Несмотря на смерть королевы, траурный рог молчал. По решению Ричарда V трагическую весть протрубят по возвращении отряда с приграничного горного перевала. А пока — всем велено молчать.
Прибывшие маги принесли клятву на крови, что не причастны к убийству королевы Франчески. Виновника среди них не оказалось.
Весь день Ричард улаживал дела перед отъездом, принимал клятвы и готовил магов в поход. Вокруг царило оживление, словно королевство вовсе не лишилось королевы.
Конечно, титул королевы Ригера — лишь номинальный. На деле супруга короля не имеет права заниматься государственными делами. Голос она обретает, когда становится вдовой, и то лишь на период, пока на трон не взойдёт наследник.
В том-то и беда, что детей у Ричарда и Франчески не было. И если король вскоре отправится за женой, земли Ригера растащат на клочки соседние государства. Ибо у Ричарда нет ни братьев, ни сестёр, к которым бы после него перешёл престол.
Отец нынешнего короля тоже был единственным наследником у родителей. Так что если Ричард не успеет обзавестись детьми, его род прервётся (родственники матери, принадлежащие к королевской ветви другого государства, не в счёт).
Может, отправление монарха в горы — это чья-то хитроумная ловушка? Или, напротив, враг надеялся, что Ричард отложит свой поход из-за смерти жены? Что уж лукавить, это было бы логично.
И если ещё вчера Арете казалось, что два десятка магов, пусть и лучших, — слишком много для их предприятия, то теперь она поняла: мало, их слишком мало.
Конный отряд покинул замок на рассвете.
Двадцать два человека в военной экипировке и двадцать пять коней. Трое животных тянули повозки с оружием, взрывчаткой и сопутствующими элементами.
Погода стояла по-настоящему весенняя. Снега в полях активно оседали и таяли, солнце превратило дорожную грязь в жижу.
Первые трудности начались в предгорном городке Бухсе, где камнем были вымощены только центральные дороги, а все остальные пути превратились в труднопроходимое болото.
Арета, облачённая в чёрную с золотом военную шинель и скроенные специально по её меркам женские брюки, ехала на прекрасном вороном коне, такой же породы, как и у короля и его главного советника. Она не просила, чтобы Ричард тем самым выделил её, тем более что конь действительно был будто выпрыгнувший из сказки: высокий, статный, прыткий, прямо-таки искрящий неуёмной энергией. Вот-вот взлетит.
В отряде таких жеребцов трое: у Ареты, Ричарда и Тристана. Любой простофиля определит, где господа, а где свита.
Дин с Марсом ехали в хвосте процессии, сразу за повозками со взрывчаткой. Им достались пегие кобылки, крепкие, но выглядевшие, по сравнению с вороными красавцами, как простолюдинки на контрасте с аристократами.
Ричард словно хотел высмеять Дина в глазах ведьмы, а вместе с ним и его шута-друга Марса.
Но если с другой дамой этот незатейливый приём мог бы сработать, то Арета сейчас думала вовсе не о престиже.
— Ваше Величество, — ведьма поравнялась с Ричардом и Тристаном, благо, ширина дороги пока позволяла. — Я прошу вас поменять лошадей.
Король удивился. Не понял подоплёки. И поморщился, услышав, как Анна обращается к нему на «вы».
— Вас чем-то не устраивает скакун из моей личной коллекции? — изогнул он бровь.
— Устраивает. Более чем. Дело в другом. На пути нас могут поджидать ловушки. Если посмотреть на нашу процессию, к примеру, вон из-за того холма, — она махнула рукой вправо, — то любой безошибочно укажет на короля. У вас лучший конь и монарший наряд. Вы самая заметная мишень. Если на нас нападут, в вас будут целиться в первую очередь. Рекомендую вам сменить коня и одежду. И Его Светлости Тристану тоже.
— Она права, — коротко высказался Тристан.
