Сражение у атолла Мидуэй




Предисловие к русскому изданию

Книга бывших офицеров японского военно-морского флота Футида и Окумия «Сражение у атолла Мидуэй» в 1951 г. была издана в Японии, а в 1955 г. — в США на английском языке. Она содержит большой фактический -материал о японских военно-морских силах предвоенного' времени и периода второй мировой войны.

Авторы книги довольно подробно освещают военно-стратегические планы Японии, излагают взгляды представителей высшего военного руководства Японии на методы ведения войны и характер боевых действий на море, анализируют причины, которые привели к бою у атолла Мидуэй, описывают ход и последствия его.

В таких работах, как «Кампании войны на Тихом океане», «Американские авианосцы в войне на Тихом океане» Ф. Шермана и некоторых других переводных изданиях излагались обстоятельства боя у атолла Мидуэй. Но эти книги содержали далеко не все сведения о событиях, происшедших 3—6 июня 1942 г. на Тихом океане. Кроме того, в них излагалась американская или английская трактовка событий. Данный труд представляет определенный познавательный интерес для советского военного читателя — приводимые в нем сведения дополняют и уточняют материалы об одном из самых крупных боев, который произошел на второстепенном Тихоокеанском театре военных действий между силами флота и авиации США и Японии.

Особенность этой книги состоит также в том, что авторами ее являются японцы. Вместе с тем книгу нельзя считать чисто японским произведением, поскольку она прошла американскую редакцию.

Показательно в этом отношении, что некоторые события и факты освещаются в книге в полном соответствии с фальсификаторскими версиями, установившимися в американской историографии.

Характеризуя общую стратегическую обстановку, авторы дают ей одностороннюю оценку. Они не подчеркивают, что война между США и Японией явилась результатом длительной империалистической борьбы за преобладание на Дальнем Востоке. Япония, как главный соперник США в борьбе за господство в Восточной и Юго-Восточной Азии и прежде всего в Китае, была серьезной помехой захватническим планам американских империалистов. Япония превратилась в соперника США в процессе борьбы за господство над Тихим океаном и его побережьем.

В предвоенные годы возможность ослабить эту помеху США видели в военном столкновении милитаристской Японии и Советского Союза. Не случайно в тот период монополистические круги США не только поощряли агрессивные действия японской военщины, но и непрерывно усиливали военную машину Японии, интенсивно снабжая ее всякого рода стратегическими материалами. Подобные поставки являлись своего рода «авансом» японским империалистам за подготавливавшееся ими нападение на СССР.

Однако, как и на Западе, политика поощрения агрессии обернулась прежде всего против ее инициаторов.

Высшее японское командование, интенсивно готовясь к войне против Советского Союза, считало необходимым прежде всего укрепить военно-экономический потенциал Японии. Для этого предполагалось захватить важнейшие источники сырья и занять стратегические позиции США и Англии в бассейне Тихого океана, в том числе в районе Южных морей. В книге отмечается, что захват богатых нефтью южных районов считался в тот период задачей первостепенной стратегической важности. Большое значение придавалось также изысканию людских ресурсов, необходимых для осуществления японских агрессивных планов.

В то же время преследовалась цель максимально ослабить дислоцирующиеся здесь военно-морские и военно-воздушные силы США и Англии, которые могли сорвать оперативные планы Японии. Планируя провести все эти мероприятия на вспомогательном, южном, направлении своей агрессии, японское командование стремилось создать необходимую глубину обороны со стороны США и таким образом обеспечить тыл японских вооруженных сил на главном направлении их удара — против Китая и СССР.

Заслуживают внимания излагаемые в книге взгляды представителей высшего японского военного руководства на пути разрешения вставших перед Японией военных задач.

В своей работе Футида и Окумия отмечают наличие расхождений во взглядах представителей Морского генерального штаба и штаба Объединенного флота на последовательность развертывания военных действий на тихоокеанском направлении японской агрессии. Так называемый стратегический план первой фазы войны, разработанный Морским генеральным штабом, предусматривал максимальную концентрацию сил для удара в южном направлении. Перехват и уничтожение американского флота планировалось осуществить лишь в случае его вмешательства в действия японских сил в районе Южных морей. Штаб Объединенного флота, по словам авторов книги, придерживался более смелого стратегического замысла. Признавая группировку американских кораблей, базировавшуюся на Гавайские острова, силой, которая могла сорвать японские военные планы, штаб Объединенного флота считал, что уничтожение этой группировки является первоочередной задачей. В итоге был принят второй план.

В книге подробно описываются события этого периода, в частности, первый день войны, когда японскому флоту и авиации удалось в течение нескольких часов почти безнаказанно разгромить крупную группировку американских линейных и крейсерских сил в Пирл-Харборе.

Трактовка авторами результатов налета на Пирл-Харбор противоречива. С одной стороны, отмечается, что налет достиг своей основной стратегической цели и его результатами были удовлетворены и Морской генеральный штаб и командование Объединенным флотом. С другой стороны, говорится, что эту точку зрения не разделяло значительное число офицеров. По существовавшему, преимущественно среди офицеров авиации мнению, первостепенной задачей оставалось уничтожение авианосцев противника, которым не удалось причинить ни малейшего вреда. Авторы лишь в последующем в связи с принятым решением использовать соединение Нагумо на юге, подвергают критике Морской генеральный штаб за отказ от разгрома американских авианосных сил. Авторы всячески избегают анализа действий американского военного руководства, которое не смогло оказать серьезного противодействия противнику. Успех первых ударов позволил японцам захватить инициативу в свои руки и создал выгодные условия для наступления на широком фронте. Вскоре после открытия военных действий началось беспорядочное отступление американских, английских и голландских вооруженных сил. В течение очень короткого

времени японская авиация и флот совершили нападение на Мидуэй, Уэйк, Гуам, Филиппины, Целебес, Новую Гвинею, Яву, Суматру, Цейлон, Гонконг, Сингапур, а также на британские и голландские владения в Малайе. Авторы, по-видимому, задались целью не заострять внимания читателя на крупных военных неудачах США этого периода. Однако эти неудачи, которые явились следствием крупных военно-стратегических просчетов руководящих кругов США и Англии, оказались такими значительными, что их не могли скрыть даже видные представители военного командования США.

