Возвращаясь

Я столько раз жил бок о бок со смертью,

что потому и не умираю,

не умею этого делать,

чужие смерти меня караулят,

а я ухожу со своей,

с моей незавидной долей

заблудившегося коня

на одиноких пастбищах

юга Южной Америки:

дует железный ветер, гнутся деревья,

с рождения им суждено

целоваться с землёй, с равниной;

затем возникает снег,

он сделан из тысячи сабель

с нескончаемыми клинками.

Я давно возвратился

оттуда, куда приду,

из четверга после дождичка,

я вернулся

с моими колоколами,

обосновался здесь,

нашёл себе луг,

с горькой землёй целуюсь,

как согнутый куст.

Ибо необходимо

повиноваться зиме,

позволить ветру

подняться в тебе самом,

и вот уже падает снег,

сегодня сливается с завтра,

ветер — с прошлым,

надвигается стужа,

под конец мы одни,

наконец замолчим.

Спасибо.

© Перевод с испанского Л.С. Осповата, 1977

Загрузка...