— Боже, у Макса десятый уровень! Ты можешь в это поверить? — Люсиль, превратившаяся в настоящую фанатку, раскладывала газеты и журналы на наших рабочих столах.
«Атака теней в Моранаре!», «Сын Теодора Фуллагара остановил тени заклинанием десятого уровня», «Первая женщина-ликвидатор: героические действия в Моранаре», «Паника в Моранаре: пострадавших нет» — заголовки всех изданий сегодня были о событиях в Моранаре. Макс и таинственная женщина-ликвидатор были на половине заголовков, хотя про Альфу-Двенадцать тоже не забывали.
Некоторые издания даже зашли так далеко, что изобразили таинственную девушку-ликвидатора в обтягивающем костюме, напоминающем одежду жокеев, только чёрного цвета. На изображённой девушке был шикарный зелёный плащ, подбитый белым мехом. На лице незнакомки красовалась полумаска, оставляющая видимыми полные губы, накрашенные красной помадой, искажённые в соблазнительной улыбке.
В полевых выездах я точно так не выглядела, но меня повеселило, что образ девушки-ликвидатора приобретает сексуальный подтекст, хотя на самом деле за ним скрывалась студентка в очках.
— Айви, ты представляешь себе, какая с Максом будет близость, если у него десятый уровень? Я буду на небесах! — продолжала вслух рассуждать Люсиль, игнорируя тот факт, что я её совсем не слушала. — Но я люблю его, конечно, совсем не из-за уровня, я уважаю его как человека и восхищаюсь им. Он такой храбрый! Думаю, между нами очень много общего.
Я едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. Ничего общего между ними не было, и несмотря на то, что Макс вырос в семье одной из самых крупных акул бизнеса, он казался мне куда более бесхитростным и прямолинейным, чем Люсиль. Да, избалованным женским вниманием и привыкшим жить в мире, где деньги и возможности не ограничены, но точно не тем, кто будет подставлять других ради того, чтобы возвысить себя.
Меня поражало то, что ни одно из изданий не освещало факт, что купола были разряжены, хотя по тому, что мы слышали от Себастьяна Торна, множество ликвидаторов сейчас проходили проверку и могли быть уволены за халатность и возможное превышение служебных полномочий.
Дети аристократов, включая Джулиана, высокоуровневые маги-стихийники и не только, каким-то образом узнали, как извлекать энергию из «куполов» и развлекались незаконной магией, оставляя весь район без защиты. А ведь Моранара была домом Теда Фуллагара, количество куполов в этом районе значительно превышало рекомендуемую плотность. Среди ликвидаторов даже ходили слухи, что на территории особняка Фуллагаров находится ещё несколько «куполов», частных. Никто, кроме королевской семьи не мог себе позволить подобного.
Артефакты необходимо проверять несколько раз в месяц, и, конечно, все произошедшее могло бы оказаться совпадением… Но за последний год в Моранару дважды вызывались артефакторы для подзарядки внезапно опустевших «куполов». По какой-то причине те, кто были ответственны за этот район, не начали расследование такого неожиданного истощения приборов.
Я подозревала, что ликвидаторы, работающие в Моранаре, давно поняли, почему купола разряжались, но им, вероятно, заплатили за то, чтобы не расследовать это дело дальше. Кто-то из богатых родителей? Или же сами дети, ведь среди них были подростки с доступом к деньгам.
В любом случае, теперь это замять не удастся. Дело было не только в том, что закон запрещал гражданским прикасаться к «куполам», но и в том, что последствия могли бы быть катастрофическими. В Моранару вчера направили как минимум пять артефакторов и двенадцать магов-стихийников, и в это же время разрыв уже происходил в другом городе на юго-востоке Астурии. А что если бы случился третий разрыв миров? Все силы были брошены на элитный район, где по какой-то причине почти все ликвидаторы оказались один на один с тенями, так как те не сдерживались «куполами».
Мало того что гражданские подвергались опасности, так ещё и сами ликвидаторы могли пострадать и погибнуть… Ради чего? Ради того, чтобы дети аристократов избежали наказания? Ради возможности черпать резерв из прибора, который предназначен для спасения жизней?
Пожар, насколько я поняла, тоже начался из-за действий малолетних необученных магов-стихийников.
