Глава 46

— Ну?!

Едва только Адель переступила порог, её тут же затормошили приятели.

— Не знаю ничего, результаты после всех испытаний объявят, — Адель смущённо оглянулась на дверь.

— Да расскажи хоть, что досталось? — к жадным до новостей друзьям присоединились и другие одногруппники, окружив Адель кольцом. Пришлось ответить.

— Стихии и их взаимодействие.

На этом интерес не пропал.

— И?

Принцесса поняла, что если сейчас не уйти, то эта пытка будет продолжаться ещё долго, а у неё есть и без этого над чем поразмышлять.

— Парни, я выложилась знатно, давайте потом с расспросами?

Адель состроила подобающую случаю гримасу.

— После экзамена встречаемся у тебя? — Эрих догадался, что сейчас бесполезно продолжать, а потому перенёс разговор на более позднее время. Узнать-то всё равно будет интересно.

— Может, выберем место поприличней? — Адель оглядела прислушивающихся к разговору с видимым любопытством остальных учеников.

— Лучше в столовой, — внёс новое предложение Рохар, погладив себя по животу. И это был хороший вариант. До экзамена все выдерживали голодовку, а вот после можно наверстать упущенное, тем более кухарь обещал расстараться ради столь ответственного мероприятия.

— Хорошо, вы тоже не оплошайте на экзамене. И лишнего не говорите, — Адель улыбнулась.

— Таная, не переживай за нас. Мы всё-таки мужчины, — Рохар выпятил грудь.

— Тогда до встречи, «мужчины», — принцесса ткнула парня кулаком в плечо, от чего тот скривился.

— Что? Знаешь, какие у неё руки? Словно каменюкой ударила, — Рохар на фырканье приятеля ответил, почёсывая злополучное место. Признаваться в том, что Адель его ещё и магией приложила довольно чувствительно, почему-то было стыдно.

— Да уж, едва не покалечила бедолагу.

От саркастичного замечания Эрих всё же не удержался.

***

— Кэрстол, я просто обязан заполучить это сокровище! — Итон стремительно ворвался в кабинет целителя, снеся магическую охранку напрочь.

— Ты о драконьих горах?

Кэрстол уныло осмотрел оплавленные камни на входе и, вздохнув, отвернулся.

— Нет, я о твоей бывшей ученице, — Итон даже внимания не обратил на такие мелочи. Да и не до этого ему было. Все мысли лорд-мага были всецело заняты черноволосой красавицей, так умело управляющей стихийной магией.

— Может, обойдёмся хоть ненадолго без напоминаний? — Кэрстол поморщился.

— О, извини. Но ты просто не представляешь, насколько девушка талантлива! — в голосе Итона было истинное восхищение.

— Что ты! Всю глубину её талантов я почувствовал на себе, — иронично отпарировал Кэрстол.

— Не ворчи, подумаешь, какие мелочи…

— Мелочи? Итон, ты на самом деле полагаешь, что изобретенный твоей красавицей способ доведения людей до сумасшествия — это всего лишь пустяк? — целитель возмущённо скрестил на груди руки, вперив в приятеля чересчур недобрый взгляд.

— Но ты же в здравом рассудке? — Итон сказал это почти утвердительно, но на Кэрстола всё же посмотрел с опасением и на всякий случай отодвинулся.

— Вот, а раньше у тебя даже и мысли о моей неблагонадёжности не возникло бы, — прокомментировал поведение друга целитель.

— Кстати, а где Ливелия?

— Это ещё одна проблема. После нашего вынужденного общения в границах этой комнаты она решила немного от меня отдохнуть, — Кэрстол встал у окна, глядя на то, как позёмка быстро заметает двор снегом.

Итон тоже выглянул в окно, но его зрелище нисколько не заинтересовало. Он любил яркую красоту, а белое однообразие навевало лишь скуку. Вот и сейчас Итон сцедил зевок в кулак, после чего заметил:

— А я всегда тебе говорил, что ты часто занудствуешь сверх меры.

