Возвышение фениксов

Глава 1

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Двенадцать лет Чанси, зима.

Столица династии Тяньшэн, Дицзин.

Ранним утром стоял туман, и тонкая завеса прохлады, плывущая между миром и землей, опустилась на темно-красную и яркую глазурованную плитку на аллее Цифу в переулке Сихуа, и слой светло-розового цвета покрылся снежной изморозью. Глубокий малиновый цвет, он получил немного гламура, и получился немного теплым и прекрасным, как застывшее желе.

Замороженный фрукт...

Фэн Чжи слегка сглотнул и потрогал свой живот, который внезапно заурчал.

Ярко-красная хурма, созревшая поздней осенью, была заморожена на первом снегу ранней зимы, и к ней добавили немного девятизаварного первосортного меда, который держали в чашках из тонкого снежного фарфора Цзинфэн. Кристаллы были яркими, как глазурь, а глоток - холодным и сладким. Нефрит скользнул в легкие, сглаживая нестерпимый жар в легких.

Жаль... похоже, это было наслаждением моей предыдущей жизни...

Голова Фэн Чжи смущенно поднялась, и с кажущимся вздохом он лениво взмахнул метлой, смахнул снег на дороге и смахнул его в искусственное озеро.

Ручка метлы холодная, и на ней немного замерзшего снега. Обычные люди, взглянув на нее, почувствуют холод. Фэн Чживэй держит ее поудобнее, но чувствует только прохладу, которая действительно освежает.

Вдруг сзади послышался звон, и Фэн Чживэй не оглянулся, а расправил метлу в руке, и несколько конденсированных ледяных шариков покатились по земле впереди.

"Йоу, это не мисс Фенг из моей семьи?" Женский голос позади нее рассмеялся, с презрительным холодком в ее улыбке: "Рано утром, что ты делаешь?"

"Как видишь." Фэн Чживэй обернулась и собрала метлу. "Снег."

"Как может такая прислуга заставлять госпожу Цзинь, которая дорога и бесценна, делать это?

" Женщина лет двадцати, с изысканным макияжем, парой глаз с легким прищуром и оттенком серебристо-красных румян, является самой популярной "мухой" в Пекине этой зимой "Макияж", "Если твой дядя знает, я не знаю, как чувствовать себя расстроенным."

Фэн Чжи слегка улыбнулась и опустила ресницы.

"Дядя обо всем заботится, как можно беспокоить его такими пустяками? Мне достаточно пяти дядей, которые расстроены".

"Кроме того, твой дядя также является командующим пяти армий и командующим стражей летящей тени. Первый человек в командующем династии Тяньшэн, действительно нет праздного времени, чтобы позаботиться обо всех вещах в этом дворе. Ты знаешь размер. Тетушка должна заботиться о тебе". Цюфу уже Нелюбимая тетушка, с удовлетворением посмотрела на лица Фэн Чживэя и Шуня... Эта девочка всегда была добродушной, и она не рассердится, даже если удавит ее. дочь.

"Как там тетя сегодня?" Фэн Чживэй шла немного смиренно, метла наклонилась по диагонали, и даже слово "пять" было просто опущено.

Тетя Ву выслушала это название, и у нее поднялось настроение. Она шлепнула пальцами по губам и приложила палец к ярко-красным. Она потупила глаза и улыбнулась: "Говорят, что передо мной кто-то есть, возможно, мне нужно подождать... Ну, тебе не нужно больше спрашивать".

Фэн Чжи слегка повесил лицо, его лицо ничего не выражает... Народные обычаи династии Тяньшэн открыты, королевские министры еще более романтичны, ежедневные обмены, обмен красотой, обмен наложницами друг с другом - обычное дело, в Цюфу много наложниц, пять тетушек Цвет не потускнел, любовь расслабилась. Мне одиноко в Цюфу. Утром рано я тихонько вышла во двор. Бачэн услышал, что приезжает уважаемый человек, думал о "сногсшибательной встрече" или что-то в этом роде. Карп перевернулся и изменил мир.

Я просто не знаю, какое несчастливое яйцо прилетит.

"Как может быть, что рядом с моей тетей нет официанта?" Фэн Чживэй опустила свою метлу и протянула руку, чтобы помочь пяти тетям: "Я помогаю вам".

"Не надо! У тебя грязные руки!" Тетя Ву с пощечиной раскрыла ладони, с отвращением посмотрела на свои заснеженные пальцы, разглядела ненормальный красноватый цвет между бровями и сделала шаг назад от чума.

Фэн Чживэй скромно улыбнулся и втянул руки в рукава.

"Тебе тоже пятнадцать лет, и нет ничего страшного в том, чтобы оказаться в этом дворе". Тетя Ву стояла рядом с сугробом и смотрела на нее: "Я как-нибудь поговорю с твоей женой и дам тебе человека, знаешь, перед сыном Лю Гуаньши во дворе я хорошо выгляжу".

Так и есть. В частной школе Сань Цзы Цзин читают уже пять полных лет.

Фэн Чживэй все еще смеется, улыбка стала более нежной и спокойной, пара глаз на желтоватой коже смущенно течет, и постепенно рождает поток танца и очарования.

Пять тетушек взглянули на нее, и у них дрогнуло сердце... Эта девушка, если бы не ее плохой цвет кожи, была действительно хороша собой, неудивительно, что кто-то сказал, что она похожа на того человека....

Но что насчет внешности? Что ж, позорный фон - это все еще больной росток, который долго не живет, а красному цветку суждено быть поверженным в грязь.

Она замерла, чувствуя, что сегодня уже достаточно поговорила с этой девушкой. Как она могла чувствовать себя так, чтобы изменить ее к прошлому? Если бы не дворец короля Чу, ее пригласили бы на частную встречу на заднем дворе, и она была бы так взволнована, что ей было бы наплевать на событие всей жизни этой девушки.

Она подняла лицо и фыркнула, думая о Его Королевском Высочестве Чу, который был известен как самый красивый и прекрасный в династии Тяншен, думая, что отныне она может быть свободна от одинокого дня Цюфу, ее брови и глаза наполнились радостью, и она ушла.

"Ха..."

Внезапно поскользнувшись под ногами, наступив на маленький, но скользкий ледяной шарик, пять дам не выдержали, откинулись назад, она воскликнула, подсознательно протянула руку и схватила, и ее пальцы вот-вот коснутся и воткнутся в снег. Веник.

Фэн Чживэй внезапно убрал метлу.

Тетя Ву схватила пустое место и шлепнулась на землю. Тонкий слой снега лежал поверх льда, который был очень скользким. Тетушка Ву поскользнулась, как только упала на землю. .

Пять тетушек обернулись и не могли удержаться, но в панике закричали: "Помогите мне! Помогите мне!"

Фэн Чживэй смотрела, как женщина поскользнулась, медленно вернула руки в рукава и мягко сказала: "Не надо, у меня руки грязные."

"Бум!"

Звук падения человеческого тела в воду прозвучал так легко, что Фэн Чживэй улыбнулась и понесла метлу к берегу. Пять тетушек на самом деле были водяными, изо всех сил стараясь налить воды, вода была слишком холодной, и ее лицо мгновенно стало ледяным. Бледно-голубой цвет, блестящие и гладкие волосы пучками рассыпались вниз, мокрые и липкие к ее лицу, как черная блуждающая змея, она, казалось, замерзла так крича, и она, казалось, знала, что Фэн Чживэй не спасет ее, только отчаянно плыла к берегу.

Глава 2

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Фэн Чживэй сидел на корточках на берегу и спокойно наблюдал. Это место было отдаленным, рано утром здесь что-то было, и никто не приходил. Пять тетушек в расстройстве прошли мимо.

Мокрый человек подплыл, дрожащие пальцы вот-вот должны были коснуться берега, и Фэн Чживэй метлой аккуратно стряхнул его.

Это мать.

Когда мать вернулась в Цюфу с младшим братом, она три дня и три ночи стояла на коленях перед Цюфу, и на третий день дверь открылась. Выплеснулся горшок с водой для мытья ног, а за дверью стоял таз для ног. Тетушкина служанка.

Это был снежный день, и было холоднее, чем сегодня. Она стояла на коленях позади матери и смотрела, как вода для мытья ног мало-помалу образует лед на волосах матери. После этого у матери три дня и три ночи держалась высокая температура, и она чуть не лишилась жизни.

Тетя Ву переплыла озеро во второй раз. Озеро вызвало сильную рябь. Ее движения были намного медленнее. Пальцы затекли, и ей хотелось схватиться за камень на берегу.

Фэн Чживэй поднял метлу и вытолкнул пятерых тетушек.

Эта - для себя.

Лю Гуаньши - дальняя родственница пяти тетушек. Она давно была влюблена в нее. Сначала она попросила ее взять ее в жены в качестве жены-продолжательницы. Получив отказ, она попросила в жены глупого сына. Отец и сын поделились идеей о совместной дочери. Перед дядей отец и сын немного остановились, но буквально несколько дней назад Лю Гуаньши заблокировал ее в старом доме, куда никто не ходил. Если бы она не носила с собой ножницы, Фэн Чживэй сейчас либо стала бы женой отца и сына, либо была бы изгнана из Цюфу из-за целомудрия.

Тетка У подплыла в третий раз. Женщина была немного свирепа и яростна. Она больше не пыталась ухватиться за камень на берегу, а вдруг схватила метлу и прижала ее к земле.

"Бум!"

Фэн Чжи была застигнута врасплох и ее потянуло в озеро!

Ледяная вода озера мгновенно окружила ее тело. Она задрожала и подумала, что сейчас замерзнет. Однако после первоначального холода бесконечный поток тепла в теле внезапно всколыхнулся, и фонтан хлынул по всему телу, а также за его пределами. Атака холода, нейтрализующая соответствующую температуру, как горячий источник, бегущая и тянущаяся между кровеносными каналами и меридианами, она на самом деле чувствовала себя тепло и комфортно, как будто пропиталась горячей водой.

Фэн Чжи была ошеломлена и подсознательно коснулась своего сердца. У нее с детства был необъяснимый внутренний жар. Она всегда была сухой, горела как огонь и была очень жадной. Врач утверждал, что она не сможет прожить и двадцати лет. В глазах всех она была просто умирающим человеком.

Эта болезнь... наверное, тяжелее? Даже зимняя вода не кажется холодной.

Внезапно кожа головы натянулась, и женщина сбоку схватила ее за волосы, Фэн Чживэй повернула голову, и увидела лицо, принявшее мертвенный цвет, с бледной и оскаленной улыбкой, а ее пальцы были крепко спутаны. ее волосы, пытаясь прижать ее к себе.

Фэн Чжи слегка повернул голову и улыбнулся ей.

"О."

Снег ножниц мелькнул на зеленом озере, прядь черных волос упала на воду, и корни четко поплыли прочь.

Схватив пустую пятерню тети, она больше не могла ее поддерживать, ее голова наконец показалась на воде, и она беззвучно погрузилась.

Фэн Чживэй наступил на макушку ее головы и еще немного подтолкнул ее вниз - раз уж ей суждено умереть, то пусть она умрет раньше.

С этой силой ее тело подпрыгивало вверх и вниз, тянуло мокрые волосы в воду - вода озера пропитала ее тело горячим и сухим жаром. Она чувствовала, что ее тело бодрое и чистое, настолько комфортное, что ей не хотелось уходить.

Так что она мокла в воде, думая о последствиях этого дела - как скрыть следы на берегу, как объяснить матери, что у нее вдруг стали короткие волосы и промокшая одежда.

Все это не было для нее проблемой. Через некоторое время она дотянулась до камней на берегу и приготовилась выйти на берег. Случайно она бросила взгляд на воду, и ее тело напряглось.

В зеркальной воде отразился длинный, стройный отблеск плаща.

Фэн Чживэй уставился на тень.

Нефритовая корона, темно-серебристый узорчатый халат на лунно-белом фоне, на нем белоснежный светлый мех, светлый мех великолепен и драгоценен, но еще великолепнее лицо человека, как красота мира, сросшаяся в одну бровь, мгновенно ошеломившая Ваньлицзяншань.

Брови были слегка приподняты, изысканные, как перья, губы красиво изогнуты, а руки богов тщательно прорисованы. Однако, когда эти глаза несравненной красавицы были спокойно обращены под густыми длинными ресницами, остался только мир. Глаза, похожие на нефритовый блеск.

Снег ранней зимы вздыбил снежные завесы, и по берегу поплыл белый сливовый лес. Цветы и соцветия сливы рассыпались, как снег, проходя через ледяное озеро, а потом рассыпались в его летящем плаще. Чуть однообразный бледный зимний пейзаж, тут же живописный.

Бессмертные в горах, старцы под лесом, национальная рука Даньцин, не поддающаяся описанию поза

Тело мужчины, закутанное в светлый мех, было стройным, а эвкалиптовое дерево вообще стояло на скале склона. Судя по позе, он слегка наклонился, чтобы посмотреть на себя в озеро.

Фэн Чживэй тут же погрузилась под воду, а затем подняла голову.

Она смотрела в пару глубоких черных холодных глаз.

Глаза были настолько красивы, что при повороте становились разноцветными, а при взгляде - спокойными. Чистая черная и голубая сталь проступала в черно-белом, как богатая парча, слой за слоем.

Великолепный и выдающийся, но тяжелый и холодный, топящий людей.

Фэн Чживэй сложил руки близко к груди, глядя в глаза, которые казались страстными и пропитанными ночью, и писал ветер, думая, неужели мир смутится от такого потрясающего лица, и не сможет увидеть его глаза за тысячи миль? Замерзший лес?

"Простите, позвольте мне отпустить его". Она подняла голову и жестом попросила мужчину уступить ей дорогу.

Мужчина не двинулся с места и посмотрел вниз на нее - Фэн Чживэй стояла на мелководье, красивое лицо обнажилось между рассыпанных длинных волос, черные тонкие брови намокли в воде, Ву Шен Руоюй, пара глаз Тумана, когда смотрит на людей, кажется, что это слой размытой пряжи.

Она действительно похожа на нежную и безобидную женщину.

Какое лицо... это удивило его.

В текущей воде Фэн Чживэй наклонился и ловко защитил грудь руками. Его не смущала и не смущала эта поза, и он не паниковал из-за убийства. Он по-прежнему спокойно стоял в воде. Улыбка подразумевала свирепый взгляд, которого невозможно было избежать.

Перед стеклянными глазами этого человека любая маскировка будет позором.

Глава 3

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающего окна, читайте бесплатно!

"Ты намерена подняться вот так?" Он говорил долго, его голос был мягким, но когда он внимательно прислушался, он все еще мог чувствовать равнодушную прохладу.

