Глава 3

Это был все тот же провинциальный городок — Бибер. Но не тот, в который я приехала с экскурсионной группой, однако его узкие улочки и дома были узнаваемы, разве что выглядели они почти новыми.

Конечно, можно было предположить, что женщин, мужчин и детей нарядили в старинные одежды, для полного погружения в прошлое. Я также допускала, что кареты, двуколки и телеги тоже пригнали в городок для антуража, но снести и заново построить город, пусть и маленький было чересчур накладно…

Так что спустя три часа прогулки в изнуряющую летнюю жару, взирая на подводы и на грохочущие дилижансы, что заполонили улицы города. Заглядывая в открытые окна магазинчиков и лавок. С удивлением взирая на поднимающийся в небо дым из труб, шедший вроде как из старых развалин бывших мануфактур. Я спешила покинуть по всему видимому центральную часть города — святилище торговли, сейчас мечтая оказаться подальше от уличной сутолоки и шума.

И, увы, была вынуждена признать, что я каким-то невероятным способом все же переместилась в прошлое. И мое отражение в дверном проеме, что вдруг прошло сквозь меня, наверняка было той самой Скарлетт Блэр…

— Мисс! Газета, свежая пресса, — прервал мои тягостные думы звонкий голос мальчишки — разносчика газет, который нахально вручал каждому нерасторопному прохожему, свёрнутые в трубочку листы чуть желтоватой бумаги. Меня пока эта участь миновала, и я благоразумно свернула с пути маленького торговца.

— Мисс! Заходите в лавку к Тому! Здесь вы найдете лучшие шляпки во своём городе! — выкрикнул долговязый в забавной кепи мужчина, приглашающе махнув мне рукой.

Приветливо улыбнувшись зазывале, я покачала головой и торопливо юркнула в проулок, неожиданно оказавшись на знакомой улице. Если я верно помнила маршрут, то через несколько метров я выйду в район Мен-брит, а там и до особняка теперь моего мужа совсем недалеко.

Муж… да, выбор у меня был невелик. Денег нет, знаний о времени и месте моего пребывания крохи. Отец дал четко понять, что дочь назад не примет, да и я не та Скарлетт и близкие быстро об этом догадаются. Остается один вариант — это договориться с мужем, он мне показался вполне адекватным человеком. Вот только моя предшественница успела проявить себя с не очень хорошей стороны и будет не так просто заключить новую сделку…

Чем ближе я подходила к особняку, тем медленнее становился мой шаг, и даже нестерпимое желание выпить воды и укрыться в прохладной тени дома, не помогли ускориться.

Неторопливо проходя мимо милых особнячков, между которыми мелькала новенькая колокольня, чьи шпили искрились и светились на солнце. Я разглядывала дома, волшебным образом стряхнувшие с себя древность. Сменив потертую, заросшую мхом крышу и сверкая пока еще блестящими гранями камней. Хвастаясь новой краской на ставнях, они невольно напомнили мне, что время неумолимо и не щадит никого…

— Скарлетт?! — вернул меня на землю удивленный женский голос, а вскоре и его обладательница выглянула в окно необычного экипажа, больше напоминающей оранжевый сундук с крышкой.

Задумавшись, я не услышала, как низкорослая лошадка пронеслась мимо меня, унося за собой забавную коробушку. Но сидевшая в нем пассажирка была более внимательней и, теперь высунувшись чуть ли не по пояс, призывно мне махала.

— Забирайся, на улице, адово пекло. Ты была у миссис Дебры? Но почему ты пешком? Твой муж не дал тебе экипаж? — засыпала меня вопросами девушка, стоило мне только приблизиться к карете. Невысокая, кругленькая, похожая на сдобную булочку девушка, с немыслемо огромным количеством веснушек на лице, которые она тщетно пыталась скрыть под белой пудрой. .

— Да, сегодня на улице очень жарко, — неопределенно ответила, дружелюбно улыбнувшись незнакомке, решив все же проехать в жутковатом транспортном средстве, надеясь, что мне удастся собрать немного сведение о новой себе.

— Хм… ты без коробки… муж все-таки отказал тебе в покупке платья? И в чем ты тогда пойдешь на ужин к Дороти? — озадаченно протараторила розовощекая красавица, прикрикнув на лошадку. Только взобравшись в скромную размером карету, я увидела, что места для возницы в ней не предусмотрено, зато вместо стены открывался чудесный вид на парк.

— Наверное не пойду, — равнодушно пожала плечами, украдкой рассматривая странную конструкцию.

— Как?! Но там будут Жаклин, Лесли, Марша… ты не можешь не пойти, они обязательно скажут, что ты обманщица.

— Да?

— Конечно, им только дай повод посудачить, — выпалила незнакомка и тотчас с жаром принялась меня увещевать, рассказывая нелестные истории о неизвестных мне людей. Однако ничего полезного из монолога девушки я для себя пока не услышала, а причина занесения меня в обманщицы была смешна, подумаешь, я не приду на ужин в платье от некой мадам Дебры. На сегодняшний день меня больше волновал вопрос, как зовут моего мужа, его имя мне так и не удалось выяснить. Так что едва мы достигли края забора нужного мне особняка, я, поблагодарив девушку за увлекательную беседу, наскоро попрощалась и чуть ли не бегом рванула к двери.

— Госпожа? — удивленно промолвила сухопарая дама, распахнув передо мной дверь, и, бросив за мою спину неодобрительный взгляд, добавила, — господин в кабинете, через час обед будет подан в столовую.

— Кхм… хорошо, а мой отец? — спросила, на миг растерявшись, узнав, что в этом доме имеется служанка.

— Он отбыл больше трех часов назад, — ответила женщина, недовольно поджав тонкие губы.

— Хорошо, спасибо, — поблагодарила суровую особу и, обойдя ее по широкой дуге, устремилась к лестнице, но резко остановившись у ее подножья, в отчаяние обернулась. Я не знала, где находится кабинет, могла лишь догадываться, что на первом этаже, однако я припоминаю, что прежде чем свалиться в обморок, я заходила и выходила из помещения уж больно похожим на рабочую комнату, а она, кажется, была на втором. От мучительных размышлений меня спас тихий голос мужа, донесшийся сверху:

— Ты уже вернулась?

— Да! — излишне обрадованно воскликнула и, вновь обратив свой взор на служанку, проговорила, — принесите, пожалуйста, в кабинет воды.

— Как прикажете, миссис Скарлетт.

— Спасибо, — благодарно кивнула и, шагнув на первую ступеньку, как можно ласковей улыбнувшись мужу, промолвила, — нам нужно поговорить.

— Эм… хорошо, — чуть помедлив ответил мужчина, кажется, моя улыбка его привела в смятение, и незнакомец подозрительно прищурившись, следил за каждым моим движением. Это немного смущало, но отступать было некуда, и я, продолжая растягивать губы, надеюсь, в милой улыбке, решительно двинулась вверх.

Загрузка...