Глава 33 Страшнейшее из оружий

Покинувший лагерь отряд солдат попал прямиком в засаду: едва они достигли огненных големов, как в спину ударила кавалерия в тридцать голов. Без поддержки отвлекшихся на пламенных врагов командиров, солдаты были сразу же разбиты. Все же часть бойцов обоих сторон была свалена наземь. Завязался ожесточенный бой.

Огненные големы один за одним разлетались от сокрушительных ударов искрящегося шестопера и огромных прозрачных клинков.

— Милорд! — прокричал бородач, бьющийся наравне со святым рыцарем, — Мы сумеем задержать этих! Отступайте к лагерю!

— Отставить панику, сержант Бакил, — словно раскат грома, хотя им он по сути и был, раздался спокойный голос огромного воина, — это даже не явления огня, а их нелепая замена! — еще одна голова разлетелась в щепки, — Отводите бойцов. Шахтам точно скоро потребуется оборона.

— Капитан! — воскликнул подбежавший солдат, чудом увернувшись от руки голема, — На нас напали сзади! Мы лишились всех лошадей и пути назад.

— Дьявол! — рыцарь направил на солдата руку и выпустил сноп молний. Те обогнули бойца и раскололи чудовище за ним. Ошарашенный солдат бодро пнул останки ногой, — сержант, забирайте этого и поддержите остальных. Прорвитесь внутрь и предупредите моего братца.

— Так точно! — прокричал солдат, словно приказ отдали лично ему, обнажил клинок и ринулся в гущу сражения. Бакил лишь кивнул и побежал следом.

Хотя головы големов легко дробились каждым ударом, даже без них существа продолжали переть к спинам сражающихся солдат. Это вынудило Миреля ван Каярнгрифа перейти на жесткие меры, ну или повторить любимый прием его брата.

Щели в доспехе засияли и заискрились. Вспышка. Молнии заполонили землю, вырывая куски грунта и словно стекло дробя обсидиановые тела големов. Раскаты грома услышали даже в селении, а водную гладь озера испещрили десятки оглушенных рыб. Мирель поглядел на солдат и удостоверился, что не задел ни одного из них.

На миг сражение прекратилось: как союзники, так и враги, лишь сжимали руками головы. Однако боевой дух напавших был сломлен, а вот воодушевленные солдаты роялистов навалились с новой силой и за секунды разбили неприятеля. Когда бойцы оклемались, сержант выкрикнул что-то, оседлал лошадь и на всех парах помчал к селению. Выжившие бойцы так же похватали первых подвернувшихся скакунов и рванули следом.

— Капитан! — окликнул последний, — Ваша лошадь…

— Следуй за сержантом. Грязь еще не вычищена до конца, — сказал Мирель, увидев приближающуюся на фоне пылающего древа фигуру.

* * *

Бой внутри стен продолжался с неистовой яростью. Солдаты нейтралистов владели как клинками, так и простой магией, а потому даже малые столкновения перерастали в сверкающее представление.

Гэбриэл наконец поднялся и, позабыв о барахтающемся в сене Гоцизанте, взмыл и направился к воротам — Алеанора наверняка полезет в сражение. Приземлившись на огромные створки, он вскоре заметил шевеление где-то снаружи. Поразительно, но девушка не стала отклоняться от плана, по которому ей требовалось встретить Рогира и провести его в недра селения, от куда авантюрист по окончанию сожжет все дотла. К слову он уже направлялся к ним верхом на лошади… Ведя за собой еще десятка два кавалеристов.

Гэб достал лук и выпустил первую стрелу. Один солдат выпал из седла. Второй снаряд метнулся к цели, но тут перед всей конницей раскрылся огромный синий щит. Стрела остановилась и упала в траву. Выругавшись, он крикнул Алеаноре немедленно возвращаться в селение.

— Нам нужно встретить Рогира! — тут же запротестовала она, но авантюрист попросту приказал Ифико спикировать к наемнице, обхватить ее голову крыльями и начать тянуть ко входу. Намек был предельно понятен и девушка, оттолкнув птицу, рванула к воротам и затем скрылась в ближайшем переулке. Гэб спустился к ней и всучил дюжину искрящихся сфер.

— Следуем третьему плану: поджег устраиваю я, а ты как раз подсобишь с бомбами. Главное — не дай кому-либо заметить, как ты их расставляешь. Поняла?

— Не пытайся отстранить меня от боя. Я не столь беспомощна…

— Поняла?!