В своей книге «Американские авианосцы в войне на Тихом океане», о которой упоминалось ранее, Шерман отметил, что «никогда раньше история не знала случаев, чтобы такие колоссальные завоевания достигались такой дешевой ценой».

Так была предпринята попытка с помощью военных средств разрубить узел неразрешимых противоречий, возникших в конкурентной борьбе империалистических хищников, разграблявших народы восточноазиатских стран. Так возник Тихоокеанский театр военных действий, игравший в общем ходе второй мировой войны второстепенное значение.

По мнению авторов книги, при создавшихся условиях японский флот мог достигнуть успеха на южном направлении и без привлечения лучших ударных сил. Футида и Окумия считают, что в тот период использование авианосного соединения Нагумо на южном направлении было неразумным. Это соединение должно было получить задачу уничтожить американские авианосные силы, которые тогда представляли главную угрозу для японского флота. В этой связи отмечается неспособность военного руководства Японии правильно оценить развитие флота и военно-морского искусства и своевременно пересмотреть свои взгляды на роль и место отдельных классов кораблей в военных действиях на море. Уже в начале войны было ясно, что линейные корабли перестали играть роль «станового хребта» флота. В книге указывается, что основой военно-морской мощи становились авианосцы. Авторы книги, в основном, правильно оценивая роль авианосцев в сложившейся обстановке на Тихом океане, склонны к переоценке их значения, считая, что разгром американских авианосцев, возможно, изменил бы ход военных действий на этом театре.

Значительное место в книге уделено происходившим в военно-морских кругах дебатам по поводу основного стратегического направления, по которому должно развиваться в дальнейшем наступление японских вооруженных сил.

Авторы сообщают, что в тот период обсуждалось три направления: наступление на Цейлон, Австралию и Гавайские острова. Одно из них следовало избрать в качестве основного.

Показательны содержащиеся в книге обоснования решения командования Объединенного флота нанести удар по Гавайским островам, а не в западном направлении, предусматривавшем захват о. Цейлон и установление господства в воздухе в Индийском океане. По словам авторов, высадка десанта на о. Цейлон требовала участия сухопутных войск. Однако японское армейское командование решительно воспротивилось проведению в жизнь этого плана, считая невозможным направить сухопутные войска в Юго-Восточную Азию вследствие того, что они должны быть «в полной готовности на случай вступления Японии в войну с Советской Россией» (стр. 82). Отказ армейского командования от участия в захвате о. Цейлон делал невозможным реализацию этого замысла. Что касается планов захвата ключевых позиций в Австралии, то они, по мнению командования сухопутных войск, были нереальны уже потому, что для этого едва ли можно было наскрести десять дивизий. Авторы книги, по-видимому, не без причины высказывают предположение, что в тот период армейское командование серьезно рассчитывало на успех немецкого наступления на Кавказе, которое должно было создать благоприятную стратегическую обстановку для нападения Японии на Советский Союз. По существовавшим, в японских военных кругах взглядам, данное обстоятельство требовало сосредоточения сухопутных войск, а не их распыления.

Подобного рода невольные признания разоблачают американские и английские версии, игнорирующие роль и влияние борьбы Советского Союза на стратегическую обстановку па Тихоокеанском театре военных действий, в частности, на действия американских и японских вооруженных сил.

Агрессия японских империалистов в бассейне Тихого океана являлась лишь одним из звеньев всесторонней подготовки к нападению на Советский Союз. Вынашивая захватнические планы против СССР и выжидая наиболее благоприятного момента для нападения, японское командование на протяжении всей войны пополняло находившиеся на советской границе Квантунскую армию, танковые силы и авиацию.

Такая дислокация вооруженных сил фактически лишала японцев свободы маневра стратегическими резервами, резко ограничивала военные возможности Японии в борьбе на Тихом океане и, в то же время, решающим образом облегчала действия американского флота и авиации в войне против японских милитаристов.

Буржуазная пропаганда усиленно скрывает факт взаимосвязи между стратегическими просчетами фашистской клики и стратегическими просчетами японских милитаристов. Военные руководители Японии в течение длительного времени предполагали, что немецко-фашистское нападение на Советский Союз будет успешным, и в зависимость от этого ставили успех действий своих вооруженных сил на Тихом океане.

В книге содержится значительное количество подробностей, которые относятся к периоду, непосредственно предшествовавшему бою у атолла Мидуэй. Авторы приводят множество данных, характеризующих его подготовку, планирование, ход и итоги.

Они делают ряд критических замечаний не только в отношении плана боя, но и по поводу решений и действий командиров японских корабельных соединений и отдельных кораблей.

Из материала книги следует, что замысел японского командования не отвечал требованиям реальной обстановки.

План боя не соответствовал его замыслу. Так, было задумано нанести решающий удар по американскому флоту и прежде всего уничтожить его основную ударную силу — авианосцы. Однако план боя главной задачей ставил захват атолла Мидуэй. Делая ставку на внезапность действий, план боя по существу исключал возможность встречи с американскими авианосцами в начале боя. Считалось, что авианосные силы могут появиться в районе боя лишь после захвата атолла Мидуэй — как реакция на удар по атоллу.

