Перед отъездом Гарп незаметно попросил меня уединиться и переговорить с глазу на глаз. Я не догадывалась, зачем ему все это, однако все же пошла.
Устроившись на одном из разрушенных Аква Лагуной зданий, Гарп достал из внутреннего кармана своего белого плаща, что носил на плечах, огромный бутыль первоклассного саке. Та-а-ак…
— Я так и слышу это в какой-нибудь шутке, — усмехнулась я, присаживаясь рядом со стариком. — Вот послушай начало «Как-то раз, дозорный и пират решили выпить…» дальше естественно произойдет что-то, чего ни я, ни ты вспоминать не захотим.
— Да ладно тебе, — улыбался старик, разливая выпивку в небольшие емкости. — Мы ж почти семья!
— Ты же говорил, что нет, — заметила я, но свою порцию все же взяла.
— Это я так, — отмахнулся он. — Перед подчиненными. Я же, как ни как, сам Монки Д. Гарп!
— Будто это что-то должно для меня значить, — сказала я, после чего чокнулась стаканами с Гарпом.
— За знакомство! — предложил Гарп, я согласно кивнула и опустошила свою порцию. — Ишь смотри как! Сила у тебя есть, раз удар любви мой выдержала, а пьешь как?
— Могу выпить весь твой бутыль в одиночку, так и не опьянеть, — пожала я плечами.
— И со здоровьем все в норме, — улыбался старик.
— Ладно, — вздохнула я. — Давай уже ближе к делу. О чем поговорить хотел?
— Так, — медленно начал Гарп. — Луффи все время называет тебя сестрой, что он имеет в виду? Вы так же распили саке, как он и Эйс?
— Не, мы разъели пирог, — усмехнулась я. Гарп с непониманием посмотрел на меня. Ну, что поделаешь? Пришлось рассказать, как все это было и как все это есть. В конце концов, как ни крути, а он дедуля Луффи и поэтому должен знать, что с его внуком творится. — Теперь понимаешь?
— Понимаю, — сказал Гарп, разливая еще спиртного по стаканам, но неожиданно покраснел и заулыбался так же глупо, как Санджи, когда начинает мечтать.
— Эй, старик, — позвала я его. — Ты чего?
— Я всегда мечтал о внучке! — хихикал он. — Я бы одевал ее в разные платья. Ленточки. Бантики. А когда приходил домой, она бы бежала ко мне со словами «Ура! Дедушка пришел!». Ути-пути!
— Старик, ты того, — заметила я, покрутив пальцем у виска. — Перебрал!
— Глупости! Кстати, наедине можешь обращаться ко мне «Любимый Дедушка», — честное слово, его лицо сейчас взорвется. Чего он красный такой?
— Слышишь, любимый дедушка, ты бы прекращал! — сказала я, напрягаясь. Мне так и хотелось ударить его по этой усатой физиономии. — Я, в конце концов, тебя впервые сегодня увидела.
— Скажи мне, — неожиданно посерьезнев, спросил Гарп. — Кто для тебя Луффи и Эйс?
— Братья, друзья, а Луффи еще и капитан.
— Ты и с Эйсом знакома, получается, — понял Гарп. — Твоя способность огня точно такая же, как и у него.
— Это долго объяснять, — вздохнула я, указывая на бутылку. — На столь длинный разговор выпивки не хватит.
— Ну, тогда может в следующий раз?
— В следующий раз, — кивнула я, и мы снова чокнулись стаканами.
Бутылка была распита, и я уже собиралась возвращаться к ребятам.
— Зозо, — неожиданно окликнул Гарп. — Не хочешь стать дозорным? Ты сильна, умна и у тебя есть все задатки стать адмиралом. Ну, так как?
— Извини, старик, я пират, — улыбнулась я. — И душой, и телом.
— Я думал, что ты раньше была обычным художником.
— Люди меняются, а после встречи с Луффи я поняла, что и не хочу другой жизни, — Гарп с пониманием кивнул и улыбнулся.
— Смотри, возможно, в следующий раз я схвачу тебя.
— Возможно, — согласилась я. — А возможно и нет.