Я пыталась обсудить это с Себастьяном Торном, но он напомнил мне, что этим будут заниматься другие, и с нами поделятся результатами в конце исследования. Также он строго отчитал меня за необдуманную трату резерва.
— Айви, ты должна понять, что ликвидаторы иногда важнее гражданских. Да, наша цель — помогать им и останавливать тени, но ликвидатор за свою жизнь может спасти сотни человек, и рисковать жизнью ради одного или даже нескольких гражданских — запрещено. Ты пропустишь следующий выезд. Я хочу, чтобы ты снова ознакомилась с оценкой риска и разрешенными пределами, — сказал он мне тогда после долгого обсуждения моего поведения в Моранаре.
Несмотря на слова Себастьяна Торна, я знала, что он погибнет, пытаясь защитить гражданских в Колвилле. Поэтому, как бы он ни старался внушить мне правила безопасности из руководства для ликвидаторов, сам он не следовал этим правилам в критических ситуациях.
— Это был не учебный выезд тогда, в Моранаре. Неужели не нашлось более опытного ликвидатора-артефактора? — спросила я.
Командир не медлил с ответом и секунды, строго смотря в мои глаза. Словно честность была невероятно важна для него.
— Нет, не нашлось. А те, что нашлись, хуже тебя. Нам не так просто находить и удерживать артефакторов, поэтому ты и Билли — настоящие алмазы вашей группы, и ваша зарплата выше других. Ты также получишь дополнительную сумму за этот выезд, так как он не был учебным.
— Когда вы начали следить за нами? За артефакторами? И делают ли такой же набор во всех академиях?
— Многие преподаватели работают с ликвидаторами, и это их работа — отслеживать талантливых студентов. Как ты сама поняла, мастер Мэдлин является таким человеком в Ардонской Академии. В других академиях… Нам нужен высокий уровень, поэтому мы редко находим кандидатов за пределами вашего учебного заведения, но иногда такое случается. Например, Альфа-Двенадцать, с которым ты работала вчера, из Овиевы. Один из учителей заметил у него не только хороший средний уровень и контроль, но и отсутствие страха и отличную концентрацию. Мастер Мэдлин передал мне твою характеристику в прошлом году. Он сказал, что ты идеально подходишь для работы, но также упомянул, что ты слишком внушаема и, скорее всего, откажешься и от работы, и от тестов. И это тот редкий случай, когда он ошибся.
«Да нет, не ошибся,» — подумала я. В той жизни так и случилось.
— Вы уже присмотрели кого-нибудь на следующий год?
— Второй курс артефакторов не настолько талантлив. Но и среди них есть несколько потенциальных кандидатов, правда ни одной девушки.
Что-то в словах командира зацепило меня, но я не придала этому значения, испытывая благодарность за его отношение и честность.
Если смотреть правде в глаза, именно ликвидаторы дали мне шанс жить другой жизнью, иметь работу и зарплату, завести новых друзей, чувствовать принадлежность и единство. Даже Люсиль стала для меня менее важна, а про Роберта я и вовсе почти забыла.
— Сегодня вам покажут мастерские, ремонтные и кабинеты артефакторов, работающих в компании в столице. Как вы знаете, это не самый большой офис нашей компании, но это даст вам представление о том, как здесь проходит день, — нежный женский голос прервал гомон студентов, собравшихся в холле компании.
Я с любопытством оглядывалась вокруг. Я «начну» работать с частичной занятостью в «Артефактах Фуллагара» на следующий год, одновременно продолжая обучение в попытке получить переоценку диплома. Сейчас здесь все было точно таким же, как в моих воспоминаниях.
Главный офис и производство находились в прибрежном городе Уотерлен, и компания тогда скрывала от большинства сотрудников, что главным офисом скоро станет именно Ардонский. Это означало, что многим сотрудникам придется переехать в столицу, где цены на недвижимость были значительно выше. Но, конечно, кого в менеджменте это волновало?
Вспомнила, что в той жизни, в прошлом, во время визита сюда я почти ни с кем не разговаривала, боясь сказать глупость, и поэтому ко мне быстро потеряли интерес. В это время все мои сокурсники активно общались с представителями компании, и некоторые были особенно успешны в этом — Люсиль и Джаред, тот высоченный парень, который никогда особо не любил меня и сказал, что «мое место на коленях» тогда, когда мне поставили подножку. Джаред, например, в прошлом смог настолько впечатлить одного из менеджеров, что тот предложил ему работу в менеджменте сразу после выпускного, хотя Джаред и был отстающим в нашей группе. Работал он, правда, не в столичном филиале, и я не встречала его после диплома. Но вот зарплата к тридцати годам у него была почти в десять раз больше моей.
