Иви Берне Связанные кровью

Посвящается J.C.

Те из, кто уже ознакомились с книгой По Зову Крови, не должны огорчаться, когда узнают, что в этой книге Алекс еще холостяк. События этой книги развиваются еще до предыдущей истории с Алексом.

Примечание автора.

Глава 1

Грегори Фостин уже знал, его мама что-то задумала. Выражение ее лица было подозрительно самодовольным — скорее всего даже слащавым. Отец был с ней заодно, что бы это ни значило, каждый раз выглядывая украдкой из-за газеты, выглядел он как-то слишком весело.

«Мальчики мои,» начала она, наблюдая как Грегори с двумя братьями собрались вместе и расположились в крошечной гостиной, как три льва в клетке для птичек. «Вчера ночью мне приснилась птичка для одного из вас, суженая.»

С размаху она достала маленький кусочек бумаги из своего лифчика и держала его поднятым между белых пальцев. «Здесь ее имя.»

Младший брат Грега, Алекс, присвистнул и ткнул его локтем под ребра. «Миша начинает сердиться.»

Они с Грегом посмотрели на Михаила, который уже становился зеленым от перспективы женится.

«Мертвый человек идет,» пробубнил Грегори в сложенные в горсть руки. Алекс усмехнулся, и Михаил бросил в них ядовитым взглядом.

Отец сложил газету и отставил в сторону, безусловный знак, что пришло время стать серьезными. Когда все глаза сосредоточились на ней, мама Грега перекрестила ноги и закурила сигарету. «Почему вы предполагаете, что мне приснилась невеста для Михаила Ивановича?» спросила она с легким акцентом. «Не для него. Я видела невесту для нашего Грегори Ивановича. Гриша вскоре женится.»

«Что?» Грегори вскочил на ноги, сражаться или бежать от вырывающихся наружу инстинктов, с теми, кто лезет не в свое дело, но он был зажат с одной стороны большим количеством изношенной мебели, слишком много безделушек, а с другой стороны грозными братьями.

«Это безумие.» Он повернулся к матери. «Зачем тебе идти и делать что-то такое? Во первых, больше никто не занимается этими штучками, связанными с снами. И даже если тебе пришлось, то Михаил старший. Жени его первым.»

Михаил вздохнул с облегчением и откинулся на спинку кресла. Грегори заметил, как прежний цвет лица брата вернулся. Да, ты избежал пули, Миша.

«Или почему не Алекс?» Грег указал на младшего брата. «Он ведь хочет жениться.» Алекс — полный зануда, и был им всегда.

Мама сбила пепел, скрестила ноги и указала на него кончиком сигареты. Ма Фостин пела кабаре в Берлине 30-х годов, и до сих пор сохранила свой прокуренный голос и манеры, что бы соответствовать. " Сын мой, невозможно спорить с судьбой. Я видела твою будущую супругу."

Михаил встал и поцеловал руку матери. "Мои поздравления с твоим первым видением, Mat'. Молись, что бы у тебя скоро появились внуки."

Грегори пнул его ногой.

Отец встал и достал свой лучший виски. "Выпьем за твоего брата и его невесту." Он начал передавать бокалы по кругу.

"О, нет, нет." Грегори отмахивался руками. " Такие разговоры слишком преждевременны."

"Женитьба не бывает преждевременной," Сказала мама. "Пришло время распрощаться со своим пристрастием к женщинам и проституткам."

Алекс взорвался смехом, за что и получил пинок от Грегори. Алекс застонал.

"В конце концов," продолжила мама, игнорируя затеявшуюся расправу, "что такое вампир без семьи?"

В старые времена, Грегори получил бы клочок бумаги с именем своей суженой, выкрал бы ее той же ночью, принес в свой замок, бесчувственно трахнул и выпил бы ее наполовину. Следующей ночью он вместе со своей новоиспеченной женой отпраздновали бы это событие, поужинав своими крепостными или еще кем — нибудь.

К счастью, темные времена остались позади. Женитьба и потомство было не плохо, но у него были дела поинтереснее. Грегори проигнорировал бумажку и все обязательства из нее выходящие. Если эта женщина, приснившаяся его матери, эта Мадлена Лопес де Виктория была его суженной, то она подождет его еще немного.

Он собирался открыть свой второй клуб, Эликсир, и все его внимание было сконцентрировано на нем. Этот клуб станет первым в США, который будет способствовать смешиванию вампиров и людей — очень дорогой и очень, очень эксклюзивный. Слухи ползли неимоверные, вместо того, чтобы держать истинную природу Эликсира в секрете, он решил ничего не скрывать. Пресса Нью Йорка знала, что импресарио ведущего ночного клуба открывает клуб для вампиров, и несомненно все были уверены — это рекламный трюк. Все, кроме самих вампиров.

Затраты удвоились так как он и предполагал, строительные работы отставали от намеченного графика, и, что не удивительно, инвесторы начинали волноваться. Только, когда Эликсир сдвинется с мертвой точки, возможно — лишь возможно — он взглянет на эту женщину и решит, что делать дальше.

