Часть 2 Венец смерти. Глава 9. Месть подают холодной

После ужина все вчетвером разбирали бумаги из сейфа к казино. Были там счета, несколько любопытных записок, весьма фривольного содержания, письма, написанные изящным убористым почерком, и некоторое количество документов, содержание которых с ходу понять не удалось, очевидно, их содержимое было зашифровано.

Среди документов нашлись и пара записок — очевидно, черновики отправленных кому-то писем. Одна из них поручала кому-то имитировать попытку ограбления ювелирного магазина «Волшебная вязь» (Джулиан и Кейси переглянулись). Вторая записка содержала требование найти людей, чтобы встретили и припугнули мистера Лала.

Нашлись так же черновики писем мистеру Кроули. Их тоже было два. Один с советом внимательно изучить информацию о графе Карле Карштейне, второе — с еще одним советом — обратиться с заказом по созданию артефакта в ювелирный магазин «Волшебная вязь», к магу-артефактологу Джулиану Лалу.

Кейси вздохнула:

— Ну что ж, с некоторой очевидностью мы можем уже предположить, что все невнятные происшествия, которые не были нам понятны, принадлежат авторству кого-то из дома риска… А что, весь интеллект у вампиров ушел в дом скорби, в частности, к мисс Нуар?

Джулиан хмуро перебирал остальные документы:

— Судя по тому, что тут есть, интеллект из дома риска никуда не уходил. Мне вот интересно, хозяин этих бумаг сам явится за ними сюда в скором времени, или нам придется предлагать ему вернуть похищенное за вознаграждение? Лодур, мы же не дослушали твою историю. Что случилось после того, как у сейфа сработала сигнализация?

— Я только успел его закрыть и картину на место вернуть, как примчался один из охраны… Нервный очень. Начал орать, дубиной своей размахивать. Пришлось его успокоить хорошим хуком с правой. И второго, что в коридоре мне встретился, тоже.

Мистер Лал понимающе хмыкнул:

— То есть шума ты наделал предостаточно.

Лис расплылся в широкой, радостной улыбке:

— А то ж. Кроме того, в это раз Леон свою личность не скрывал, да и Кейси при желании узнать не трудно. Мне что, нужно было еще визитную карточку с адресом в сейфе оставить?

Кейси хмыкнула:

— Судя по той самой попытке ограбления магазина и не менее фееричному запугиванию мага, я начинаю склоняться к мысли, что это было бы не лишним.

Джулиан возразил:

— Судя по тому, что я слышал о мистере Ласкере, он, хм… Игрок достаточно опытный и дальновидный. И если два эти события были сработаны настолько топорно, чтобы откровенно нас озадачить, очевидно, ему это зачем-то было нужно. Так что на всякий случай ждем гостей еще сегодня.

Кейси кивнула и поднялась на ноги:

— Хорошо. пойду, скажу Бенедикту, чтобы он распорядился приготовить гостевые комнаты для Лодура и мистера Уайта.

Мистер Лал проводил девушку взглядом, и, когда она вышла из малой гостиной, где компания заседала в ожидании появления кого-то, нуждающегося в документах из сейфа, произнес негромко:

— Боюсь представить, как бы я жил, если бы тогда выбрал другого телохранителя. Я слишком многое забываю и считаю несущественным, зато у Кейси всегда все под контролем.

Леон, услышав высказывание мага, отчего-то отвернулся, нахмурившись. Сейчас, после посещения казино, он вел себя одновременно и весьма нервно, и как-то слишком уж тихо для его обычной манеры общения.

Ожидание продлилось еще около двух с лишним часов. Мистер Лал с Лодуром перебирали трофеи, время от времени передавая друг другу особенно поразившие их документы, Кейси сидела в любимом кресле у камина с принесенным из библиотеки романом, который она еще не успела прочитать, а Леон сидел рядом с девушкой во втором кресле, и молча, бездумно смотрел на огонь, иногда бросая взгляды на тигрицу.

Джулиан и Лодур, пока перебирали документы, нашли еще одно письмо, адресованное Доротэо Анкастеру. Маг ухмыльнулся:

— Я и не сомневался в личности таинственного доброжелателя и доброго гения вампиров дома скорби. Но приятно было получить подтверждение собственной прозорливости.

Кажется, дворецкий не был удивлен приходом очередного визитера. Во всяком случае, голос его звучал спокойно и уверенно:

— Мистер Лал, к Вам мистер Эммануил Ласкер. Проводить его сюда?