— Пожалуйста, внесите свое имя в список визитёров и укажите время. В «Артефактах Фуллагара» строго следят за порядком и безопасностью работников, — вновь прозвучал женский голос, и я только сейчас поняла, что уже слышала его раньше.
Я приподнялась на носочках, пытаясь рассмотреть женщину из-за спин своих однокурсников, и наконец увидела ее, когда некоторые из них расступились.
Передо мной стояла Колетт, любовница моего мужа, совсем юная. Тогда она ещё не работала в отделе кадров, а была секретаршей.
Колетт в прошлом была менее ухоженной, но более естественной и приятной. Юность всегда прекрасна, хотя мне, как женщине, больше импонировал более зрелый и организованный образ, который Колетт поддерживала, когда стала старше.
Наши студенты, особенно мужчины, с интересом поглядывали на молоденькую девушку, которая наверняка начала работать сразу после школы, пройдя короткие курсы, пока мы годами сидели в академии. Некоторые девушки-студентки, наоборот, смотрели на Колетт как на конкурентку. Люсиль была одной из них, сегодня «подруга» вновь появилась в новом костюме, намного дороже того, что был на Колетт, из дорогого модного дома. Не знаю, зачем она это сделала: возможно, надеялась встретить здесь Макса, который нередко появлялся в здании компании, или же пыталась впечатлить его отца. А может, планировала построить связи для будущей работы.
Колетт и сама с интересом смотрела на студентов.
— Слышал, что Фуллагар повсюду ищет женщину-ликвидатора, — ко мне подошёл Билли, с интересом осматривая офисное здание.
— Какой из них? — спросила я с невинным видом, а Билли только усмехнулся.
— Все. Но я говорил про Максвелла. Не боишься, что он узнает тебя?
— Не должен. Да и что он может мне сказать? Поблагодарить за то, что спасла его жизнь?
— Он сильный стихийник, они часто не рассчитывают на помощь ликвидаторов, сама знаешь. Просто будь осторожна.
Я поблагодарила Билли, и мы проследовали за Колетт, которая проводила нас в ремонтные мастерские, на данный момент совсем маленькие. Я не узнавала никого из тех, кто здесь работал, кроме старенького мастера, сидящего в самом углу и смотрящего на нас с невероятной скукой на лице. Он работал на компанию почти пятнадцать лет и получил травму через полгода после того, как я присоединилась к команде. Насколько я помнила, старому мастеру выплатили хорошую компенсацию, а условия труда после его ухода значительно улучшили.
Время от времени Роберт останавливался рядом со мной, хотя я помнила, что в прошлом две группы параллельных потоков даже не приближались друг к другу. Я видела, что бывший-будущий муж заинтересован во мне, но не настолько, насколько он был в прошлом. Сейчас я была слишком независима и напоминала ему других студенток. А он любил девушек в беде. Ну и полезных, конечно.
— Я оставлю вас на Девона Хэйлса, старшего исследователя «Артефактов Фуллагара», он покажет вам отдел первичных исследований. Многие из вас уже встречали его на выставке технологий несколько месяцев назад, — сказав это, Колетт удалилась, покачивая бедрами в тесной офисной юбке, так, что большая часть студентов мужского пола засмотрелась.
Но не Роберт, который в этот момент был недалеко от меня.
Не знаю, что на меня нашло, раз я спросила его о его же будущей любовнице:
— Тебе она не нравится? Многие из наших в восторге.
Роберт удивлённо посмотрел на меня, словно не ожидал, что я с ним заговорю.
— Нет. Она выставляет себя напоказ другим мужчинам и делает всё, чтобы её заметили. Такая женщина не подходит на роль жены, только на роль любовницы.
Не знаю, почему его слова так взбесили меня. Скорее всего, в прошлом-будущем он обещал Колетт жениться на ней и развестись со мной, хотя никогда не планировал на самом деле это делать.
