
6.
What do you want?
I want power.
Meditate on the indomitable
waves of the ocean.
Meditate on a roaring lion.
Чего ты хочешь?
Я хочу силы.
Медитируй о неукротимых
волнах океана.
Медитируй о рычащем льве.
7.
What do you want?
I want humility.
Meditate on the sleeping grass.
Meditate on the eyes of a saint.
Чего ты хочешь?
Я хочу смирения.
Медитируй о спящей траве.
Медитируй о глазах святого.
8.
What do you want?
I want sincerity.
Meditate on the heart of a saint.
Meditate on the cry
of a hungry child.
Чего ты хочешь?
Я хочу искренности.
Медитируй о сердце святого.
Медитируй о плаче
голодного ребенка.
9.
What do you want?
I want wisdom.
Meditate on the mind
that wants to unlearn.
Meditate on the fragrance
of a heart-garden.
Чего ты хочешь?
Я хочу мудрости.
Медитируй об уме,
который хочет забыть.
Медитируй об аромате
сердца-сада.
10.
What do you want?
I want love.
Meditate on the nest of a bird.
Meditate on grandfather
and grandchild.
Чего ты хочешь?
Я хочу любви.
Медитируй о гнезде птицы.
Медитируй о дедушке
и внуке.
11.
What do you want?
I want gratitude.
Meditate on your
tearful heart.
Meditate on your
soulful eyes.
Чего ты хочешь?
Я хочу благодарности.
Медитируй о своем
полном слез сердце.
Медитируй о своих
одухотворенных глазах.
12.
What do you want?
I want compassion.
Meditate on the sheltering foot
of a tree.
Meditate on the blindness
of a human being.
Чего ты хочешь?
Я хочу сострадания.
Медитируй о дающем приют
подножии дерева.
Медитируй о слепоте человека.
13.
What do you want?
I want patience.
Meditate on an extremely
long road.
Meditate on the heart
of a spiritual Master.
Чего ты хочешь?
Я хочу терпения.
Медитируй о чрезвычайно
длинной дороге.
Медитируй о сердце
духовного Учителя.
14.
What do you want?
I want silence.
Meditate on the vastness
of the sea.
Meditate on the helplessness
of the night.
Чего ты хочешь?
Я хочу безмолвия.
Медитируй о безбрежности
моря.
Медитируй о беспомощности
ночи.
15.
What do you want?
I want perfection.
Meditate on the breath
that is entering into you
from Heaven.
Meditate on the breath
that is returning to Heaven
from you.
Чего ты хочешь?
Я хочу совершенства.
Медитируй о дыхании,
которое входит в тебя
с Небес.
Медитируй о дыхании,
которое возвращается от тебя
к Небесам.
16.
What do you want?
I want hope.
Meditate on a seed
under the ground.
Meditate on a lovely,
tender plant.
Чего ты хочешь?
Я хочу надежды.
Медитируй о семени
в земле.
Медитируй о прелестном
нежном растении.
17.
What do you want?
I want perfection.
Meditate on your life’s
self-transcendence.
Meditate on your heart’s
gratitude-ascendence.
Чего ты хочешь?
Я хочу совершенства.
Медитируй о своей жизни
самопревосхождения.
Медитируй о растущей
благодарности своего сердца.
18.
What do you want?
I want humility.
Meditate on a green meadow.
Meditate on a fully-blossomed
tree.
Чего ты хочешь?
Я хочу смирения.
Медитируй о зеленом луге.
Медитируй о полностью
расцветшем дереве.
19.
What do you want?
I want freedom.
Meditate on the measureless
vastness of the sky.
Meditate on the ceaseless
flight of the birds.
Чего ты хочешь?
Я хочу свободы.
Медитируй о необъятном
просторе неба.
Медитируй о непрерывном
полете птиц.
20.
What do you want?
I want faith.
Meditate on God’s
Compassion-Eye.
Meditate on your own
fountain-heart.
Чего ты хочешь?
Я хочу веры.
Медитируй об Оке-Сострадании
Бога.
Медитируй о своем
сердце-фонтане.
21.
What do you want?
I want opportunity.
Meditate on your heart’s
spontaneous readiness.
Meditate on your mind’s
conscious willingness.