Фэн Чживэй оглянулся и увидел, что госпожа Ву утонула.

"А что, если она всплывет?" Мужчина уставился на воду: "Как вы, ответственный за уборку сада, ответите на перекрестный допрос Цюфу?"

Фэн Чживэй почувствовала, что его тон, казалось, не беспокоит ее, но это был небольшой тест для школы, но почему ее должен проверять незнакомец?

"О? Перекрестный экзамен?" Фэн Чжи улыбнулась и пошла вброд прямо к берегу. Вода, капающая с ее тела, забрызгала его красивые чернильные туфли, и мужчина тут же сдался.

"Госпожа Ву необъяснимым образом упала в озеро, когда шла к вам на прием". Фэн Чживэй протянул руки, чтобы удержать свои мокрые волосы, и коснулся своего лица с некоторым сожалением-Кудан на ногтях Ву Ву, казалось, был смешан с цветом и ароматом "Нет этого цветка", порошок этой вещи растворяется в воде, только чтобы смыть куркуму с ее лица, она видела людей с этим желтым лицом все эти годы, это просьба матери, она чувствует себя также спасти Мое сердце хорошо сейчас.

Беспомощно вздохнув, она повернулась, чтобы улыбнуться ему: "Мне нужно объяснить Цюфу, кажется, это должен быть ты?".

"Пойти ко мне на прием?" Мужчина повернул голову и многозначительно улыбнулся: "Но, девочка, похоже, что это ты назначаешь встречу, а не полукровка".

Фэн Чживэй замерла и посмотрела на него сбоку. Ее естественные глаза были мягкими, а взгляд - нежным, поэтому она смотрела с улыбкой и была мягкой, как цветок, который можно сломать.

"Правда? Это действительно честь для семьи рабов... Тогда, могу я спросить сына... кто фамилия семьи рабов?"

Улыбка на уголках губ мужчины стала глубже, и вдруг он протянул руку, чтобы обнять ее, и прошептал ей на ухо: "Рано или поздно ты расскажешь мне...".

От неожиданности Фэн Чжи упала в его объятия и не шелохнулась, как только он это понял. Только потом он обнаружил, что этот мужчина выглядел красивым и изысканным, с нефритовой внешностью, но навыки владения рукой были очень необычными. Она посмотрела вниз и провела рукой. Пальцы, тонкие костяшки отчетливо выделяются, кожа нежная, близкая к прозрачной, контур красивый, не похожий на руку воина, но он полон неодолимой силы.

Он наклонился к ней вплотную, и в нос ударил прохладный запах мяты. Это был холодный и ясный запах, не явный, но повсюду, она неловко нахмурилась и хотела бороться. Но тут позади послышался резкий звук шагов.

Кто-то резко сказал: "А как же Юхуа? Сюань ее официант на переднем дворе, почему нет фигур?"

Фэн Чживэй вздрогнула в своем сердце, она узнала этот голос - ее дядя, губернатор пяти армий и командир стражи летающей тени Цю Шаньци, когда генералы были самыми горячими первыми лицами.

Теперь Юхуа тонет в пруду под ногами.

Кто-то позади Цю Шаньци негромко воздал, но половину слов прервал Цю Шаньци. Он сказал: "О, ты здесь...".

Этот тон прозвучал в сторону Фэн Чживэя. Это была только половина сказанного, и она также была прервана человеком Цинцю. "Господин Осень, я везде успеваю. Почему это неудобно?"

"Не смею". Цю Шаньци тут же поклонился, паникуя.

Фэн Чживэй слушал, но чувствовал, что слова дяди были грозными, но уважения было недостаточно, да и тон человека тоже был немного неуместным. Этот диалог звучал немного странно.

"Наложница Фучжуна Юхуа, хорошая певица и танцовщица, изначально должна была служить вам". Цю Шаньци немного смущенно улыбнулась: "Просто у нее внезапно возникли проблемы..."

"Я уже видел ее.

" Тон мужчины Цинцю был спокойным, и Фэн Чживэй подняла брови, чтобы посмотреть на него. Их взгляды столкнулись, и мужчина игриво улыбнулся.

Я видел это под водой.

Два глаза встретились и ответили молчанием.

Ты знаешь, что я скажу?

Это твое дело.

Боишься?

На убийство жизней не жалуются.

Глаза женщины всегда улыбались, и она не могла видеть истинных эмоций в ее сердце, но пальцы напротив его лица казались слегка прохладными... Мужчина внезапно поднял брови, и было странно, что он мог почувствовать это сквозь толстую зимнюю одежду. Шелковый холод, это иллюзия? Или это была старая травма в груди, когда холод проник в костный мозг, и он возобновился?

Старая болезнь, разделенная на долгое время, вернулась в этот момент, а глаза женщины напротив были наполнены дымом и туманом, и это столь необъяснимое ощущение заставило его без причины почувствовать транс.

Интересный человек...

Всевозможные мысли лишь на мгновение, в следующий момент он уже встретил взгляд, полуобернувшись, смотрящий на вопрос Шаньци Шаньци.

"О, я убил".

Тон легкий, словно упоминание о муравье, которого затоптали до смерти.

Широко раскрытые глаза Цю Шаньци были шокированы, а равнодушная улыбка на элегантном и холодном лице мужчины заставила его перевести дух, и он тут же вспомнил легенду Дицзина об этом человеке. Сразу же он скрыл свое удивленное выражение лица и тихо сказал: "Убивать можно". Полагаю, наложница грубо набросилась на тебя?".

Все еще прерывая его слова, человек Цинцю небрежно потянул наручники, и его тон был таким же слабым, как ветер, который растопил сломанный снег этой зимой.

"Тебе нужна причина, чтобы убить?"

"Тебе нужна причина, чтобы убить?"

"Тебе нужна причина?"

"Тебе нужно?"

"Разве это не необходимо?"

Фэн Чживэй, закутанный в полусухую одежду, тащил метлу и тряс веревку по заснеженной дороге утром, бормоча этот чрезвычайно властный ответ.

Парень, который казался таким элегантным и изящным, словно бамбук на снегу, потерял дар речи. Фэн Чживэй всегда думал, что у него хорошая концентрация, и он задрожал, услышав это предложение.

Он подумал, что даже если его дядя в ярости, он должен быть недоволен. Он не хотел, чтобы дядя смеялся дважды. Казалось, он привык к тому, как говорит этот человек. В это время он пытался четко прощупать ее, чтобы увидеть, что она заблокирована, но не знаю почему. Рядом не было.

Двое обменялись несколькими словами, и дядя был отослан. После ухода дяди мужчина неожиданно отпустил ее и перед уходом бросил на нее многозначительный взгляд, от которого у нее по коже побежали мурашки.

Фэн Чживэй обхватил себя руками и беспомощно вздохнул, так не повезло... столько лет глотал, легко воспользовался возможностью убить в первый раз, и его кто-то поймал, это было действительно неблагоприятно в течение многих лет.

Глава 4

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Хотя в итоге мужчина не смутил ее, она избежала преступления, но Фэн Чживэй не посмела родить и следа счастья.

В тот момент, когда она впервые увидела его в воде, в ясных глазах, отражавшихся в прозрачной воде, она ясно увидела... убийство.

В результате она застыла в ледяном озере, не смея пошевелить и волосами.

"Мне так неловко делать рыбу ножом..." Фэн Чжи слегка вздохнул и выпустил веник из рук. Веник слабо качнулся, поднялся лишь небольшой клочок снежного тумана, и Фэн Чжи слегка отмахнулся от веника. Я размышлял, когда я мог быть таким высокомерным.

Если сможешь, то никогда не будешь зимой стоять на коленях перед другими и драить ноги.

Если сможешь, то не будет слепоглазый **** загораживать ей пустой дом.

Если ты сможешь сделать это сама, то тебя больше никогда не будут ставить под забор, наблюдая, как свекровь глотает голос, чтобы защитить свою сестру и беспомощную.

Мечта, - Фэн Чживэй самодовольно улыбнулась и потащила метлу вперед.

Люди, которые не могут жить в свои 20 лет, что они хотят делать?

Ее фигура без скорости свернула за угол цветочной стены, но никто не заметил, как она затихла после того, как цветочная стена была найдена.

Увидьте печаль и беспомощность в ее взгляде.

На углу цветочной стены висел пучок вечнозеленых лоз. Когда ветер обходил лианы, раздавался только звук колышущихся лопастей, и никто не мог обнаружить присутствия человека, только между темно-зелеными листьями, слегка приоткрывая косые летящие брови, похожие на клещевые перья, сквозь краски голубые, как далекие горы.

Спустя долгое время.

"Нинг Ченг".

"О."

"Ты сказал..." Мужчина встал на шею Цин Цю, яркий свет наполовину скрыл его лицо, а тонкие прозрачные стеклянные глаза рассудительно улыбнулись: "Может, убить ее? Она нарушила мой бизнес, к тому же, я всегда чувствую... некоторую опасность".

"Хозяин.

" Серолицый мужчина слева от него серьезно посмотрел на спину удаляющейся женщины. Заломив пальцы, он произнес: "Полчетверти часа".

Половина четверти часа означает, что даже полный набор убийств и уничтожения трупов будет завершен за половину четверти часа.

Прижав пальцы к подбородку, человек из светлого меха улыбнулся и посмотрел на своего интуитивного подчиненного: "Что-то ты в последнее время медленно работаешь".

"Эта женщина немного другая". Нин Чэн все еще воспринимает ее серьезно. "Она заставляет меня чувствовать себя знакомым, немного инь, немного странным, немного холодным. Это не что-то". Он задумался на некоторое время, немного смущенно подумал: "Как... ...".

Мужчина поднял брови, его глаза выражали ясную улыбку, немного инь, немного странно, немного холодно... не что-то.

Конечно же, я увидел, как парень проявил внезапное осознание, хлопая от радости: "Как у мастера!"

Сжав губы и слегка кашлянув, мужчина обреченно улыбнулся: "Неужели?".

Бессознательно, он энергично кивнул: "Да!"

Другой седой человек, который молча стоял справа, оттащил бич, обливаясь холодным потом...

Мужчина с интересом наблюдал за бегством двух верных подчиненных, повернулся, чтобы посмотреть в ту сторону, где исчез Фэн Чживэй, вспомнив удивленное лицо женщины, его глаза вспыхнули, и на какое-то время он рассмеялся.

"Как я?"

Лениво надев плащ из летающих перьев густо сотканного чернильного дракона в ожидании охранника, он снова с интересом огляделся вокруг, и, улыбнувшись, убрал руку.

"Раз уж так, я буду смотреть". Смех не был высоким, но он разнесся по лесу. "Посмотрим, сможет ли она быть такой же, как я, в этом бурном и нищем выживании императора Цзина, посмотрим, сможет ли она... ...".

С тоном голоса, намерение убить было немного увеличено, и белая слива на вершине Мэйчжи была внезапно раздавлена.

"Живи три месяца".

В самом отдаленном северо-западном углу Цюфу, небольшой двор полуоткрыт. У этого двора нет названия.

Изначально это была часть комнаты общежития. Позже ее выделили для проживания бабушки и дедушки Цю. В любом случае, ее можно считать хозяйской. От нижних покоев ее отделяла стена, которая считалась немного приличной по сравнению с первоначальной комнатой семьи госпожи Цю, но она была только такой приличной. За исключением этого, обстановка была такой же, как и у слуг.

В то время дом обустраивал сам супруг, и молодая тетка, считавшая себя высокомерной, собиралась устроить большой переполох. Она не хотела, чтобы госпожа Фэн Цю Миньин сбежала из дома, так как она сбежала из дома и вернулась с парой детей много лет спустя. Очень красноречиво, приняла все уговоры моей невестки.

Изначально, как может поступить тот, кто оскорбил свою семью и оказался не в состоянии найти выход из положения?

Фэн Чживэй вошел во двор и побежал прямо к обеденному столу - рано утром его убили, утопили и обняли. Она проголодалась так рано, что живот встретился с ребрами.

На обеденном столе стояли миски с капустной вермишелью, а две булочки, приготовленные на пару, потеряли свой жар. Вермишель превратилась в мутный суп, а паровые булочки - в кирпичи стены. Бывшая госпожа Цю, а ныне госпожа Фэн сидела на одной ноге за столом и пыталась ножом отскоблить некрасивые черные пятна на столе.

Увидев вошедшего Фэн Чживэя, она осторожно взяла булочку и поприветствовала Фэн Чживэя: "Вейер, иди поешь".

Фэн Чжи слегка нахмурился и сел: "Почему три человека дали две булочки?"

"Чжао Гуаньши сказал, что Его Величество завтра приедет в Цюфу, а кухня очень занята, вот и все". Госпожа Фэн не притронулась к булочке, осторожно набрала немного веерного супа и медленно выпила его.

Фэн Чживэй молчала, откусывая булочку, чтобы посмотреть на нее, пара глаз, раскрытых на булочке, были смущены, казалось, показывая немного мягкости и очарования, когда глаза были зафиксированы, но спонтанно сияли благородным газом.

Госпожа.

Фэну ничего не оставалось, как сказать: "Говорят, что принцесса Шаонин тоже приедет".

Фэн Чживэй "Ох", тут же отвел взгляд и продолжил кусать булочки - Шао Нинлай - сын дяди был в восторге - все куры и собаки в доме прыгали от радости - кухня пошла снабжать придирчивых едоков - - Здесь можно есть только на ночь.

Очень нормально, просто привыкайте.

Мать и дочь болтают во время еды.

"Что ваше величество делает вне дворца?"

"Несколько дней назад в замерзшем городе от холода погибло много людей. Цзючэн Ямэнь оказывал помощь пострадавшим. Ваше величество, вероятно, поехали посмотреть на ситуацию".

"Если смотреть на помощь при бедствии - это ложь, если смотреть на то, не пренебрегает ли Цзючэн Ямэнь королевского высочества губернатора Чу своим долгом?" Фэн Чживэй сильно рвал свои булки, "Его Королевское Высочество был импичмент несколько дней назад, потому что он получил несколько Западных Ляо красоты. , Кронпринц Баоинь был остановлен, и направление удара снова стало хаотичным. Король Чу был в лагере принца, и некоторые люди, естественно, упали в колодец."

Глава 5

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

"Чживэй". Госпожа Фэн положила палочки для еды. "Сколько раз ты мне говорила, женщины и мужчины, не лгите о политике".

"Это действительно странно". Фэн Чживэй опустил свою булочку и улыбнулся госпоже Фэн. "Я не знаю, слышала ли я это. Боюсь, что я действительно считаю госпожу Фэн нежной женщиной, которая не слушает о государственных делах".