— Да, Бенедикт, будь так добр.

Услышав о прибытии главы дома риска, все тут же уселись вокруг стола, на котором, сложенные стопкой, лежали изъятые Лодуром из сейфа документы, и несколько листов сиротливо лежали рядом с рукой артефактолога.

Внешность мистера Ласкера оказалась довольно примечательной. Темные, почти черные глаза, орлиный нос — все это после обращения осталось прежним. Когда-то смуглая кожа приняла более светлый оттенок, зато губы стали насыщенного темно-красного цвета. Свои черные волосы Гроссмейстер зачесывал назад и укладывал с помощью геля для волос.

Одет мистер Ласкер был в черный костюм в едва заметную белую клетку — не понять, был ли это намек на шахматную доску, или цвет его одежды сегодня просто совпал с его известной репутацией шахматиста. Наряд вампира дополняли черные ботинки с квадратными носами, белый шейный платок и белые же перчатки.

Мистер Лал кивнул вампиру с некоторым даже подчеркнутым панибратством:

— Надо же, сам Гроссмейстер соизволил сегодня посетить мой дом.

Вошедший вампир обвел взглядом сидящих за столом и хмыкнул:

— А я думал, людишки совсем обнаглели, возомнили себя бессмертными с подачи ныне покойной леди Нуар. Однако, смотрю, мистер Лал, Вам не терпится развязать новую войну?

Маг пожал плечами:

— Если мы с Вами, мистер Ласкер, сейчас сумеем полюбовно договориться, то войны, скорее всего, не случится.

— Вы, мистер Лал, считаете, что я сюда договариваться с Вами пришел?

— Была у меня такая мысль. Но если я не прав — расскажите мне, зачем тогда Вы пришли.

Вампир пожал плечами и спокойно пояснил:

— Я пришел забрать то, что принадлежит мне.

— Да, мои поздравления, мистер Ласкер. Такой прелюбопытный архив… Наверное, грустно было бы его утратить, да?

Гроссмейстер ехидно осклабился:

— Было бы грустно, если бы я его утратил. Так что, с Вашего позволения… — вампир сделал несколько шагов в сторону стола, и вмиг посерьезневший маг произнес:

— Не так быстро, Гроссмейстер. Кто же Вам так просто отдаст настолько ценные сведения.

Вампир смотрел на артефактолога с нескрываемой насмешкой:

— Мистер Лал, заметьте, я прибыл к Вам в дом один, без сопровождения… Потому что не могу позволить себе уронить лицо перед собственными подчиненными. Пожалуйста. будьте благоразумны. Полагаю, вы неплохо удовлетворили свое любопытство теми маленькими секретами, с которыми успели ознакомиться за столь короткое время.

Джулиан кивнул:

— Что скрывать, это было весьма познавательное чтение. Только вот мое любопытство все еще остается неудовлетворенным. Благодаря тому, кто организовал смерть мисс Нуар, у меня было довольно свободного времени для раздумий… Но я хочу точно знать, пешкой в какой игре Вы меня сделали, Гроссмейстер.

Мистер Ласкер пожал плечами:

— Почему же сразу пешкой? Может быть, все-таки вполне могущественной фигурой?

Артефактолог поморщился:

— Присаживайтесь, мистер Ласкер. Расскажите нам, как Вы добились исполнения своего изящного плана. Как только Вы закончите свой рассказ, я верну Вам Ваши, надо сказать, не слишком хорошо защищаемые, бумаги, и мы расстанемся, надеюсь, крайне довольные нашим знакомством.

Мистер Ласкер еще раз обвел взглядом всех сидящих за столом, и, кивнув, элегантно опустился на свободный стул:

— А вы здесь все, как я посмотрю, азартны. Я чувствую это, и я… Впечатлен. Пусть будет так — я расскажу вам об одной из изящнейших интриг нашего времени, к которой я лично приложил немало усилий.

Друзья несколько раз переглянулись. Но все их невысказанные замечания о чрезмерном самомнении мастера-вампира дома риска остались только в мыслях.

Гроссмейстер посмотрел, как мистер Лал выкладывает на стол артефакт в виде голубого камня, благосклонно кивнул и заговорил:

— Все началось со слишком умной и амбициозной леди Нуар. Она буквально насаждала в столице этот их культ — как будто кроме скорби и смерти у людей в жизни больше ничего не осталось. И если похоть и ярость из бытия людей, даже похоронивших себя заживо, никуда деться не в состоянии, то азарт, яркость жизни, риск — все это присуще только живым людям, а не тем, кто уже мысленно положил себя в гроб.

