Глава 41 Совещания

Уснуть Сове так и не удалось. Гепард, как он слышал, спал урывками, просыпаясь от малейшего шороха. Сутки путешествия в телеге позволили хорошенько отдохнуть, хотя тело и не слишком радовалось такому отдыху на подставках и рулонах одежды. Но поскольку остановились на ночёвку ради лошадей, Сова поднялся на рассвете и достал запасы из корзины.

— Зря отказываешься, — сказал он, когда близнец проснулся в очередной раз. — Вкусно ведь.

— Тебе вкусно, ты и ешь, — проворчал Гепард, поднимаясь и оглядываясь по сторонам. Рассвет в Ланметире сводился к тому, что вокруг стало чуть менее серо, чем ночью. Небо вновь налилось свинцовой тяжестью, срывался мелкий дождик. — Лучше поспешим. Хорошо, что Каран Дис еле полз по дороге. Два, максимум три дня, и мы нагоним принца. Главное, чтобы ему не удалось раздобыть лошадь.

— Судьба остальных тебя не слишком заботит, да?

— А должна? С чего мне беспокоиться за жизнь паука? Или менестреля? Тебе взбрело в голову помочь им, вот ты и беспокойся.

— Ты правда так считаешь?

Сова встретился взглядом с близнецом. В холодных ярко-зелёных глазах, поблескивающих в окружающем полумраке, не отразилось ничего. Аларни редко снимали свои маски. Привычка прятать эмоции стала второй натурой. Но за десять лет он успел хорошо изучить близнеца, и уж чем, а безразличием тотне отличался.

— А может, ты просто боишься к ним привязаться? — едва слышно высказал догадку Сова.

— Что?

— Да так, мысли вслух. На золото, что мы оставили, проблем с лошадьми у них не возникнет, купят на первой же ферме. Если бы ты осматривал местность, а не потолок кареты, пока мы ехали в Ланметир, то увидел бы, как их много.

— И что тебе это знание дало? — Гепард собрал сумку и взобрался на лошадь.

— К примеру, я думаю, двумя-тремя днями тут не обойдётся. Повезёт, если до таверны догоним. А ещё интересно вот что — все ли выбрались из тоннеля. Если да, мы можем встретить кого по дороге и расспросить. Не все же двинутся на юг.

* * *

Они и встретили. После полудня впереди показались фигуры двух человек, ведущих гружёную сумками лошадь. Сова ещё издали разглядел под старыми потрёпанными плащами облегающие чёрные одежды. А подойдя ближе, увидел и лица.

— Что с принцем? — Гепард их тоже узнал, и не стал тратить время на приветствия.

— Принцем? Каким принцем? — Маленькая копия Дари с выглядывающими из-под капюшона чёрными волосами картинно заломила бровь и посмотрела на сестру. — Разве нам рассказывали о принце?

— Вроде нет, только подсунули какого-то оборванца, из-за которого мы все чуть не погибли, — сказала вторая и поспешно добавила, увидев, как сверкнули глаза Гепарда: — Жив он, жив. Все живы, если вам вдруг интересно. И они просили передать, если мы встретимся, что остановятся в таверне «На распутье» на пару дней.

— Если все живы, то где Дари? — спросил Сова.

— Мать решила остаться с принцем. — Задор черноволосой заметно поубавился и сменился непониманием. — Сопроводит его в Вердил, на случай, если вы не объявитесь, а так же желая отвадить погоню от нас.

— Мы встретимся с ними, и она сможет вернуться к вам.

Сёстры переглянулись, и черноволосая покачала головой.

— Нет, не отправится.

Сова посторонился, пропуская девушек.

— Некогда нам на разговоры отвлекаться, — проворчал Гепард, поправляя капюшон. Мелкий дождь набирал силу. — Похоже, они нашли лошадей. Давай, поспешим. Чем раньше догоним их, тем лучше.

* * *

В белом зале, где, наконец, смыли с пола кровь, свет свечей обрисовывал сидящие за круглым столом фигуры. Несмотря на троих убитых, все места были заняты.

— Я же говорил ничего не выйдет, — заносчивым тоном произнёс молодой мужчина, сидевший во время визита летар слева от Совы. — Не стоило с ними в игрушки играть. Давно мы не теряли людей, не говоря уж о тех двоих, что ты, Марлик, повёл к ним в надежде исправить свою ошибку.

— Ошибку? — Седой старик постучал пальцем по столу и исподлобья глянул на говорившего. — Ты уже забыл, Зелир, кто спас твою шкуру, когда ты развернулся к вершителям спиной и дал дёру? Может, я тогда ошибся? Надо было дать кинжалу прикончить тебя?

— Это случилось только потому, что мы не знали точное число пришедших в замок. Если бы нам сообщили, что прибыло трое, мы бы приняли меры.

— Хочешь обвинить кого-то конкретно, Зелир? — раздался голос, заполнивший весь зал.

— Нет, конечно нет, — мужчина заёрзал в кресле и бросил опасливый взгляд наверх. — Разве что капитана, не доложившего по всей форме.

— А капитану в свою очередь не доложил дозорный. Свалишь всё на него? Или на тех двоих, не уследивших за вершителем? Так они уже поплатились, лежат под землёй. Нельзя обвинять мышей в недосмотре за кошкой. В первую очередь виноваты вы все. Восемь человек не смогли справиться с двумя летарами.

— Семь, — тихо возразил Марлик, не решавшийся посмотреть вверх.

— А ты вообще лучше заткнись! — взревел голос. Все за столом невольно съежились и опустили головы. — Ты отдал им на убой двоих ценных бойцов! И жив только потому, что можешь пригодиться в будущем! Но за ошибки придётся платить, можешь не сомневаться, Марлик!

