Карл Дюпрель

ЗАГАДОЧНОСТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО СУЩЕСТВА

ВВЕДЕНИЕ В ИЗУЧЕНИЕ ОККУЛЬТИЧЕСКИХ НАУК

Перевод М.С.Аксенова


Издательство: Либроком

ISBN 978-5-397-01418-2; 2010 г.


В предлагаемой вниманию читателей книге, написанной известным немецким философом и психологом Карлом Дюпрелем, раскрываются проблемы духовности человеческого бытия. Автор указывает на недостаточность физиологического объяснения высших явлений духовной жизни человека и дает им свою оригинальную трактовку. По его мнению, оккультизм должен подготовить почву к формированию нового философского мировоззрения, основанного в том числе на явлениях гипноза, сомнамбулизма и спиритизма, которые можно подвергнуть экспериментальному исследованию. Это мировоззрение будет представлять собой синтез науки и религии, метафизики и естествознания.

Книга будет интересна философам, психологам, культурологам, а также широкому кругу читателей, интересующихся философскими проблемами науки, культуры, религии, морали.


Предисловие переводчика к первому изданию

НЕСКОЛЬКО СЛОВ О ДЮПРЕЛЕ

Автор предлагаемой вниманию читателя книги принадлежит к числу выдающихся философов и общественных деятелей в области мысли и вполне заслуживает того, чтобы о нем поговорить. Можно, не боясь впасть в погрешность, сказать, что в истории человеческой культуры, на рубеже уходящего и грядущего столетий, он оставит неизгладимый след. Никто до него не осветил в такой степени таинственную область сомнамбулизма, не выжал из последнего столько философского соку, лучше сказать, не высек из него столь ярко освещающего исконные проблемы человеческого духа огня, не возвел человека путем основанного на опыте умозрения на большую высоту.

Вот уже три десятилетия, как Дюпрель будит общественное сознание, указывая ему на недостатки материалистического миросозерцания, на неудовлетворительность физиологического объяснения высших явлений нашей духовной жизни, подчеркивая явления, обходимые современной наукой, a между тем проливающие более яркий, чем все остальные явления, свет на извечные вопросы человеческого духа, и давая свое, вполне оригинальное их объяснение. Доказав, что ни мир, ни человек не объяснены нашей наукой, что от материалистического объяснения их получается неразложимый остаток, Дюпрель указывает нам на наличность в нашем существе метафизического зерна, непрестанно напоминает нам о нашем вселенском гражданстве, о том, что наша земная жизнь имеет воспитательное значение, что она представляет путь, необходимый нам для достижения несознаваемых нами, сверхчувственных для нас, трансцендентальных наших целей, низший класс, ведущий нас в класс следующий, высший, что голос нашей совести – не устаревшее заблуждение, как учит материализм, a ослабленный земным нашим естеством голос нашего собственного трансцендентального существа, что наше, по-видимому чуждое нам, моральное долженствование есть на самом деле воление введшего нас в эту жизнь, для достижения только ему известных целей, нашего же трансцендентального субъекта, что с переходом нашим в потусторонний мир мы будем награждены или наказаны нашими же деяниями (а не за наши деяния) и что переход этот будет для нас тем легче, чем большую трансцендентальную пользу мы извлекли из жизни в мире посюстороннем.

Д-р Карл Дюпрель происходит от старинного, с давних пор поселившегося в Баварии лотарингского рода баронов и родился в 1839 году в Ландсгуте, в Нижней Баварии. По окончании в 1858 году в Мюнхенском университете курса он поступил на службу в следующем году в баварскую армию, в которой служил, сперва лейтенантом, a затем капитаном, до 1872 года. Вышедши в этом году в отставку, он поселился в Мюнхене, где живет и теперь.*

* Умер в 1900 г.