Подобное предположение говорит о том, что в то время военно-морское руководство Японии не смогло объективно оценить создавшиеся условия. Оно явно недооценивало возросшие боевые возможности противника и переоценивало свои собственные. Как известно, военные деятели фашистской Германии, опьяненные легкими победами в Европе, недооценивали мощь Вооруженных Сил Советского Союза, единство и сплоченность советского народа и переоценивали силу гитлеровской военной машины. Исходя из явной переоценки своих сил и основываясь на ложных концепциях, они стремились нанести ряд одновременных ударов на широком фронте, распыляли свои силы и в конечном итоге терпели поражение. Такой образ действий был свойственен и японцам. По-видимому, подобное сходство не случайно. Взгляды японских милитаристов на ведение войны находились под влиянием немецкого милитаризма и его доктрин — в Японии их считали заслуживающими подражания.

Приводимые в книге материалы свидетельствуют о том, что, если бы японское командование верно оценило обстановку на театре военных действий, оно пришло бы к выводу, что единственно возможным для американских сил путем добиться успеха в бою со значительно превосходящим японским флотом являлось сосредоточение их в районе атолла Мидуэй и прежде всего развертывание здесь авианосцев.

Данное обстоятельство требовало сосредоточения и японских сил. Но японское командование, необоснованно возлагая все свои надежды на достижение неожиданности удара, допустило рассредоточение своих сил. В результате на решающем участке боя их оказалось явно недостаточно.

Построение сил, при котором одна группировка японских кораблей из-за большой удаленности не могла оказать поддержку другой, существенно облегчило противнику разгром соединения японских авианосцев.

Если бы линейные корабли и силы их охранения действовали совместно с авианосным соединением и прикрывали его, безопасность японских авианосных сил была бы в значительной степени обеспечена.

Командование японского флота не только чрезмерно преувеличивало значение внезапности нападения, но и игнорировало возможности противника раскрыть план боя. Тем самым искусственно создавалась весьма благоприятная для -японской стороны обстановка. Крупным просчетом японского командования явились недооценка роли специально спланированной разведки и ведение ее с явным нарушением даже действовавших в военно-морском флоте Японии положений. Разведка велась «однофазным», а не «двухфазным» (если воспользоваться терминологией авторов) методом, дающим вдвое большую эффективность поиска. Более того, был нарушен и принятый план разведки. Его не выполнили ни самолеты, имевшие задачу вскрыть обстановку в Пирл-Харборе, ни подводные лодки, которые предполагалось развернуть в завесы в районе атолла Мидуэй на путях следования противника из главной базы.

В создавшейся обстановке единственным источником сведений о противнике оставалась радиоразведка. Штабом Объединенного флота были замечены интенсивные радиопереговоры в районе Гавайских островов. Это давало серьезные основания предполагать, что в море вышло одно из американских соединений. Однако, стремясь сохранить скрытность во что бы то ни стало, даже вопреки явной оперативной целесообразности, штаб Объединенного флота не передал эти очень важные сведения авианосному соединению Нагумо.

Не были приняты во внимание и ценные данные, полученные от подводной лодки, находившейся с разведывательными целями у атолла Мидуэй.

Если японцы длительное время оставались в полном неведении относительно действий американских авианосцев, то, наоборот, командование Тихоокеанским флотом США, еще до выхода Объединенного флота из своих территориальных вод, знало о намерении японского командования захватить атолл Мидуэй.

По мнению авторов книги, неудачи японского флота в бою у атолла Мидуэй в значительной мере определяются тем, что военно-морские руководители Японии, уделяя слишком большое внимание ударным атакующим действиям, недоучитывали значения основных видов боевого обеспечения и, в частности, разведки.

Просчеты японской стороны усугублялись серьезными оперативными и тактическими ошибками командующих японскими соединениями. Характерным в этом отношении является использование адмиралом Ямамото четырех легких авианосцев для решения второстепенных задач. Авторы книги считают, что линейные корабли использовались в бою также неправильно. Их по-прежнему считали главной силой в военных действиях на море. Серьезная ошибка Нагумо состояла в том, что он, обнаружив авианосцы противника, сразу же не поднял все имевшиеся в его распоряжении самолеты для нанесения по ним удара.

Авторы книги, довольно подробно говоря об ошибках японской стороны, не подвергают критике действия американских сил. Более того, они даже считают, что американцы действовали безупречно. Между тем фактический материал книги и вынужденные признания самих американцев по поводу обстоятельств боя у атолла Мидуэй не служат показателем «высокого военного искусства» многих адмиралов и офицеров военно-морского флота США и хорошей боевой и тактической подготовки личного состава кораблей и экипажей самолетов. Не только японцами, плохо знавшими обстановку, но и американцами, хорошо осведомленными о замыслах противника, были допущены серьезные ошибки.

Показательно, что все удары американской базовой авиации по японским кораблям, произведенные почти одновременно с атакой японскими самолетами атолла Мидуэй, не дали никаких результатов.

Участвовавшие в налетах американские самолеты не добились ни одного попадания и понесли большие потери.