Чего ты хочешь?
Я хочу возможности.
Медитируй о спонтанной
готовности своего сердца.
Медитируй о сознательном
стремлении своего ума.
22.
What do you want?
I want success.
Meditate on the quickness
of a deer.
Meditate on the steadiness
of a tortoise.
Чего ты хочешь?
Я хочу успеха.
Медитируй о стремительности
оленя.
Медитируй о размеренности
черепахи.
23.
What do you want?
I want power.
Meditate on the third eye
which is in between your own
two visible eyes.
Meditate on your cheerful
and self-giving breath.
Чего ты хочешь?
Я хочу силы.
Медитируй о третьем глазе,
который между двумя
твоими
обычными глазами.
Медитируй о дыхании
своей радостной самоотдачи.
24.
What do you want?
I want patience.
Meditate on your dear mother’s
patience-flooded heart.
Meditate on a tiny seed
lying inside the ground.
Чего ты хочешь?
Я хочу терпения.
Медитируй о полном терпения
сердце своей милой матери.
Медитируй о крошечном семени,
лежащем в земле.
25.
What do you want?
I want security.
Meditate on your God-loving
feelings.
Meditate on your newness,
oneness and fulness
heart.
Чего ты хочешь?
Я хочу уверенности.
Медитируй о своих чувствах
любви к Богу.
Медитируй о своем сердце
новизны, единства
и полноты.
26.
What do you want?
I want solitude.
Meditate on the secret
and sacred sound
of your heartbeat.
Meditate on the newness of your mind
and the vastness of your heart.
Чего ты хочешь?
Я хочу уединения.
Медитируй о сокровенном
и священном звуке
биения своего сердца.
Медитируй о новизне своего ума
и просторе своего сердца.
27.
What do you want?
I want prosperity.
Meditate on your
heart’s universal unity.
Meditate on your
oneness-world-home.
Чего ты хочешь?
Я хочу процветания.
Медитируй о вселенском
единстве своего сердца.
Медитируй о своем доме
мира-единства.
28.
What do you want?
I want harmony.
Meditate on the peaceful life
of countless different flowers
in a garden.
Meditate on a tree with flowers,
leaves and fruits.
Чего ты хочешь?
Я хочу гармонии.
Медитируй о мирной жизни
множества разных цветов
в саду.
Медитируй о дереве и его цветах,
листьях и плодах.
29.
What do you want?
I want inner strength.
Meditate on the self-sacrifice
of a compassionate mother.
Meditate on climbing flames.
Чего ты хочешь?
Я хочу внутренней силы.
Медитируй о самопожертвовании
сострадательной матери.
Медитируй о восходящем пламени.
30.
What do you want?
I want good health.
Meditate on a vegetable garden.
Meditate on a dancing child.
Чего ты хочешь?
Я хочу крепкого здоровья.
Медитируй об огороде.
Медитируй о танцующем ребенке.
31.
What do you want?
I want outer strength.
Meditate on a solid wall.
Meditate on wrestler.
Чего ты хочешь?
Я хочу внешней силы.
Медитируй о прочной стене.
Медитируй о борце.
32.
What do you want?
I want inner light.
Meditate on your heart
beating.
Meditate on the tears
of your heart.
Чего ты хочешь?
Я хочу внутреннего света.
Медитируй о биении
своего сердца.
Медитируй о слезах
своего сердца.
33.
What do you want?
I want bliss.
Meditate on a sailboat.
Meditate on the full moon.
Чего ты хочешь?
Я хочу блаженства.
Медитируй о парусной лодке.
Медитируй о полной луне.
34.
What do you want?
I want concentration.
Meditate on an unblossomed
bud.
Meditate on a very tiny
flame.
Чего ты хочешь?
Я хочу концентрации.
Медитируй о нераскрывшемся
бутоне.
Медитируй о крошечном
пламени.
35.
What do you want?
I want illumination.
Meditate on a fully
blossomed rose.
Meditate on the child’s spontaneous
obedience to its mother’s wish.
Чего ты хочешь?
Я хочу просветления.
Медитируй о полностью
распустившейся розе.
Медитируй о спонтанном послушании
ребенка просьбе своей матери.
36.
