Катя Водянова Швейный секрет Джоанны

Глава 1

Весна всегда была особенным временем для Джоанны. Природа обновлялась, и хотелось обновиться вместе с ней. Еще – необъяснимо ждать чуда. Хотя на последнее рассчитывать не приходилось: судьба не слишком баловала Джо: все лучшее ей приходилось добывать упорным трудом. Она усердно училась, хотя к женскому образованию в их глубинке до сих пор относились настороженно, а после – возглавила семейное ателье, отринув все предложения нанять управляющего. Ведь женщина по определению не должна взваливать на себя столько обязанностей.

– К нам приехал целый граф! – растрепанная Фиона ворвалась в зал с корзинкой пирожков и начала по одной обходить прочих швей.

Часы показывали половину одиннадцатого, самое-то выпить по чашечке чая и немного отдохнуть. В более спокойное время Джоанна бы уже отправила девушек на перерыв, но сейчас, в преддверье Дня Маклифа, дел было столько, что отвлекаться не получалось.

Она взяли десятки заказов на платья и костюмы. Обитатели Сент-Брука любили первый весенний праздник и хотели встретить его принарядившимися, поэтому работа и кипела. К тому же, как Джо хорошо знала, обязательно найдутся те, кто вспомнит о платье в самый последний момент.

Такая нагрузка тяжело давалась ее сотрудницам, зато с лихвой компенсировалась подросшей зарплатой. А доходы самого ателье позволяли обновлять оборудование и интерьер. Фиона давно просила новомодный магический резец для тканей, но пока ей приходилось обходиться обычными ножницами.

Вообще их закройщица была самой деловой и шустрой, даром что весила раза в полтора больше самой Джо. На Фионе держались все организационные вопросы и общение с мэром, если возникали разногласия по поводу налогов или прочего. Кроме того, она же отвечала за обеды и завтраки. По-хорошему, «пышечку» давно стоило бы сделать заместителем, освободив от основной работы, но у Джо пока не хватало для этого ресурсов. Да и найти такую же умелую закройщицу на замену будет непросто. Но и при необходимости она компенсировала усердие Фионы отгулами и свободным графиком.

– Удивительнее бы было, прибудь к нам треть графа. Или там, две пятых, – в своей манере протянула Кассандра, выдергивая Джо из раздумий.

– Даже две пятых графа – уже отлично! – тут же ответила она. – Слух о нем мигом разлетится по всему Сент-Бруку, и незамужние девицы выйдут на охоту. А что это значит?

– Новые заказы на платья! – тут же просияла Фиона. – Пышнее, сложнее, дороже, – добавила она другим голосом и радостно потерла руки.

– Мы и с нынешними объемами с трудом справляемся, – ответила Кассандра.

Из-за ее привычки всегда во всем видеть плохое от нее и сбежал жених. И в целом ателье Ларетти стало убежищем неприкаянных девиц. Фиона в свои двадцать семь уже считалась безнадежной старой девой, Лина – сама сбежала от навязанного родней брака, Эмбер рано овдовела…

Первый хозяин ателье, Кристиан Ларетти – старший брат Джоанны, погиб по нелепой случайности, оставив младшей убыточное ателье, пару комнат над ним, фамилию и дядюшку Лоренцо. Точнее, старик приходился кузеном их деда, но собственных внуков у него не было, а другая родня отказалась присматривать за стариком.

За прошедшие три года, Джо сумела вывести ателье на стабильных доход, набрала в команду отличных девушек и в целом считала свою жизнь состоявшейся. Лоренцо иногда говорил, что она еще молода и встретит мужа, миссис Лиоми, главная сплетница Сент-Брука, приписывала новых и новых любовников, но Джо по-прежнему была одна и с ужасом ждала того момента, когда на нее начнут смотреть также сочувственно, как на Фиону.

Но ей нравилось работать! Нравилось делать замеры, выкройки, подбирать ткани и украшения. Смотреть за тем, как разрозненные и скучные отрезы превращаются в нарядные или повседневные платья. Нравилось, хотя бы ненадолго, делать людей счастливыми.

А мужья не так часто позволяют женам трудиться. Куда чаще усаживают их дома, стряпать на кухне и рожать детей, после приглядывать за ними, а если и шить, то только для членов своей семьи. Такая перспектива совсем не устраивала Джо.

– Представьте, как будет здорово, если граф заглянет к нам! – не сдавалась Фиона.

– Такие важные персоны, как правило, возят с собой объемистый багаж и брезгуют услугами провинциальных портных, – Джо попыталась воззвать к голосу ее разума, хотя и сама бы не отказалась одеть графа. Это такой плюс к репутации ателье!