Получив естественнонаучное образование и имея от природы философский склад ума, Дюпрель сделался ревностным сторонником эволюционизма чуть не с университетской скамьи. Найдя, что господство Дарвиновского принципа косвенного выбора целесообразного распространяется далеко за пределы биологии, он обратился к изучению астрономии, результатом которого было появление его сочинения "Kampf ums Dasein am Himmel" (переведенного на русский язык в журнале "Знание" под заглавием "Борьба за существование в небесных пространствах", впоследствии переименованного автором в "Entwickelungs Geschichte des Weltalls", т.е. "Историю развития мироздания"), a затем целого ряда статей того же направления в журнале "Сфинкс", оканчивая сочинением "Die Planetenbewohner und die Nebularhypothese" ("Обитатели планет и небулярная гипотеза"). Упомянем при этом, что эволюционистом Дюпрель остался до конца: мы увидим, что согласно его учению принцип развития царит и в трансцендентальном мире.

Толчком в обращении Дюпреля к исследованию оккультических явлений (попросту сказать, загадочных, т.е. мало или совсем еще не объясненных) послужил один случай, имевший с ним место в период его военной службы и рассказанный им в его небольшом произведении "Es giebt ein transcendentales Subject" ("Существует трансцендентальный субъект") так:

"Когда я служил лейтенантом, у меня был в услужении денщик, который, находя неловким будить меня поутру обычным образом, стучал в дверь моей комнаты до тех пор, пока я не просыпался и не звал его к себе. Несмотря на твердое намерение мое положить конец такому неприятному для меня способу бужения меня моим денщиком, я ежедневно забывал о приведении в исполнение этого моего намерения и в течение довольно продолжительного времени подвергался добровольной пытке. Между тем во мне мало-помалу начало возникать сознание, что каждый раз вызываемому стуком в дверь моему пробуждению предшествовало заканчивавшееся совершенно последовательно шумным событием пространное сновидение, что шум, имевший место в моем сновидений, совпадал по времени со стуком в дверь, что они имели качественное сходство и одинаковое направление. Но если так, и если простая случайность не могла иметь здесь места вследствие многократности явления, то тот и другой шум должны были находиться в причинной связи: действительный стук должен был быть причиной имевшего место в сновидении шума. Между тем в этом допущении содержится противоречие, так как сновидение занимало часто очень продолжительное время и в своем драматическом обострении сводилось на будивший и вместе с тем снившийся звук, который не прерывал сновидения, как, например, прерывает бесконечную повесть придуманная ее автором для ее искусственной развязки случайность, но заканчивал его гармонически. Все сновидение, от первого до последнего события, представляло стройное целое, почему и не могло быть вызвано стуком в дверь, не могло быть его следствием".

"Таким образом, оба вышесказанные допущения – существования и отсутствия причинной связи между стуком в дверь и имевшим место в сновидении шумом, – с одной стороны, неизбежны, с другой, противоречат друг другу. Значит, здесь мы имеем дело с антиномией".

"Что такого рода сновидения вызываются внешним звуком, это ясно и не допускает возражений; что они заканчиваются соответственным этому звуку событием, тоже ясно и не допускает возражений. Если же так, то мы имеем дело с временнЫм совпадением служащего причиной возникновения сновидения действительного события с представляющим его следствие заключительным событием сновидения, имеем дело с временнЫм совпадением причины и следствия, с логическим противоречием. Чем же создается такое противоречие? Очевидно, что кажущейся длительностью сновидения, чувственным обманом".

"Отсюда вытекает необходимость трех допущений:

что в момент пробуждения имеет место возникающий с не имеющей никогда во время бодрствования скоростью ряд представлений;

что, следовательно, существует трансцендентальная мера времени, обусловливающая возможность течения наших представлений во время нахождения нашего во сне со скоростью, превышающей скорость их течения во время пребывания нашего в состоянии бодрствования;

что только наступающее по пробуждении (когда физиологическая мера времени сменяет трансцендентальную) вспоминание сновидения растягивает имевший в нем место скученный ряд представлений".

Это, по-видимому, незначительное событие, вышеприведенная оценка которого Дюпрелем может служить образчиком остроумия его аргументации, послужило ему темой для сочинения "Онейрокритикон, или сновидение с точки зрения трансцендентального идеализма", за которое Тюбингенский университет удостоил его степени доктора философии (1868 г.).