Но семья не оставит его в покое.

"Гриша? Это я."

Неделю спустя после объявления, Алекс оставил сообщение на его телефоне, прекрасно зная, что Грегори не отвечал на звонки от семьи.

"Ма попросила меня выследить твою девушку, так как ты делать этого, по всей видимости, не собираешься, и хорошие новости — она местная. Она работает в Общественной Библиотеке Нью Йорка, филиал Мид-Манхеттен на Пятой. Тебе не кажется забавным, что Ма выбрала для тебя невесту — человека? Тебе даже не интересно? Во всяком случае, они работают и в вечернюю смену. Ты должен пойти в библиотеку и проведать ее. Каламбур полностью подразумевается."

Грегори застонал и опустил голову на кожаный стенд, служивший его офисом в Танжире, его первом клубе. Свет рассеивался с потолка, хоть никого и не было на танцплощадке. Слишком рано. Казалось, Алекс должен быть заинтригован идеей о суженной- человеке. Алекс всегда питал слабость к людям. Грегори не волновало, была эта женщина человеком, вампиром или Леди Великаншей. Он просто хотел свободы.

Но сейчас он не переставал думать о ней. Она библиотекарь, черт ее побери. Местный библиотекарь. Почему она не могла быть библиотекарем где-то в Болгарии? Тогда можно было бы свести все до проблем с расстоянием, языком, ну и причин поторговаться…

Он ощутил легкое поглаживание руки от подбородка до брови. Открыв глаза, он увидел Бетси, одну из официанток, наклонившуюся над стендом с улыбкой на лице. "Что с лицом, Грегори?"

"Моя семья меня убивает."

"Бедненький Грегори." Она гладила его лицо пока он наслаждался головокружительным видом ее полного желания взгляда. "Ты весь выдохся. Ты сегодня кормился?"

Он притянул ее в поцелуе и пробормотал, " Хочешь стать добровольцем?"

Через три недели после объявления его судьбы, Грегори ехал на встречу с бизнес партнером на Лонг Айленд, когда зазвонил телефон. Ожидая звонка от ассистента, Хани, он ответил не задумываясь.

"Почему ты разбиваешь мне сердце?"

Грегори стукнул головой по сидению. В ловушке. Точно такой же как и пробка, в которой он застрял. Он направил машину через перекресток и принял свою судьбу.

"Привет, Ма."

"Думаешь, у меня будет еще одно видение для тебя в будущем, когда, как тебе кажется, ты будешь уже готов? Ты думаешь я что… какой-то автомат с жвачками?"

Грегори нужно было перестроиться, но козел перед ним даже и не собирался пропускать его. Он вытянул руку в окно и указал прямо на водителя, одарив того взглядом с родни смерти. И это сработало, так как это и был истинный взгляд смерти.

Придурок.

Все то время, пока мама тараторила, стало саундтреком его стресса. Если он не выберется из города в ближайшие пять минут, он прославится как первый вампир, за всю их историю, заболевший ишемической болезнью сердца.

"Сон- видение случается только один раз. Твое будущее уже сейчас, Грегори Иванович Фостин."

"Ма, я уже говорил, мне не до этого."

Мать отрезала. Это было вовремя, так как он маневрировал влево и должен сосредоточиться на дороге. "Эта женщина не связана с тобой. И если ты проигнорируешь ее, если потеряешь, ты лишишься своего лучшего шанса обрести счастье."

"Слушай, я тороплюсь…" Он заметил перерыв в движении, открывающий ему возможность повернуть влево. В конце концов, он сможет пролизнуть.

"Грегори, у тебя голова, как камень. Так было всегда. И пока ты решишься, она выйдет замуж за другого, или ее переедет автобус."

Грегори направил машину влево и, как из неоткуда, появилась женщина, прямо у него на пути. Он не заметил, как она переходила улицу, даже не смотря на отменное ночное зрение. И не смотря на свои сверхъестественные рефлексы и всю дорогостоящую начинку немецкой машины, он ее сбил.

Каждый момент аварии всплывал перед глазами, как серия фотоснимков, картинок, которые он не забудет никогда. Женщина была одета в толстую красную парку огромного размера, достигавшую до колен. В свете фар она выглядела как мяч на пляже. Когда бампер BMW нанес удар по ногам, она не то что бы упала, она отлетела.

Мать твою, дерьмо, черт. Грегори сказал что-то матери когда бросил трубку, даже не зная что, он выпрыгнул из машину и, размахивая руками, стал останавливать поток машин. Хор сигналящих автомобилей и сопровождающих их криков, последовали в его сторону, когда он подбежал к телу, молясь обнаружить ее живой.

Маленькая группка людей уже обступила ее. Он растолкал зевак вокруг. Женщина лежала в куче мусора в сточной канаве, где протекала струйка воды, Бог еще знает откуда. Учуяв кровь, он заметил, что она все же стонала и содрогалась в конвульсиях. Он почти что расплакался от нахлынувшего чувства облегчения.