***
Пока Луффи проводил свое время с Коби, я решилась прогуляться и посмотреть как там дела у хозяина компании, в которой мы остановились. В конце концов, едим и живем за его счет получается.
Айсберг находился в своем офисе. После недавнего покушения к нему была приставлена охрана, хотя на меня они даже не обратили внимания.
— Привет! — воскликнула я, заходя в кабинет.
Айсберг сидел за столом и что-то чертил. Наверное, идеи какого-нибудь корабля.
— Нма! Здравствуй, как ваши дела? — улыбнулся Айсберг.
— Да все замечательно, — улыбнулась я и присела рядом с Айсбергом. — Луффи сегодня наконец-то очнулся.
— О, это действительно хорошая новость, нма!
— Да-да! Сегодня вечером, думаю, закатим шикарную гулянку, — мечтательно сказала я. — Не против? В конце концов, мы пираты и любим буянить.
— Нет, — улыбнулся Айсберг. — Только я тоже приду, нма.
— Отлично! — вот и хорошо, с этим решили. Я посмотрела на работу Айсберга. — Что это? Выглядит странно.
— Это мой новый проект, — с гордостью ответил Айсберг. — Прошлая Аква Лагуна была довольно сильной. Еще пара лет, и от Ватер 7 ничего не останется. Я хочу заставить город плыть.
— Что? А разве такое возможно? — удивилась я. — Это же каких размеров корабль должен быть? И если это город, то он одновременно должен находиться на одном месте. Задача не из легких!
— Нма! Ты видела морепоезд? — спросил Айсберг. Я кивнула. — Этот море-поезд придумал и изобрел мой учитель, великий мастер Том. Каждая его работа была невозможной. Мы с Фрэнки учились у него и всячески стремились быть хоть чем-то на него похожи. Еще неделю назад я бы и сам сказал, что это не возможно, нма, но повстречав Гоинг Мерри…
— Я поняла, — улыбнулась я. — Фрэнки сказал то же самое, — Айсберг с непониманием посмотрел на меня. — Он строит нам «Корабль Мечты».
— Фрэнки? Он же поклялся никогда больше не браться за постройку кораблей! — видно эта новость удивила его сильнее, чем первая.
— Люди меняются, — хихикала я. — Кстати, Айсберг, я хочу забрать Фрэнки в нашу команду, как ты к этому отнесешься? Вы, в конце концов, словно братья, а тут он станет пиратом.
— Нма… — задумался Айсберг. — Фрэнки никогда не блистал послушанием, поэтому меня это не удивит. Однако ты должна понимать, что он очень привязан к своим друзьям в банде.
— Да-а-а… — протянула тяжело вздыхая. — Это будет проблемой.
— Тащи его силой! — сказал Айсберг. — Я знаю Фрэнки, с вами он будет счастлив. Уговаривать его не имеет смысла. Просто тащи, не спрашивая.
— Это же похищение! — удивилась я. — И это мне советует мэр города!
— Ха-ха-ха! — засмеялся Айсберг. — Не забывай, нас вырастил и воспитал бывалый пират.
— Это точно, — теперь мы смеялись вместе.
Этим же вечером около бассейна в главном офисе компании Галей-Ла мы закатили такую шумную вечеринку, какую еще сами не видели. К нам пришли и Фрэнки с его шумной бандой, и все мастера плотников компании, и просто любой народ, кому хотелось посмотреть на нас, мог заглянуть к нам и повеселиться на славу.
Держа в руках лучшую бутылку рома, что подарил мне Айсберг, я искала Робин. Мне так хотелось отметить с ней все, что мы прошли. Хоть обычно мой компаньон по выпивке Зоро, думаю, тут он поймет.
Я нашла Робин. Облокотившись о стенку, она мило улыбалась и смотрела, как шумно мы развлекаемся. Но ее глаза неожиданно наполнились ужасом. Что не так? Что ее напугало?
Она даже пошевелиться боялась.
Я тут же растворилась в воздухе и, подлетев к Робин, материализовала лишь свои руки, чтобы взять Робин за ладонь, и глаза, чтобы она поняла, что это я. Робин увидела меня и, не произнеся ни звука, сжала мои руки. Ее пальцы были ледяными. Ей было страшно.