What do you want?
I want will power.
Meditate on a roaring lion.
Meditate on a blazing fire.
Чего ты хочешь?
Я хочу силы воли.
Медитируй о рычащем льве.
Медитируй о сияющем пламени.
37.
What do you want?
I want serenity.
Meditate on an infant plant.
Meditate on the tenderness
of a child-heart.
Чего ты хочешь?
Я хочу спокойствия.
Медитируй о молодом растении.
Медитируй о нежности
сердца ребенка.
38.
What do you want?
I want mental breadth.
Meditate on the vastness of the sky.
Meditate on the smile of an ocean.
Чего ты хочешь?
Я хочу широты ума.
Медитируй о просторе неба.
Медитируй об улыбке океана.
39.
What do you want?
I want gentleness.
Meditate on the compassion
of a man
far advanced in years.
Meditate on the smallest finger
of your hand.
Чего ты хочешь?
Я хочу деликатности.
Медитируй о сострадании
пожилого человека.
Медитируй о самом маленьком
пальце своей руки.
40.
What do you want?
I want kindness.
Meditate on the descent
of a waterfall.
Meditate on the milk-giving
cow.
Чего ты хочешь?
Я хочу доброты.
Медитируй о ниспадающем
водопаде.
Медитируй о корове,
дающей молоко.
41.
What do you want?
I want generosity.
Meditate on the constant expansion
of your own heart.
Meditate on the blossoming morning.
Чего ты хочешь?
Я хочу щедрости.
Медитируй о постоянном расширении
своего сердца.
Медитируй о расцветающем утре.
42.
What do you want?
I want sweetness.
Meditate on a little lamb
and its mother.
Meditate on an infant in a cradle,
swung by the mother.
Чего ты хочешь?
Я хочу сладости.
Медитируй о маленьком ягненке
и его матери.
Медитируй о младенце в колыбели,
которого баюкает мама.
43.
What do you want?
I want joy.
Meditate on the winner of a race.
Meditate on the morning
sunrise.
Чего ты хочешь?
Я хочу радости.
Медитируй о победителе забега.
Медитируй об утреннем
восходе солнца.
44.
What do you want?
I want self-discipline.
Meditate on a monk.
Meditate on the keys
of a musical instrument.
Чего ты хочешь?
Я хочу самодисциплины.
Медитируй о монахе.
Медитируй о клавишах
музыкального инструмента.
45.
What do you want?
I want satisfaction.
Meditate on desireless
mind.
Meditate on the cheerfulness
of your mind
before you do anything.
Чего ты хочешь?
Я хочу удовлетворения.
Медитируй об уме,
лишенном желаний.
Медитируй о жизнерадостности
своего ума перед тем,
как что-либо сделать.
46.
What do you want?
I want softness.
Meditate on the softness
of your own eyes.
Meditate on the down
of a bird.
Чего ты хочешь?
Я хочу мягкости.
Медитируй о мягкости
своих глаз.
Медитируй о пухе
птицы.
47.
What do you want?
I want dynamism.
Meditate on a machine in motion,
for example, a printing press.
Maditate on the sprinter’s
bursting start.
Чего ты хочешь?
Я хочу динамизма.
Медитируй о машине в движении,
например, печатном станке.
Медитируй о взрывном
старте спринтера.
48.
What do you want?
I want speed.
Meditate on the fastest
thought of your mind.
Meditate on a deer.
Чего ты хочешь?
Я хочу скорости.
Медитируй о самой быстрой
мысли своего ума.
Медитируй об олене.
49.
What do you want?
I want poise.
Meditate on sleeping lion.
Meditate on the emptiness of life.
Чего ты хочешь?
Я хочу уравновешенности.
Медитируй о спящем льве.
Медитируй о пустоте жизни.
50.
What do you want?
I want strength of character.
Meditate on the purity
of your heart-garden.
Meditate on the increase of your own
divine qualities.
Чего ты хочешь?
Я хочу силы характера.
Медитируй о чистоте
своего сердца-сада.
Медитируй об усилении своих
божественных качеств.
51.
What do you want?
I want integrity.
Meditate on the inspiration
of your thoughts.
Meditate on the honesty
of your expressions.
Чего ты хочешь?