Это было немного несправедливо — лишать людей способности рисковать, жить полной жизнью, вести интриги, пытаться достичь невозможного. И я знал, что Вильгельмина Нуар не остановится. С каждой минутой своего скорбного существования она становилась все более опасной для других вампирских домов.

— И Вы решили от нее избавиться? — подсказала Кейси. Гроссмейстер кивнул:

— Решил. И нисколько об этом не жалею. Мне пришлось искать союзников — тайных и явных. Пришлось искать способ устранить вампира быстро и чисто. Подозрения на меня пасть не должны были. Дом риска чаще всего предпочитает устранять свои жертвы чужими руками.

Я потратил на сбор информации и обдумывание возможностей несколько лет и небольшой капитал. Я платил людям, имеющим доступ в архивы других домов, за копии любых документов, что они смогут добыть для меня. Я полностью перетряхнул архив дома риска.

Признаться, я уже начал приходить в отчаяние, не находя ничего, что мог бы использовать в своих целях, когда мне в руки попал документ об артефакте графа Карштейна.

Видите ли, по свидетельствам современников графа, Карл был весьма тщеславной и самолюбивой личностью. Это и не удивительно. Он был красавец, любимец женщин… Граф кичился своей мощью, и старался подчеркивать собственное превосходство любыми способами.

Уверяю вас, если бы граф Карштейн сумел создать свой артефакт, делающий его едва ли не воплощением скорби и смерти, об этом немедленно узнали бы все. А если этого не произошло — значит, он не преуспел. Но, тем не менее, есть свидетельства, что артефакт был создан.

Думаю, и вам не сложно было бы сопоставить создание графом Карштейном своего усиливающего артефакта, его внезапный отъезд и смерть… От рук охотников на вампиров.

— Он никуда не уезжал. — мрачно заметил Джулиан. Гроссмейстер одобрительно кивнул:

— Все верно, да. Он никуда не уезжал. С ним случилось что-то… Что-то непоправимое. А мне как раз и нужно было, чтобы что-то непоправимое случилось с одной леди дома скорби. Когда знаешь, где и что искать, поиски начинают продвигаться быстрее. Не сложно было обнаружить людей, искренне ненавидящих вампиров именно дома скорби. И как удивительно, что у одного из этих… Союзников, скажем так, обнаружилась более подробная информация об артефакте графа Карштейна. Каким он был, как выглядел, какие функции выполнял…

Кейси сдавленно охнула:

— Но… Как такое может быть? Или Вашим союзником оказался сам призрак графа Карштейна?

Гроссмейстер рассмеялся:

— У Вас отличная фантазия, мисс. Но на практике все оказалось несколько более прозаично. После смерти графа его ближайшее окружение приняло решение разобрать творение Карла — то была широкая платиновая цепь-оплечье, со встроенными в нее шестью морионами.

Сами они даже под страхом смертной казни не прикоснулись бы к этой вещице, они ведь, полагаю, знали, что артефакт стал причиной смерти графа. Поэтому вампиры дома скорби заплатили семье магов, чтобы те сделали работу за них.

— Удивительное безрассудство. Ведь обязательно пошли бы слухи. — прокомментировал услышанное мистер Лал. Гроссмейстер кивнул:

— Согласен с Вами. Так все и было бы, если бы мастера дома скорби собирались оставить магов в живых и после окончания работы отпустить восвояси.

— Но они не собирались… — прошептала Кейси. Рассказанное мистером Ласкером было похоже на некоторые прочитанные девушкой романы. Только все это, если верить Гроссмейстеру, происходило на самом деле.

— Они не собирались. После того, как работа была завершена и артефакт разобрали, все маги были убиты.

— Или не все… — предположил мистер Лал прозорливо. Мистер Ласкер кивнул:

— Браво. Да, один из младших членов семьи каким-то образом спасся. Бежал, сменил фамилию. Подробно изложил в дневнике все случившееся, и завещал следующим поколениям семьи вместе с ненавистью к вампирам дома скорби.

Найденный мною… Союзник… С радостью согласился мне помочь, тем более, что у него были свои счеты и к вампирам дома скорби, и лично к леди Нуар.