Не в пользу американского командования говорит и тот факт, что оно, рано обнаружив японские авианосцы, не сумело организовать взаимодействие ударных и обеспечивающих сил авианосной авиации, что вело к крупным потерям атакующих самолетов. Значительной части американских торпедоносцев, поднятых с авианосцев «Энтерпрайз» и « Хорнет», даже не удалось обнаружить противника. Те же самолеты, которые атаковали японские силы, не добились ни одного попадания. Следует заметить, что торпедоносцы действовали без прикрытия истребительной авиации и их атаки не были согласованы с действиями пикирующих бомбардировщиков. Таким образом, как и удары базовой авиации, первые атаки американских авианосных самолетов не дали положительных результатов. В итоге преимущества, которыми располагали американские силы, зная детально обстановку, полностью использованы не были.

Последующие удары, в результате которых были, наконец, достигнуты попадания в японские корабли, произвели более крупные группы авианосной авиации, состоявшие из торпедоносцев и пикирующих бомбардировщиков, прикрывавшихся истребителями. Между тем обстоятельства сложились так, что все недостатки в организации нанесения ударов и их координировании компенсировались тем, что американскому командованию удалось упредить противника в разведке обстановки на два часа. Огромное значение имел также тот факт, что японское командование не только оставило свои авианосцы без воздушного прикрытия, но даже не обеспечило должного наблюдения,

В дальнейшем американское командование также, не сумело надлежащим образом использовать создавшуюся обстановку, хотя и имело перед собой в значительной мере деморализованного противника.

Американцы располагали всеми возможностями организовать преследование разрозненных и существенно ослабленных японских корабельных группировок, но не решились на это.

Шерман пишет: «Спрюэнс упустил представлявшийся ему исключительно благоприятный случай использовать свое господство в воздухе с целью уничтожения оставшихся сил противника».

Некритическая оценка противника и непомерное расхваливание его образа действий видна и из следующего.

В книге сообщается, что командир американского авианосного соединения готовился нанести свой первый удар в то время, когда «японские авианосцы будут заняты приемом и заправкой самолетов, возвратившихся после налета на атолл Мидуэй». Из описания этих действий следует, что расчет был сделан якобы настолько тщательно и точно, что американским самолетам удалось упредить вылет японской авиации на «пять роковых минут». Надо заметить, что в данном случае, как и в ряде других, японские авторы настолько превозносят военное искусство американских командиров, что последние были вынуждены ряд утверждений авторов опровергнуть. В предисловии к книге адмирал Спрюэнс отмечает: «Авторы незаслуженно хвалят нас за то, что мы сумели выбрать наиболее подходящий момент для нападения на японские авианосцы, когда они находились в самом невыгодном положении». По его словам, в тот момент «мы стремились застать противника врасплох и хотели поскорее нанесли ему решающий удар всеми имеющимися силами».

Даже без признания самих американцев, совершенно очевидно, что ни один командующий в данной обстановке не мог сознательно, основываясь на расчете, принять решение, при котором только пять минут определяли исход боя.

Фальсифицируя историю и искажая действительный ход событий военных лет, американская историография переоценивает значение боя у атолла Мидуэй в общем ходе и исходе вооруженной борьбы. Бой у атолла Мидуэй оценивается американскими историками, как «самое решающее сражение в ходе всей войны на Тихом океане», после которого якобы началось стратегическое контрнаступление США на Тихоокеанском театре военных действий.

В таком же духе оценивают этот бой и авторы книги. По их мнению, бой у атолла Мидуэй «явился переломным моментом в ходе войны на Тихом океане, и с этого времени Япония неотвратимо приближалась к капитуляции».

Бесспорно, что потеря японцами в бою у атолла Мидуэй четырех лучших авианосцев привела к новому соотношению сил на Тихоокеанском театре военных действий. Но, по утверждениям самих же американцев, обстановка в то время характеризовалась приблизительным равенством авианосных сил.

При таких условиях ни один из противников не мог позволить себе начать крупное наступление. По этому поводу бывший начальник штаба президента США адмирал У. Леги и своей книге «Я был там», изданной в США в 1950 г., отмечал, что «переход от оборонительной к наступательной тактике в центральной части Тихого океана начался в ноябре 1943 г.», т.е. лишь через полтора года после боя у атолла Мидуэй. Бой у атолла Мидуэй, независимо от его исхода, не мог создать перелома в вооруженной борьбе между США и Японией уже потому, что цели, которые он преследовал, были ограниченными.

Военное руководство Японии, опасаясь, что военно-морские и военно-воздушные силы США могут оказать серьезное противодействие японским операциям на юге своим давлением со стороны Гавайских островов, считало необходимым уничтожить «оставшиеся силы» Тихоокеанского флота США и тем самым ликвидировать угрозу для последующего развертывания японского наступления.

Даже на случай успешного исхода боя японское командование не ставило себе задачей дальнейшее продвижение на восток, т. е. в направлении США. Нападение на Мидуэй было предпринято для обеспечения левого фланга японского наступления в южном направлении. Другими словами, захватом атолла они пытались лишь увеличить глубину обороны на фланге своего вспомогательного направления и тыла главного направления удара по Китаю и Советскому Союзу.

Таким образом, в стратегических планах японского командования действия по захвату атолла Мидуэй преследовали хотя и очень важные, но вспомогательные цели. При рассмотрении значения боя у атолла Мидуэй для общего хода и исхода военных действий на Тихом океане следует учитывать, что японское командование, признавая трудности удержания атолла в своих руках и снабжения высаженных на него сил десанта, не исключало возможности эвакуации войск. В этом случае предусматривалось ограничиться лишь уничтожением на атолле военных объектов.

Является также известным, что после боя у атолла Мидуэй Япония продолжала сохранять общее превосходство в силах, которое позволило ей успешно провести в последующем ряд мероприятий наступательного характера против военно-морского флота США.

В этой связи, переход стратегической инициативы к США, т.. е. то, что следует понимать, как переломный момент, не мог определиться ходом и исходом боя у атолла Мидуэй.