Я хочу цельности.
Медитируй о вдохновении
своих мыслей.
Медитируй о честности
своих слов.
52.
What do you want?
I want integrity.
Meditate on the sound
of your life.
Meditate on the silence
of your heart.
Чего ты хочешь?
Я хочу цельности.
Медитируй о звуке
своей жизни.
Медитируй о безмолвии
своего сердца.
53.
What do you want?
I want a loving nature.
Meditate on the eye
of an Indian calf.
Meditate on a gentle breeze.
Чего ты хочешь?
Я хочу иметь любящую природу.
Медитируй о глазе
индийского теленка.
Медитируй о легком ветерке.
54.
What do you want?
I want peace.
Meditate on self-giving.
Meditate on the nonexistence
of expectation.
Чего ты хочешь?
Я хочу покоя.
Медитируй о самоотдаче.
Медитируй об отсутствии
ожидания.
55.
What do you want?
I want love.
Meditate on the blossoming
dawn.
Meditate on the sweetness
of your flowing thought.
Чего ты хочешь?
Я хочу любви.
Медитируй о расцветающей заре.
Медитируй о сладости
своей струящейся мысли.
56.
What do you want?
I want honesty.
Meditate on the allembracing
fulness of your heart.
Meditate on a mind studying
in the heart-school.
Чего ты хочешь?
Я хочу честности.
Медитируй о всеобъемлющей
полноте своего сердца.
Медитируй об уме, обучающемся
в школе сердца.
57.
What do you want?
I want intensity.
Meditate on the starting line
and the finishing line of a race.
Meditate on a good student’s
final examination.
Чего ты хочешь?
Я хочу интенсивности.
Медитируй о стартовой черте
и финишной черте забега.
Медитируй о заключительном экзамене
хорошего студента.
58.
What do you want?
I want mirth.
Meditate on a child
playing
on drums at random.
Meditate on a children’s park.
Чего ты хочешь?
Я хочу веселья.
Медитируй о ребенке,
бьющем наугад в барабаны.
Медитируй о детском парке.
59.
What do you want?
I want rapture.
Meditate on the haunting melody
of your heart-songs.
Meditate on the meeting
of two dear ones, in an airport,
after a very long separation.
Чего ты хочешь?
Я хочу восторга.
Медитируй о захватывающей мелодии
песен своего сердца.
Медитируй о встрече
двух близких людей в аэропорту
после очень долгой разлуки.
60.
What do you want?
I want gladness.
Meditate on the twinkling stars.
Meditate on a child
plucking
a flower.
Чего ты хочешь?
Я хочу радости.
Медитируй о мерцающих звездах.
Медитируй о ребенке,
срывающем цветок.
61.
What do you want?
I want cheerfulness.
Meditate on a child playing
with his favourite toy.
Meditate on the blooming
yellow daffodils.
Чего ты хочешь?
Я хочу жизнерадостности.
Медитируй о ребенке, играющем
с любимой игрушкой.
Медитируй о цветущих
желтых нарциссах.
62.
What do you want?
I want attentiveness.
Meditate on the tightrope
of a circus performer.
Meditate on your own brilliant
student-life.
Чего ты хочешь?
Я хочу внимательности.
Медитируй о туго натянутой
веревке канатоходца.
Медитируй о своей блестящей
студенческой жизни.
63.
What do you want?
I want honour.
Meditate on the integrity
of your thought and speech.
Meditate on constant
self-giving.
Чего ты хочешь?
Я хочу уважения.
Медитируй о честности
своих мыслей и слов.
Медитируй о постоянной
самоотдаче.
64.
What do you want?
I want beautiful
imagination.
Meditate on a seeker
seated
on the snowcapped
Himalayas.
Meditate on a boat journey
on a moonlit night.
Чего ты хочешь?
Я хочу иметь прекрасное
воображение.
Медитируй об искателе
в заснеженных
Гималаях.
Медитируй о лодочной прогулке
в лунную ночь.
65.
What do you want?
I want fruitful imagination.
Meditate on the fulness of a tree.
Meditate on the limitless
drops of the sea.
Чего ты хочешь?
Я хочу плодотворного воображения.
Медитируй о полноте дерева.