Я не могла поверить, что любила Роберта настолько, что отказывала себе во всём — в друзьях, в чувстве того, что я могла быть красивой, в самоуважении. Я жила мужем и его работой. А ночами — моментами страсти с ним, когда его сильные руки обнимали меня, направляли, когда он говорил мне комплименты, заставляя чувствовать себя самой красивой женщиной на свете. Я восхищалась тем, насколько рациональным и спокойным он был вне постели, хвасталась на работе тем, что мы никогда не ссорились. Рассказывала Берте, что Роберт решил жениться на мне, только увидев меня.
Вот только вся моя любовь к мужу пропала, как только я узнала, что он изменял. Да и была ли эта любовь нормальной? Если бы я была самодостаточной, имела друзей и уверенность в себе, любила бы я Роберта так же?
— То есть ты считаешь, что нормально изменять жене с любовницей? — спросила я, пытаясь скрыть дрожь боли той старой Айви, что всё ещё жила во мне. Той, чьё сердце болело.
— Я такого не говорил, — Роберт покачал головой. — Я имел в виду, что такая женщина не подходит для серьёзных отношений.
— А какая подходит? — спросила я, стараясь скрыть ядовитые интонации в голосе.
Роберт долго смотрел на меня, а затем внезапно приблизился, словно принимая для себя решение.
— Такая как ты. Красивая, но не пытающаяся привлечь внимание своей внешностью. Умная, успешная, та, которая будет для своего мужчины настоящей поддержкой. Та, с кем можно строить судьбу.
От его слов меня пронзила такая боль, какую я и не ожидала. Да, так он и думал в прошлом, вот только со временем «такая» жена ему надоела. А ещё ему очень хотелось быть главным в отношениях, героем, более успешным. Только сейчас он не упоминал об этом, стараясь создать образ идеального мужчины.
Я не успела ответить Роберту, наш разговор услышал Джаред и он решил публично высмеять меня.
— Ты с ума сошел, Дюпри? Какая из Айви поддержка? Она добивается всего только тем, что у неё высокий уровень, и постоянно выезжает за счёт остальных. Сама ничего не создаёт. Сейчас ещё и внешность свою использует, ты не заметил, что она общается только с высокоуровневыми магами?
— И откуда такая информация, Джаред? Ты не думал, что я могу общаться с людьми по делу? У меня, вообще-то, есть работа. — Сразу же ответила я, не желая терпеть клевету.
Но высоченный юноша только рассмеялся, уничижительно, с издевкой смотря на меня.
— Ты навсегда останешься убогой, мы все знаем твое настоящее место. Все знают, что сейчас ты даже переспать готова ради оценок и влияния, но я не куплюсь на такое, — ядовито цедил Джаред. Рядом с ним стояла Марта, и она почти не скрывала свою довольную ухмылку.
Я стояла в полном шоке, не понимая, чем насолила ему. Кроме того, этот диалог начал привлекать внимание не только студентов, но и работников «Артефактов Фуллагара».
— А ты завидуешь, Джаред? С тобой никто не хочет общаться, даже ради выгоды. Ты только языком способен трепать, ни знаний, ни уровня, ни контроля, ни таланта, — внезапно высказался кто-то из студентов, и у меня даже защипало в глазах: меня защищал не один из друзей, а тот, с кем я почти не общалась.
— Заткнись. Такая как Браун просто пятно на нашей академии, и я бы и пальцем к ней… — Джаред не успел договорить: слева его ударил Роберт, размахнувшись и влепив ему кулаком по лицу. Послышались крики студентов и гомон сотрудников компании. Последние не выглядели напуганными или возмущёнными — скорее их развлекала студенческая драма.
Я поспешила на выход, осознавая, что вся эта ситуация меня задевает… слишком сильно. Присутствие Роберта, слова Джареда, эта драка. Тот факт, что я чувствовала благодарность за действия бывшего-будущего мужа, и боль от его слов. Неужели мои чувства всё ещё не прошли? Я ведь считала, что ничего больше не чувствую.
Работники компании пытались остановить студентку Ардонской Академии в коридоре, и отправить назад, но я знала это здание как свои пять пальцев и быстро нашла ближайшую уборную. Брызнула на лицо водой, всматриваясь в своё отражение и проклиная себя за то, что такая слабая. За то, что мне небезразлично.