– А вдруг случится непоправимое и кто-то опрокинет чернильницу в его открытый чемодан? Есть у меня одна знакомая горничная в его доходном доме… – задумчиво пробормотала Фиона. – Магическая чистка и не с таким справляется, но не будет же граф ходить голым, пока его вещи приводят в порядок?

– Мы трудимся честно, – одернула ее Джо. – Поэтому без чернильниц. Кассандра права, у нас и без того слишком много заказов. Будем отшивать то, что есть.

– И осторожно думать в сторону расширения, – подмигнула ей Фиона и устроилась на своем рабочем месте, все еще жуя пирожок. – К тому же граф приехал с сестрой. Вдруг она захочет платье?

– Хуже если введет новую моду и нам срочно придется перешивать уже готовые или почти готовые наряды, – не осталась в стороне Кассандра. – Вот это и будет крах. Так что прибережем чернильницу для нее.

Всерьез, конечно, никто не собирался портить наряды ни в чем не повинной девушки, но кое в чем Кассандра была права: резкая смена предпочтений сентбрукских модниц может стать катастрофой.

Дело в том, что «У Ларетти» не просто шили платья для праздника, они вели строгий учет, кто из девушек в каком пойдет. Организовать разные наряды для всех было не так просто. Еще зимой мэр выписал из Лувринии «Модный альманах» и отправил единственный экземпляр в библиотеку, после того как его дочурки внимательно изучили все страницы.

Выбор платьев там был невелик, еще меньше нашлось тех, которые уложились бы в бюджет рядовой жительницы Сент-Брука. Чтобы сделать каждую из женщин неповторимой и не испортить ей праздник, Джо завела специальный журнал, в который скрупулёзно перерисовывала модель и цвета, выбранные каждой из заказчиц. При этом старалась организовать все так, чтобы заклятые подружки выглядели максимально не похоже друг на друга, но одинаково сногсшибательно.

Записи считались секретными, даже миссис Лиоми о них пока не прознала, хотя не раз и не два подходила с осторожными расспросами, кто и в чем придет. Многие бы дорого отдали за возможность заглянуть в журнал, но Джо хранила его в сейфе, вместе с лучшими из своих выкроек. И записи делала только тогда, когда в ателье уже никого не было.

Хуже всего, что в последние дни Джо стала замечать странности. Она всегда следила за порядком и не отпускала девушек по домам, пока не уберут рабочее место. Никаких ниток или обрезков ткани на полу, тем более – разложенных выкроек. В их создание было вложено слишком много труда и знаний, чтобы так просто отдавать случайным воришкам. Тем более шустрым парням из риверстромской швейной мануфактуры. Те давно охотились за наработками Джо, чтобы пустить их в производство своих серийных костюмов.

Каждый вечер она выходила из ателье последней, входила же первой, за пятнадцать минут до ранней пташки Фионы. Кормила попугайчиков, поливала цветы, добавляла печенье в вазочки для посетителей. В этом месяце «имбирное искушение» из «Лакомки». При этом ей казалось, что ночами здесь кто-то бродит. Вот сдвинут коврик, вот переложен рулон ткани, вот на пол просыпан птичий корм.

Джо понимала, что капитан Лейблар или детектив Роуэн засмеют ее с такими подозрениями, ведь из ателье ничего не пропало. Здесь в принципе было нечем поживиться, почти все доходы уходили на закупки тканей и фурнитуры, а также обновление и ремонт машинок. А дневную выручку забирали в банк дюжие молодчики из его охраны, Джо предпочитала доплачивать и не рисковать.

Она потрясла головой, отгоняя подозрения, после чего отложила рюши, которые наскоро притачивала к подолу будущего платья, и решила проверить сейф. Тот стоял в ее кабинете, на полу, и в обычные дни играл роль тумбы для цветочного горшка. Сейчас он выглядел целым и нетронутым, зато рядом нашлось несколько крупиц странного порошка.

Может быть, Фиона снова экспериментировала с удобрениями? Она второй год пыталась заставить лимон цвести и плодоносить, но пока тот радовал только яркими мясистыми листьями. Наверняка так оно и было, а у Джо разыгралась паранойя. Не даром же говорят, что с приходом весны всем душевнобольным становится хуже, а сегодня как раз ее первый день.

– В общем, вы как хотите, а я побежала одним глазком гляну на графа и его сестру, – крикнула ей помощница.

Джо не стала возражать, если Фионе что-то взбрело в голову, его оттуда уже не вытащить. Вдруг действительно узнает что-то интересное и полезное для ателье.

Загрузка...