Работая в вышеуказанном направлении, Дюпрель, к своему собственному удивлению, очутился лицом к лицу с мистикой и увидел себя принужденным заняться исследованием спиритических явлений. Однако вскоре он убедился, что исключительное изучение явлений спиритизма, без всякой связи их с другими явлениями анормальной жизни человеческого духа, приводит, как показал нам многолетний опыт, к совершенно ложным заключениям. Поэтому он оставил в стороне спиритизм и занялся изучением явлений животного магнетизма и сомнамбулизма, исследованием, как выражается он, не вступления духов в наш мир, a выступления человеческого духа из материального мира. Плодом многолетних исследований Дюпрелем разнообразных явлений оккультизма был выход в свет (1885 г.) представляющего, так сказать, кодекс его учения и переведенного мной на русский язык сочинения "Philosophie der Mystik",* в котором мистика впервые поставлена им на строго научную почву и является столь же отличной от мистики прежних времен, a в особенности от того, что у нас под ней понимают, сколь отлична астрономия от астрологии, химия от алхимии.

* Философия мистики или двойственность человеческого существа. Перевод с ненецкого M.C.Аксенова. Издание A.H.Аксакова. СПб., 1895.

Кроме вышеупомянутых сочинений Дюпрелем написано очень много. Главнейшие из остальных его сочинений суть следующие:

"Mystik der alten Griechen", в котором он обнаруживает значительную филологическую эрудицию и в котором он со своей точки зрения объяснил такие загадочные явления древнегреческой жизни, как храмовый сон, оракульство, мистерии и демон Сократа. К этой же категории его сочинений относятся:

"Die Wasserprobe der Hexen",

"Hexen und Medien" и др.


Далее следует категория сочинений Дюпреля, в которых он трактует со своей точки зрения о таких обыденных и вместе с тем загадочных явлениях, как умопомешательство, творчество гения и пр. Сюда относятся:

"Psychologie der Lyrik",

"Die Mystik im Irrsinn" и др.


Затем следует категория сочинений о Канте:

"Ein verschollenes Buch von Kant",

"Kant als Mystiker" и

"Kants Vorlesungen ьber Psychologie", в которых Кант является в новом свете.


Из прочих сочинений Дюпреля укажу на

"Monistische Seelenlehre", на двухтомное сочинение

"Studien ьber Geheim Wissenschaften" и на переведенное мной в этом году

"Der Spiritismus".

Хотя в развитии своего учения Дюпрель имел, не говоря уже о мистиках всех времен и народов, a также о многом множестве философов древнего и нового времени, предшественника в лице Гелленбаха, однако настоящим творцом целостной научно-философской системы индивидуализма* должен быть по справедливости назван он. Сверх того, далеко превосходит Гелленбаха со стороны научно-философской подготовки и логической убедительности доводов, a перо его находится в таком же отношении к перу Гелленбаха, как гром двенадцатидюймового орудия к щелканью магазинки. Вообще язык Дюпреля, по нашему мнению, не только не уступает стяжавшему себе славу первенства в философской литературе языку Шопенгауэра, но и превосходит его.

* "Ногами упирающейся в почву опытно доказуемых явлений и головой уходящей в метафизические небеса". (Дюпрель)

Французская легкость, черпающая в языке точного естествознания материал, точность, образность, меткость и сжатость выражений, то величавая, как проповедь церковного оратора, то исполненная злого сарказма речь, – вот стилистические достоинства произведений Дюпреля.

Что касается значения философии Дюпреля на западе, то во всяком случае он создал там эпоху в оккультической литературе. В доказательство укажем на вышедшее не так давно в Германии (1891 г.) довольно объемистое сочинение известного историка оккультизма Кизеветтера "Geschichte des Occultismus von Agrippa von Nettesheim bis zu Karl du Prel" ("История оккультизма от Агриппы фон Неттесгейма до Карла Дюпреля включительно").