Услышав приближающиеся шаги, я почему-то быстро скрылась в уборной, словно преступница, хотя на самом деле имела полное право здесь находиться. Ничего из того, что сейчас происходило, не случалось в прошлом — Джаред, конечно, нападал на меня словесно, но никто меня не защищал, драки тоже не было. А после этого Джаред очаровывал одного из менеджеров «Артефактов Фуллагара» и устроил свое безмятежное будущее.
Я почти хихикнула — вряд ли ему удастся это в этой реальности, с фингалом под глазом.
— Он обещал, что уйдет от своей жены, совсем скоро, Мира! Я жду не дождусь, я уже даже начала смотреть свадебные платья, — голос Колетт разорвал тишину уборной, и я замерла в кабинке туалета. Она же не могла говорить о Роберте?
Незнакомая мне Мира в ответ молчала, но Колетт и не нужен был ответ.
— Мне нравится платье как у принцессы, с широкой юбкой и фатой. Как ты думаешь, будет ли обручальное кольцо, которое он мне подарит, стоить как три его месячные зарплаты? Нужно будет проверить стоимость в ювелира.
Сейчас Мира решила ответить:
— Колетт… он обещал тебе развестись с женой уже четыре раза. Ты не думаешь, что тратишь на него слишком много времени? Не похоже, чтобы он не любил свою жену…
— Не говори так! Его жена совсем никакая по сравнению со мной. Я уверена, он разведется с ней, я моложе, красивее. Я знаю, чего хотят мужчины.
Мира вновь молчала, и я не могла видеть, что происходит между девушками.
— Вот увидишь, ещё месяц, и на моем безымянном пальце будет красоваться обручальное кольцо, — голос Колетт начинал звучать все глуше, девушки явно покидали уборную. — Пойдем сегодня смотреть со мной платья? Салон мадам Лурье как раз имеет свободное…
Я потеряла возможность слышать, о чем говорили девушки, и вышла из кабинки. Получается, Колетт была в отношениях с женатым мужчиной и до этого, за много лет до того как она познакомилась и начала спать с Робертом. И так же, как и с Робертом, она тогда надеялась, что мужчина оставит свою жену и будет с ней, с любовницей…
Вымыв руки, я усмехнулась. Сейчас, когда я знала, что будет с нами в будущем, всё казалось нереальным. Интересно, как изменится судьба Колетт в этой жизни, когда я не буду с Робертом, и тот, возможно, не станет её любовником.
Размышляя об этом, я вышла из уборной и медленно направилась обратно к другим студентам.
— Айви? Подожди! — услышала я знакомый голос со спины.
Я остановилась и, обернувшись, посмотрела на Макса, который быстро приближался ко мне под удивленными взглядами сотрудников компании, проходивших мимо.
В принципе, появление Фуллагара в компании его отца не было чем-то необычным. В прошлом-будущем, несмотря на то, что он никогда официально здесь не работал, он часто появлялся и даже завел несколько интрижек с работницами компании.
Это было ужасно непрофессионально, как со стороны девушек, работающих на его отца, так и со стороны самого Макса, но все закрывали на это глаза. Я вспомнила, что как только я появилась в компании в нормальной одежде, Макс тоже сразу заметил меня, не помня о том, что именно он способствовал моей травле в прошлом, и о том, что я уже семь лет работала здесь.
— Что ты делаешь здесь одна? Вы, вроде как, должны быть в отделе первичных исследований?
Я ушла тогда, когда Джаред и Роберт начали драку за… мое честное имя, наверное. Роберт защищал меня, и это возвращало меня мыслями в те моменты, когда мы были счастливы, до того, как он раскрыл своё настоящее лицо. И эта мысль причиняла мне столько боли, сколько я совсем не ожидала.
— Не хочу там находиться, — честно ответила я. Плевать на те связи, которыми я в теории могла обрасти. Я знала эту компанию изнутри и не особо интересовалась корпоративным ростом. Половина менеджеров понятия не имела, с чем они работают.
— Без вопросов! Хочешь, пойдем в столовую? Там сейчас как раз никого.
Я кивнула. Кофе в столовой был ужасный, зато омлет — очень вкусный, и я постоянно заказывала его на обед, когда работала здесь. Не факт, что меню тогда было таким же — я не помнила, что могла покупать семь лет назад.