События военных лет свидетельствуют о том, что американские вооруженные силы смогли начать наступательные действия в бассейне Тихого океана лишь после того, как результаты разгрома гитлеровских войск под Сталинградом, который создал коренной перелом в ходе всей второй мировой войны, полностью сказались на стратегической обстановке на Дальнем Востоке.

Как известно, первое крупное поражение немецко-фашистских войск в Великой Отечественной войне произошло в битве под Москвой. Это поражение означало провал стратегических планов немцев в кампании 1941 г., провал «блиц-крига». Однако советская историография не оценивает результаты этого сражения как переломный момент в войне Советского Союза против гитлеровской Германии. Лишь разгром фашистских войск под Сталинградом, завершившийся мощным стратегическим наступлением Советской Армии создал перелом не только в Великой Отечественной войне, но и во всей второй мировой войне. Авторы книги умалчивают, что героическая борьба советского народа против германского фашизма имела для активизации действий США важнейшее значение также в том отношении, что она дала США время и возможность оправиться от понесенных потерь, накопить и сосредоточить силы, привести в мобилизационную готовность и использовать свой военно-экономический потенциал, в общем превосходящий военный потенциал Японии и широко развернуть военную, в том числе судостроительную промышленность.

Надо заметить, что авторы книги часто прибегают к словам «оборонительная политика», «концепция стратегической обороны», «сохранение мира», «безопасность страны». Это делается с целью замаскировать агрессивную политику правящих японских кругов и в несоответствующем истине свете представить международную обстановку того времени.

Японские милитаристы были особенно враждебны по отношению к Советскому Союзу с момента его рождения. Подтверждением этого являются оккупация японскими войсками Советского Приморья, события у Хасана и Халхин-Гола и, наконец, создание миллионной Квантунской армии, которая вплоть до разгрома ее Вооруженными Силами СССР выжидала удобного момента для вторжения на территорию нашей страны.

Примером империалистической политики Японии является также захват Маньчжурии, агрессивная война в Китае, вторжение в Индокитай и страны Южных морей. Не случайно в переведенной на русский язык книге японских историков «История войны на Тихом океане» отмечается, что «новая история Японии — это история непрерывных войн». В этой книге говорится, что «войны и агрессии являлись той основой, на базе которой существовала и развивалась монархо-капиталистическая Япония».

Помимо отмеченных пороков имеются в книге и другие серьезные недостатки военного и политического характера, выдержанные в стиле реакционной буржуазной пропаганды. К ним следует отнести воспевание гонки вооружений, как фактора, якобы способного предотвратить возникновение войны, несостоятельные рассуждения относительно роли национального характера в решении задач войны, обвинение трудолюбивого и талантливого японского народа в неполноценности, преувеличение значения второстепенных факторов, односторонний подход к оценке отдельных фактов и событий того времени.

Таковы некоторые положения, которые следует учитывать при чтении данной книги, содержащей немало интересных для советского военного читателя сведений военно-технического характера о действиях американского и японского военно-морского флота в годы второй мировой войны.

Книга Футида и Окумия «Сражение у атолла Мидуэй», публикуется с сокращениями. Исключены места, не имеющие существенного значения.

Адмирал Владимирский Л. А.


Предисловие к американскому изданию

После морской операции или сражения всегда бывает интересно и поучительно получить по возможности полную картину происшедшего с точки зрения своего противника.

В период сражения у о. Мидуэй [1] «туман войны» был достаточно густым, хотя еще до начала боевых действий наша разведка действовала безупречно. Например, мы ничего не знали о судьбе «Хирю», пока через несколько дней после его гибели наши поисковые отряды, высланные с о. Мидуэй, не обнаружили и не спасли шлюпку с несколькими матросами машинного отделения этого корабля. Точно так же в течение некоторого времени под вопросом оставалась гибель «Микума». Последний раз мы видели «Микума» вечером 6 июня. Нам удалось сфотографировать его- безжизненно лежащим на волнах океана. На носу и корме «Микума» находились оставшиеся в живых члены команды. На следующее утро наша подводная лодка, обследовавшая этот район, корабля не обнаружила. Еще пример. Только спустя много времени после сражения мы узнали, что адмирал Ямамото с семью линейными кораблями, авианосцем, крейсерами и эскадренными миноносцами находился к северу от о. Мидуэй.

Настоящая книга содержит ценные сведения о военных замыслах, которые вынашивались в Японии за несколько месяцев до начала войны, и боевых действиях, развернувшихся в последующие шесть месяцев.

Читая о событиях 4 июня, я все больше убеждаюсь в том, что судьба играет иногда большую роль в морском сражении. Авторы незаслуженно хвалят нас за то, что мы сумели выбрать наиболее подходящий момент для нападения на японские авианосцы, когда они находились в самом невыгодном положении. Полетные палубы их были забиты заправленными горючим самолетами, которые уже приняли боеприпасы и готовились к взлету. Я могу похвалиться лишь тем, что мы стремились застать противника врасплох и хотели поскорее нанести ему решающий удар всеми имеющимися силами.

Читая японское описание сражения у о. Мидуэй, стоит также обратить внимание на следующие два момента.