Медитируй о бесчисленных
каплях моря.
66.
What do you want?
I want constancy.
Meditate on the unwavering
faith
in your heart.
Meditate on your own heartbeat
(pulse).
Meditate on the beacon light
of a lighthouse.
Чего ты хочешь?
Я хочу постоянства.
Медитируй о незыблемой вере
в свое сердце.
Медитируй о биении своего сердца
(пульсе).
Медитируй о сигнальном огне
маяка.
67.
What do you want?
I want virtue.
Meditate on you own honest thoughts.
Meditate on your capacity
to appreciate other’s achievements.
Чего ты хочешь?
Я хочу добродетели.
Медитируй о своих честных мыслях.
Медитируй о своей способности
ценить достижения других.
68.
What do you want?
I want friendship.
Meditate on a loving flower
in a compassionate garden.
Meditate on the oneness
of a boat and a river.
Чего ты хочешь?
Я хочу дружбы.
Медитируй о любящем цветке
в саду сострадания.
Медитируй о единстве
лодки и реки.
69.
What do you want?
I want clarity.
Meditate on the purity of your mind.
Meditate on the openness
of your loving heart.
Чего ты хочешь?
Я хочу ясности.
Медитируй о чистоте своего ума.
Медитируй об открытости
своего любящего сердца.
70.
What do you want?
I want mental flexibility.
Meditate on a child
spontaneously playing
in a garden.
Meditate on the tenderness
of a plant.
Чего ты хочешь?
Я хочу гибкости ума.
Медитируй о ребенке,
непринужденно
играющем в саду.
Медитируй о нежности
растения.
71.
What do you want?
I want steadfastness.
Meditate on the exchanges of gifts
between your heart
and your soul.
Meditate on the bright smiles
of faithful friends.
Чего ты хочешь?
Я хочу стойкости.
Медитируй об обмене дарами
между своим сердцем
и душой.
Медитируй о светлых улыбках
верных друзей.
72.
What do you want?
I want freedom.
Meditate on a flight of birds.
Чего ты хочешь?
Я хочу свободы.
Медитируй о полете птиц.
73.
What do you want?
I want innocence.
Meditate on a crawling infant.
Meditate on the smallest puppy.
Чего ты хочешь?
Я хочу невинности.
Медитируй о ползающем младенце.
Медитируй о крошечном щенке.
74.
What do you want?
I want delight.
Meditate on the smile of the rainbow.
Meditate on a smiling child
offering a flower to its mother.
Чего ты хочешь?
Я хочу восторга.
Медитируй об улыбке радуги.
Медитируй об улыбающемся ребенке,
дарящем цветок своей маме.
75.
What do you want?
I want beatitude.
Meditate on the conversation
between the blazing sun
and the soothing moon.
Meditate on the blessingful
whispers of your soul.
Чего ты хочешь?
Я хочу блаженства.
Медитируй о беседе
между палящим солнцем
и умиротворяющей луной.
Медитируй о полном благословения
шепоте своей души.
76.
What do you want?
I want grace.
Meditate on the utter helplessness
of a child.
Meditate on the blessing
of the gently drizzling rain.
Чего ты хочешь?
Я хочу милости.
Медитируй о полной беспомощности
ребенка.
Медитируй о благословении
мягко моросящего дождя.
77.
What do you want?
I want inner wealth.
Meditate on your own heart’s purity.
Meditate on your constant
willingness to help others.
Чего ты хочешь?
Я хочу внутреннего богатства.
Медитируй о чистоте своего сердца.
Медитируй о своей постоянной
готовности помогать другим.
78.
What do you want?
I want outer wealth.
Meditate on the countless mangos
of a huge tree.
Meditate on the vastness
of green fields.
Чего ты хочешь?
Я хочу внешнего богатства.
Медитируй о бесчисленных плодах
манго на огромном дереве.
Медитируй о просторе
зеленых полей.
79.
What do you want?
I want independence.
Meditate on the light of your
all-illumining soul.
Meditate on the wings of a bird
flying into the Beyond.
Чего ты хочешь?
Я хочу независимости.
Медитируй о свете своей
всепросветляющей души.
Медитируй о крыльях птицы,
летящей в Запредельное.