— Да, — спустя секунду ответила Алеанора и разминулась с Гэбриэлом на просторной площади. Только когда она скрылась во мраке очередного переулка, наемник вспомнил о недобитом Гоцизанте. Он развернулся и уже сделал шаг назад, как вдруг с боку к нему метнулся синий сгусток.

Щелчок. Лезвие рассеяло заклинание, но глаз уловил пламенное свечение с фланга. Едва успев узнать смертоносный снаряд Зарека, Гэб подпрыгнул. Тут же порыв ветра подбросил его еще выше.

Вспышка-вспышка-вспышка. Поток раскаленных камней устремился к наемнику. Он едва успевал лавировать и попытался подтянуться к одной из крыш. Вдруг над головой просвистел свинцовый шарик и Гэб начал пикировать. Однако внизу его уже поджидала лужа наэлектризованной воды.

Удар, всплеск, волна ветра разогнала жидкость, а куберит заморозил ее. Но тут кусочки льда в воздухе замерли и со всех сторон метнулись к Гэбу. В придачу со спины летел светящийся снаряд, а на одной из крыш маячил силуэт с мушкетом.

Клинок вонзился в землю и воздух устремился под нее. Несколько клочков грунта подпрыгнули. Щелчок, мекральная марка сплавила все воедино. Гэб крутанулся и окутал себя земляной завесой, в которую затянуло и лед, и пулю, и раскаленный камень.

Не дожидаясь врагов, он ударил по вертящейся грунту клинком и вырвался через прореху. В одном из окон мелькнул свет. Гэб тут же притянулся к раме. Стекло разлетелось от удара ноги и внутри показалось перепуганное круглое лицо. Гэб запомнил его еще с «Центуриона» и не собирался узнавать на какие еще уловки способен лысый маг.

* * *

Удар, удар, удар, удар. Звон двуручников разносился по всем пустынным переулкам. Бой в центре селения очистил остальные его части и создал идеальную обстановку для дуэли Дана с Брэндолфом. Диковинные чары кзарийца — единственное, чего фехтовальщик не мог постичь.

Магии, влияющей на человеческое тело, не существует. Но вот сейчас его пытается убить живое доказательство обратного, чья кожа легко переносила уколы рапир и даг, а редкие раны будто затягивались за секунду.

Само собой, Брэндолф мог бы придумать способ навредить и подобному берсеркеру, но дикий напор не давал сосредоточиться. Скорость взмахов огромного меча все нарастала. Дан теснил противника все дальше. А тот мог лишь отводить взмахи полегче и закрываться от магических лучей стеной оружия. К тому же один из кинжалов пропал. Видимо, уже сломан.

Обернувшись, вместо пути к отступлению Брэндолф увидел запертые ворота сарая. Пара даг отделилась и разбила цепь с замком. Створки со скрипом распахнулись, а фехтовальщик направился в проем.

«Сколь очевидная ловушка!» — подумал Дан и занес клинок за спину. Энергия потекла вдоль лезвия. Взмах. Разрушительный луч отделил крышу от основания. Часть энергии осталась внутри и засияла. Взрыв. Здание обратилось в гору щепок.

Ошибка была совершена. Внезапно что-то закрыло звезды и направилось к Дану. Тот едва успел раскрыть щит, но предыдущая атака дала о себе знать: ослабевшее заклинание едва сдерживало натиск огромных каменных перьев. Некоторые прорвались и распороли кожу на руках, ногах и груди кзарийца. Одно едва не пронзило сердце. Дан собрал энергию тела в одну точку и отделался неглубоким порезом.

Вторая ошибка. Как только защита остального тела спала, весь арсенал Брэндолфа устремился в незащищенный бок. Дан наверняка бы погиб, но оружия резко упали на землю.

Наконец поток перьев прервался и кзариец смог встать с колена. Он огляделся и увидел, как огромная птица высадила кого-то на крыше здания поодаль и как Брэндолф одновременно со злостью и с сожалением смотрит за спину Дана. Обернувшись, и он увидел едва стоящую на ногах Далайлу.

— Твоя скудная помощь не требуется, — бросил он наемнице, но в ответ в него врезались несколько кусков имитила, разломались в ранах и болезненно их залечили, — Духи тебя побери, — проскрежетал Дан, чья гордость болела хуже ран.

К тому же Далайла, судя с огромного количества левитирующих у нее за спиной долокарнов, следовать его приказу не собиралась.

— Далайла, — впервые голос Брэндолфа не звучал высокомерно, — он верно говорит. Уходи. Ты не боец.