— Нико Робин, — услышала я голос за стеной и теперь поняла, чего именно она так испугалась. Аокиджи был тут. Сейчас, прямо за этой стеной и разговаривал с ней. Черт! В любую секунду я просто схвачу Робин, и мы убежим отсюда к ребятам. — Ох, ты уже не одна. К тебе присоединилась и Зозо.
Он меня заметил? Как?
— По правде сказать, я удивлен, что ты осталась жива после того, как я тебя разбил, Зозо. А так же удивлен, что вы одолели СР 9, - говорил Аокиджи. — Видно вы и правда что-то большее, и мне этого не понять.
— Ты пришел убить нас? — напрямую спросила я.
— Нет, — ответил Аокиджи. — Я пришел задать вопрос Нико Робин, ты нашла свое место?
— Да, — ответила Робин.
— Что ж, понятно, — вздохнул он. — Я все еще считаю тебя опасной, Нико Робин. И тебя Зозо. Вы словно две бомбы, которые могут взорваться.
— Знаешь, — сказала я. — То же самое можно сказать и о любом другом человеке. Даже о тебе. Или о том Спанде, что по своей глупости нажал на золотой ден ден муши, уничтожил Эниес Лобби и все равно проиграл. Каждый человек несет в себе и зло, и добро. Если убивать всех тех только за то, что в будущем они могут что-то совершить, то придется убить абсолютно всех. Каждый способен на поступки любых масштабов.
— Ты права, — неожиданно для меня сказал Аокиджи. Он со мной согласен? — Именно поэтому я скажу вам, что больше не буду гнаться за вами. Живите полной жизнью. Надеюсь, вы будете счастливы.
— Аокиджи! — воскликнула Робин, резко побежав за стену, но там уже никого не было. Он ушел.
***
Как оказалось вся эта гулянка, в которой участвовал весь город, была за наши последние деньги. Нами была в не себя от ярости и все возместила на Луффи. Я не заступалась, а то еще и мои сбережения заберет.
Лог пос наконец-то определился, куда мы движемся дальше.
— А? — удивилась Нами. — Лог пос почему-то указывает вниз.
— Не удивительно, — усмехнулась я, лежа на диванчике. — В Раю побывали, пора и в Ад спуститься.
— В Аду есть море? — удивлено спросил Луффи, жуя кусок мяса.
— Дура! — крикнула Нами, запулив в мое лицо подушкой. — Какой еще Ад?!
— Хе-хе-хе! — смеялась бабуля Кокоро. — Ваш лог пос направлен на Русалий остров. Туда, откуда я родом.
— О! Русалки? Интересно, — воскликнула я. — Всегда хотела нарисовать русалок.
— Так чего же меня не попросила? — искренне удивилась Кокоро.
— Я когда это только вслух предложила, Санджи почему-то начал плакать кровью, — пожала я плечами.
— Не разрушай мою мечту! — стонал парень за моей спиной. — Прошу, не надо.
— И так каждый раз! — сказала я бабуле.
— Да нормальные там русалки, идиот! — злилась Кокоро.
— Ладно, — вздохнула я. — Хочу пройтись прогуляться. Нами дашь денег?
— А? — не понимала Нами. — Ты обычно не просишь.
— Ну, я как бы и не трачусь, — пожала я плечами. — А сейчас хочу запастись хорошей бумагой и красками. Мои практически кончились.
— Ладно, — кивнула девушка и, подойдя ко мне, вручила около 10 000 белли. — Я у тебя вечно бумагу беру под свои карты, так что, когда будешь покупать, рассчитывай и на меня.
— Окей, — улыбнулась я, прихватывая свою сумку.
— Зозо, — неожиданно проснулся Зоро. — Подожди меня. Мне тоже надо по магазинам пройтись.
Я подождала Зоро у выхода, и мы не спеша направились в город.
— Что хочешь купить? — спросила я его.
— Разумеется клинок, — ответил он сухо. — Вот только у меня совершенно нет денег.
— И на что это ты опять намекаешь? — с подозрением спросила я, на что Зоро остановился и поклонился.
— Я буду очень признателен…
— Даже не начинай! — отмахнулась я от него. — На что ты деньги тратишь, что Нами выдает?