— Надо было сделать, как я предлагал, — снова влез Зелир, воодушевившийся, что гнев пал не на него. — Покончить с мальчишкой и всё. Прыти-то у вершителей поубавилось бы, стань они людьми.

— Неужели? — насмешливо спросил Марлик. — Мы так и не узнали, какой именно контракт они заключили с Алготом. Уверен, что они стали бы людьми? Смерть наступила бы не по их вине.

— Нет, но…

— Тогда заткнись.

— Вы всё подготовили? — спросил голос.

— Да, всё готово, — отозвался Марлик.

— Тогда остаётся ждать. И если вы упустите их второй раз, Белое знамя существенно сократит свои ряды. Я лично прослежу за этим. Всё понятно?

Все согласно молчали.

— И ещё. Вместе с ними сбежала силт ло, Дарианна. Вы понимаете, чем это грозит?

— Ничего она не выдаст, — презрительно бросил Зелир. — Слишком боится за своих дочерей. И вообще, стоило давно убить её и…

— Да, мы поняли, всех надо убить, — сказал другой белоплащник, Сарен. — По-другому решать дела не умеешь?

— Зато моё решение гарантирует результат. Тогда принц либо умер бы в тоннеле, либо вершители вообще не стали бы рассматривать вариант побега.

— И ты считаешь, это хорошо? — спросил Марлик. — Или тебя не устраивает план, которого мы придерживаемся?

— Меня всё устраивает, — заявил Зелир, — кроме ожидания. Лучше рискнуть всем и сразу получить ответ, чем сидеть и надеяться, что всё пойдёт по плану. Ничего и никогда не идёт, как задумано, а если идёт, значит, мы не всё знаем.

* * *

В другом зале, точной копии предыдущего, за исключением цвета, тоже не нашлось пустых стульев. Все десять мест занимали фигуры в чёрных плащах с поднятыми капюшонами.

— Кто бы сомневался, они их упустили, — ворчал Крелтон. Попытка говорить тихо ни к чему не привела, голос всё равно разносился по залу. — Этим идиотам ничего нельзя доверить. Заманить в самое сердце замка и позволить сбежать. Я же говорил, надо было отправить туда одного из наших. Тогда вершители никуда бы не делись.

— Был уже один такой смельчак в Визистоке, — хихикнула Алира. — Или ты забыл?

— Не хотелось бы плохо отзываться о моём предшественнике, — раздался спокойный голос одной из фигур, — но он провёл слишком много времени среди людей. Совсем позабыл, кем является, стал больше человеком, чем летаром.

— Это ты так тонко намекаешь, что лучше его? — ехидно поинтересовалась Алира.

— Я ведь сижу здесь, разве нет?

— Ваши бесконечные перепалки порой так утомляют. — Как и в прошлый раз, все замолчали и повернули головы к говорившему. — Я собрал вас не за этим. Из-за провала этого «гениального» плана в Ланметире столкновение в Визистоке практически неизбежно. И мне хочется услышать ваши идеи на случай неудачи.

— Неудачи? — рассмеялась Алира. — Откуда ей взяться? Мы остаёмся в выигрыше при любом исходе, разве нет?

— Такое ощущение, что вы все нарочно игнорируете одну вещь, — раздался тихий голос, в котором едва различалось шипение.

— Да неужели? И какую? — спросил Крелтон.

— Силт Ло. По-вашему, раз он в Летаре, его можно списать со счетов, да?

— Начинается, — протянула Алира, — опять ты за своё, Налесар.

— Все ваши планы и расчёты не стоят ничего, пока нам неизвестна цель Силт Ло. А нам так и не удалось её выяснить, несмотря на приложенные усилия. Вся ваша уверенность не стоит ничего, поскольку в любой момент вершители могут развернуться и пойти в прямо противоположную сторону только потому, что монета так решит.

— Ваши планы? — с нажимом произнёс Крелтон. Он больше не пытался умерить тон, и Алира невольно поморщилась от громогласного голоса. — А ты в них не участвуешь?

— Ни для кого не секрет, как я к ним отношусь, — невозмутимо ответил Налесар. — По-моему лучше прийти к вершителям лично и выложить всё как есть. И пусть потом бросают монету.

— А если нам откажут? — хмыкнула Алира. — Об этом ты подумал?

— Значит, ничего не выйдет. Нам не заставить их отказаться от сущности силой, хитростью или уговорами. Вы прекрасно знаете, что ни один аларни не променяет свою сущность ни на какие посулы. Ради её сохранения некоторые уничтожали целые города.

— Поэтому нам надо отступить и сдаться? — Все вновь повернулись к говорившему. — Может, нам ещё расплакаться, что нехорошие вершители не хотят поступить так, как нам нужно?

— Я лишь предлагаю…

— Мы все услышали твоё предложение, Налесар. Твой собрат уже ходил к ним и предлагал. Тебе напомнить, чем всё закончилось? Белое знамя тоже предложили им выбор, и теперь они хоронят своих братьев и двоих отступников, а ещё вершители лишили их ценного силт ло. Ты хочешь сделать предложение в третий раз? Прошлые два тебя ничему не научили?

— Просто они не умели убеждать. — Откровенная насмешка и вызов в голосе не поколебали уверенности Налесара.

— И давно ты у нас стал великим оратором? Впрочем, почему нет. — Круглый стол не позволял выделить явного лидера, но как только поднялся говоривший, остальные тоже встали. — Если ты не хочешь увидеть исполнение планов — воля твоя. Отправляйся на переговоры. Делай что хочешь, обещай безграничную власть над миром и бессмертие в придачу, но без вершителей не возвращайся. На этом всё.

Загрузка...