Посвящается Дэниелу
И Максу
Оригинальное название: On the Jellicoe Road
Text Copyright © 2006 by Mélina Marchetta
This édition is published by arrangement with Jill Grinberg Literary Management and The Van Lear Agency LLC
Автор изображения: Jovana Rikalo
Изображение использовано с разрешения www.stocksy.com
ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2019
Kirkus Reviews назвали эту книгу «прекрасно закрученным детективом», а VOYA отметили, что роман «отличный выбор для более искушенных читателей Young Adult, которым нравятся запутанные сюжеты и сложные персонажи».
Мой отец умирал сто тридцать две минуты.
Я знаю, я считала.
Все случилось на Джеллико-роуд. Я никогда в жизни не видела такой красивой дороги – тенистая, укрытая кронами деревьев, она напоминала туннель, ведущий в Шангри-Ла. Мы ехали к океану, за сотни миль от дома, потому что мне очень хотелось там побывать, и папа сказал, что нам давно пора отправиться в такое путешествие вчетвером. Я помню, как спросила: «Чем путешествие отличается от поездки?» – а отец ответил: «Нани, милая, когда мы доберемся до цели, ты все поймешь». Это были последние слова в его жизни.
Мы услышали ее почти сразу. Во второй машине, которая вклинилась в нашу так глубоко, что было уже не понять, где заканчивается одна и начинается другая. Она сказала, что ее зовут Тейт, а потом пролезла через месиво стекла и металла и перебралась через тела своих близких, просто чтобы быть рядом со мной и Веббом. Она протянула нам руки, и мы сжимали их изо всех сил. А потом случилось так, что мимо нас ехал на краденом велосипеде мальчишка по имени Фитц, который спас нам жизнь.
Намного позже кто-то спросил у нас: «А хотелось ли вам узнать, почему никто не нашел вас раньше?»
Хотелось ли мне узнать? Когда ты видишь, как твоих родителей, будто мусор, упаковывают в черные мешки для трупов на Джеллико-роуд…
Ты уже ничего не хочешь знать.