— То есть во всех проблемах виноват я сам? — Кэрстол резко обернулся.

Ссориться с другом Итон не планировал, а потому сразу воздел руки в примиряющем жесте и произнёс:

— Не кипятись, давай лучше подумаем, как наше дело продвинуть. Дракон нас уже заждался.

— Ты всё-таки дал объявление? — Кэрстол задвинул штору и подошёл к столу. Разговор перешёл на серьёзные темы, потому и внимание ему необходимо уделить должное.

— Да. И я думаю, что доброволец вскоре найдётся, — Итон подвинул стул и уселся на нём, устроившись рядом с приятелем.

— С чего такой оптимизм?

— Так в твоей группе парни, они не зависят от традиций прорицательниц, им нет необходимости думать о выгодном замужестве.

— Ага, и они пока не подозревают, чем для них может обернуться испытание такого рода зелья, — язвительно добавил Кэрстол.

— Ты так говоришь, словно обвиняешь меня. А разве я только о себе забочусь? Окажись твоё средство действенным, сколько выгод оно принесёт миру? Я даже предположить боюсь.

— А я боюсь от позора не отмыться, если всё окажется иначе.

— Кэрстол, не кокетничай. Я прекрасно знаю твои способности. Если у девушки-недоучки почти получилось невозможное, а уж у тебя-то и подавно зелье будет иметь нужные свойства. Только представь, как мы потом развернёмся! Ты получишь мировое признание среди магической братии, я исполню мечту всей жизни.

Итон прикрыл глаза и счастливо улыбнулся, уйдя на мгновение в розовые грёзы. Однако голос целителя разбил их очень быстро.

— Звучит заманчиво, но я уже много раз убедился, что все твои сладкозвучные обещания на деле оборачиваются проблемами.

— Опять ты за своё! Я тебе докажу, что все опасения напрасны.

— Ты знаешь, что для меня это тоже важно, и спорю я лишь потому, что не хочу торопиться, — Кэрстол потёр глаза, а потом налил себе в стакан воды из графина.

— А я не могу откладывать долго. Через пару недель я должен быть во дворце, а к тому времени средство уже необходимо испытать. К королю нельзя идти с пустыми руками.

Итон посмотрел на графин с разочарованием. Вот если бы там вино было…

— Ты бы для начала наладил отношения с Танаей. Девица своенравна, если она не захочет видеть тебя в роли своего избранника, то мои мучения тебе покажутся лишь детскими обидами, — Кэрстол подумал и налил себе ещё воды, в горле было сухо, после нейтрализации зелья он толком не мог отойти.

— Я об этом уже думал, а потому договорился с ректором о празднике в честь окончания аттестации. Девушки любят развлечения, танцы; к украшениям и подаркам тоже неравнодушны, вот и попробую испытанные методы, — Итон приосанился, демонстрируя другу свою предприимчивость. Но Кэрстол его стараний не оценил.

— Желать удачи тебе не стану, вряд ли такой подход принесёт действенный результат.

— Почему?

— А ты ещё не понял? У этой девушки было всё, родители вряд ли в чём-то отказывали капризной наследнице, никакой дорогой побрякушкой её не заинтересовать. Если хочешь добиться взаимности — придумай что-то иное, — целитель покосился на дверь. Работы было много, а разговор начал утомлять.

— Вот теперь я слышу слова настоящего друга. Что предлагаешь? — Итон придвинулся ближе, выражая готовность слушать.

— Я? — удивился Кэрстол, отставляя свой стакан.

— Ну, ты же совет даёшь?

— Итон, если я за тебя буду такие вопросы решать, то мне точно придётся сменить невесту.

— Даже думать об этом не смей! Обидеть свою сестру я никому не позволю, — Итон нахмурился и встал.

— Скажи уж, боишься конкуренции, — усмехнулся Кэрстол.

Загрузка...