"Не так ли?" Госпожа Фэн проигнорировала ее и очень бережно лелеяла веер из палочек, хмурясь на подобные вещи в мире. Иногда это было очень далеко. Например, этот веер очень похож на зеленый акулий плавник, который он часто ел... - Маленький ряд плавников сверху, куриный суп кипит, тушится с большим фиолетовым абалоном, подается с облачными ножками, заворачивается в листья лотоса и тушится. Лицо Шао Нин так похоже, но ситуация с личностью другая. Забудьте, столько думать, это жизнь.

Она не подняла головы от ароматного блюда, Фэн Чжи посмотрел на нее, прищурив глаза, и по-мужски сказал: "Да, ничего страшного, госпожа Фэн всегда была такой. Отец ушел и покончил с собой в возрасте двенадцати лет. В четырнадцать лет на поле боя возникла угроза перелома ситуации. Он повел 30 000 детей без рубашек навстречу врагу, убил голову, кровь катилась и танцевала на желтом песке.

"Хватит." Госпожа Фэн прервала ее спокойно, размышляя о весе капустных вееров, и упала немного осторожно.

Фэн Чживэй неслышно произнесла.

"Цю Миньин, который известен как красавчик Хуофэн..." Она внезапно встала, поддержала стол, опустила очаровательное, как снег, лицо на лицо госпожи Фэн и посмотрела ей прямо в глаза: "Мертв, уже мертв".

"Щелкнуло!"

Посуда и палочки на столе задрожали и зазвенели, брови госпожи Фэн прижались к столу, а глаза были подняты, ее взгляд был мощным, как электричество, и она была смутно красива.

Фэн Чживэй только улыбнулся и не двинулся с места.

Толчки не прекращались, миска с капустой, у которой была разбита половина рта, наклонилась, и суп полился прямо на Фэн Чживэя. Фэн Чживэй посмотрела вниз, улыбнулась, но по-прежнему не двигала телом, даже ресницы не шевелились.

Вместо этого она сердито уставилась на госпожу Фэн, тупо уставилась ей в лицо, вдруг вздохнула и нажала на палец, вращающаяся на столе посуда тут же замерла, немного супа брызнуло на палец госпожи Фэн, Фэн стало жаль, что госпожа хотела сосать, она подняла глаза на Шан Фэн и тут же вытерла руку о фартук.

"Хорошо... Все закончилось". Красивая женщина Линг Ли исчезла в одно мгновение, а напротив Фэн Чживэя сидела женщина, державшая разбитую миску с заветным овощным супом. "Быстрее ешь, и иди к матери. Мать поможет там".

Фэн Чживэй взглянул на приятное, но слегка постаревшее лицо госпожи Фэн, медленно отстранил руку, державшую стол, вздохнул и уже собирался сесть, как вдруг кто-то захлопнул за ним дверь и вошел с костяной прохладой. Ягодицы сели рядом, схватили булочки, которые госпожа Фэн не тронула, и стали обгладывать, невнятно бормоча: "Опять булочки!"

"Хаоэр, куда спешить, будь осторожна, прикуси язык". Госпожа Фэн тут же протянула руку, чтобы с любовью коснуться волос ребенка: "Холодно? Я принесу тебе горячее?"

Фэн Чжи посмотрел вниз на твердые булочки в своих руках - взять горячие? Я говорю очень легко, кухня сейчас занята, есть ли какие-нибудь усилия, чтобы сделать тебе булочки горячими?

Булочки на пару в моих руках тоже твердые, так почему бы не взять их горячими?

"Как можно есть такое холодное?" Фэн Хао откусил кусочек, нахмурился и отшвырнул булочки руками, и твердые булочки разбились о землю с громким голосом: "Больше нет!"

Фэн Чживэй уставился на булочку - это был утренний завтрак. Три человека разделили по две булочки. Мать не притронулась к ним. Она только пила овощной суп, приготовленный на ночь.

Теперь эту драгоценную булочку судорожно передает ее брат. Разбитая, покрытая пылью.

Затем она медленно повернула голову и уставилась на Фэн Хао.

"Подними ее".

Тон Фэн Чживэя всегда мягкий и нежный, а в глазах, кажется, улыбка. У нее от рождения мутный взгляд. Она ни в коем случае не выглядит властной. Госпожа Фэн просто потрясена и поражена, на ее теле написано. , Не найдено.

Фэн Хао сжался, почему-то каждый раз, когда сестра разговаривала с ним с такой улыбкой, он без причины чувствовал холодок в глубине сердца. В ярких и красивых глазах, казалось, были какие-то обычные люди, наблюдающие за тем, чего он не видел, и от этого сердце его сжималось.

Только благодаря благосклонности матери он всегда был бесстрашен. Он сделал шаг назад и отошел от тела Фэнчжи, затем поднял голову и холодно фыркнул.

Фэн Чживэй посмотрела на него, его глаза все еще улыбались, он сел с улыбкой и, продолжая обгладывать ее булочки, негромко сказал: "Разве ты не подбираешь? Чэн, ты старше, у тебя есть своя идея, я попрошу об этом госпожу, пусть ты пойдешь учиться к трем молодым мастерам. Ты настолько умен, что в будущем тебе не позволят блистать в нашей семье Фэн. Нужно рассчитывать только на тебя".

"Не надо!" Лицо Фэн Хао резко изменилось, он гневно уставился на неё. "Ты все еще моя сестра или нет? Отвести меня в эту огненную яму? Ты, порочная женщина, которая долго не живёт, хочешь меня поросить..."

"Хаоэр!"

Фэн Хао был ошеломлен яростным вздохом, госпожа Фэн посмотрела прямо на него, а затем взглянула на Фэн Чживэя. Улыбка на глазах Фэн Чживэя стала светлее, но уголки его губ слегка скривились.

"Разве это не просто булочка на пару?" Госпожа Фэн улыбнулась и поспешила в угол, чтобы взять булочку на пару, осторожно надула ее и взяла в руки: "Я дам кухне разогреться".

Фэн Чживэй опустил глаза, посмотрел на булочки в руках Нян, посмотрел на некогда гладкие и ровные руки Нян, но теперь это были грубые и потрескавшиеся руки, а затем посмотрел на поникшие волосы на висках Нян. Не знаю когда, Вуфа Цинси сменила виски на звезды, От этого белого пятна болели глаза.

За десятилетия Синьшуан изменилась, а потом оглянулась на Чжу Яньгао, прежнее поколение великолепных женщин-героев, по слухам, нейтральных и пылких женщин-тренеров, уже давно уничтожены в старой газете, оставив яркие очертания, уходящие во все стороны Оглядываясь назад в преданиях.

Она даже не знала, какой опыт потребуется, чтобы сгладить сияющие жесткие углы и изменить жизнь, полную терпения и лишений, в данный момент.

"Пойдем." Фэн Чжи немного вздохнула и взяла булочки в руки госпожи Фэн - те на кухне поднимались и опускались, очень снобистские. Она не хотела видеть, как мать шепчет и просит о помощи, а потом была уколота лезвием речи.

Глава 6

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

Переступив порог, Фэн Хао громко прогнал его.

"Посмотри, что вкусненького, принеси обратно!"

Шаги Фэн Чживэя на мгновение задержались на пороге, а затем удалились, не оглядываясь. Услышав позади него, мать, казалось, обняла Фэн Хао и спокойно прошептала.

Фэн Чживэй ничего не выражает - как приемная дочь, она не должна выражать недовольство благосклонностью сына.

Хотя, только она знала, что Фэн Хао на самом деле был лишь приемным ребенком, но он все равно был мужчиной, и это был род, который мог унаследовать фамилию семьи Фэн в будущем.

Честно говоря, госпожа Фэн смогла нести её бремя в самое трудное время, и никому не сказала, что она не её биологическая дочь, поэтому она может оставаться в снобистском Цюфу, она уже достаточно благодарна.

А что касается ласки и тепла... Забудьте об этом, жизнь может быть не в ваших собственных руках, чего еще вы ожидаете?

На большой кухне в это время царил хаос, там готовили самые свежие и изысканные дим-самы для придирчивой принцессы. Сегодня принцесса Шаонин - самая любимая дочь. Говорят, что в начале основания Китайской Народной Республики принцесса, которая все еще находилась на войне, однажды оказалась рядом с ее величеством. Потерянная, она потратила много усилий, чтобы найти ее обратно. В день, когда принцесса нашла ее, небо было благоприятным, и вскоре после этого он захватил столицу и основал династию Тяньшэн, поэтому его величество всегда считал эту дочь счастливой звездой и очень любил аномалии.

Фэн Чживэй тихо вошла в кухню через боковую дверь. Она все еще была желтолицей, брови ее были неаккуратными, но стоило только поменять эти два места, как весь облик и темперамент человека резко изменились, и смотреть на нее не было никакого интереса. .

На кухне стоят пароварки всех размеров, жара стоит, лицо неясное, в воздухе витает странный сладкий аромат, я не знаю, какие новые закуски готовятся, Фэн Чживэй не хочет никого беспокоить, тихо нашла пустую плиту, налила воды в кастрюлю, приготовилась разогревать булочки.

На разделочной доске лежали какие-то вкусные продукты, но Фэн Чживэй даже не взглянула на них - Фэн Хао попросил ее принести вкусную еду, потому что он был невежественным, из-за позорного положения ее матери и дочери в правительстве она только умоляла других Не смущайтесь и не стесняйтесь, где еще могут возникнуть проблемы.

Просто аромат действительно невыносим... Фэн Чжи слегка потрогала свой живот и почувствовала себя еще более голодной.

Она напряженно ждала, когда закипит вода. Она не заметила, что кто-то тихонько проскользнул в дверь кухни. Она даже не заметила, что несколько поваров, похоже, были заняты, но ее взгляд намеренно или ненамеренно метнулся в ту сторону.

Вода в кастрюле булькала паром, Фэн Чживэй не решился задерживаться, вода кипела некоторое время, а затем он повернул кастрюлю, даже если булочка была наполовину горячей, она просто стала. Рука только коснулась кожи головы булочки, и я услышал хрустящий звук. .

"Эй!"

В то же время, так быстро, как будто ждал сбоку, раздался крик хозяйки кухни.

"Там воры! Королевская трапеза признания была украдена!"

Фэн Чжи слегка удивился, тут же сжал руку и быстро выпрямился, неважно, насколько горяча была булочка, он схватил ее и положил на руки, крутанулся и побежал к заднему окну - в двух шагах от него было заднее окно кухни, окно было очень низким, выходящее наружу - это цветочно-каменный лес гномов. Пока она может вывернуться, она может выбраться. В любом случае, она не должна быть здесь в этот момент.

Однако она опоздала на один шаг.

Не то чтобы она не отреагировала быстро, просто она выбежала и увидела, что кто-то тоже бросился в ту сторону и вылез из окна. Вероятно, она была слишком запаникована. Она просто упала и хлопнула себя по ноге, и услышала оклик "Ай!".

Знакомый голос.

Фэн Чживэй остановилась.

Она стояла перед окном, опустив глаза, и на ее лице мелькали причудливо переплетенные выражения гнева, беспомощности, беспокойства, ненависти и т.д.

Затем она глубоко вздохнула, повернулась и быстро и уверенно положила булочки обратно в кастрюлю.

Теперь уже невозможно снова повернуться к окну. Мучительное дыхание под окном говорит ей, что человек, укравший еду, не может двигаться, ее найдут вместе, когда она вывернется, и будет еще более непонятно, когда придет время.

В это время на кухне раздался грохот, и наружный персонал и повара бросились туда.

"Это ты..." Сначала полустарик Сюй Нян посмотрел на Фэн Чживэя, стоявшего у окна. Его тон был раздраженным и удивленным, но в глазах читалась самодовольная радость.

Фэн Чживэй тайно назвал невезение - это тетя Ань, которая отвечает за кухню, старая вдова, которая потеряла мужа в ранние годы, всегда думала о том, чтобы переспать с Лю Гуаньши, который довольно влиятелен во внешнем дворе, но Лю Гуаньши думает, что ее старое лицо - это апельсиновая корка, похожая на порошок, не может даже вытереть его, думая о том, чтобы переспать с молодым Фэн Чживэем, старуха посмотрела на ее дискомфорт, прошло много времени.

Глаза тети Ань быстро окинули дело, и вдруг ее лицо резко изменилось.

"Ты действительно уничтожила золотой плод ласточки, посвященный принцессе!"

Поскольку створка окна была широко открыта и пар улетучился, в футляре появилось нефритовое тельце, которое было тщательно закрыто серебряной проволочной крышкой, но теперь серебряная проволочная крышка откинулась в сторону, нефритовое тельце было наполовину наклонено, а полутвердое тело, похожее на сыр, было полным.

Столы все, и есть несколько черных отпечатков пальцев на краю нефрита, который выглядит очень грязным и смущенным.

Сладкий аромат в воздухе был более густым, Фэн Чжи слегка вдохнул, и его сердце немного опустилось. Хотя он не знал, что это такое, это явно было абсолютное сокровище.

"Как это объяснить? Как это объяснить!" Тетушка Ань изначально хотела немного смутить Фэн Чживэя. Когда кто-то вошел, она не издала ни звука. Чего она не хотела делать, так это обеспечивать Шаонина едой. Это действительно большая катастрофа. Она ненавидела Фэн Чживэя. Если раньше она говорила, что воспользовалась ситуацией, то теперь она действительно ненавидела его.

Под окном раздался слабый шум, как будто что-то случайно ткнулось в стену, но его заглушило тяжелое дыхание тети Ань. Фэн Чжи слегка вздохнула и слегка сжала пальцы.

"Госпожа Фэн..." Женщина средних лет рядом с тетей Ань держала хвост и имела угрюмое лицо. "Этот золотой плод ласточки был куплен двумя сыновьями, которые очень много работали, из большого и тяжелого золота. Это тысячи золотых, и потом его не варят, а пропаривают и сушат на солнце, и он сочетается с более чем десятью видами концентратов, таких как Xueshan shisun. Во всем процессе в качестве дров используется дорогое дерево из черного камня... Сколько стоило сделать этот? Я не хочу говорить, сколько денег я потратил. Это уникальные сокровища. Завтра принцесса будет ужинать. Что вы просите нас предложить?"

Фэн Чживэй слушал названия ингредиентов, представляющих Цзиньшань и Иньшань, и был глубоко раздражен. Он глубоко вздохнул и сказал: "Я просто пришел разогреть булочки, но не стал этого делать".

Глава 7

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

"Кто это?" Тетя Ань усмехнулась, ее взгляд был агрессивным.

Фэн Чживэй снова сжала его пальцы, но потом спокойно сказала: "У вас так много людей на кухне, только что так быстро обнялись, все, кто прикасается, в порядке..."

"Щелкнуло!"