Общение с Максом, если кто-нибудь нас увидит, вряд ли пойдет мне на пользу, но с другой стороны мне надоело думать о том, что будут считать другие. Судя по всему, что бы я ни делала, Люсиль просто изменит слухи так, чтобы они дискредитировали меня.
В столовой и правда никого не было, кроме нас и кухонных работников. Я вошла первой и первой же подошла с подносом к стойке раздачи еды, чтобы успеть заплатить за себя. Мне не хотелось давать Фуллагару никаких неправильных идей. Макс выглядел немного растерянным, и я поняла, что он никогда до этого не обедал здесь. Но в целом, столовая в здании компании не сильно отличалась от того, что мы ели в академии, поэтому вскоре Макс присоединился ко мне за столом.
— Такое ощущение, будто ты знаешь компанию лучше меня. Ты даже провела меня в столовую, — пошутил Макс, а я только пожала плечами: даже если я расскажу кому-нибудь правду, никто мне не поверит.
— Думаю, «Артефакты Фуллагара» не сильно отличаются от любой другой компании. Полгода назад нас водили в Ардонский филиал «ТехноБриз», хотя тебя там, конечно, не было, — придумала я способ объяснить своё знание.
— Не говори такое отцу, он считает, что «Артефакты Фуллагара» изменят мир, — шутливо ответил Макс.
А я знала, что так и будет. Особенно после Колвилла и усилителей.
— Ты в это не веришь?
Макс почему-то молчал, задумчиво глядя в потолок, и я не отвлекала его. Не хочет отвечать — его дело. Я и сама здесь, чтобы отвлечься от мыслей о Роберте, а не ради диалога с Максом.
— Почему все спрашивают меня об отце? — спросил Макс, а я вспомнила его взгляд, полный боли и неверия тогда, в Моранаре, когда он активировал свой десятый уровень. Скорее всего, я сама тогда не понимала, насколько болезненные слова для него произнесла.
— Не знаю, Макс. Возможно, по той же причине, по которой после нашего общения все говорят со мной о тебе. Один из двоих более знаменит, чем второй. И люди заинтересованы в том, кто более знаменит.
Макс вновь молчал, а во мне начало просыпаться любопытство. Похоже, короткое общение с женщиной-ликвидатором оставило сильный след на Максе.
— И что ты делаешь, чтобы окружающие начинали видеть тебя, а не того, кто более знаменит?
— Живу… своей жизнью. Не думаю о том, чтобы быть более знаменитой, чем тот, второй человек. Стараюсь работать над своими целями. Избегаю, по возможности, того, кто более знаменит. Рано или поздно появятся те, кто будут ценить тебя за то, кто ты есть, а не за твоих знаменитых знакомых.
Макс, услышав это, рассмеялся низким, хриплым смехом, закинув голову назад, а потом уставился на меня весёлым взглядом тёмных глаз.
— Айви, что за ответы? Говоришь, что будешь жить своей жизнью, но также отвечаешь, что будешь избегать того, кто более знаменит. Похоже на побег. Ты поэтому меня избегаешь? — он наклонил голову вбок, веселое выражение лица исчезло.
— Разве я избегаю тебя? Я общаюсь с тобой вежливо, когда мы оказываемся рядом, разве нет? — ответила я задумчиво. В чём-то он был прав, избегание проблемы никому ничего не доказывает.
Макс в ответ очень долго ничего не говорил, не сводя с меня напряженного, тяжелого и плотного взгляда, который вызывал у меня невольное волнение. Я нервно облизнула губы и его взгляд моментально устремился туда.
— Ты знаешь, что я хочу большего, куда большего. Ты на самом деле мне нравишься, почему бы тебе не дать нам шанс? Поверь, тебе очень понравится, особенно теперь, — Макс внезапно схватил меня за запястье и провел большим пальцем по нежной коже на внутренней стороне руки.
Я растерялась. Он что же, имел в виду дать шанс… отношениям? Но он ведь сам сказал, что это его не интересует.
— Я уже сказала тебе, Макс, меня не интересует подобное. Нам не обязательно возвращаться к этому в третий раз.
— Ты просто не понимаешь, от чего отказываешься, — тихим низким голосом ответил Макс, серьезно смотря на меня своими тёмными глазами. — Я постоянно думаю о том, как хорошо нам будет вместе. А сейчас у меня ещё и десятый уровень. Я буду очень стараться, как никогда раньше.