У Дюпреля очень много последователей, но очень много и врагов. Замечательно, что с течением времени число первых растет, a число вторых уменьшается. Это – знаменательный факт, говорящий в пользу философии Дюпреля и служащий показателем направления духовного развития современного общества.

Закончим этот краткий наш очерк деятельности Дюпреля следующими его словами:

"Я учу, – говорит он, – что человек явился в этот мир по собственному желанию, на свой страх и совесть, что он – продукт своего собственного развития, что все жалобы, с которыми он обращается к Богу, к судьбе, к природе, он должен обращать к самому себе, что страдания его жизни приносят пользу трансцендентальному его субъекту, что мир земных вещей имеет метафизическое, a земная наша жизнь – педагогическое значение, что нам нечего бояться смерти, если мы извлекли трансцендентальную пользу из нашей жизни, короче, что при углублении в загадку о человеке разрешается существующее между нашим волением и нашей жизнью тягостное противоречие, что мы, безостановочно кружащиеся в вихре сансары, непрестанно увлекаемые волнами течения всех вещей, находим в мысли о трансцендентальной природе нашего существа такое же успокоение, какое находит в радуге наш глаз, погруженный в созерцание водяной пыли водопада, когда упадет на нее солнечный луч. Что такое миросозерцание способно утешить и укрепить человека в свершении им жизненного пути и в исполнении им долга, в доказательство этого я мог бы представить целую кучу адресованных мне писем; если же так, то распространение такого миросозерцания должно содействовать улучшению нашей социальной жизни".

"Мои противники противоречат мне в каждом пункте моего учения. Уже десятки лет журнальная пресса, за редкими исключениями, подвизается на поприще пропаганды копеечного материализма. Но история неоднократно показывала нам, какую пустоту в общественном сознании может породить материализм. Шопенгауэр предсказывал, что материализм в теории должен привести нас к бестиализму в практической жизни; это предсказание блистательно оправдалось. Ни одно миросозерцание не оставалось никогда без влияния на практическую жизнь; это влияние – естественный плод всякого миросозерцания. Все, что представляет продукт нашего собственного трансцендентального существа – нашу жизнь, наш характер, нашу судьбу, – материалисты считают делом случая. Они учат, что мы живем только раз и, следовательно, возводят чувственное пользование земною жизнью на степень руководящего начала нравственности. Но такой эгоизм ни за что не может найти себе удовлетворения в здешней жизни, a потому самоубийства в среде интеллигенции и преступления среди простого народа растут, как грибы, и грозят гибелью нашей культуре".

"Из сказанного следует, что со сменой материализма противоположным ему миросозерцанием должно исчезнуть и все порождаемое им социальное зло и на место последнего, как продукт "теоретически истинного", появится "практически доброе". От приносимого материализмом зла я заключаю к его ложности (consensus mali et falsi), и наоборот, заключаю о правильности спиритуалистического мировоззрения от приносимого им добра (consensus boni et veri). Таким образом, я осуждаю мировоззрение моих противников не только с интеллектуальной, но и с моральной точки зрения. Естественно, что при таком положении дела мне нечего ждать от них одобрения. Ведь при внутреннем согласии истины и добра, равно как лжи и зла их одобрение послужило бы для меня доказательством моего заблуждения, и если бы случилось на самом деле, что мои противники начали бы меня хвалить, я поступил бы так, как некогда поступил при взрыве рукоплесканий со стороны народа державший к нему речь Фемистокл; он обернулся к стоявшим позади него друзьям и спросил у них: "Разве я сказал что-нибудь глупое?"

М. Аксенов


ПРЕДИСЛОВИЕ

Предлагаемое сочинение представляет переделку, in extenso, двух читанных мной в Мюнхене и затем напечатанных в журнале "Сфинкс" лекций. Мне хотелось бы, чтобы с этим "Введением в изучение оккультических наук" познакомились не только противники оккультизма, но и его сторонники, так как "по сю сторону илионских стен грешат не менее, чем по ту их сторону".