— На выпивку! — ответил Зоро, словно это самый разумный вариант.
— Ох, Зоро, Зоро… — некоторые парни совершенно не понимают, что такое «экономия». — Ладно, куплю я тебе клинок. Но учти, на что-то хорошее не рассчитывай.
— Лучше что-то, чем совсем ничего, — заметил парень. — Я мастер трех клинков и не могу биться в полную силу с двумя клинками.
— Да знаю я. Однако учитывая, как ты их используешь, даже самый мощный клинок не выдержит твоих атак.
— Согласен, — кивнул Зоро. — С этим надо что-то делать.
Ох, если бы я была настолько же уверена, насколько и он сам…
Буквально через полчаса мы приобрели для Зоро новый клинок. Как я и говорила, на что-то дорогое у меня просто не хватило средств, поэтому мы приобрели самый дешевый и то со скидкой.
Дальше в отместку я загрузила Зоро пакетами по полной. А что? Пускай отрабатывает!
— Черт, чего же такие тяжелые? — удивлялся Зоро. — Я думал, там будет только бумага и краски.
— Так и есть, — сказала я, смотря на Зоро удивленным взглядом. — В основном там только бумага и краски. Ну и еще всякой мелочи.
— Чувствую, что если мы загрузим твою «мелочь» на наш новый корабль, то он тут же потонет.
— Ой, не ворчи! — упрекнула я его. — Воспринимай все как тренировку, — после этих слов Зоро словно подменили.
— Что-нибудь еще будет? — спросил он спокойно. Отлично, теперь как шелковый!
— Нет, — улыбнулась я. — Теперь можно возвращаться, — мы не спеша возвращались к ребятам. — Слушай, а ты смотрел на корабль, что строит Фрэнки?
— Нет, — ответил Зоро. — Он же нам запретил смотреть.
— Ага, — вздохнула я. — А так хочется.
— Еще увидишь, — улыбнулся парень. — Для нас все же.
— Ну, это да, — согласилась я. — Я у Фрэнки только одно просила — отдельную комнату с отдельной ванной!
— А че, просить было можно? — воскликнул шокированный Зоро.
— Ну, я попросила, — ответила я. — И Чоппер тоже попросил отдельный кабинет. Даже Санджи попросил кухню больше.
— Черт! Где я был в это время? — злился Зоро.
— Спал.
— ЧЕРТ! — он аж дымился от злости.
— Да ладно тебе, — усмехнулась я, пихнув парня в бок. — А что бы ты попросил?
— Ну, это ясное дело — зал для тренировок!
— А! Я это учла и тоже попросила, — вспомнила я.
— Хех, — теперь Зоро улыбался. — Я знал, что мечника поймет только мечник.
— Ой, иди уже, мечник.
***
Когда мы вернулись, нас встретил радостный Луффи.
— Зозо! Зоро! Наш корабль достроили!
— Что? — не верили мы своим ушам. — Так быстро? Всего же три дня прошло!
— Его строили все плотники острова, вайна! — сказали девушки близняшки с черными квадратными прическами и длинными носами. — Братан Фрэнки зовет вас, вайна!
— Класс! Пойдем? — радостно воскликнула я.
— Конечно! — отозвался Луффи.
— МУГИВАРЫ!!! — услышали мы неожиданно приближающийся мужской крик.
— Кто это? — удивилась Нами, что вышла к нам из здания.
— Это банда Фрэнки, — ответил Луффи. — Похоже, что-то случилось. Они напуганы.
Банда Фрэнки полным составом подбежала к нам и бухнула на колени, запыхавшись.
— Мугивары! Вы читали новую статью в газете? На вас объявились новые листовки!
— О! — обрадовался Луффи, подпихивая меня. — Интересно, сколько мы теперь стоим?
— Много! — ответил парень из банды Фрэнки. — Целое состояние. Листовки есть на каждого из вас.
— Что? Правда? — обрадовался Санджи.
— Что?! — в ужасе воскликнула Нами.
— Правда? И на меня? — не верил своему счастью Чоппер.
— Вот! Смотрите! — ответил парень из банды Фрэнки и разложил перед нами листовки.
Монки Д. Луффи по прозвищу «Мугивара»: 300 миллионов белли.