Взгляд Макса, а также его лёгкие, ласкающие прикосновения к моему запястью почти загипнотизировали меня. Стихийник наклонился ко мне, и я почувствовала его дыхание на своих губах. Но всё это продлилось не более нескольких секунд, шум снаружи отвлек нас, а я мысленно влепила себе оплеуху, не веря, что покупаюсь на все эти разговоры от человека, который потом переспит с половиной компании.
— Хватит играть в эти игры, Макс. Ты намного опытнее меня и сейчас пытаешься соблазнить девственницу. Но не нужно. Я живой человек и хочу нормального мужчину, а не… этого. Лучше расскажи мне, как ты узнал про десятый уровень? — попыталась я перевести тему.
Мысленно я всё ещё корила себя за те секунды слабости. Не иначе как гормоны и внимание такого мужчины, как Фуллагар, плохо сказываются на мне. Да и секса не было очень давно, а ведь с Робертом у меня никогда не было настолько длительных перерывов. Хотя, в этой жизни, секса у меня не было никогда.
— Мне рассказала про него та женщина-ликвидатор. Точнее, приказала использовать заклинание десятого уровня, словно она знала, что я смогу. Хотел бы я найти её и поблагодарить за спасение моей жизни и жизни моего непутёвого брата, — усмехнулся Макс. Он слегка отстранился, как я и хотела, но продолжал смотреть на меня всё тем же взглядом, полным горячего обещания. Взглядом, держащим меня в напряжении.
— Ей ты тоже пообещаешь стараться в постели? — хмыкнула я.
— Нет… нет, — Макс внезапно замялся. — Она — это другое. Я бы никогда не полез к ней с подобным. Она олицетворяет всё, над чем я должен работать. Смелость, настоящие ценности. Отсутствие пиетета к славе и деньгам. Полную уверенность в том, что правильно.
А ко мне, получается, с «подобным» можно лезть? Хотя женщина-ликвидатор и я — это одно и то же лицо, но Макс, конечно же, об этом не знал. Он относился к женщине-ликвидатору с куда большей… осторожностью? Уважением?
— Ты не знаешь её, Макс, — спокойно ответила я, а Макс покачал головой.
— Зато она словно знала меня. Она сказала мне тогда, что я не просто сын своего отца. Что я особенный. Словно действительно видела мою ценность, то, что я мог помочь, на самом деле, а не только тем, что являюсь аристократом и сыном Теда Фуллагара. Она даже не сомневалась, что я способен на большее, и это было так… невероятно, — Макс только сейчас заметил, что говорил мне слишком многое, и после вновь вернулся к своему предыдущему флиртующему поведению. — Но тебе не стоит ревновать! Её, в зелёном плаще, я не представляю на своих шёлковых простынях. Только тебя.
Услышав это, я рассмеялась и вовремя убрала руку, перед тем как Фуллагар вновь успел её схватить. Я уже поняла, что Макс собирался соблазнять меня, флиртовать, но не собирался принуждать или угрожать, словно я для него была просто игрой. Просто ещё одной победой. А вот женщину-ликвидатора он видел совсем в другом ключе.
— Ладно, Макс… спасибо за компанию. Я отвлеклась, как и планировала. Нужно возвращаться к своим.
Возвращаться назад… встретиться лицом к лицу с Робертом, который вновь защитил меня. Его благородное поведение возвращало меня в прошлое и одновременно раздражало до дрожи. Я должна помнить о нём настоящем. Он был тем, кто упрекал меня за мой внешний вид, хотя именно он хотел, чтобы я была такой. Тем, кто считал, что изменять жене, которой он давал клятвы, можно, и что она обязана это терпеть.
По возвращении я обнаружила, что Роберт был там, а вот Джареда не было — его выгнали за то, что он начал конфликт. Получается, его карьера успешного менеджера в «Артефактах Фуллагара» не начнётся сегодня, как случилось в прошлом, хотя я знала, что он очень надеялся на эту встречу и ещё на выставке заранее узнал всех, с кем нужно будет общаться.
Возможно, эти слухи ему нашептала Люсиль? А может, обе — моя «подруга» и Марта. Сегодня удача была на моей стороне, и Джаред столкнулся с последствиями своего поведения. Теперь очередь за другими.