Во-первых, на наш временный отход в восточном направлении в ночь с 4 на 5 июня. Обстановка к вечеру 4 июня сложилась следующим образом: днем авианосец «Йорктаун», входивший в состав сил адмирала Флетчера, обнаружил «Хирю» и сообщил об этом; затем «Йорктаун» был поврежден двумя торпедами, сброшенными самолетами с «Хирю» во время второй атаки; позже «Хирю» был выведен из строя самолетами с авианосцев «Энтерпрайз» и «Хорнет». После возвращения самолетов на «Энтерпрайз» и «Хорнет» я решил отойти в восточном направлении, надеясь избежать ночного боя с превосходящими силами противника, и ночью же вернуться обратно с таким расчетом, чтобы на рассвете подойти к о. Мидуэй на расстояние, которое позволило бы базовой авиации с о. Мидуэй оказать поддержку моему соединению в случае нападения противника. Оказалось, что приказ о ночной атаке моего соединения был отдан японцами.

Во-вторых, речь идет о событиях 6 июня, третьем и последнем дне сражения. Я намеревался преследовать отступающего противника и нанести ему как можно больший урон. Однако мы знали, что японцы сосредоточили на атолле Уэйк крупные военно-воздушные силы, которые они должны были перебросить на о. Мидуэй после его захвата.

Стремясь избежать нападения этих сил, я решил не подходить к атоллу Уэйк ближе, чем на 700 миль. Выполнив поставленные перед нами задачи на 6 июня—один поиск, три атаки и и одно задание по фотографированию, — мы обнаружили, что наши запасы топлива подходят к концу, и мной овладело чувство, интуитивное, конечно, что наше соединение под влиянием неизменных удач зашло слишком далеко на запад. Поэтому мы повернули на восток и направились в точку встречи с танкером, высланным к нам адмиралом Нимицем. Если бы в ночь с 6 на 7 июня мы продолжали продвигаться на запад, утром мы наверняка натолкнулись бы на адмирала Ямамото с его превосходящими силами.

Успеху в сражении у о. Мидуэй мы, в первую очередь, обязаны нашей прекрасно поставленной разведке, которая позволила адмиралу Нимицу в полной мере проявить свой талант. Он отозвал 16-е и 17-е соединения специального назначения из южной части Тихого океана и, не медля ни минуты, расположил их северо-восточнее о. Мидуэй. Имевшиеся в его распоряжении подводные лодки были развернуты северо-западнее острова. Направив на Мидуэй дополнительные силы морской пехоты, артиллерии и авиации, адмирал Нимиц укрепил его обороноспособность. Он приказал также вести воздушное патрулирование на угрожаемых направлениях. Часть сил была переброшена к Алеутским островам.

Большую роль в сражении сыграл адмирал Флетчер, который в то время командовал 16-м и 17-м соединениями специального назначения. Эффективно действовали самолеты с авианосца «Йорктаун». Когда он был выведен из строя, его самолеты не прекратили своей боевой деятельности, но теперь они базировались на авианосцы «Энтерпрайз» и «Хорнет».

Я уверен, что участники сражения у о. Мидуэй, а также лица, занимающиеся изучением его, с удовольствием и пользой для себя ознакомятся с этим событием в интерпретации японцев. Авторов же следует поздравить с отлично проведенным исследованием вопроса и написанной ими книгой.

Раймонд А. Спрюэнс, адмирал ВМФ США (в отставке)

апрель 1955 г.


Предисловие к японскому изданию

Сражение у о. Мидуэй явилось, без сомнения, поворотным пунктом в войне на Тихом океане. Это со всей очевидностью вытекает из его результатов. Что же касается вопроса о том, почему задумана эта операция и как она была проведена, то об этом японцами дано всего лишь несколько подробных описаний.

Объясняется это тем, что планы данной операции создавались только штабом Объединенного флота и Морским генеральным штабом в Токио. Адмирал Ямамото не хотел, чтобы командующие флотов, чья энергия была всецело направлена на ведение операций первой фазы войны на столь многочисленных и обширных театрах военных действий, отвлекались от своих основных задач и занимались другими вопросами.

В это время я командовал 2-м флотом и был первым заместителем адмирала Ямамото, который являлся главнокомандующим Объединенного флота. Тем не менее даже мне ничего не было известно о замыслах, связанных с захватом о. Мидуэй. Я не был знаком с ними до тех пор, пока не закончились операции на юге. К тому времени, когда я возвратился в Йокосука — 17 апреля 1942 г., за день до воздушного налета Дулиттла, — план операции был составлен, утвержден и уже не подлежал изменению.

Наши военно-морские силы пытались осуществить захват о. Мидуэй в соответствии с планом операции и потерпели поражение, причем такое решительное и серьезное, что все подробности операции, как например план ее, держались небольшим кругом лиц в строжайшем секрете даже от японского флота. В результате в настоящее время очень немногие, даже из числа прежде высокопоставленных морских офицеров, хорошо знакомы с этой операцией.

В предлагаемой книге операция, связанная с захватом о.Мидуэй, изложена настолько подробно, что я ничего не могу добавить.

Автор книги, капитан 1 ранга Мицуо Футида, был выдающимся офицером морской авиации. В начале войны он командовал авиационным формированием в авианосном соединении специального назначения, которое фактически было главной ударной силой японского флота. Футида принимал самое активное участие в организации, подготовке и осуществлении налета авиации на Пирл-Харбор, а также последующих ударов с воздуха, наносившихся его авианосным соединением. Он всегда действовал умело. Футида является участником сражения у о. Мидуэй. Во время этого сражения он находился на борту авианосца «Акаги» — флагманского корабля Ударного авианосного соединения Нагумо. После сражения Футида был направлен в военно-морскую академию со специальным предписанием изучить все имеющиеся документы о сражении у о. Мидуэй, как официальные, так и записи частных лиц и на основе их подготовить доклад об этом сражении. Это задание он выполнил. Затем он принимал участие в военных действиях, занимая должность офицера по вопросам авиации в оперативном отделе штаба Объединенного флота.