Хрустящий звук от прикосновения ладони к коже заставил всех вскинуть брови.

Фэн Чживэй только почувствовал гул в мозгу, а затем его лицо онемело, онемело, и накатила горячая боль. Во рту появился легкий сладковатый привкус, и даже зубы дергались и болели.

Пощечина!

Тетя Ан подняла руку и замерла, словно не могла поверить, что это сделала она.

Она не слишком много думала об этом, в конце концов, Фэн Чживэй был хозяином по имени, и в высокопоставленной династии Тяньшэн следующие совершали много неуважения, но сегодня это необычно, она уже беспокоится о завтрашней еде, В его гневе я видела это маленькое копытце таким спокойным и беспокойным, что он был так зол, что его кровь бросилась в глаза, и он потерял голову. После наступившей реакции лицо противоположного Фэн Чживэя уже окрасилось.

Наступила тишина.

Через некоторое время из уголков микрогуб Фэн Чжи медленно распространилась тонкая линия крови, и пикантная красота стала похожа на остатки цветка, а лица всех изменились.

Фэн Чжи слегка приподнял руку, нежно прижал пальцы к уголку губ, внимательно посмотрел на пятна крови на кончиках пальцев и... улыбнулся.

Ее волосы были в беспорядке, улыбка наполовину скрыта, и теперь она была в черных волосах, тонущих в не рассеивающемся тумане вокруг нее и полутемной тени этого угла, она выглядела мягкой и юмористической, а противоречие было суровым, поэтому стоявшую напротив тетушку Линг пробрал озноб.

Только тогда она вспомнила, что Фэн Чживэй все еще леди, а ее леди - достойный хозяин этого особняка, и говорили, что нрав у нее тоже свирепый...

Однако она смело отважилась - ударила и ударила, что поделать? Честно говоря, раньше она была умной, не улавливала ошибок, и у нее не было возможности ее учить. Сегодня, с тех пор как она появилась на пороге, у нее есть разум, и она не будет драться просто так. "Великий грех?" К тому же, к счастью, он сопровождает жену, а у этого дома есть лицо и лицо, и учит дочь ****, которой некуда прийти. Чего бояться!

Эта мысль только мелькнула, а потом тетушка Ань не стала повторять дважды, указала на Фэн Чживэя и пропела: "Возьми эту дерзкую женщину, которая крадет дань! Отдай ее своей жене!"

"Что ты, мальчишка, здесь делаешь?"

Слова тети Ань просто упали, и другая служанка внезапно закричала. От пощечины тетушки Ан она отступила на шаг назад. Она наткнулась на полуоткрытое окно и услышала слабый крик из окна. Обернувшись, она увидела, что у окна сидит на корточках. Второй ребенок семьи Фэн.

Кто-то тут же прошёл мимо и втащил Фэн Хао внутрь. На лице Фэн Хао уже был испуг. Ай Ай потеряла дар речи. Фэн Чжи слегка нахмурился, но тетя Ань нашла ребенка, крикнув: "Мастер Хао делает здесь Что? Они пришли, чтобы украсть вещи?"

Фэн Хао вздрогнул при слове "украсть", посмотрел на Фэн Чживэя и робко склонил голову.

Он посмотрел на глаза тети Ань, глаза его жены вспыхнули от радости, и вдруг он мягко улыбнулся и сказал: "Молодой господин молод и невежественен. Это нормально, что его подстрекают к ошибкам, просто поговорите с тетушкой". , Мо должен дождаться прихода жены, от этого так просто не отделаться".

Фэн Хао замешкался, его пальцы бессознательно повернулись в рукаве, от них исходил странный аромат, а на кончиках пальцев виднелся маленький золотой предмет, похожий на проволоку. Все увидели это, но открыли глаза и дружно уставились на Фэн Хао.

"Мастер Хао, перед большим событием правильно или неправильно быть ясным.

" Тетушка Ань подобострастно улыбнулась, ее подбородок слегка повернулся в сторону Цяньфу, "Военное право стариков, самое терпимое - это красть кур и собак, не говоря уже о украденной королевской трапезе? Никакой вины перед вашим величеством завтра не будет, хозяин знает, что он обязательно выгонит вас из дома, мастер Хао, послушайте..."

Ее голос был протяжным, Фэн Хао задрожал, и она робко отступила назад.

Фэн Чжи вздохнул и медленно опустил руку, державшую его лицо, уставившись на Фэн Хао.

Это брат, который вырос с ней...

Фэн Хао вздрогнула от её слов, колени непроизвольно размякли, но она тут же опустила голову и отошла в сторону, а затем быстро и неопределённо сказала: "Сестра сказала, что здесь есть что-то вкусное, скажи, чтобы я встретила ее здесь... ...".

Тетя Ань выдохнула долгий вздох облегчения, и в уголках ее рта появилась изящная улыбка.

Все женщины вокруг меня дружно выпятили губы.

Фэн Чживэй повернул голову и остановил взгляд на Фэн Хао.

"Хао'эр!" Внезапно раздался гневный возглас, все обернулись и увидели, что в дверях стоит хозяйка Фучу госпожа Цю, а госпожа Фэн, которая только что говорила, стоит рядом с ней и смотрит на Фэн Хао.

Как только Фэн Хао увидел госпожу Фэн, она подлетела к нему и закричала: "Мама! Они так больно скрутили меня!"

Лицо госпожи Фэн было зеленым, и она смотрела, как Фэн Хао порхает над ней. Ее рукава двигались без ветра, а ноги слегка шевелились. Однако, стабилизировав ноги, она немного неловко подняла руку, поймала Фэн Хао и схватила его. В объятиях.

Фэн Чживэй смотрел холодным взглядом, его глаза вспыхнули - поза матери была немного странной...

Однако, как будто это была ее иллюзия, госпожа Фэн обняла сына и утешала его низким голосом.

Госпожа Цю спокойно смотрела на все это, слушая, как торопится догнать тетушку Нян, которая вдруг обернулась и спросила у Фэн Хао: "Хаоэр, Чи Вэй разрешил тебе подождать под окном?".

В комнате воцарилась тишина, а Фэн Хао, который был занят кокетством, немного напряженно поднял голову, его губы несколько раз дернулись, и он посмотрел на госпожу Фэн.

Госпожа Фэн пожала плечами и отвела взгляд. Фэн Чживэй увидел, что она спокойно вытерла немного золотистой пищи из манжеты. Это было то, что Фэн Хао сунул ей, когда она только что бросилась к нему.

Выражение лица Фэн Хао было немного озадаченным, как будто он не понимал смысла слов матери. Однако госпожа Фэн не блокировала его смелость, а участь быть изгнанным из дома не давала ему покоя.

Госпожа Фэн внезапно остановила его, повернулась и поклонилась госпоже Цю.

Госпожа Цю слегка поклонилась в ответ, и на ее губах появилась явная улыбка.

Фэн Чживэй, который некоторое время смотрел на свою мать, вдруг вздохнул с облегчением, и в его глазах появилось небольшое облегчение.

Кто-то в этом мире оправдает ее...

Глава 8

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Тут же она услышала, как госпожа Фэн шепчет: "Госпожа... Чживэй молода и невежественна, жадна, надеюсь, вы будете более щедрой...".

Фэн Чживэй внезапно отступила назад.

Как раскат грома, в глубине сердца треснула глубокая и черная широкая щель, кусок колы, заляпанный кровью.

На лице появилась легкая улыбка, четкая и неглубокая, не улыбка, а словно рисунок пером, изгиб идеальный, но жесткий, бровь светлая, а глаза блестящие и подвижные В комнате царит странное и красочное очарование, а разноцветные статуэтки такие классные.

Госпожа Цю была ошеломлена. Она знала младшего брата Фэна, особенно Фэнхао, который был небогат, но игрив. То, что произошло сегодня, было явной жадностью Фэнхао. Молодая тетя обязательно признается Чживэй и увидит, как она была зла, когда впервые появилась. Следующим предложением должно быть обвинение ребенка, чтобы спасти девочку. Я не хочу... таков будет результат.

Конечно, сын важнее... - равнодушно подумала госпожа Цю и пропустила дочь семьи Фэн. Она казалась нежной и послушной. Она была равнодушна в углу Цюфу. Она жила равнодушно, но от матери и дочери никто не мог добиться этого. Любая дешевка.

Она вдруг вспомнила, что перед домом на коленях стояла младшая тетка с дочерью. Она приказала родным не докладывать старику. Старик тоже сделал вид, что ничего не знает. Госпожа Фэн лежала в коме за дверью. Когда Фэн Чживэй было всего четыре года, она не запаниковала, сразу же потянула брата на колени на улице за переулком, сестра и брат ничего не сказали, только плакали и ничего не говорили.

Когда прохожие видели это, они думали, что маленький ребенок очень жалок, сопровождаемый вздохами, и только стоя на коленях в течение дня, Цюфу не сможет есть вверх и вниз по миру, и пришлось взять мать и сына в дом.

В юном возрасте, зная, что это заставило людей говорить о давлении на Цюфу, и когда она выбрала простудное заболевание своей матери, она была обеспокоена, чтобы мир не обвинил госпожу Фэн в том, что она использовала дорогу Бомэнь для ребенка. Эту равную хватку и временную мудрость я хочу понять потом. Чувствуя холод в сердце.

Я вспомнил, что хотел передать ее сыну Лю Гуаньши. У ребенка не было отказа перед ней, но у него были "непреднамеренные встречи на дороге", и фраза "Госпожа Три полюбила Ючай, послала к ней". Хозяин спросил о происхождении Ючая.

Она ответила: "Тот, кого прислала семья Лю, редко любим сестрой".

После этого хозяин пришел в ярость и обвинил ее в недостаточно строгом ведении домашнего хозяйства, а то, что за пределами жены означало неясное, было выставлено на обозрение всех дам. Мне очень хотелось, чтобы Чживэй отдала его невинной и непорочной барышне. Что вы сказали?

Долгие годы положение ребенка в правительстве было неловким, но он умел не дать себя обмануть, и его не выставляли горами и горами. Такая постоянная сосредоточенность и терпение заставляли людей думать, что он всегда был неспокоен.

Сегодня это действительно возможность.

"Ничего особенного, что и говорить". Госпожа Цю улыбнулась, почти любезно: "Как же, твоя семья может тебя смутить, а Святой Дух прибудет завтра. Другими словами, Принцесса Ее Величества всегда была добра к Цю, и он на это не рассчитывает. "

Со счастливым выражением на лице госпожа Фэн повернула голову, чтобы посмотреть на Фэн Чживэя. Фэн Чживэй спокойно смотрела на колышущийся на ветру цветок под окном, ее руки были засунуты в рукава.

"Просто..." Госпожа Цю обернулась: "Трудно гарантировать, кто из них быстрее, и не так-то просто потерять сознание". Господин силен характером и строг в управлении семьей. Когда придет время, гром грянет, а племянник побоится спросить Потеряшку...". Она слегка улыбнулась и посмотрела на Фэн Чживэя. "Племянник все еще остается в стороне на некоторое время? Будьте уверены, все уладит ваша тетя".

Это все еще выходит из дома, все услышали смысл, появилась тонкая улыбка.

Хотя Фэн Чживэя не уважают, считается, что он с детства воспитывался в Шэнгуе. Каким будет лицо такой стройной и слабой дамы, когда ее исключат из правительства? Даже если ее подхватят в будущем, эта слава, распространившись однажды, никогда не сможет соответствовать хорошей семье.

Тетя Ань Шу улыбнулась с улыбкой на лице и вытащила ноготь из глаз, что было очень приятно.

Госпожа Фэн выглядела встревоженной и уже собиралась заговорить, но госпожа Цю вдруг повернулась боком, лично поправила свои виски, сняла с висков красный цветок-орбитр и вставила их на виски госпожи Фэн, смеясь: "Хаоэр еще не выросла, Вэйэр не слишком разумна, а моя сестра слишком беспокоится и видит ее старой."

Предложение "Хаоэр еще не выросла" заставило госпожу Фэн даже задрожать. Она полуобернулась, подняла руку, чтобы коснуться жемчужного цветка, и ее пальцы слегка задрожали.

Затем она опустила глаза и прошептала: "Спасибо тебе, золовка, за твою любовь..."

В сумерках луч света вошел в дом, и лица всех людей просветлели. По слухам, сильная и яркая женщина, но темная и мрачная в тени угла, Ся Цай вытерла щеки, одарив холодным лунным светом, похожим на мороз.

Фэн Чживэй стояла в зимнем вечере, только почувствовав, что ее одежда замерзла, она не могла не закрыть рукава поплотнее. Ее глаза беззвучно текли, оборачиваясь на краснозубое лицо Фэн Хао, стоявшего рядом с ней.

Цветок-бусинка обернулась, и красный цветок-бусинка ярко засиял, прижимаясь к вискам, которые больше не были синими, и смутно выхватывал след белых волос, но чувствовала себя прекрасной, но превратной.

Это ее брат, это ее мать.

Фэн Чжи чуть опустила глаза, и вдруг появилась улыбка, не пустынная и не печальная, не ироничная и не возмущенная, очень спокойная улыбка.

Все были настороже, ожидая ее нападения, мольбы или слез, но не хотели, чтобы она выглядела так. На мгновение она была немного ошеломлена, но Фэн Чживэй вдруг повернулась, ничего не сказала и вышла.

На этот раз даже госпожа Цю была ошеломлена.

Фэн Чживэй не оглянулась и подошла к тете Ань, чтобы остановиться.

Ее кудрявые волосы слегка растрепались от пощечины тетушки Ань, и полуприкрытые волосы выглядели как палец, а тетушка Ань смотрела на нее с некоторым ужасом. Это напомнило ей, что ей только что запретили рабы, а теперь госпожу Фэн собираются преследовать. Прежде чем уйти, она отвесила ей оплеуху. Госпоже было стыдно, но ей было все равно.

Она вздрогнула и сделала шаг назад. Фэн Чживэй встала перед ней и подняла руку.

Все ждали, когда прозвучит звонкая пощечина.

Фэн Чживэй слегка улыбнулась.

Она улыбнулась и развела руками. У нее явно было желтое лицо, но от этого она казалась очень яркой и ослепительной.

В затаенной тишине Фэн Чживэй слегка приподняла руку... коснувшись отпечатком пальца ее лица.

Она выглядела почти ностальгически, и, казалось, хотела снова испытать боль от пощечины, когда коснулась кончиками пальцев.

Затем она опустила руку и мягко улыбнулась, наклонившись близко к уху ошеломленной Анн Мать и мягко сказала:

Глава 9

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно!

"Шлепай проценты... жди, пока я их получу".

Она засмеялась, похлопала тетю Ань по лицу под таким углом, чтобы никто не видел, а затем вышла за дверь.