Те и другие страдают общим недостатком: смотрят на возрождение оккультизма, как на шаг назад. Они видят в нем смерть новейшей науки и думают, что с его возрождением начнется царство отживших суеверий прошлых веков. Ведь если бы оккультические явления были неотделимы от их средневекового объяснения, ведь если бы с оккультическими науками возродилось и это их объяснение, то несомненно, что в таком случае в нашей духовной жизни начался бы регресс. Ведь если все сомнамбулы – бесноватые, все медиумы – ведьмы и колдуны, обязанные своими анормальными силами и способностями общению с сатаной, то бесспорно, что новейшая мистика есть шаг назад. Ho o таком объяснении явлений оккультизма теперь уже не может быть и речи. Теперь ставится только вопрос, могут ли вообще существовать явления оккультизма, вопрос, на который наше поверхностное просвещение поспешило дать отрицательный ответ. Недостаток этого просвещения и состоит в том, что оно связывает неразрывными узами оккультические явления с их отжившим объяснением, a так как дискредитировано это объяснение, то думают, что дискредитированы и самые факты, т.е. "вместе с водой выливают из ночовок и дитя". Важно избежать этого недостатка; раз мы от него отделаемся, исчезнет и призрак регрессивности оккультических наук. Ведь в древности считали Дельфийскую пифию вдохновляемой Аполлоном, в средние века ее отчитывали бы, как бесноватую, a теперь ее причислили бы к сомнамбулам.

Неправда, что оккультические науки в их новейшем виде должны привести нас к слепой вере; они должны подготовить почву к возведению здания новой науки, и уже в силу одного этого они не ведут нас в область прошедшего, a скорее служат глашатаями далекого будущего. Назначение их состоит в споспешествовании появлению миросозерцания, формирование которого происходит на наших глазах и в котором на первом плане будет стоять решение загадки о человеке. Раз сформируется это миросозерцание, великое его значение скажется уже в том, что оно явит собой синтез религии и науки, метафизики и естествознания. Оно будет обращаться не к одной стороне человеческого существа, к его сердцу, как религия, или к его разуму, как наука. Оно не будет, с одной стороны, застывшей в догмах религиею слепой веры, a с другой стороны, не будет походить и на ту науку, с высот которой дует ледяным ветром на нашу общественную жизнь. Оно не будет, подобно метафизике, построенным на почве бессодержательных абстракций зданием; оно будет, подобно естествознанию, зданием, построенным на почве явлений, которые можно будет подвергнуть даже экспериментальному исследованию.

Несмотря на всю окутывающую совершающийся ныне процесс образования этого будущего миросозерцания темноту, оно может быть (доказательство чего и составит задачу предлагаемого труда) представлено уже и теперь в виде цельной системы. Это миросозерцание не будет, подобно современной философии, достоянием одних ученых; оно будет находиться в тесной связи с нашей культурой: так как в нем человек получит новое и более глубокое определение, то оно объяснит ему основательно и новые цели его земного существования и значение его смерти. Значит, оно – отнюдь не шаг назад; скорее, это – заря новой культуры.

Мюнхен, апрель, 1892


Д-р Карл Дюпрель


ЗАГАДОЧНОСТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО СУЩЕСТВА

Насколько загадочно человеческое существо? По меньшей мере настолько, насколько несовершенны физиология и физиологическая психология. Ho o загадочности человеческого существа пришлось бы говорить и в том случае, если бы эти науки достигли законченности. Было бы очень интересно доподлинно знать, что такое человек в физическом отношении; но если бы мы и узнали это, все-таки остались бы такими же нерешенными, как и теперь, извечные вопросы человеческого духа: откуда мы пришли? для чего мы живем? куда идем мы?

Многие говорят, что подобных вопросов вообще не существует; мы же докажем здесь, что они несомненно существуют. Но раз они существуют, необходимо дать на них и ответ, необходимо по многим причинам, из коих достаточно было бы уже одного эгоистического интереса. Сюда присоединяется еще то, что можно назвать скандалом в науке, a именно, что человек, этот венец земных существ, еще не познал себя. Мы имеем то преимущество пред животными, что обладаем самосознанием; но это будет плохим для нас утешением до тех пор, пока будет оставаться для нас загадкой наше существо.