"Мэм, с вами все в порядке?" Он чувствовал себя идиотом, когда спрашивал. Ну, нет Грегори, как — то не очень, я чувствую себя так будто меня сбила машина.

Женщина снова застонала и подняла голову. Спутанные мокрые волосы падали ей на лицо.

"Может вам стоит оставаться на месте."

"Я… Я в полном порядке, по крайней мере, так мне кажется." Она приподнялась на локти и затуманенным взглядом осмотрелась вокруг.

"Это ваши?" Он выловил застрявшие в сточных водах очки и стряхнул с них грязь. Она сразу же их надела. Очки сидели под смешным углом, но линзы остались невредимы. Дважды моргнув, она сфокусировала взгляд на нем и ее глаза расширились от увиденного.

"Ты сукин сын и есть тот, кто меня сбил!"

У него появилось чувство, что она раскричалась бы, если бы он не вышиб из нее весь дух. Вместо этого она издала лишь хриплый шепот.

"Ну, да…"

"Ты чертов ублюдок! Ты мог убить меня!" Съежившись, она потащилась через водосточную канаву в обратном направлении.

"Ох, ах." Женщина, стоявшая поблизости сложив руки уставилась на Грегори. "Я все видела. Хвала Богу, она осталась жива. Вам лучше сейчас же стать на колени и поблагодарить Иисуса за его милосердие."

Грегори одарил женщину убийственным взглядом и повернулся назад к своей жертве, которая уже сердито ворчала, вылезая из канавы.

"Послушайте, леди, я не пришел сюда, что бы закончить начатое. Я хочу вам помочь. Я вызову скорую."

"Нет!" Она прижала руку к груди, чтобы сделать несколько вдохов. "Никакой скорой."

"Она уже в пути," сказал мужчина, стоявший на обочине. Он не обращался ни к Грегори, ни к женщине в канаве, он ждал одобрения прохожих. Очевидно, он баллотировался на Лучший Гражданин Года. "Я позвонил, как только увидел, что ее сбили."

"И я тоже," добавила еще одна женщина.

"Черт." Женщина в водостоке — его жертва — повернулась к Грегори. "Они не смогут заставить меня поити в больницу, так ведь?"

"Я так не думаю." Сам он никогда не обращался к доктору и ни разу не был в больнице, и никто из пьяных, больных или истекающих кровью посетителей клуба за все годы не возражал, когда он запихивал их в скорую. "Но может быть вам лучше поити и провериться."

"Нет." Она начала подниматься на ноги. Грегори помог ей встать, не уверен должен ли он радоваться, что она была такой храброй после наезда BMW, или же ему стоит беспокоиться, что у нее шок.

"Ах!" На полпути она остановилась и упала бы, если б он ее не поддержал. "Моя нога. О Иисусе, она действительно очень и очень болит. Я думаю, она сломана. Вот дерьмо."

Грегори опустился на колени рядом с ней. Пока она прислонилась к его плечу, он осмотрел ее ногу, скользя пальцами по грязным, мокрым штанам (смесь полиэстера он отметил как безвкусицу) вниз, поверх теннисных туфель, в поисках признаков слабости и повреждений в щиколотке. Такие вещи он чувствовал как хищник, и никак не как целитель, но это работало почти без разницы. Нога показалась ему достаточно здоровой и она не закричала, когда он согнул ее в суставе.

"Ничего не сломано," довольно уверенно сказал он.

"Ты прав." Ее голос задрожал. "Мне кажется, я подвернула лодыжку. Только и всего."

Сирены приближающейся скорой заставили ее сжаться под его рукой. "Забери меня отсюда. Сейчас же."

Грегори посмотрел вверх с места у ее ног. "Что?"

"Посади меня в свою фешенебельную тачку и отвези, черт бы тебя побрал, домой."

"Ладно. Все, что пожелаете." Действие. Прекрасно. Поведение, которое он понимал. Он взял ее на руки. Вода стекала ручейками с парки и, неся ее к машине, все штаны его спереди промокли.

"Эй, вы не можете оставить место происшествия!" прокричал им вслед мистер Лучший Гражданин.

"Простите," ответил Грегори, усадив девушку на пассажирском сидении, "но это что, черт побери, ваше дело?"

"Куда вы ее забираете?" спросила дамочка, Знавшая Бога.

"У нас есть номер ваших водительских прав!" рявкнула еще одна Самаритянка.

Грегори зашагал обратно к кучке людей и, достав свои бумажник, бросил визитку в толпу. "Вот мое имя. Можете отдать это кому угодно, без разницы. Я везу леди домой."

Ему понравилась ее идея с побегом. Он любил убегать от шума улиц, толпы и холода. И особенно ему нравилось как можно меньше взаимодействовать с законом. С последним кивком головы толпе, он забрался в машину и захлопнул дверь. Впервые, после того, как он увидел ее тело в свете фар, он по настоящему вдохнул и также выдохнул.

"Где вы живете?"

"Квинз," сказала она. "Джексон Хайтс."

И, вырулив оттуда, они уехали.

Загрузка...