Закат спереди был тепло расстрелян, а все, кто был сзади, были удивлены прохладным взглядом сзади. Она была посередине, и спина у нее была худая.

Но ни разу не оглянулась.

Не смотреть на равнодушное выражение лица младшего брата, не смотреть на горечь в глазах матери, не думать о предательстве близких, не думать о том, что сейчас встретит за дверью.

Она просто почти спокойно шагнула в огромный закат, глубоко вздохнув в золотом свете лица.

Скажите про себя.

"Я вернусь".

Теплое солнце зимой немного опускается, и ветер несет холод ночи, поднимаясь вверх по одному слою за раз.

Небо было темным, и на улице было мало людей. Колотушка хлопнула по хлопушке, что прозвучало пустынно.

Со скрипом опустилась бамбуковая рама окна в зале бистро на улице Тяньшуй, и он улыбнулся более мрачному углу темного магазина: "Гость... магазин закрыт...".

В углу, прислонившись к стене, сидел маленький шар. На столе стояло несколько бутылок неочищенного вина. Он услышал виноватое осуждение. Он негромко вскрикнул, медленно встал, положил на угол разбитое серебро и плавно опустил стол. Заберите две бутылки остатков вина.

Танг уставился на худую спину мужчины, закутанного в тонкую хлопчатобумажную куртку, и молча покачал головой - неужели их оставили бездомными на всю ночь?

Выйдя за дверь и встав лицом к ветру, Фэн Чживэй слегка натянул тонкую хлопчатобумажную куртку, прислонил пальцы к губам, дыша как мороз.

Неся кувшин с вином, она бесцельно шла против толпы, постепенно пересекла район Дунчэн, где собираются бедняки, и пошла в сторону города.

Пройдя некоторое время, я вдруг увидел впереди реку, отражающую тени и свет. Непрочный снег на голубом камне на берегу реки выглядел как хрустальный ледяной нефрит.

Фэн Чживэй села на заснеженный голубой камень лицом к реке.

Она нащупала в руках вино и взяла его в рот. Она пила медленно, вина осталось совсем немного, и она приложила голову ко рту.

Каменный кувшин был плохой работы, с неровными краями, и прозрачный ликер вытекал, заливая ее лицо и стекая в уголки глаз.

Она небрежно вытерла его, ее пальцы были мокрыми, от спирта и еще какой-то жидкости. Она мечтательно смотрела на свои пальцы. Спустя долгое, долгое время она осторожно подняла руки и завязала глаза.

Снежная ночь была тихой, холодный ветер выл, река текла бесшумно.

Вдалеке пахнет румянами, мелькает слабая улыбка, и когда она дойдет до этого уголка тихого берега реки, останется лишь несколько человек.

Но в этот момент безлюдную тишину внезапно нарушил звук.

"Сынок..."

Голос был мягким, волоча за собой длинный кокетливый хвост, а затем раздался шум ходьбы, и кто-то подошел.

Фэн Чживэй опустил руку и нахмурился, а потом заметил отраженные в реке свет и тень - если вы правильно помните, это, кажется, городская река Руж. Она известна благодаря Зеленому дому Руж в Шили.

Вероятно, это был гость, который причудился и привел соловья на берег реки для дикой забавы.

Фэн Чживэй сидел неподвижно - гостья не боялась, что ее увидят, она боялась увидеть других?

Когда шаги приблизились, женщина вскрикнула: "Ой, кто-то...", но в ее тоне не было особого беспокойства. Она повернулась к мужчине, стоявшему сбоку от нее, и продолжила мило: "Люди... Вы сказали, что хотите показать Йинеру что-то новое...".

Кто-то слабо дунул, и даже горловой звук был слегка прохладным, а тон - несколько знакомым.

Фэн Чживэй потер кувшин и посмотрел на элегантную серебряную парчу, темно-черный плащ и бледно-золотые цветы моко-мандалы, почти энергично охотящиеся и летающие вокруг ее глаз.

Хуан Пэй Цзин Дин, в великолепном цветастом платье развернулась, спиной к реке, прошла перед мужчиной Цзиньпао, подняла руки на шею мужчины и улыбнулась: "Итак... Инь'эр ждала".

Мужчина, казалось, не двигался, и в его тоне была легкая улыбка. Он сказал: "Я видел сегодня хорошее шоу, и я чувствую себя очень возбужденным. Я не смогу вынести этого, если не поделюсь с другими".

Фэн Чживэй пошевелился и повернул голову.

И тут же увидел, как элегантный мужчина в халате Цзинь, улыбаясь, словно иней и снег в снежную ночь, тускло взглянул на нее, а затем с легкой улыбкой обнял женщину и сделал шаг вперед и еще один шаг.

Идите до самой реки.

Инер упивалась вульгарным стилем мужчины, не понимая, что он стоит лицом к реке и шаг за шагом отступает назад.

Дойти до реки.

Мужчина склонил лицо и улыбнулся.

Женщина прильнула губами ближе.

Мужчина осторожно протянул руку и легонько толкнул.

"Бум".

Фэн Чживэй слегка подпер голову рукой и застонал.

На самом деле... так и есть.

Инь'эр и не мечтала, что ее столкнут в воду, она была так потрясена, что забыла о борьбе. К счастью, река была не глубокой. Это была пейзажная река, но его лицо и губы мгновенно побелели. Я не знал, было ли это испугом или замерзанием реки. .

Она уставилась на пару мужчины и женщины у реки. Мужчина улыбался и смотрел вдаль, не глядя на нее. Женщина держала котелок, элегантно, но настойчиво, только чтобы выпить свое вино.

Инь'эр вдруг почувствовала, что вот-вот рухнет.

В мире есть такие люди: тот, кто толкает людей в воду без причины, и тот, кто видит, как кто-то падает в воду, не будет спасен.

Она долго тряслась в воде, прежде чем с трудом выбралась на берег, протягивая к мужчине руку и умоляя: "Сынок... Сынок...".

Протянутые пальцы были застывшими белыми, а цветок, который должен был сложиться, жалко дрожал.

Мужчина посмотрел на ее пальцы и медленно убрал руки в рукава, улыбаясь: "Не надо, у тебя грязные руки".

Фэн Чживэй, который потягивал вино маленьким ртом, вдруг закашлялся.

"Сынок... Инь'эр знает плохое... Инь'эр никогда больше не **** тебя в будущем...". Женщина плакала в воде с грушевыми цветами и дождем. "Инь'эр знает... ты не должен мне нравиться..."

Слезы смыли великолепный макияж, обнажив детские брови. Женщина была еще очень молода. Поскольку она была молода, она не знала своего размера. Теперь зимняя ночь пропитана холодной водой. Это вдруг напомнило мне, что легендарный человек безжалостен и беспощаден. .

Зимней ночью она мокла в воде реки, дрожала, но больше не осмеливалась просить о помощи и даже не решалась сама выбраться из воды.

Глава 10

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, свободное чтение!

Фэн Чживэй внезапно опустила флягу.

Она встала, не глядя на мужчину, и пошла к реке, протягивая руки к Иньэр.

Иньэр все еще боялась, и Фэн Чживэй улыбнулась: "Поднимайся, никто не хочет тебя убивать".

Вытащив мокрую женщину, Фэн Чживэй посмотрел на ее тонкую юбку и единственное платье. Сейчас, когда вода мокрая и изгибы обнажены, она даже не надела блузу. Подумав об этом, она сняла тонкую хлопчатобумажную кофту и закуталась в нее.

Даже если юмористка не против пройти по городу голой, она, как женщина, не хочет, чтобы она вот так ходила перед мужчиной.

Инь'эр благодарно посмотрела на нее и прошептала: "Я вон там, в Ланьсяньском институте... Сестра может обратиться ко мне, если ей понадобится".

Фэн Чжи улыбнулся и похлопал ее по плечу, женщина не осмелилась больше и взглянуть на мужчину, закуталась в тонкую хлопковую куртку и медленно пошла прочь.

Когда подул холодный ветер, Фэн Чживэй, на котором была только одна рубашка, задрожал и повел плечами к реке.

Вдруг мимо проплыл горшок с вином.

Пальцы, держащие горшок, тонкие и чистые, а поза - устойчивая и стабильная до почти равнодушного безразличия.

Фэн Чживэй склонил голову и посмотрел на вино, нахмурившись: "Это мое вино".

Плащ был передан.

"Смени вино".

Фэн Чживэй взял его без колебаний: "Тогда ты проиграл".

"Все в порядке." Мужчина улыбнулся, и слегка приподнятые уголки его глаз мгновенно стали очаровательными, как цветок персика.

Фэн Чживэй ничего не сказал, глядя на отражение этого человека в реке, этот человек менялся во всех отношениях, непредсказуемый, и даже его внешность менялась три раза в день. Когда он увидел его в первый раз, он был элегантен и изящен, и он послал джентльмена в гору; но эта бледно-золотая мандала была словно высокомерна, и в данный момент она смеялась, но она была как персик, и это было почти очаровательно.

Такого человека можно описать только словом "опасность".

Мужчина, казалось, не знал ее мыслей и вдруг рассмеялся: "Эта река ветреная. Будьте осторожны и прохладны. Давайте поменяемся местами".

Фэн Чживэй неуверенно последовала за ним, повернула вперед, и вдруг показался каменный арочный мост. Мост был очень высоким, но настил был пестрым, и казалось, что он заброшен.

Они поднялись на мост. Каменная ограда на мосту представляла собой цельный кусок грубого камня. Они уселись на землю. Мужчина взял у Фэн Чживэя кувшин, сделал глоток вина и протянул его Фэн Чживэю.

Фэн Чживэй был несколько ошеломлен. Во-первых, он не привык делить кувшин вина с мужчиной. Во-вторых, он не ожидал, что этот человек окажется принцем. Он действительно пил такое плохое вино; ликер.

Она задумалась, вытерла кувшин манжетами и сделала осторожный глоток.

Подумала, что мужчина рассердится и не захочет его брать, но он не посмотрел на нее. Он просто смотрел на небо. Фэн Чживэй посмотрел вверх и увидел, что мост был очень высоким. На мосту можно не только увидеть долгие дни и холодные месяцы, но и увидеть больше половины императора Цзин, и величественный дворец, величественный дворец, впечатляет.

Фэн Чживэй медленно проглотил пряное вино, его глаза загорелись, и он вдруг спросил, "Похоже, вы знакомы с этим местом."

"Этот мост изначально был первым мостом Дачэн Ваньду. Говорят, что император-основатель династии Дачэн построил его для королевы". Глаза мужчины были полузакрыты, а тон был долгим. "Королева любит большие вещи. Этот мост такой величественный и величественный. Шино, известный как первый мост Дачэн, шестьсот лет назад, императрица часто подчиняла себе частные поездки по мосту и распространила это как историю."

Фэн Чжи улыбнулся и сказал: "Это прекрасно".

В глубине души я не думаю, что такого человека тронут легенды прошлого.

"После того, как Дачэн разрушил страну, император Тяньшэн послал свои войска в Пекинскую дивизию.

Его звали Вангду, и он изменил свое имя на Дицзин. Мир был улажен. Его Величество впервые встретил старого министра в Пекине, как раз над этим мостом. Подошвы ног".

Тон мужчины был спокойным, но в нем чувствовалась гордость. Фэн Чжи слегка вытер губы. Он вдруг почувствовал волнение и не смог удержаться от улыбки. Он сказал: "Это просто окровавленные солдаты".

Мужчина Хуо Ран оглянулся, его глаза на мгновение стали как нож, Фэн Чживэй спокойно смотрел на него, мягко улыбаясь в похожие на нож глаза.

В течение долгого времени глаза мужчины постепенно сужались, и он даже рассмеялся и сказал: "Да, но это всего лишь король и побежденный рыцарь. В конце концов, эти старые министры благословенны. В конце концов, император все еще хороший министр. Больше всего я боюсь, что даже рыцарь не сможет этого сделать".

Фэн Чживэй ничего не сказал, и даже у Коу не было другого выбора, кроме как умереть.

Она улыбнулась и отступила от темы: "Этот мост так красив, почему же он в итоге заброшен?".

"Мир конечен, ваше величество отвезли дворцовую семью в Пекин, и когда самую любимую принцессу Шаонин обнимали на мосту, она вдруг разрыдалась, и некоторые чиновники сказали, что дело зловещее."

"Три года спустя это случилось на этом мосту". Мужчина сделал паузу, взял в руки флягу и сделал глоток, после чего сказал: "Три принца подняли мятеж, чтобы силой захватить дворец. В той битве королевская семья убила трех человек и ранила четырех, один стал инвалидом... Отныне этот мост заброшен".

Захватывающая история королевских битв из его уст была проста и незамысловата, но, казалось, вмиг обагрила небо и кровь. Фэн Чживэй внезапно почувствовал легкий холод и плотнее закутался в плащ.

На первом мосту, который был высоким, широким и ненормальным, остались следы как бывшего императора-основателя, так и тени бывшего императора, и печаль принца новой династии вскрикнула. Неживая душа умершего?

И почему этот резкий и загадочный человек испытывает необычные чувства к этому мосту?

Он так хорошо знаком с мостом, часто ли он бродит по нему, когда его мучает бессонная полночь?

Но, в конце концов, это не имеет к ней никакого отношения. Она может пить с этим странным человеком долгие беседы этой ночью, это уже особенное событие в жизни - но все это из-за страха одиночества в момент одиночества, а потом случайно встретить другого одинокого человека. Вот и все.

Как он не спросил ее, почему она появилась здесь, так и она не спросит его об одиночестве и мрачности в его глазах.

Когда остатки вина были на исходе, небо немного прояснилось, Фэн Чживэй вылил последнюю каплю вина в горшок при первом свете Чэнь Си, и сказал с улыбкой: "Последняя капля вина, уважай этот кривой мост, в мире гораздо больше взлетов и падений. Перемены, только этот мост древний".

Затем она встала, ее запястья мелькнули вниз, и она не вернулась на мост, не повернув головы.

Ранним утром первый свет пробивается сквозь снег и освещает ее плечо. У хрупкой девушки прямая спина.

Мужчина не мог усидеть на месте и смотрел, как она спускается по мосту. Блеск в ее глазах еще долго говорил: "Нин Чэн, куда, ты говоришь, она пойдет?".

Глава 11

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

Обычный стражник появился под пещерой моста, серьезно посмотрел на спину Фэн Чживэя и сказал: "Две возможности, одна - разбить корабль и вернуться к правительству, чтобы сражаться; другая - искать обиды и пасть от воли Цюфу".