— Анна, дорогая моя, королю положено с честью вести свой отряд, — с иронией посмотрел Ричард на свою спутницу. — Я в состоянии постоять за себя и не боюсь смерти.
Ага, летящую стрелу рукой поймает или шальную картечь.
«Глупая самонадеянность», — подумала про себя Арета, а вслух сказала:
— Ваша бессмысленная смерть никому не поможет. Если вы не поняли, это заговор. Вашу супругу убили, чтобы ослабить вас. Вы — последний продолжатель рода. Убьют вас — и ваше место займут те, кто задумал этот переворот. Не думаете же вы, что тролли в горах и убийство Франчески — случайное совпадение? На вас наступают с разных сторон. И если вы хотите выжить и сохранить за собой трон, осторожность — ваш самый лучший друг.
Спустя минуту отряд остановился. Спустя ещё десять монарх и его дядя пересели на менее статусных скакунов. Ричард обменялся шинелями с одним из своих магов, а Тристан не пожелал расставаться со своим идеально скроенным по фигуре чёрным нарядом.
Процессия двинулась дальше, и теперь монаршие особы ехали не первыми. Дин с Марсом как хорошо изучившие местность выдвинулись в авангард.
Анне Дин лишь коротко кивнул, не сказав ни слова. Зато взгляд у него был какой-то обречённо-затравленный. Видно, что он хотел поговорить, но при свидетелях не мог.
Зато Арета отодвинула любовные чувства на задний план. В её голове крутились пара десятков вариантов ближайшего будущего. От гладкого и быстрого подрыва шахт и перевала до подстроенной ловушки и трагической кончины всего отряда.
Интуиция подсказывала, что вряд ли операция пройдёт гладко.
Несмотря на то, что король очень дорожил золотоносной жилой, его решение взорвать захваченные врагом шахты было закономерно.
Так всё-таки верно они едут к перевалу, или это ловушка?
За два часа до прибытия в брошенную рабочими горную деревушку Ричард послал вперёд разведчиков, а сам устроил привал.
Двое магов-следопытов с даром, помогающим сканировать любую местность, даже скалистую, ушли вперёд — убедиться, что на пути нет засады.
Остальной отряд слез с коней и расселся кто где. Кто-то начищал оружие, кто-то проводил ревизию запасов, кто-то ел-пил или чесал коней.
Арета гладила щёткой по крупу лошади, а сама пребывала глубоко в собственных мыслях.
— Спасибо, — сказал король, приблизившись к ведьме, отчего та едва заметно вздрогнула и повернулась к нему лицом.
— За что именно?
— За то, что смело высказываешь свою позицию. Если бы не ты, я бы не воспринял всерьёз теорию о свержении династии Ригерских. Сейчас это вовсе не кажется мне бредом.
— Рада, что инстинкт самосохранения пока ещё живёт в вас, — кивнула она.
— А в тебе, как я вижу, нет, — он обвёл её нечитаемым взглядом. — Всё ещё планируешь взять главный риск на себя? Самостоятельно установить взрывчатку?
— Это самый безопасный и рациональный вариант.
— Напомню, что вчера убили мою жену, — с горечью произнёс он. — По всей территории загородного поместья, где жила королева, стоит магическая защита высшего уровня. Каждый, кого пускают в замок, даёт клятву, что не умышляет против королевы и государства. Покои Франчески круглосуточно охранялись моими людьми, — снова тяжёлый взгляд на ведьму. — Так что не говори мне о своей неуязвимости. К тому же даже я чувствую, что в этих местах другой магический фон: природной энергии куда меньше, чем на равнине.
— Скажите, а королева в последнее время выезжала куда-нибудь из поместья?
Ричард задумался, сдвинул брови, затем кивнул.
— Она ездила с благотворительной миссией по приютам Ригертона. Это стандартная ежегодная акция.