Откуда же происходит то, что свет нашего самосознания слишком слаб для освещения нашего существа? Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны взойти к причинам нашего существования; но как только мы двинемся по этому пути, мы очутимся лицом к лицу с тремя диаметрально – противоположными воззрениями: материалистическим, пантеистическим и мистическим. Согласно материалистическому воззрению, наше существование начинается нашим рождением и слабость света нашего самосознания обусловливается биологически и физиологически. Мертвая и слепая материя совершенно самопроизвольно (не спрашивайте, как) развилась до ощущения и самосознания и на пути биологического процесса имеет достичь высшей ступени своего развития, на которой человек перестанет быть для себя загадкой. Согласно пантеистическому воззрению мы вышли из лона метафизической мировой субстанции, которая так же слепа, как и материя, но обладает стремлением к самопознанию, с каковой целью и развертывает мировой процесс; хотя божественное самосозерцание достигло в настоящее время высшей ступени своего развития в человеческом мозгу, в нем оно еще вообще не на высшей ступени своего развития: свет нашего самосознания слишком еще слаб. Совсем не то выходит по мистическому воззрению. Согласно этому воззрению, наше рождение не есть начало нашего существования; нашей земной жизни предшествовало совершенно другое индивидуальное наше существование, которое с рождением нашим погружается для нас в лоно забвения. Но если так, то слабость света нашего самосознания объясняется наступающим с нашим рождением его ослаблением.

Если сопоставить эти три воззрения, то на первый взгляд покажется, что материалистическое воззрение просто и ясно, пантеистическое – менее просто и довольно темно, мистическое же – совершенно немыслимо и вполне темно, Но это – только на первый взгляд; на самом же деле – совсем наоборот. Бесспорно, материализм прозрачен, но он мелководен, почему и открещивается от всякой метафизики. Пантеизм гораздо глубже, но он страдает тем недостатком, что ни за что не может быть доказан фактами, обречен на постоянное пребывание в мире абстракций. Что же касается мистического воззрения, то, по-видимому, темное, оно на самом деле ясно и в то же время глубоко; кроме того, так как оно доказуемо опытными явлениями, то оно, если бы не имело места умышленное замалчивание этих явлений, давно стяжало бы себе право гражданства.

Обратимся же к этим явлениям. Но прежде чем сделаем это, считаем необходимым прибегнуть к сравнению, имеющему целью поставить читателя на мистическую точку зрения и доказать ему, что слабость нашего самосознания может явиться в результате его ослабления. Хотя это сравнение и не уяснит самого процесса, однако оно во всяком случае докажет психологическую его возможность.

Вообразим себе следующее. На корабле, плывущем в открытом море, загипнотизирован матрос, причем ему сделано внушение: проспать до вечера, a затем, проснувшись, ничего не помнить о прошлом. До наступления определенного внушением времени пробуждения этого матроса он высажен на ближайший остров, после чего корабль, на котором он находился, ушел опять в море на всех парусах.

По пробуждении своем такой матрос вполне уподобился бы новорожденному; разница между ними состояла бы только в том, что матрос вступил бы в свой мир существом зрелым и разумным, что он начал бы свое существование мужчиной. Но он напрасно ломал бы себе голову над решением вопросов, кто он и как он очутился в этом совершенно чуждом ему мире. Не имея никакого воспоминания о своем прошлом, он был бы до такой степени удивлен, даже испуган самим собой и местом своего пробуждения, что легко сделался бы философом.

Как пристально он ни смотрит вдаль, перед ним расстилается все одна и та же, дотоле, как кажется ему, еще никогда им невиданная картина, океан. Он оборачивается назад, смотрит на остров, стараясь ориентироваться; но и здесь все кажется ему чуждым; он не помнит, чтобы когда-либо видел что-нибудь подобное: растения, животные, горы на острове, плывущие над ним облака, – все кажется ему новым. Наконец, он видит себе подобных, он спешит к ним за разъяснениями; но оказывается, что все они находятся точно в таком же, как и он, положении: они не знают ни того, кто они, ни того, откуда они явились.