Он улыбнулся и указал на фейерверк в десяти милях позади себя, сказав: "Короче говоря, она немедленно отправится обратно и не будет задерживаться в этом фейерверке слишком долго. Если она задержится чуть дольше, это сделает ее более известной, и она не сможет шутить над собой всю жизнь. ."

"Правда?" Мужчина улыбнулся, затягивая свой тон.

"Ставка." Нин Чэн с интересом собрался с мыслями.

Мужчине было не по себе. Оба стояли на мосту и видели, как женщина всю дорогу шла прямо, не колеблясь, словно прицеливаясь. Затем она остановилась перед дверью, над которой висела лампа с орхидеями, **** булочку мужчины, а затем постучала в дверь.

Лицо Нин Чэна было синим.

Лицо женщины слегка склонилось на бок, она улыбнулась и что-то сказала человеку, открывшему дверь. Человек внутри, казалось, был там какое-то время, но Нин Чэн, понимавший ее губы, был далеко на мосту, яростно спотыкаясь.

На мосту мужчина внезапно захихикал.

Его зрачки, похожие на черный нефрит, сверкали новизной и остротой света, как долгожданная бездна, которую снежным ветром с неба раздувало слоями волн.

Он стоял на мосту в конце красного солнца, и легкий золотой цветок мандалы трепетал на ветру на черном плаще. Сильный холодный ветер доносил далекие голоса. Ему показалось, что он слышит, как хрупкая девушка на ветру стоит перед открытой дверью. Старая дрофа Сяньюань, спокойно и безумно спросила.

"Вам нужны здесь рабы-черепахи?"

"Сяочжи, я слышал, что на ярмарке появились новые цветы из шелка. Принеси мне несколько!"

"Принеси мне тоже несколько цветов, зеленых и оранжевых!"

"Сифанчжайский корень сахарного лотоса с половиной катти!"

В полдень десять миль румяного цвета приближались к поминкам, и в маленьком здании Ланьсянъюань раздались крики, и все девушки вышли поприветствовать в нижний внутренний дворик, неся корзину и готовые отправиться покупать Цин И Сяосю.

Сяосюй - дальняя родственница Инь Эр, девушка с красной карточкой из Ланьсянъюань. Она приехала сюда месяц назад. Разговоров было немного, но она была гибкой и разборчивой, и ей очень понравилось.

"У сестры Янь Хун красноватый цвет кожи, а Дай Цюйхуа противоположна ей, не такая светлая, как розовая, но и более красивая". Сяо Сяо с улыбкой посмотрел вверх и сказал: "Хотя клейкий лотос хорош, но если ты ешь больше, ты накапливаешь еду, Куйхуан. Моя сестра слишком жадная, так что будь осторожна, чтобы не стать толстой женщиной".

"Вонючий мальчишка!" Девушки засмеялись, но выражение лица было довольным, Янь Хун улыбнулся: "Сяочжи, если ты не дальняя родственница Инь'эр, и занимаешься у нас разными делами, то я действительно считаю вас большой семьей. Сын родился".

"Возможно ли это?" Йинер вышла из комнаты и хлопнула ее по плечу. "Как строг чин моей династии Тяньшэн. Даже если сын большой семьи умрет от голода, он не придет к нам".

Она посмотрела на маленького человека со сложным взглядом, и тот слегка улыбнулся ей, по-прежнему спокойный, как и темперамент этого человека, всегда казавшийся ясным, на самом деле загадочный, кажущийся спокойным, а его реализация выходит за рамки условностей.

Сяочжи, Вэй Чжи, который очень популярен, и Фэн Чживэй.

В январе бордель в приюте была очень компетентна в своей работе. Конечно, благодаря заботе Инь Эр, женщина не отпустила ее в рабство к черепахе. Это не помогает, но хорошо это или плохо - это тоже доброе сердце. Фэн Чживэй очень сочувствует, но Инь Эр благодарит и благодарит ее, говоря, что тот день действительно был спасительной милостью.

Но она протянула руку из реки, насколько серьезно это было, чтобы спасти свою жизнь, Фэн Чжи был озадачен, но Инь Эр молчала, она была обеспокоена тем, что произошло той ночью, и когда она упомянула мужчину, она выглядела испуганной. Похоже, что из-за того, что его столкнули в реку, он стал похож на что-то другое.

У Фэн Чживэя не было желания спрашивать больше, выпив вместе на том ночном мосту, Сюэй попрощалась, она не хотела его больше видеть.

Однако Ассоциация мировых дел противоречит желаниям - не обязательно не хотеть его видеть.

Она несла корзину, собираясь выйти, и вдруг увидела перед собой большую группу людей.

Фэн Чживэй была ошеломлена и только хотела спрятаться, как кто-то уже поприветствовал ее: "Эй, эта черепаховая рабыня, дедушки уже здесь, а девушку не планируют забирать!".

Фэн Чжи слегка опустил голову и взглянул уголком глаза на людей, которые были одеты в роскошные одежды. Было видно, что все они - сыновья и сыновья царя столицы. На одном из них была парча, белая парча, на углу одежды была вышита серебряная нить, элегантная и благородная. Цвета увидела, как сдвинулись ее брови. Голова тут же опустилась.

Повернув голову набок и покрутив головой, он беззвучно позвал во двор: "Девочки, гости..."

Этот звук обычно заучивал черепаховый раб Чжан Дэин, неумело, и тон был немного жестким, и группа внуков вдруг рассмеялась.

"Где новый черепаховый раб в Ланьсянъюань? Даже встречающих гостей называют так же, как дам по имени Чунь".

"Куда делся Чжан Дэ? Сменил этого тертого мальчишку?"

Если никто рядом не засмеялся мимо нее, Фэн Чживэй уставился в землю, увидев, что угол халата также обошел вокруг него в безупречной манере, только вздохнув с облегчением, он выслушал младшего брата, улыбающегося и указывающего После нее она сказала приветствующей матери: "Подожди, пока мы закажем выпивку, пусть этот мальчик подождет!".

Моя мать на мгновение запнулась, неохотно ответила, подмигнула подошедшему Фэн Чживэю и прошептала: "Будь осторожен! Увы..."

Мать выглядела обеспокоенной, не было счастливого делового посетителя, Фэн Чживей посмотрел на нее с удивлением, мать выглядела достойно, и прошептала: "Ты видела худого человека в желтой одежде? Я слышала, что это не вещь, а лучший бренд нефрита в Китае Про моего сына говорили, что он покалечился". Г-жа Гуань Хуачжугоу рассчитывала на чью-то поддержку, чтобы создать проблемы. В течение нескольких дней она была вынуждена закрыть двор и даже закрыла дверь. Увы, почему вы решили прийти сюда сегодня? ..."

Он также спросил Фэн Чживэя: "Сяочжи, ты всегда умна и вежлива, лучше всех во дворе. Сегодня я должен один раз помочь маме и позаботиться о ней".

Фэн Чживэй не удержался и послал ее под забор и в бордель. Этот день - вопрос времени. Если можно спрятаться, то надо прятаться, если нет, то просто ждать и смотреть.

Группа людей заняла лучший "Павильон Фанфан" во дворе, и позвала самую красивую девушку сопровождать их, один мужчина, смеялся и шутил, шумел, но был только один угол, все сознательно не мешали, появился Тихий Странный.

Где он находится.

С одной стороны, вышитая черным деревом серебряная бамбуковая ширма наполовину отделяла тихое пространство, рядом с изящным одеялом сиденье, трехногий черный камень маленький дин горел с прекрасным агаровым деревом, в бледном и прохладном дыму, длинные волосы мужчины были распущены, рубашка висела, и локоть лениво поддерживал ее щеку, она нежно улыбнулась пальцу девушки, и выпила бокал вина, который она предложила.

Глава 12

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Тут же нежно сжал розовые щечки женщины, привлек Лань Сян Юань Хуа Куйланьи девушку кокетливо погладить.

Смех в том углу был негромким, и женщина громче, чем шум и гам снаружи, но, напротив, двусмысленных ласк больше не было.

Фэн Чживэй подавал чай официанту с пустым выражением лица, думая, что если бы Лань И видел сцену, где он столкнул Иньэр в реку той ночью, то подумал бы, что ему может быть стыдно.

Я хотела дать понять, что этот человек и компания Ван Сунь Гунцзы вели себя естественно и непринужденно, но почему-то они чувствовали себя не в своей тарелке.

Она держалась за руки, а когда оборачивалась, то всегда чувствовала, что за спиной у нее торчит взгляд, полный разведки, но она не двигала головой и не поворачивала ее в ту сторону.

Ее внимание было приковано к столу, потому что лицо Инь Эр было уродливым, и она всегда смотрела на нее намеренно или ненамеренно. Рядом с ней стоял бледный желтокожий мужчина с бледным лицом, а мутные глаза смотрели нехорошо.

Фэн Чживэй не хотел быть занятым, но только не видел женщину Фэн Чэнь, она неизбежно встречает всевозможных невлиятельных гостей, справляться с ними - это обязательный курс для них, а не ее обязанность.

После трех раундов выпивки все опьянели, некоторые вывели девушку, а Иньэр вывел младший брат. Все смотрели на них исподлобья, и их глаза были немного странными.

Инь'эр была заключена в объятия мужчины и часто оглядывалась, глаза были грустными и молящими, как будто искали того, кто мог бы ей помочь, но все отводили глаза.

Фэн Чжи слегка нахмурилась, но по-прежнему не двигалась под ногами. Она всегда считала, что пока человек присутствует, у нее ничего не должно получиться.

Однако двое обняли ее и прошли мимо.

В полураспахнутой рубашке Инь на снежного цвета коже вдруг проступил глубокий красный синяк.

Фэн Чжи слегка испугалась, долго молчала, молча опустила чай в руку и тихо вышла из боковой двери.

Она только вышла из дома, а стоявший к ней спиной в элегантной комнате Юэбай Цзиньпао вдруг улыбнулся и оттолкнул Лань И в ее объятиях.

Лань И подумала, что он просто шутит, снова улыбнулась и покосилась на прошлое.

Мужчина склонил лицо, вскинул брови со слабой улыбкой и смотрел на приближающуюся женщину, не зная глаз, и уголки его губ изогнулись.

Затем он шевельнул рукавом.

Телохранитель обыкновенного вида вдруг возник из ниоткуда, схватил Хэйши Сяодина, перевернулся и упал на Лань И.

Опаленный пепел посыпался вниз, сопровождаемый жалобным криком женщины.

Все молчали все время, и все были в ужасе и молчании.

"Нин Чэн, в последнее время ты стала жалеть аромат и нефрит". Мужчина посмотрел на женщину, которая плакала и кричала, и встал, улыбаясь. "Я думал, ты упадешь".

"Изначально так и планировалось". Зонд Нин Чэн посмотрел на Лань И, "но я вдруг обнаружил, что румяна на ее лице слишком толстые, поэтому я боялся, что будет не жарко."

С легкой улыбкой, игнорируя своего живого охранника сокровищ, мужчина молча прошел сбоку от толпы и вышел в том направлении, куда ушел Фэн Чживэй.

Там, где он проходил, пепел не мог себе этого позволить, и плакать можно было только утопая в пыли.

Фэн Чживэй последовал за двумя Инь'эр и направился в уединенный маленький сад на заднем дворе.

Она немного странная, почему бы гостям не пройти в комнату, неужели этому человеку нравится дикость?

После букета приветственных весенних цветов, двое мужчин остановились, и тут раздался быстрый вздох мужчины.

Фэн Чжи слегка покраснел и обернулся, удивляясь его подозрительности. Люди тоже шли следом!

Она уже собиралась поднять ногу, как вдруг почувствовала, что легкий голос позади нее звучит как-то не так, не как эмоциональный шепот, а как будто она терпелива.

Поколебавшись некоторое время, она повернулась, чтобы посмотреть. Сквозь золотые цветы она увидела мужчину, одежда которого была выцветшей. Она даже сорвала розу и приложила ее к груди Иньэр!

Неожиданно мимо прошла Фэн Чживэй.

Она подошла с улыбкой на лице, похлопала мужчину по плечу и рассмеялась: "Рано".

Мужчина был весел, и кто-то не мог не поприветствовать его вот так в этом месте, а затем отпустил и ошеломленно замер.

Вспыхнул холодный свет.

Фэн Чживэй рассмеялась, стоя перед мужчиной, с кинжалом с холодным светом в одной руке, и **** рукой в другой, очень быстро схватила вещь и извлекла ее из его промежности.

Она двигалась слишком быстро и аккуратно, в результате чего ее рука отдернулась раньше, чем другой человек почувствовал боль. Она обняла свою промежность и высоко подпрыгнула.

Однако крик не смог вырваться плавно, в тот момент, когда он почувствовал боль и подпрыгнул, Фэн Чживэй схватила розу и сунула ее ему в рот.

Крошечные шипы розы мгновенно пронзили рот, и раны стали бесчисленными. Мужчина закатил глаза от боли и дернулся, не в силах закричать.

Фэн Чживэй поднял руку и сорвал несколько листьев, чтобы вытереть кровь.

Иньэр была настолько потрясена, что не могла говорить. Она тщетно отступила на несколько шагов назад. Она забыла одеться, и Фэн Чживэй любезно помог ей это сделать, сняв с пояса сумочку. Проходите.

Затем она потрясла кошельком перед лицом мужчины.

"Ты... ты..." Младший брат задыхался, и был прямо сбит с ног крепкой силой Фэн Чжи, испытывая боль и страх, и дрожа от слов.

"Я в порядке." Фэн Чживэй улыбнулся. "Ты не слишком хорош".

"Ты... Я собираюсь убить тебя..." Другая сторона дернулась, удерживая хриплый голос между зубами, все слова были ненавистны: "Я собираюсь содрать твою кожу! Удалю... твои кости! Забрать тебя Всю семью... задушить...".

Фэн Чживэй проигнорировал его, повернулся и спросил несколько слов у Йинер, затем улыбнулся.

Она откровенно улыбнулась, держа сумочку, как держат цветок, мягко и умело сказала: "Я не знаю, что Сюэ Сюэ знает внука своего единственного пасса в трех поколениях, каково будет проститутке и проститутке не хватает сумки внуков?".

Мужчина вздрогнул, его лицо побледнело, вспомнив своего сурового деда, ноги немного размякли.

"Я не знаю, есть ли у принцев и старейшин Мастера Ли хорошая семейная история. Они знают, что семья мастера Бачелора не строга с его семьей, а его внуки кастрированы. Будет ли он лично просить Его Величество помочь ему справиться?"

Тут Ли Гунцзы был ошеломлен и, казалось, что-то вспомнил. Он еще больше помрачнел, боль подкатила к обмороку, поэтому он не решился упасть в обморок.

Фэн Чжи улыбнулся более мягко.