— Брэндолф, — устало ответила та, — в сотый раз повторять? Не ставь свою преданность Кодексу выше моей. Я, как понимаешь, тоже не хотела бы тебя убивать, но, увы, ситуация сулит обратное, — она начала медленно идти вперед.

— Именно! Недомерки, что не способны найти иного пути, помимо вероломной западни, — Дан, словно только что не был на пороге фиаско, указал острием сперва на фигуру вдалеке, затем на фехтовальщика, — вы подохнете здесь же, и без шанса на…

— Мы примем капитуляцию, Брэндолф, — перебили Дана Далайла, а затем прошептала ему на ухо, — та девушка, Виантра, может и перестаралась с тобой, но она на нашей стороне. Скеитрир договорился с не…

— Да мне плевать что говорил проклятый демон! — заорал и так разъяренный кзариец, в придачу услышавший ненавистное имя, — Я убью всех, и наконец докажу свою силу этому слабаку, что возиться с гребаными перчатками!

Веки Брэндолфа сузились.

— Виантра, — начал он, вернув тону нотки презрения, — напомни-ка, скольким людям я раскрывал свои догадки на счет Наручей Гексакрата?

Воцарилось молчание. Фигура наверху вскинула руку и направила ее на союзника. Вдруг у ее пояса что-то сверкнуло. Кровь залила крышу — кинжал Брэндолфа, доставивший Виантре записку о месте засады, вспорол ей живот и вернулся к хозяину.

Тут же перед носом фехтовальщика пронесся мощный луч энергии. Атака бы стала фатальной, если б Далайла не отклонила руку Дана.

— Женщина, что ты творишь… — заорал кзариец, но тут за спиной колдуньи мелькнули оружия фехтовальщика. Рой мечей обогнул Далайлу, оцарапал Дана и понесся к умирающей Виантре.

Обернувшись, последним, что увидела Далайла, был эфес меча Брэндолфа. От глухого удара все потемнело и она свалилась под ноги сражающимся.

* * *

Поняла ли Алеанора приказ Гэбриэла? Да. Собиралась ли она ему следовать? Смешной вопрос.

Как только авантюрист скрылся из виду, она сложила бомбы в укромном месте и рванула назад к воротам. Рогир как раз проносился сквозь них, ведя ораву врагов за собой. На подъезде он и так едва не схлопотал пару стрел, но внутри его лошадь тут же подбили. Наемник повалился наземь, придавленный скакуном.

Следом в селение въехал сержант Бакил. Он опустил руку, выпустил из нее поток энергии и поскакал к Рогиру, угрожая разрезать его вместе с лошадью.

Вдруг сержант заметил движение справа и едва успел превратить меч в щит. Алеанора поднырнула под барьер и сломала его скакуну ногу.

Рогир наконец смог оттолкнуть лошадь, а преследователи промчались к гуще сражения, лишь пару раз попытавшись рубануть встающего авантюриста, который сумел отразить атаки.

Алеанора поднялась, как и ее противник. Она стала в боевую стойку, но первый же удар сержанта заставил девушку отскочить. Огромный полупрозрачный клинок словно вода просочился сквозь броню из темной магии, оставив на животе глубокий рубец.

Черная корка не дала кишкам вывалиться, но Алеанора скрючилась. Второй удар мог отрубить голову, но тут доспех сержанта раскалился. Бакил взвыл и начал поспешно срывать жгущиеся латы, а Рогир схватил наемницу за руку и начал оттаскивать в темные переулки.

— Рогир, это же шанс его убить! — запротестовала та, пытаясь остановить наемника.

— Не будь наивной! Ты не слышала, что говорил Скеитрир? Это Бакил, и он очень опасен. — Рогир выбил ногой одну из дверей и завалился в дом, перекрыв вход ближайшими предметами, — Я сделаю вид, что замуровался здесь, а ты выбирайся по-тихому и предупреди кого. Зантана или Дана…

— Я не оставлю тебя умирать! — уверенно ответила она, лишь наращивая новые слои когтей, — Раз он так силен, то один ты не справишься.

— Алеанора… — протянул Рогир, но понял, сколь бесполезно перечить этой девушке, — Ладно, раз умирать, так с честью!

* * *

Скеитрир быстро продвигался по обширным сетям туннелей раскинувшихся как под селением, так и под самим озером. Постепенно растущее количество звонко бьющихся о камень капель свидетельствовало о верном направлении движения. Шахты были освещены исключительно каянитом, что мог бы сиять и под водой, и это только напоминало Скиту о вероятности обрушения дна озера. Радовало лишь огромное количество подпорок, что в лучшем случае сохранят путь наружу.