Капитан 2 ранга Масатакэ Окумия, сотрудничавший с Футида в написании книги, наблюдал за ходом сражения у о. Мидуэй с другого пункта, имеющего свои преимущества. Он находился на легком авианосце «Рюдзё» — флагманском корабле 2-го соединения специального назначения, которое действовало в районе Алеутских островов в качестве передового ударного отряда на севере. Позднее, как офицер штаба дивизии авианосцев, уцелевшей от разгрома у о. Мидуэй, он получил доступ ко всем отчетам о сражении и тщательно их изучил. В конце войны он был направлен в Морской генеральный штаб, где ознакомился со всеми оперативными документами и отчетами о военных действиях.

Теперь, когда японский флот прекратил свое существование, маловероятно, что о сражении у о. Мидуэй появятся более подробные сведения, чем те, которые собраны авторами данной книги. На мой взгляд, желательно во всех отношениях оставить нашему потомству подробный отчет об этом важном событии. И я чувствую, что именно такой отчет создан этими двумя офицерами. Собранный ими материал не только подробно освещает фактическую сторону всего происшедшего, но и является вполне добросовестным и объективным.

Как старший командир и участник этого сражения я посвящаю прекрасную работу этих двух офицеров памяти всех

погибших у о. Мидуэй. Я рад, что их семьи, родственники и друзья смогут теперь узнать, как они нашли свою смерть. Что же касается всех остальных, то я надеюсь, что эта книга послужит материалом для критического переосмысления событий и размышлений.

Нобутакэ Кондо, адмирал бывшего императорского японского военно-морского флота

февраль 1951 г.


От авторов

Сражение у о. Мидуэй закончилось для Японии трагическим поражением. Японский Объединенный флот, предпочитавший «качество количеству», долгое время готовился к разгрому численно превосходящего противника. Однако у

о. Мидуэй превосходящие японские силы потерпели поражение от более слабого противника.

Наши надводные силы по своей численности превосходили силы американцев. В наших руках была инициатива. Численно мы не уступали противнику и в основных типах боевых самолетов, а ведь авиация сыграла большую роль в войне на Тихом океане. И тем не менее мы потерпели невиданное поражение, хотя мы даже не допускали возможности поражения.

С разгромом японского флота у о. Мидуэй военное счастье стало сопутствовать нашим противникам. Поражение многому научило нас и заставило в первый раз после начала войны подвергнуть свои действия серьезной критике.

Японская общественность не узнала правды об этом сражении. Напротив, императорская ставка в своих сообщениях пыталась доказать, что обе стороны понесли одинаковые потери. Однако Соединенные Штаты сразу же сообщили всему миру о потерях, понесенных японцами, перечислив все поврежденные и потопленные корабли. Поэтому понятно, что попытки нашей стороны утаить правду скорее имели своей целью поддержать моральный дух японцев, чем скрыть от противника важные для него сведения.

Мне самому пришлось выдержать ряд мучительных испытаний из-за тех чрезвычайных мер, которые были приняты для сохранения тайны.

Во время сражения, находясь на борту «Акаги», я был ранен и перевезен на госпитальное судно «Хикава Мару», которое доставило меня в военно-морскую базу Йокосука. Затем я был доставлен в госпиталь, куда меня внесли с черного хода. Моя комната была совершенно изолированной. Ни сестрам, ни санитарам не разрешалось входить ко мне, и я не мог поддерживать связи с внешним миром. Все получившие ранения в сражении у о. Мидуэй были изолированы точно таким же образом. Это было настоящее тюремное заключение под видом лечения, и временами я чувствовал себя военнопленным.

Все документы, относящиеся к этому сражению, были, разумеется, объявлены «совершенно секретными». Составление отчетов, основанных на подлинных материалах, было ограничено, и такие отчеты, если они и были написаны, хранились в строжайшей тайне в течение всей войны. После капитуляции Японии в 1945 г. почти все эти документы были сожжены. Поэтому не удивительно, что даже послевоенные японские описания сражения у о. Мидуэй отрывочны и часто неверны. Я выписался из госпиталя еще до того, как рана на ноге зажила, и поэтому был временно назначен инструктором в корпус морской авиации в Йокосука. Одновременно я получил назначение в военно-морскую академию в Токио. В академии был создан комитет по изучению военного опыта, и я должен был выполнять обязанности секретаря в его подкомитете по вопросам авиации. По характеру работы мне пришлось изучать отчеты о проведенных операциях на море и в воздухе и составлять исследовании, в которых я анализировал стратегические и тактические уроки этих операций.

Изучением сражения у о. Мидуэй занимались только специально уполномоченные на это лица. Я имел доступ ко всем официальным материалам и частным документам, так-как мои обязанности состояли в окончательном оформлении проекта исследования. К тому же в наш комитет вызывались для опроса десятки офицеров, принимавших участие в сражении. После того как исследование было закончено, с него было снято и распространено всего шесть копий. Я не знаю, какова судьба этих копий, но теперь, после войны, я счастлив вновь раскрыть оригинал рукописи, который до этого времени хранился в нижнем ящике моего стола.

Даже имея этот ценный документ в дополнение к личным наблюдениям, я сомневался в своей способности дать исчерпывающую и точную картину сражения у о. Мидуэй. Поэтому я был очень рад найти в капитане 2 ранга Масатакэ Окумия, которого знаю уже много лет, квалифицированного помощника, готового приступить к работе. Морской летчик, как и я, он полностью разделяет мое мнение о необходимости для японской стороны дать точное описание этого сражения. Он отвечает главным образом за ту часть книги, которая не относится непосредственно к соединению вице-адмирала Нагумо.