Инь'эр знает только личность этого чувака, но ей больше известно, что политические споры в Тяньшэнском дворе очень серьезны, и что министры КНДР и Китая имеют разные фракции. Стоит им схватить за ручку другую сторону, как ее не пощадят до самой смерти. Какая фракция, но должна также принадлежать к определенной группе власти, такая и будет слабой стороной чужих атак.

Глава 13

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Более того, бакалавр китаеведения - это благородный и знатный клерк, ответственный за отбор талантливых и благородных людей мира, и первый приоритет - моральная чистота. Это потакает проституткам его внука, чтобы стать евнухом, и будет подвергнут импичменту.

Фэн Чживэй была очень довольна, что Ли Гунцзы не показался ей соломенным мешком, и сразу же поняла выгоду. Она мягко и нежно улыбнулась, высоко подняв кошелек, и тихо сказала: "Мне не стыдно, это сделал ты. Мы ничего не скажем об этом, если только ты проявишь искренность...".

"Что... искренность..." Лицо Ли Гунцзы посинело, а на губах выступили слезы.

"Вообще-то, без ребенка, возможно, с этого момента он не будет мужчиной." Фэн Чживэй неторопливо сказал: "Говорят, что знаменитый врач Сюань Юаньцин из Шаннаня, родившийся в первой медицинской семье, является медиком, который живет и умирает, но если эта вещь хорошо сохранилась, я не могу гарантировать, что смогу вернуть ее вам. Кроме того, даже если она бесполезна после установки, после смерти она все равно остается трупом. Мы настолько небесполезны, что самый запретный труп не может быть полностью похоронен".

"Тогда... тогда..." Ли Гунцзы тупо прикрывал лавки, кровь шла не сильно, к счастью, руки Фэн Чживэя были быстрыми и острыми, поэтому ему было больно, но опасности для жизни не было, но голова кружилась. Фэн Чживэю становилось все труднее понимать смысл сказанного.

"Я сказал... ты возвращайся, разделись с миром, езжай учиться в Пекин, иди к врачу, или иди в горы и играй с водой, в любом случае, раз ты не знаешь нас, мы не знаем тебя". Фэн Чживэй сказал Мешок болтался перед ним: "Жду, когда вы покинете Пекин, и попрошу кого-нибудь отнести письмо, я снова продам вам этого ребенка, чтобы завершить вашу репутацию и труп через сто лет, как?"

Они резали свои яйца и продавали их другим...

Неудачливый Ли Гунцзы закатил глаза и уже собирался упасть в обморок. Фэн Чживэй энергично похлопал его по лицу и проснулся. Он выглядел таким разочарованным, что не позаботился о нем сегодня. Он просто бросил яйцо и сказал, что дело сделано. Он не мог быть мужчиной, ничего не сказав в своей жизни, а семья Ли была неизбежна.

В любом случае, его яйца были выжаты. Это железный факт, а он всегда ручка. Даже если его прикрыть, он неизбежно будет обнаружен. Единственное, что можно сделать сейчас, - это немедленно отправиться в Пекин, найти известного врача и купить себе яйца. Вернувшись, я собрался.

"Сколько денег...", - уныло спросил он.

"Не много". Фэн Чжи приветливо улыбнулся: "Нужно было три тысячи и две, чтобы много работать".

Не более трех тысяч и двух серебренников. В общем, это та сумма денег, которую такой сын и брат могут использовать, не беспокоя родителей.

"Тело... нет... так много..." Ли Гунцзы вспотел и смотрел на нее как на дьявола. "Завтра пусть... отправят..."

"Доставлено под третьим кирпичом у корня западной стены хутона Дунчи. Надеюсь, что к тому времени, когда придет твой серебряный билет, у меня будут новости о твоем отъезде из Пекина". Фэн Чживэй удовлетворенно кивнул, думая о том, как безопасно забрать деньги.

"Не играй в трюки". Спокойные глаза Фэн Чживэя мерцали в солнечном свете, и собеседник снова сжался. "Люди с чистой стоимостью никогда не должны сражаться со мной, как с маленьким человеком, потому что у них ничего нет, и они никогда не боятся проиграть. ."

Ли Гунцзы холодел и потел, кусал губы и кивал головой. Если бы у него были какие-то мысли, то в этот момент глаза Фэн Чживэя рассеялись бы. Этот худой мальчик, который спокойно смотрел, что бы он ни делал, это успокоение уже было достаточно ужасным, но еще ужаснее было то, что глаза, скрытые за туманом, бесконечно упрямы.

Хотя этот человек действительно ничем не угрожал, он просто верил, что если он действительно попытается отомстить, этот подросток также потащит его назад.

"Через три дня после отъезда из Пекина, ты бы послала кого-нибудь в то же место за вещами, чтобы побыстрее отдать их тебе, может быть, уже слишком поздно". Фэн Чжи улыбнулась и похлопала по кошельку, "Кошелек тоже для тебя, не нужны деньги, купи один получи один бесплатно."

"..."

Позвал проходящего мимо человека и помог Ли Гунцзы вернуться в дом. Фэн Чживэй считала, что дедушка сейчас в гневе и панике, и ему не до убийства людей.

Она успокоила ее и долго смотрела на нее. Фэн Чживэй отослал ее и, не думая, остался стоять один перед кустом Инчунь.

Под солнечными лучами ранней весны желтолицый маленький человечек выглядит прекрасно, его глаза нежные и влажные, а взгляд цветов очень добрый и заветный.

Он также очень добрый и заветный в своей руке, держащей пакет с яйцами.

Долгое время она улыбалась и говорила: "Ну что, насмотрелся?".

Молчаливая со всех сторон, она, казалось, разговаривала с воздухом, Фэн Чживэй не испытывал тревоги и нетерпения, улыбался как прежде, и действительно, в следующее мгновение цветы затрепетали, а мужчина нес бокал, и Ши Ширан шла.

"Почему каждый раз, когда я тебя вижу, устраивается хорошее представление?" Раскосые брови насуплены, а глаза под бровями глубокие и темные, не освещенные солнечным светом.

"Лучше сказать, что хорошие представления часто происходят вокруг твоего тела". Фэн Чживэй обернулся и улыбнулся, немного удивленный тем, что каждый раз может узнать свою маскировку. Это желтое лицо слишком заметное?

Эй, в следующий раз, когда ты будешь играть в роли красивого мальчика, может, он не узнает его?

Промелькнула шальная мысль, и глаза девушки ярко сверкнули, и это было похоже на родник, что привлекло мужчину посмотреть на нее поглубже, свет в глазах слегка вспыхнул, но он не смог увидеть истинные мысли.

Его взгляд упал на ее ладонь, в его глазах показалась улыбка, немного удивленная, немного странная, Фэн Чживэй подумала о пачке яиц в своей руке, и улыбнулась немного смущенно, подсознательно хотела спрятаться, но в итоге выбрала поймать пачку яиц покрепче.

"Я видел тебя три раза, а ты убиваешь дважды". Мужчина сделал глоток вина, и его взгляд упал далеко в небо. "У тебя действительно нет царской власти в этом мире, разве я не могу контролировать это?"

"В следующий раз, когда ты встретишь меня, я точно не буду убивать". с трепетом ответил Фэн Чживэй.

Мужчина сделал паузу, тот тупо улыбнулся и снова внимательно посмотрел на нее. Девушка перед ней опиралась на кусты, ее фигура была тонкой, но брови широкими, а солнце немного припекало. Она немного вспотела, и ее кожа стала кристально чистой. Акварель, подкрашенная туманными глазами, рождала определенный шарм.

Конечно, это очарование было обусловлено тем, что она не видела мешочек с яйцами.

Аккуратно вращая бокал в руке, мужчина, казалось, о чем-то размышлял и вдруг сказал: "Разве ты не собираешься вернуться в Цюфу?".

"Я хочу вернуться". Фэн Чживэй ответил очень честно. "Раб черепахи мне не подходит".

"Тогда почему ты укрываешься в борделе?" Мужчина огляделся вокруг. "Как ты можешь вернуться в это грязное место?"

Глава 14

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

"Ищи возможность в невозможном". Фэн Чживэй беспомощно улыбнулся. "Сколько бы ни думал Цюфу, я никогда не думал, что попаду сюда. Наоборот, это лучше, чем выбросить голову и просить жизни". Цюфу поймал ручку. Она надежнее, чем обычный человек".

"Вы можете временно поехать в Ниань".

"Ваше превосходительство также является членом Пекинского нормального университета. Разве вы не знаете, что Ниань - это всего лишь задний сад богатых и состоятельных?" Фэн Чживэй слегка улыбнулся уголками губ. "Скрытая грязь не уступает борделям. Когда я туда пойду, возможно, я снова потрачу всю свою жизнь". Не могу выбраться".

Она тихо вздохнула и сказала: "Я слабая женщина, которой суждено быть Пьяопин, и самая большая способность - защитить себя."

Мужчина не ответил, только молча смотрел на нее, его взгляд упал в ее глаза, и в резком сближении девушка увидела свою непоколебимую мудрость.

Я не знаю, почему никого не было вокруг, даже щебетания птиц, ветер дует, цветы молчат, дышат... задыхаются в тишине.

Спустя долгое время мужчина поднял рукава, выпил свой бокал вина и улыбнулся ей.

Он улыбался так, как если бы солнечный свет впервые взошел, и Цайшия стала полупрозрачной, яркой и красочной, и ветер вдруг медленно потек, и цветы распустились бы блестяще, и ее дыхание, наконец, испустилось бы, как текущая вода.

Затем я услышала, как он негромко сказал: "Ди Цзинчжу, это нелегко, надеюсь, в следующий раз мы увидимся, и ты сможешь быть более спокойной".

Она поклонилась и благоговейно поклонилась.

В опускающемся поле зрения я увидела лунно-белый халат Цинъя Цзинь, и без проблем ушла.

Фэн Чживэй не двигался, только осторожно встряхивал одежду на спине.

На его спине одежда была мокрой от пота и чесалась.

В тот же миг, как и при первой встрече, он снова проявил убийственность, еще более сильную, чем в первый раз.

Она знала, что ей не повезло, а он на своем веку пытался убить двух человек, убивая людей дважды, причем вторая сторона, похоже, была его родственницей.

Она не знала, что он делает, только смутно чувствовала, что, возможно, она сломала его вещь?

Даже если нет внутренних ощущений, такие люди, как он, обязательно почувствуют опасность для таких, как они сами; такие, как он, наверняка не захотят, чтобы за его спиной был острый край, и лучший способ решить эти опасности - Убить ее.

Она призналась себе только для того, чтобы сказать ему, что у нее не было намерения вмешиваться и для него нет никакой опасности.

На мгновение она не почувствовала, что произвела на него впечатление своей элегантной и красивой внешностью и внутренней холодностью.

Но в конце концов он снова отпустил ее.

Фэн Чжи стояла ошеломленная перед весенними цветами, и золотые цветы отражали ее бледные губы, а со всех сторон поднимались сумерки, и наступали сумерки.

"Сяочжи, принеси еще несколько цветов, я использую их ночью!"

"Эй!"

Повседневные ответы в Академии Ланьсян продолжались. После этого дня Фэн Чживэй успешно достала серебряный билет и услышала новость о том, что единственный внук Ли Сюэши путешествует по Пекину. Она осторожно подождала некоторое время, но обнаружила, что все вернулось к спокойствию, похоже, что с ним все в порядке.

Поскольку она помогла своей матери и Лань Сян решить кризис, Фэн Чживэй теперь живет очень хорошей жизнью, только ежедневно она все еще настаивает на том, чтобы выйти помочь девочкам сделать покупки.

В полдень на улице Тяньшуй в Дицзине было самое оживленное время. Магазины были ослепительны, а торговцы бесконечны. Галопирующие кареты были украшены яркими стеклами, а знатные подростки, проезжавшие по городу, несли изящные двуствольные мушкеты.

Богатые и веселые.

Тяньшэн сейчас самая большая страна в мире, с границей моря Цзиньша на юге, и островное государство Хайдао склоняется к вершине; на севере находится снежный горный хребет Хучжуо Гэ Даму, и двенадцать свирепых Хучжуо имеют все свои крылья; на востоке открывается вид на плато Су Цан, Ваньли Цинмань пасет стада, похожие на звезды; на западе контролируется древняя дорога Чанхэ, белокурые экзотические купцы, часто стучатся в Чэнгуань.

С юга на север, быстрые скачки на лошадях, трудно получить год.

Она настолько сильна и широка, что возникла в результате 600-летнего накопления династии Дачэн. Мэн Фуяо, королева Шэньин, которая является уникальным погодным знаком династии Дачэн, родилась как император, вышла замуж за гору, и потрясающий император-основатель Дачэн был назван несравненным императором. Цинь Сехэмин разделил власть государственного исполнения. Во время своего правления он развивал бизнес и промышленность, открыл морские рынки, реформировал валюту, оптимизировал чиновничью систему, продвигал культуру и образование, поощрял земледелие и на сто миль опередил Сии.

Однако у мира нет железа для борьбы со страной, и после объединения мира, за шестьсот лет царства Цзо, тридцать два императора, большинство из раннего периода были британскими хозяевами. До девятнадцатого поколения потомки были слабы, внутренние споры продолжались, и национальная мощь постепенно угасала во внутреннем потреблении. Тридцать поколений императора Ли, которые даже закрыли свои двери и закрыли страну, умерли в руках внешнего Ци Нин после двух поколений.

После того как Нинши построил династию Тяньшэн, он усилил централизацию, увеличил разрыв в уровнях, повысил таможенные налоги и контролировал внешнюю торговлю. Поскольку внутренняя борьба была слишком беспощадной, контроль двора над иностранным вассалом был намного меньше, чем первоначальный.

Сегодняшняя династия Тяньшэн, Фушэн все еще в Однако во время основания Китайской Народной Республики не было более свободной и энергичной атмосферы.

Как и этот бокал, он мог бы способствовать развитию всего народа, но искусственно контролировался двором и стал роскошью для знати.

Фэн Чживэй взяла стакан из кареты на улице и поправила пучок волос. Она не стала бы маскироваться, но ей было естественно так выглядеть. Она выглядела как подросток и даже тщательно проколола уши. Наполнила их желтыми румянами и клеем.

Затем она обошла карету и свернула в переулок с семью поворотами и остановилась перед полуразрушенным домом.

Она протянула руку, чтобы толкнуть дверь, и пальцы ее были тверды и осторожны.

"Вызывайте!"

Дверь распахнулась, и луч черного света устремился прямо ей в лицо. Фэн Чживэй обернулся и сделал неверный шаг в своем напряженном графике. Черный свет рискованно и опасно прошелся по ее уху и унес несколько капель. Пряди волос упали на виски.