Зозо «Лиловый Демон»: 250 миллионов белли.
Ророноа Зоро «Охотник на Пиратов»: 120 миллионов белли.
Нико Робин «Дочь Демона»: 80 миллионов белли.
Санджи «Черная Нога»: 77 миллионов белли.
Согекинг «Король Снайперов»: 30 миллионов белли.
Нами «Кошка Воровка»: 16 миллионов белли.
Чоппер «Любитель Сладкой Ваты»: 50 белли.
— ОГО!!! — воскликнули мы с Луффи и пошли плясать, взявшись за руки. — Мы такие крутые!!!
— Неплохо, неплохо, — усмехнулся Зоро. — Это получается наша команда стоит около 800 миллионов белли.
— 873 миллиона белли, если быть точнее, — заметила Робин и улыбнулась. Хоть она и сдерживала свои эмоции, но ее тоже это начало забавлять.
Но не все из нашей команды были так этому рады.
— Хто йето? — прошептал Санджи, смотря на свою листовку. Там не было фотографии, и портрет рисовали от руки. И рисовал ее настоящий рукожоп. О! Как я его понимаю. Как вспомню свою первую листовку, так вздрогну. Дозорным точно нужен художник. Теперь понимаю, почему меня звал Гарп.
— Не расстраивайся, Санджи, — похлопала я его по плечу. — На первой своей листовке я вообще бородатый мужик. Так что все нормально.
— Лучше бы я тут была бородатым мужиком, — стонала Нами. — Теперь же каждый охотник за головами будет меня искать!
— В…в… всего 50? — шептал Чоппер. На его листовке было написано, что он наше домашнее животное. Бедный парень. — Пять… десят…
— Чоппер, ты как? — обратилась я к олененку. Мне кажется или он впал в кому? Вообще не реагирует на мой голос.
— Зозо, смотри и Согекинга к нам приписали, — радовался Луффи. Ах, да, он же еще не знает. Ладно, это не мой секрет.
— Постойте, постойте, — затараторил парень из банды Фрэнки. — Я понимаю ваши чувства, но мы пришли не только по этому поводу! Прошу, выслушайте нашу просьбу! Вот, — он протянул еще одну листовку, на которой было написано: «Киборг Фрэнки: 44 миллиона белли», — и его фотография. Круто получился! — Прошу, Фрэнки не может здесь оставаться. Его найдут на Ватер 7! Заберите его с собой! Если вы уедете, то мы не сможем спасти его от правительства! Прошу вас! Спасите нашего братана, ведь не зря же он — сын пирата!
Я посмотрела на Луффи. Я давно сказала ему, что хочу Фрэнки в команду, и он естественно согласился, особенно когда узнал, что тот строит для нас корабль. Но тут стоял совсем другой вопрос.
— Ладно, — сказал Луффи. — Давайте соберем все свои вещи и отправимся обживать наш новый дом. А там и решим, что да как.
На этом и решили. Так как наши вещи в основном были уже собраны, мы упаковались за считанные минуты. Правда я только и слышала за сбором: «Почему меня нарисовали? Я совсем не такой! У них что, художников нет? Зоро и то лучше рисует!», «Пятьдесят?! Почему пятьдесят? Я сражался как лев! Я заслуживаю больше!», «Этот репортер обещал, что я стану знаменитой. Говорил, что я очень красива, и советовал повернуться тату к камере. Вот тебе и знаменитость!».
— Это никогда не кончится! — вздохнула я, когда Робин помогала мне упаковывать мои альбомы.
— Ничего, они адаптируются, — улыбнулась девушка.
— Все готовы? — спросил Луффи.
— Да! — хором ответили мы и направились в сторону своего нового корабля.
***
К сожалению, Усопп за все эти дни так и не пришел к нам. Мы ждали его несколько дней. Тем более Санджи сказал, что он сам репетирует речь, чтобы помириться с нами. Это тогда обрадовало многих, и Луффи с Нами и Чоппером решили тут же пойти к нему сами и мириться.
— Луффи, стой, — позвала я его.
— Чего? — не понял он.
— Так дела не делаются, — спокойно сказала я. — ты не можешь к нему идти.