— Мне на ум приходит только один вариант произошедшего: на вашу жену было оказано глубокое ментальное воздействие. Вероятно, она убила себя собственной рукой. По принуждению. Но, как это бывает, она не могла никого предупредить об этом. Расспросите Тристана, не заметил ли он в её поведении странностей?
— Спрошу. Непременно спрошу, — кивнул он. — Но сегодня и завтра у нас иные задачи.
— Да, — согласилась она.
— И всё-таки, Анна, ты ушла от темы. Я прошу тебя не лезть в пекло. Хотя бы ради меня.
— Ты напрасно ставишь мою жизнь выше других. Тем более, я проводник магии и способна противостоять врагу дольше, чем все ваши люди вместе взятые.
— Анна, — тяжко вздохнул король.
— Ладно, — сдалась она. — Но я вмешаюсь, если что-то пойдёт не по плану.
Ричард сделал маленький шажок по направлению к ней и оказался ближе, чем дозволяли правила приличия. Ему достаточно было наклонить голову, чтобы дотянуться губами до её губ.
— Вы компрометируете себя, Ваше Величество, — Арета отвернула голову, несмотря на то, что со стороны это могло показаться вопиющим неуважением к монарху.
— Прости, — неожиданно произнёс он. — Ощущение ускользающего времени заставляет меня торопиться. Будь моя воля, я бы тебя ни на шаг от себя не отпустил, — последнее прозвучало тихо, шёпотом. — Но что-то мне подсказывает, что ты вольная птица.
— Давайте поговорим о личном после того как всё кончится? Сейчас лучше подумать о том, чтобы больше никто из ваших магов не погиб в этих горах.
Ричард изобразил на лице бесстрастную, хорошо отрепетированную улыбку, кивнул и отошёл туда, где остановился Тристан и кони, на которых они ехали.
Маги-разведчики вернулись на закате и сообщили, что дорога безопасна. Правда, впереди самый опасный участок пути, и проходить его придётся уже в сумерках.
И если всадники спешились на горной тропе, пожалев коней, то с повозками всё было сложнее. Одна из трёх телег перевернулась на кочке, и всё её содержимое рассыпалось по склону.
Кубики взрывчатки собирали всем скопом. Округу освещали магическими светлячками, чтобы избежать контакта брусочков пластита с огнём. Потому что достаточно одной искры, чтобы прогремел взрыв.
Остаток дороги процессия буквально ползла. Люди тщательно следили, чтобы кони и повозки не наехали на торчащие из почвы острые камни.
В одном из домиков осели маги, призванные короной на войну с троллями. Несколько дней назад они получили приказ ничего не предпринимать и ждать дальнейших указаний.
И вот, вместо магического вестника, люди дождались отряда во главе с самим Ричардом V. Правда, о том, кто именно нагрянул к ним под покровом темноты, они так и не узнали. Для всех непосвящённых это были лучшие маги Ригера и главный советник короля.
Спать укладывались в спальные мешки прямо на полу.
Большинство путников отключились сразу, как только приняли горизонтальное положение.
Арета тоже решила не терять времени и устроилась в углу, растянувшись вдоль стены лицом к ней. Встать придётся чеса через четыре, ещё до рассвета. Но сон, как назло, не шёл. Мысли, весь день отодвигаемые на задний план, на повторе крутились в голове.
Уже в полудрёме она почувствовала, как рядом с ней в темноте скрипнули доски пола под чьими-то сапогами. Судя по тихому шороху одежды, этот кто-то присел и склонился над ней. Мгновение, и на её виске запечатлелся лёгкий, но до мурашек интимный волнительных поцелуй, а щёку пощекотала прядь чужих волос.
Миг — и всё прекратилось.
О том, что некто скрытый ушёл, свидетельствовал тихий удаляющийся скрип старых половых досок.
Почему Арета притворилась, что спит? Почему не открыла глаза и не обернулась? Тогда бы она точно знала, кто это был.
Но… она осталась тихонько лежать лицом к стене, плавно уплывая в дрёму и почему-то мечтательно улыбаясь.