Глядя, как волосы падают на землю, Фэн Чжи горько улыбнулась - сегодня это оказалась Фэйцзянь.

Только в этот миг, когда в ее теле постоянно бурлил меридианный поток воздуха, вдруг резко повеяло прохладой, до костей приятным комфортом, Фэн Чжи сузила глаза и почувствовала редкую легкость.

От двери донеслось легкое покашливание, похоже, она была недовольна тем, что ответила слишком медленно. Фэн Чживэй только вошла в дверь, и наступила тьма. В комнате не было ни огонька, ни света. Весь человек слился с темнотой, не говоря уже о различии между мужчинами и женщинами.

Увидев вошедшего Фэн Чживэя, мужчина поднял руку и указал на печь в углу комнаты. Фэн Чживэй ничего не сказал и стал бороться за то, чтобы принести воды, чтобы вскипятить воду.

Глава 15

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Она стала "слугой" этого человека, что было довольно странно. Когда она только поступила в институт Ланьсянь, то, выйдя однажды за покупками, случайно столкнулась с богатым молодым человеком. В этом переулке он запаниковал плиту для приготовления трав, и хозяин дома бросился его бить. Этот человек сбил с ног группу, преследовавшую ее, но приказал ей выплатить ему компенсацию. Золотая пилюля бессмертия Возрождения Земли".

Цзючжоу Десяти Земель, Великая Золотая Пилюля Воскрешения Бессмертия - название очень блефовое, вещество очень мошенническое, и идиот может также увидеть, что разбитые аллеи разбитых аллей и корни солодки выварены, и они никогда не будут ничего практиковать. ".

Но Фэн Чживэй узнала, только зажав нос. Она не боялась силы, она боялась сильных ударов.

С тех пор она каждый день усердно занималась и отчитывала себя, чтобы как можно скорее вернуть "гигантский долг". В течение нескольких дней она глубоко осознала, что плохой характер и странное поведение хозяина действительно возмутительны - это называется ее вытиранием. Стол и четыре угла стола могут вырваться из кабинета и сказать ей, чтобы она постирала свою одежду. После стирки одежды у нее начали появляться длинные пятна, которые поблекли через три дня, из-за чего ей пришлось несколько дней герметично прикрываться, сопровождать его за едой и прислуживать перед ним. Сян Сиюй трудно проглотить в ее присутствии. Более того, когда она каждый день открывает дверь, там должна быть секретная служба, или бесшумный палец, или ветер и тигр, старый кулак, или холодный меч, мелькающий длинный меч, или магическое оружие, просто Никогда не повторяется.

Как у человека может быть столько наступательных приемов? Фэн Чживэй была озадачена, но когда она уклонялась день за днем, она поняла, что постепенно становится легче и ловчее, и что палящий поток воздуха в ее теле, казалось, имеет тенденцию к отставке.

С этим чувством Фэн Чживэй был готов попасть в рабство, и он каждый день после выхода ходил за покупками.

Он набрал ведро воды и вылил его в печь. Травяное лекарство в печи источало странный запах. Фэн Чживэй с раннего возраста обучался у госпожи Фэн, и в медицину он тоже очень вовлечен. Он хорошо знаком с точками меридианов и различными лекарствами человеческого тела. Я не могу сказать, что варится в этой печи. На самом деле, за исключением первого дня приема женьшеня с солодкой и таблетки для омоложения P. dalujinxian, травы, которые варились каждый день, в дальнейшем не могу сказать, что это такое.

Фэн Чживэй терпеливо регулировал огонь в печи, время от времени открывал крышку, чтобы посмотреть на огонь, и принимал неприятное крещение лекарственной лапшой - это тоже одно из странных требований этого человека.

Красноватый туман исходил из горшка и стелился по лицу. Он оказался слегка прохладным, с немного вяжущим вкусом. Фэн Чживэй бессознательно вдохнула, чувствуя себя освеженной, и тепло тела разлилось внезапно и радостно, но уже не обжигало, не согревало, а утюжило.

Она пристрастилась к этому своеобразному ощущению, и ей ни на минуту не хотелось уходить. Не удержавшись, широкоплечая подняла руку и что-то яростно разбила. Фэн Чжи немного отпрянула, а когда оглянулась, то увидела, что глаза чернокожего мужчины вспыхнули, и взгляд ее был довольно странным.

Она была ошеломлена, поэтому посмотрела вниз на то, что было у нее в руке, но это была потрепанная книга с отвалившейся обложкой. Когда вы открыли ее, там оказались разные записки. Интересный, отличный от сегодняшнего язык, содержание включает в себя боевые искусства, путевые заметки, политику, историю и другие аспекты восприятия, написано беспорядочно и случайно, но слова скупые, Фэн Чживэй читает по своему желанию, и чем больше он смотрит, тем больше шокирован, его взгляд внезапно остановился на неком Фризе на странице.

Во главе этой страницы внезапно появился другой почерк - серебряный крючок с росписью костяным железом, гласящий: "Цинцин, пожалуйста, позволь мне прочитать это".

Далее следовал оригинальный авторский почерк, он был написан острым арбалетом и выглядел немного злобно: "**** стыдно!".

На следующей строчке красивый почерк ответил: "Не стыдно взглянуть на него".

Оригинальный автор еще более порочен: "Еще более позорно продолжать подглядывать, обвиняя!".

Фэн Чживэй не могла не разразиться смехом, чувствуя, что эта пара была действительно замечательной. Почему-то она чувствовала, что два человека, которые оставили свой почерк, должны быть парой мужчины и женщины, и они были любовниками, которые соответствовали их сердцам. .

Однако ее взгляд метнулся к следующей строчке, и она внезапно потрясла книгу в своей руке!

Эта строка была написана красивым мужчиной.

"Сникерсы тоже стыдятся".

Шок Фэн Чживэя не тривиален - неужели она? Она сникла?

Тут же я снова почувствовал страх. Как эта книга может выглядеть такой потрепанной? Люди в этой книге не знают ее уже много лет. Как это может быть непонятно.

Она подняла книгу и в следующую секунду снова задрожала.

"Ваше превосходительство, будьте осторожны, не порвите буклет".

Фэн Чжи была настолько потрясена, что не запаниковала. В это время она уже могла подтвердить, что слова мужчины в книге предназначались ей.

Она не стала смотреть на следующую строчку и положила книгу на огонь.

Широкоплечий мужчина, казалось, испугался, завис, чтобы остановиться, но Фэн Чживэй быстро убрал руку.

Тут же она увидела следующую строку книги, мужчина написал: "Эта книга сделана из золотого шелка, и она не сгорит". Далее последовало следующее предложение, но уже другим тоном, казалось, что оно было сказано автору книги: "Этот ребенок такой же непослушный, как и ты".

На следующее предложение женщина ответила тоном беспомощности: "Зачем через сотни лет пытаться обнаружить Юаньшена? Не пугай людей".

Под ней не было никакого диалога. Фэн Чживэй чистил страницы книги, думая с улыбкой, возможно, пара отложила ручки, скрывая, где они, Цинцин, я и я понятия не имеем.

Подумав о паре фей много лет назад, Тянь Сянъюэ в красных рукавах написала разговор, улыбнулась и положила ручку друг на друга, чтобы посмотреть друг на друга. Это была действительно красивая сцена.

Широкоплечий мужчина молча смотрел на них. Голова и лицо этого человека были покрыты толстым халатом. Казалось, он не хотел, чтобы его видели в истинном обличье. Только когда Фэн Чживэй собирался сжечь книгу, он пошевелился.

В печи пахло лекарством, в старой книге стоял тяжелый темный аромат, а взгляд широкого халата внезапно упал на кончики пальцев Фэн Чживэя.

Не знаю когда, кончики пальцев Фэн Чживэя слегка покраснели, особенно когда он подошел к лекарственной печи, а затем постепенно потускнели.

Глаза широкополого мужчины вспыхнули, но Фэн Чживэй не заметил изменений. Закончив работу по дому, он махнул рукой собеседнику: "Можешь забрать его и посмотреть?".

Подумав, добавил: "Я буду осторожен, чтобы не найти его".

Она интуитивно чувствует, что этот справочник - нечто большее, чем разносортные записки, неслыханный мех золотого шелка и странное животное, которое неизвестно где находится. Человек, который может писать в этой книге, личность должна быть необычной, а оставленные слова - ценными. Это недешево, она не виновата, лучше бы ей не нужна была эта вещь, но почему-то очень не хотелось от нее отказываться.

Глава 16

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

Широкоплечий мужчина, казалось, не беспокоился об этом, и махнул рукой, давая ей знак уйти. Фэн Чживэй сунула ему в руки книгу, и вдруг снова испугалась.

Спустя мгновение она почувствовала себя немного иначе, но, проверив все тело, не обнаружила ничего плохого, и ей пришлось улыбнуться и выйти.

Упс, как только я вышла, я поняла, что увлеклась чтением книги, и пропустила час.

Фэн Чживэй быстро свернула с дороги и поспешила обратно. Она знала, что есть переулок, по которому можно обойти заднюю дверь Ланьсянъюань.

После того, как переулок скрылся за поворотом улицы, он был очень уединенным. Фэн Чживэй услышала его шаги и чуть не лопнула на дороге Цинши.

В пустой тишине вдруг раздался жужжащий голос.

"Мама, дай мне пару серебрушек".

Фэн Чживэй был шокирован - это был голос Фэн Хао.

Поспешно спрятавшись за углом улицы, она затаила дыхание, а затем увидела, что Фэн Хао и Нян идут во весь опор. Фэн Хао не удержался и испортил госпожу Фэн, попросив "одну-две серебрушки, чтобы купить шелковую подкладку."

"Нельзя носить грубую ткань во время игры в флайбол, пот прилипает к телу, и появляется странный запах". Фэн Хао улыбнулся: "Они все сказали, что я больше никогда не буду менять одежду, поэтому я не хочу играть".

Летающий мяч - это игра, унаследованная от Дачэн в ранние времена. Говорят, что она была создана королевой Шэньин. Изначально она была распространена по всей стране, но теперь, после усовершенствования, стала роскошью для знати. Один мяч стоит сотни долларов. Где Фэн Хао? ? С кем ты опять играешь?

Взгляд Фэн Чживэя упал на руки Фэн Хао, переплетенные с руками его матери. Его сердце заныло, и вопрос промелькнул в голове без долгих раздумий.

Она сжала губы и стояла в одиночестве в углу стены.

Он услышал, как Нян беспокоится о Фэн Хао, и услышал, как Нян прошептала: "Не смешивайся с этими братьями и сестрами, как мы...". Тогда Фэн Хао рассмеялся: "Они обещали мне, рекомендовали меня в академию Цинмин, разве ты не говоришь, что академия Цинмин - лучший колледж в мире..."

Свет заходящего солнца выстрелил в переулок, и спины двух идущих мимо них слились в одно тело, и ее фигура отразилась косо и длинно на земле, а спина Чухэ Хань мир, далекий от горизонта.

Фэн Чживэй обхватил себя руками, и его снова охватил озноб той ночи, когда его изгнали из Цюфу. Она слегка дрожала ранним весенним вечером.

Увидев, как Нян ласково касается головы Фэн Хао, тот наконец не выдержал кокетства. Он осторожно достал пару серебряников, вышел и увидел, как Фэн Хао тремя словами отослал мать. Улыбнулся.

Месячная сумма для матери - это всего один-два серебра. Если ты действительно хочешь достать их, чтобы сшить Цзяоэр блузку, просто бойся.

Сохрани один месяц для бережливости и отправь его проститутке, чтобы она купила половину сахарных конфет и половину им.

Она почти благоразумно улыбнулась, больше не думая о паре мирных матери и сына, и не желая входить в больницу и встречаться с младшим братом в это время, просто прислонилась к углу и некоторое время ела холодный клейкий рис с сахарным корнем лотоса.

В середине трапезы он случайно взглянул на свои глаза, и Фэн Чжи была ошеломлена.

Как могло быть несколько следов педалей на задней стене?

Фэн Чживэй поднял голову и обнаружил, что стена на самом деле была очень скрыта. Большая ветка с густой листвой находилась всего в трех футах от задней стены Ланьсянъюань. Навес был прислонен к стене. Глядя на след от педали на стене, было очевидно, что кто-то залез по дереву на стену, а затем вошел во двор Ланьсяньгуань.

Ворует? Или это девушка, у которой личная встреча с бедняком, у которого нет денег?

Я гадал, вдруг прислушался к колыханию листьев над головой, между зелеными листьями обнажились ступни пары тонконогой просяной обуви, и тут же бедра белых брюк перелезли через стену месяца, и свет упал между листьями. На вершине дерева я не спешил вниз и, казалось, неторопливо рассматривал высокие пейзажи.

Фэн Чживэй стоял с интересом и хотел увидеть истинное лицо Лушаня, стоявшего позади него.

Смутно увидев ягодицы, качающиеся на вершине дерева, мужчина с глубоким умилением произнес: "Хризантема, небо не старо, эта любовь неисчерпаема, сердце подобно двойной проволочной сети, в нем тысячи узлов... Миллионы сокровищ, миллионы самолюбия, миллионы... Не потеряй мой пояс...".

Фэн Чживэй обнял свой живот и подумал, что он не съел слишком много клейкого риса. Почему он чувствовал себя так плохо...

Казалось, что не один человек не поддерживал его. Казалось, в стене произошел толчок, и листья на некоторое время заколебались. Мужчина застонал, ягодицы задрожали, и на вершине дерева он застонал еще печальнее: "Прошлый год, Цзы Мо Цин Мен, Юй Линь Юнь Душа сегодня вечером . Разочарование за целую жизнь, всего несколько вечеров... Хризантема, ты так жестока...".

Мужчина продолжал заучивать любовные стихи, не только охватывая древние и современные времена, но и создавая свои собственные, напевая и сочиняя множество прекрасных предложений, когда литературные мысли были быстры, а язык ярок, как цветок лотоса, Фэн Чжи вздохнул - это редкие таланты, третьесортные проститутки, используемые в борделях, не считаются грешными.

Пока его несли, вдруг раздался шум барабана, и передняя дверь и задняя дверь двора Ланьсянь с сильным грохотом столкнулись. Смутный мужчина закричал на женщину и закричал, крича: "Отдай мне бесстыдный нож для убийства!".

"Ай!"

Человек со стихотворением Чжэн Хуана на вершине дерева внезапно остановился, закричал и рванулся вверх, но забыл, что все еще находится на дереве. Тело перекосилось, волна одежды зашумела, листья затряслись, Фэн Чжи-вэй только увидел, как ягодицы Юэ Бай вдруг увеличились на глазах, а потом хлопнули, и человек упал на пыль перед ее ногами.

Загрузка...