Мы стремились как можно объективнее описать сражение у о. Мидуэй, чтобы это исследование имело историческую ценность. Я хочу добавить, что описание боевых действий американского флота дано на основании официальных материалов, опубликованных в США.

Мицуо Футида

февраль 1951 г.


Война на Тихом океане показала, что военно-воздушные силы достигли своего совершеннолетия. Роль авиации в войне на море стала настолько преобладающей, что исход сражений между надводными силами решался теперь без единого выстрела с их стороны. Роль дальней авиации, усиленной успешными действиями американских подводных лодок, была так велика, что японской армии и флоту пришлось капитулировать. Простой солдат противника, вступил на землю нашей родины. Сражение у о. Мидуэй закончилось крупным поражением Японии в этой войне нового типа.

К июню 1942 г. я уже имел опыт в области действий авианосных сил и по роду своих обязанностей мог проследить за ходом всего сражения. Кроме того, для получения дополнительных сведений я опросил бывших морских офицеров, принимавших участие в сражении. Для этой цели я предпринял три поездки по Японии.

В результате исследования я пришел к убеждению, что война на Тихом океане была начата людьми, которые не понимали роли флота, и велась людьми, которые не понимали роли авиации. Правящие круги Японии серьезнее бы задумались, стоит ли начинать войну, если бы они глубже разбирались в этих вопросах. И даже если бы вступление Японии в войну было неизбежно, она смогла бы избежать тех грубых ошибок, которые были допущены. Трагическая судьба Японии была предопределена, поскольку к вопросам военных действий на море она подходила с сухопутной меркой, а к действиям авиации с позиций вооруженной борьбы на море.

И если мы когда-нибудь вновь недооценим значение военно-воздушной мощи, придет день, когда нам придется поплатиться за подобную небрежность в политическом, экономическом и других отношениях.

Масатакэ Окумия

февраль 1951 г.


Предисловие американских редакторов

Японская общественность впервые познакомилась с историей катастрофического поражения японского флота, после которого война на Тихом океане приняла другой оборот, в 1951 г., когда капитан 1 ранга Футида и капитан 2 ранга Окумия издали свою книгу о сражении у о. Мидуэй. С опубликованием исправленного издания этой книги на английском языке американские читатели впервые смогут пополнить свои сведения об этом замечательном сражении, познакомившись с исчерпывающим и детальным описанием его японцами.

Почти все немногочисленные японские документы о сражении у о. Мидуэй, которые сохранились до конца войны, были переведены на английский язык и помещены в публикациях комиссии по изучению стратегических бомбардировок авиации Соединенных Штатов и разведывательного управления военно-морских сил, где и привлекли к себе внимание американских специалистов. Но сами по себе эти документы не могут дать связного и цельного представления об этом сражении, поэтому при работе над ними американские военные историки неизбежно оказывались в трудном положении. Они понятны лишь для японцев, принимавших участие в сражении, как, например, для авторов данной книги, которые сразу же видят пробелы и дают всестороннее толкование тем крохам фактов, которые приводятся в этих документах.

Морской институт США нашел полезным опубликование данной работы на базе перевода ее на английский язык, предварительно сделанного капитаном 3 ранга Масатака Тихая, при условии, что он будет переработан с учетом запросов американских читателей. Это оказалось более трудной задачей, чем мы ожидали, так как нам пришлось заниматься переработкой всего оригинала, а не только шлифовкой перевода.

Объясняется это тем, что книга была рассчитана на широкий круг читателей Японии. В ней было очень мало материала о сражении у о. Мидуэй из-за цензуры военного времени. Поэтому авторы книги дали описание наиболее интересных моментов сражения и даже не пытались документировать свое изложение, как того требует американская историческая наука. Об этом сражении с его фактической стороны давно уже было известно в США, не хватало лишь достоверного и документированного изложения событий, составленного самими японцами. Данная книга представляет собой попытку достигнуть желаемого результата, предпринятую редакцией в сотрудничестве с авторами.

Для этой цели перевод капитана 3 ранга Тихая был тщательно сверен с оригиналом, а фактические сведения сверены со всеми имеющимися в нашем распоряжении документами и отчетами, как японскими, так и американскими.

К японскому описанию сражения сделаны подстрочные замечания, полностью отсутствовавшие в японском оригинале. И, наконец, изменено построение книги в целях более последовательного изложения событий.

В японском издании время, безотносительно к месту действия, дается по японскому времени (разница в 9 часов), как это делается во всех японских военных документах. Чтобы время и даты были более понятны американскому читателю, мы давали преимущественно местное время того района, где происходили события.

Для проверки точности авторских материалов, касающихся действий американской стороны, широко использованы публикации, изданные в США.

Особенно часто мы обращались к глубокому и интересному исследованию «Морские операции США во второй мировой войне», написанному контр-адмиралом в отставке С. Морисоном. Спорные вопросы, расходящиеся с американской точкой зрения, разрешены и объяснены в меру наших способностей.

Мы благодарны авторам за свободу, которую они представили нам в деле переработки текста, одобренного ими в этом последнем варианте, и за их терпение, с которым они отвечали на наши многочисленные вопросы, вызванные сомнениями в правильности их некоторых выводов. Мы должным образом оцениваем интерес, проявленный вице-адмиралом Офсти, и его одобрение этой книги.

И последнее. Мы должны поблагодарить лейтенанта Патти за его консультацию по техническим вопросам, а также историка по вопросам авиации Ван-Виена, который прочел окончательный вариант рукописи.

Кларк Н. Каваками, Роже Пино

Вашингтон, 30 марта 1955 г.


Загрузка...