«Мистер Мартин? Мог это быть Мартин Стах? Но если Стахи всегда ненавидели вампиров, как Альберт Стах мог стать одним из них? Да еще вампиром дома скорби…» — думала Кейси, слушая вкрадчивый, завораживающий голос Гроссмейстера.

— Теперь, когда способ убийства был определен, нужно было решить, каким образом вручить леди Нуар убийственную вещичку так, чтобы она не заподозрила опасности.

К тому времени, когда стало известно о чувствах Эдмунда Кроули к леди Нуар, нанятые мной, так скажем, резиденты, обнаружили все шесть морионов. Дальше все случилось довольно стремительно, ведь мистер Кроули — прекрасная, исполнительная пешка…

— Мистер Кроули рассказал, что Вы помогали ему найти морионы, узнать об артефакте графа Карштейна, и даже выбрать ювелира.

— Вы отличный специалист, мистер Лал, а второго шанса у нас всех не было.

— Но к чему были эти… Попытки ограбления и запугивания, визит вампиров дома скорби, уверенных в своем исключительном праве владеть кровавыми морионами?

Гроссмейстер хмыкнул:

— Вы еще не поняли? Чтобы отвлечь Вас от того, что происходило непосредственно рядом с Вами. Мне нужна была гарантия, что Ваш гений творит в нужном направлении, а для этого его следовало подтолкнуть, направить…

Несколько секунд артефактолог сидел неподвижно, пораженный последними словами Гроссмейстера, а потом произнес:

— Она сама не смогла бы сделать такой артефакт, зато могла помогать и подсказывать мне…

— Все верно. Что ж, мистер Лал, мой рассказ подошел к финалу. Вы оказались прекрасной фигурой, с Вами приятно было иметь дело.

— Мистер Ласкер, до того, как Вы заберете свои бумаги и уйдете, еще на один вопрос… — зволнованно попросил вампира Джулиан. Тот широко улыбнулся:

— У Вас еще остались вопросы? Что ж, спрашивайте.

— Этот… Выживший маг, последний из своего рода… Какую фамилию он взял после того, как бежал и затаился?

— Вы все правильно поняли, мистер Лал. Конечно же — Штайнхарт.

Кейси громко, с натугой выдохнула, глядя, как у Джулиана опускаются плечи, словно на них только что лег тяжелый груз. Впрочем, так оно и было. Предательство тех, кому веришь — самый тяжелый груз, какой только можно вообразить.

Мистер Ласкер забрал свои бумаги и покинул особняк Лалов. Те пять черновиков, имеющих отношение к их «интриге века» Джулиан оставил у себя, и Гроссмейстер не стал спорить, подарив их магу в качестве своеобразного трофея.

После отбытия визитера Джулиан сразу же отправился в свою спальню, заявив перед уходом:

— Навещу Ванессу завтра после полудня.

Кейси вскинулась:

— Джулиан, но как же домашний арест? Ты дал слово мистеру О’Конеллу…

Маг несколько мгновений непонимающе смотрел на девушку, а потом тихо произнес:

— Я хочу узнать все, до конца, как можно скорее, понимаешь? Не могу лишней минуты жить в неведении и думать обо всем этом.

Тигрица, догадываясь, что сейчас чувствует маг, не стала больше пытаться его отговаривать, лишь решительно произнесла:

— Я поеду с тобой!

— Кейси… Это не вполне удобно!

Девушка злобно оскалилась:

— Мне плевать, удобно это или нет. Она может быть опасна, эта мстительная тварь, понимаешь? Если хочешь от меня избавиться на время этой встречи — тебе придется меня уволить.

Джулиан примирительно улыбнулся — едва ли не впервые он видел свою телохранительницу настолько в ярости:

— Успокойся. Ты права, а я не прав. Я не понимаю, как можно бояться подругу детства, Кейси.

— И тем не менее…

— Хорошо, завтра ты поедешь со мной. — с этими словами Джулиан пошел к двери.

Оборотни еще немного посидели за столом, обдумывая все услышанное. Лодур тихо спросил:

— Как думаете, почему Гроссмейстер рассказал нам все… Об этой интриге?

Леон предположил задумчиво:

— Может быть он просто хотел хоть с кем-то поделиться своим невероятным по изяществу свершением.

Кейси, попрощавшись с друзьями, тоже поднялась наверх, в свою комнату. Сегодня так много всего произошло. Ей было о чем подумать. Нежные губы Леона… Потерянный вид Джулиана… И мерзкая мисс Штайнхарт, которую сейчас Кейси готова была просто разорвать на куски.

Загрузка...