— А? Почему? — спросил Луффи.
— Зозо, ты что, не хочешь, чтобы Усопп вернулся? — строго спросила Нами.
— Конечно, хочу! — ответила я. — Но…
— Я запрещаю вам идти! — неожиданно сказал Зоро, что стоял у стенки, скрестив руки.
— Зоро? — непонимающе спросили все.
— Как вы не понимаете, он бросил вызов! — говорил парень. — И вызов был принят! Он проиграл, и теперь не вы должны идти мириться, а он! Мы здесь не в пиратов играем! Ты капитан, Луффи, и можешь делать все, что тебе угодно, но если ты просто так пойдешь к нему, то следующим, кто устроит драку и вызовет тебя, буду я! Если он не извинится, то пусть катится на все четыре стороны или остается на этом острове!
— Черт, Зоро, это уже слишком! — сказала я.
— Слишком? — кричал Зоро. — И это говоришь мне ты? Когда плача ты спрашивала меня: «В чем наша вина и где мы ошиблись?», так я отвечу сейчас — ни в чем! Это вина Усоппа, и он должен за это извиниться! Иначе я не признаю его.
— Чертов идиот! — крикнула я и ударила Зоро в лицо кулаком, впечатав его в стенку.
— ЗОЗО!!! — крикнули все, в шоке смотря на меня. Никто не мог понять, почему я это сделала.
Но Зоро должен знать почему. Я ударила его не клинком, а рукой.
— Зозо, зачем ты ударила Зоро? — не понимала Нами.
— В общем, вы поняли то, что я думаю на счет Усоппа, — сказала я, сдерживая себя. — Однако решение принимать не мне. Я пойду к бассейну.
Ребята ничего не ответили, лишь непонимающе провожали меня взглядом.
Я ушла к бассейну. Тут сейчас никого не было, что позволило мне сесть у края и опустить ноги в воду. Плавать я не могла, так что довольствовалась малым.
Конечно, ребята не поняли, почему я ударила Зоро. Ни за то, что он так отзывался о Усоппе, ни за то, что угрожал устроить бунт на корабле, а за то, что рассказал при всей команде о моей слабости. Глупо? Возможно, но тогда в тот день я надеялась, что все останется в прошлом. Что никто не узнает о нашей беседе.
Черт, это только доказывает мою слабость духа. Теперь о том мгновении я наверное буду жалеть всю жизнь.
— Зозо, — услышала я знакомый голос за своей спиной.
— Убирайся! — произнесла я, не поворачиваясь. — Я не желаю тебя видеть!
— Зозо, я пришел попросить прощения, — настаивал Зоро. Все же он понял.
— Да мне плевать! — крикнула я. — Убирайся! Иначе получишь еще раз.
— Если тебе от этого станет легче, так и быть — ударь, — сказал Зоро, присев рядом со мной. — Я не должен был рассказывать о том дне.
— И все же ты рассказал, — заметила я. — И еще эта фраза, что следующим, кто бросит вызов, будешь ты. Неужели ты действительно так думаешь, Зоро? Неужели ты действительно хочешь бросить вызов Луффи и уйти из команды?
— Иногда я действительно думаю о таких вещах, — признался Зоро. От этого у меня по спине пробежал ледяной холодок. Возможно из-за того, что мы накама, он и не бросает мне вызов? После того, как я рассказала ему о словах Соколиного Глаза, мы с Зоро так и не поговорили нормально. О чем же он думает?
— Зоро, — обратилась я к парню. — Ответь мне честно: ты хочешь бросить мне вызов, чтобы узнать кто из нас сильнейший?
— Даже больше, чем ты себе представляешь, — с улыбкой произнес Зоро.
Черт! Я не ожидала такого ответа. Мог бы хотя бы соврать, хотя я бы и так услышала ложь. И к чему это приведет? Как я теперь смогу жить с ним рядом на одном корабле, если все время буду знать, что он хочет сразиться со мной? Я больше не могу доверять ему и относиться так же, как и до этого.
— Вставай, — сказала я, при этом встала сама и приготовила меч к бою.
— Что ты задумала? — не понимал Зоро, но все же встал.
— Давай решим этот вопрос здесь и сейчас, — спокойно произнесла я.
