Восхищение Лаурой

О Лаура! Я парю над миром,

Я небесным осиян эфиром:

То в глаза мне заглянула ты.

Упиваюсь ароматом рая, —

Это взор твой вспыхнул, отражая

В яркой бирюзе мои черты.

Я внимаю пенью лир надзвёздных,

Гимну сфер, вращающихся в безднах,

С музой сочетаюсь в забытьи, —

Это, медля, как в блаженной муке,

Неохотно покидают звуки

Губы сладострастные твои.

Вот амуры над тобой взлетели,

Опьянев от песни, пляшут ели,

Словно душу в них вдохнул Орфей.

Полюсы вращаются быстрее, —

Это ты, подобна лёгкой фее,

Увлекла их пляскою своей.

Ты с невольной лаской улыбнулась, —

И в граните, в мраморе проснулась

Жизни тёплая струя.

Дивной явью стал мой сон заветный:

Это мне Лауры взор ответный

Молвил: «Я твоя!»

© Перевод с немецкого ???

Загрузка...