Он не знал, на какой глубине находиться, но в какой-то момент воды под ногами стало куда больше, чем сухого камня. Несколько раз наемник натыкался на тонкие магические стены, отделявшие пустоты туннелей от многих сотен тонн темных вод озера.

Но вот Скит услышал приближающиеся шаги. Он тут же скрылся за подпоркой и подождал, пока встревоженный солдат пробежит мимо. Наемник уже было двинул дальше, но мигом вжался в укрытие с новой силой — приближался неимоверно яркий источник света.

— Но капитан… — жалостливы голос отражался эхом по всей шахте, — если вы оставите пост… Наручи!

— Если мы перебьем всех еще снаружи, малец, — ответил громоподобный голос, — то ни одна из крыс не доберется до сыра. Я не прав?

«Не прав, но действия верны как никогда» — позволили себе усмехнуться Скеитрир.

— К тому же ни одна из этих шавок не может быть достойна Наручей Гексакрата. За это могу поручиться хоть именем своего рода!

Эти слова Ланоса были ближе к истине и усилили рост сомнений в душе демона, но он продолжил путь. Вскоре шахта значительно расширилась, а рельеф стен и потолка приобрел неестественные черты.

И вот перед авантюристом предстала дверь. Если быть точнее, многотонные каменные створки, что были распахнуты и впечатаны в стены. А посреди помещения с шестью гладкими стенами на монолитном пьедестале просто лежала пара перчаток. Красное с синим, ткань элегантно обшита металлическими пластинками. На вид им было не более года.

Глубокий вдох. Эффект от убитых наверху практически рассеялся, так что демону предстояло надеть древнюю реликвию на не усиленное тело.

Глубокий вдох. Вытянув руки, наемник начал аккуратно просовывать их в перчатки. Ткань, словно металл, морозила кожу.

Глубокий вдох. Скеитрир поднял руки с надетыми наручами. Выдох.

«Ну, все обошлось малой кровью» — пронеслось у него в голове.

Резкая боль иглами пронзила тело, а что-то неимоверно тяжелое сдавило грудь, останавливая сердце. Ребра трещали, пальцы ломались, выкручивались и отрывались от тела. Сквозь разрывающийся мозг понеслись тысячи вопящих голосов.

Сознание демона хотело лишь умереть. Умереть любой смертью. Лишь бы все затихло. Но тут в вихре боли и криков прорезались воспоминания. Юношеские воспоминания еще из Митиракта. Воспоминания о доме и, внезапно, о уроках самообладания.

«Я нахожусь в пустой комнате. В ней есть только я и наручи, — словно свет в ночи четкая мысль прорезала агонизирующее сознание, — что здесь способно причинить мне боль? Ничто! Все вокруг — иллюзия.»

Боль в теле стихла, а оторванные пальцы приросли на место.

«Я под землей, но потолок не обваливается. Ничто не может давить на меня. Все вокруг — иллюзия.»

Сердце вновь забилось, а воздух вернулся в легкие.

«Я слышу голоса. Это голоса погибших наверху. Но их не тысячи, а не больше стони. Эти голоса — иллюзия!»

Вой в ушах пропал. Воцарилась полная тишина, прерываемая лишь частыми каплями воды.

Что-то мелькнуло позади Скеитрира. Обернувшись, он увидел огромную железную руку. Такая же яркая, как и перчатки на нем, размером почти с самого демона, конечность просто беззвучно появилась у него за спиной. Следом вылетели еще пять. Они кружили вокруг наемника, словно изучая нового владельца.

А затем резко бросились на него. Скит едва успел возвести барьер, что тут же затрещал и раскрошился. Наручи были уже вполне реальны и вполне реально пытались его убить.

Еще секунда безумного натиска шести рук и оборона бы пала, но тут сильнейшие толчки пронеслись по всем пещерам. По стенам пробежали толстые трещины, а мелкие камни начали опадать с потолка, скатываясь к ногам Скита. Летающие руки резко перестроились, и заградили наемнику путь к отступлению.

— С дороги! — сам не зная кому крикнул он, однако перчатки подчинились. Скит рванул вперед, уже подсознательно отдавая приказы реликвии. Летающие руки неохотно подчинялись, но демона волновало не их послушание. У него была четкая цель — выжить.

Загрузка...