— Зозо, убери меч, — сказал Зоро. — Твои раны еще не зажили до конца, и ты не сможешь вести бой в полную силу.
— Как и твои, — заметила я, указав на раны Зоро. — Однако лучше мы решим это сейчас. Какой бы исход этого поединка не был, больше мы к нему никогда не вернемся. Даже если ты проиграешь, второго шанса я тебе не дам.
— Вот как? — удивился Зоро, обнажая клинки. — Уже записала меня в список проигравших. Что ж, согласен. Чтобы не случилось тут, это решит многие вопросы.
Я приготовилась к атаке.
У Зоро было только два клинка, но он и ими владел в совершенстве. Однако он был прав, мои раны еще не зажили до конца, поэтому нужно было закончить с ним быстро. До того, как швы разойдутся.
Сорвавшись места, мы рванули друг к другу на встречу. Я взмахнула клинком, намереваясь нанести поражающий удар, но тут произошло то, чего я никак не ожидала. Мои руки и мой клинок вдруг повело в сторону. Я споткнулась и упала в декоративные кусты, что росли недалеко от бассейна. У Зоро оказалось та же беда, вот только его повело в сам бассейн.
— Что за черт? — не понимала я. Мой меч словно сам свернул в сторону. Что происходит?
Я резко вскочила на ноги и увидела, что Зоро так же уже на ногах, хотя и весь мокрый. Успел искупаться. Мы опять попытались атаковать друг друга, но наши мечи вновь стали делать непонятное, и меня теперь повело в бассейн, а Зоро в кусты.
Вот черт! Теперь я точно проиграла. Плавать-то я не умею. Ну и ладно. Надеюсь, теперь Зоро успокоится.
Но что это было? Ночная Звезда? Почему ты мешаешь нашему поединку? Что с тобой?
В воду нырнул Зоро и вытащил меня на воздух, швырнув на землю, как мешок с картошкой.
Я лежала на спине и смотрела на свой клинок. Зоро плюхнулся рядом.
— Что, черт возьми, это было? — спросила я.
— Я слышал о таком от своего учителя, — сказал Зоро, глубоко дыша. — Наши мечи прокляты.
— И что? — не понимала я.
— А то, что они имеют свою волю и свой характер.
— Разве твой клинок не хочет убить меня?
— Похоже, больше нет, — сказал Зоро и засмеялся. — Учитель говорил, что такое происходит очень редко. Мечи, что успели познакомиться, не позволяют своим хозяевам совершить ужасную глупость. Это значит, что, как бы я не хотел сразиться с тобой и выяснить, кто из нас сильнее, этого никогда не будет.
— Понятно, — вздохнула я и тоже улыбнулась. Ну теперь мы хоть знаем. Спасибо тебе, Ночная Звезда. Я посмотрела на Зоро и ударила его кулаком в плечо. — Дурак!
— Согласен, — ответил Зоро с улыбкой.
В этот же день мы решили ждать Усоппа, и если он попросит прощения, то вернуть его в команду. Когда мы вернулись с Зоро к ребятам, все мокрые, но счастливые, никто не задавал вопросов. Все только дружно с облегчением вздохнули.
Однако время шло, а Усопп все никак не появлялся. Было грустно. Нам придется отправляться в путь без него.
Хотя я слышала, что он подружился с великанами, что помогали чинить Ватер 7. Может он отправится с ними в Эльбаф? Он давно об этом мечтал. Я не удивлюсь.
Теперь же мы стояли на причале, где строили наш новый корабль.
Изначально его не было видно, так как он был занавешен огромной тряпкой. Но даже по размерам тряпки можно было понять, что он в два раза больше Гоинг Мерри.
— Нма… — отозвался уставший Айсберг, что отдыхал на обломках. — Вы наконец-то пришли?
— Да, — улыбнулась я. — А где Фрэнки?
— Он ушел, — сказал Айсберг.
— Что? — удивился Луффи. — Но почему? Когда он придет? Я хотел позвать его в команду.
— Он это понял и по этому ушел, — с улыбкой ответил Айсберг и схватился за тряпку, что скрывал корабль, срывая ее. — Но должен сказать, этот корабль нечто!
— ВОТ ЭТО ДА!!! — воскликнули все.
Перед нами предстал огромный корабль с головой льва на носу и цифрой «1» по левому борту. Передать всю бурю эмоций, что мы испытали, невозможно. Это и восторг, и восхищение, и удивление, и чувство того, что все это лишь сон!
Мы все тут же прыгнули на борт и удивились тому, что там росли деревья и была трава. Такая мягкая. Тут можно спокойно отдыхать! А на дереве еще и качели!
Ну а каюты-то… мечта!
Я нашла свою каюту по надписи на двери «Зозо». Открыв ее, мое сердце забилось так часто, что я даже дышать не могла.
— БОЖЕ МОЙ!!! — ликовала я. — Этот корабль и правда «Корабль Мечты»!
Тут было все, о чем я даже просить не смела. Фрэнки полностью оборудовал эту комнату под меня и мое увлечение. Новый художественный стол, шкафы, полностью укомплектованные под завязку оборудованием для моих творческих затей. Так же тут была неплохая постель и, как я и просила, отдельная ванная комната с туалетом. Да я сейчас зарыдаю от счастья и побегу расцелую нашего киборга!
— ААА! У НАС ХОЛОДИЛЬНИК С ЗАМКОМ!!! И НОВАЯ ПЕЧЬ! СПАСИБО ФРЭНКИ!!! — слышала я такие же восторженные нотки в голосе Санджи.
— МОЙ КАБИНЕТ! ОТДЕЛЬНЫЙ КАБИНЕТ!!! — кричал Чоппер. Похоже и он доволен.
— РЕБЯТА СЮДА! — услышала я голос Луффи и помчалась к нему.
Когда я его нашла, то мы оказались в огромном зале, за место стены которого стоял аквариум. Вот это да!
Так же тут имелись стеллажи с книгами. Скорее всего, это наша библиотека. Робин еле как сдерживала свои эмоции, чтобы не начать танцевать, когда увидела, что все ее книги лежали не абы как, а по полочкам в алфавитном порядке.
Прибежала Нами.
— Вы бы видели кабинет навигатора! Там я смогу рисовать карты хоть целый день! — кричала она, не сдерживая эмоции.
— А мою мастерскую видела? — так же кричала я. — Она великолепна!
— А кухня? Кухня-то какая! — так же радовался Санджи.
— Мой кабинет! Мой отдельный кабинет! — смеялся Чоппер, танцуя вокруг нас.
— Луффи, — обратилась я к нему, положив руки на плечи. — Фрэнки скорей всего ушел из-за того, что не хочет вступать в нашу команду. Но, черт возьми, он должен быть нашим плотником!
— Зозо, но если он не хочет, что мы можем сделать? — с сомнением спросила Нами.
— Мы его украдем! — легко ответила я. — Мы пираты и крадем сокровища! А Фрэнки еще то сокровище.
— Это точно, — услышала я голос Зоро, что так же вошел в библиотеку. — Вы бы видели, что он сделал из смотровой на мачте. Теперь там есть все для тренировок.
— Нужно поговорить с Айсбергом, — предложил Луффи. — Может, он что-нибудь посоветует.
Мы все вышли на палубу.
— Ну как? — улыбнувшись, спросил Айсберг. Все плотники из Галей-Ла так же с интересом ожидали нашего ответа.
— Это просто волшебно! Чудесно! Прекрасно! Корабль Мечта! — загалдели мы хором.
— Ха-ха-ха, — смеялся Айсберг. — Я тоже так думаю, нма.
— А где Фрэнки? — спросил Луффи.
— Скорее всего со своей бандой, — сказал Айсберг. — Он не пришел не по тому, что не хочет вступить в вашу команду, а по тому, что хочет, но не может бросить Ватер 7. Он полюбил вас всем сердцем и душой, но из-за сложившейся ситуации он считает, что навечно обречен находиться в этом городе, отбросив свою мечту в сторону. Если хотите его к себе в команду, нма, вам нужен план.
— Луффи, — обратилась я к парню. — Что скажешь?
— Скажу, что операция по поимке Фрэнки объявляется открытой!
— ДА! — воскликнули все, зная, что сейчас начнется веселье.