Тщетно общество существ, очутившихся в таком курьезном положении, ломало бы себе голову над решением вопроса о том, что такое они сами и их остров; все их глубокомыслие и все взаимные их расспросы не в состоянии были бы разогнать мрак, окутывающий роковую тайну их на нем появления. С глубоким благоговением и крайним удивлением созерцали бы они, как никогда дотоле ими невиданную, картину заката солнца, перебрасывающего через океан волнующийся золотистый мост, и безгранично было бы снова их удивление, когда бы они увидели затем, как на уходящем во мрак небосклоне зажигаются тысячи звезд.

Конечно, с течением времени телесные потребности отвлекли бы их от их вопросов; заботы об удовлетворении голода, жажды, об отдыхе и крове положили бы конец их философствованию и вместе с тем положили бы на этом острове начало удивительнейшей, какую только можно представить себе, робинзонаде: ведь Робинзон принес с собой на свой остров культуру, наши же островитяне явились бы на свой остров без всякого умственного развития, без всякого опыта.

Нет надобности продолжать нам дальше рисовать нашу картину и останавливаться на вопросе о том, может ли гипнотическая эвакуация головного мозга (экспериментом доказано, что может) достигнуть такой степени, при которой пробуждение человека от гипнотического сна уподобилось бы вполне его рождению. К тому же я рисовал представленную мной здесь картину отчасти с действительности: остров, о котором была речь, есть Земля; омывающий его океан – мировое пространство; повстречавшиеся друг с другом на острове существа – люди; переживаемая ими томительно-долгая робинзонада – история человеческой культуры.

Ведь если вдуматься хорошенько в положение наше здесь, на Земле, то придется согласиться с тем, что оно во всех своих пунктах сходствует с изображенным нами положением обитателей острова, за исключением только того, что мы пробуждаемся от сна, предшествовавшего нашей земной жизни, не как искушенные опытом и обладающие развитым самосознанием существа, a как лишенные самосознания и беспомощные создания. Так как в этом состоит единственная разница, то от этого же зависит и единственная разница между нашим отношением к вышесказанным вопросам и отношением к ним наших островитян. Последние пробуждаются глубокомысленными философами, так как философ есть тот, для кого представляют загадку его собственное существование и существование мира. Мы же в течение детства привыкаем к созерцанию вещей и своего собственного существа до такой степени, что они, вместо того, чтобы вызывать в нас удивление, кажутся нам вполне понятными. Когда наше сознание достигло своей степени зрелости, оно сделалось, благодаря притупляющей силе привычки, неспособным к удивлению, и мы ушли с головой в практические наши дела. Правда, по временам наиболее вдумчивые люди сознают загадочность своего на земле положения; обе загадки – и человек и мир – объявляются богословами и философами достойными размышления предметами, предметами первейшей для человеческой мысли важности; но их усилия вызвать нас на размышление никогда не оказывали глубокого и продолжительного на нас влияния уже потому, что в решении вышесказанных задач никогда не существовало согласия между ними самими.

Как бы то ни было, a везде и всегда существовало если и не ясное сознание, то смутное чувствование полной загадочности человека и его положения в мире. Никогда человечеству не мог казаться понятным сам собой факт пребывания его на называемом Землею космическом острове без знания им цели этого пребывания. Уже одно наше стремление получше устроиться на этом острове вызывается не только практическими нашими потребностями, но и объективным интересом и надеждой, что, может быть, на этом пути будет обретена нами разгадка нас самих; богословы же и философы неумолчно гласят, что одними естественнонаучными экскурсиями по нашему острову мы не добьемся ничего, что за всякой физикой должно скрываться нечто иное, метафизика, и что только там и может быть обретен ключ от извечных загадок.

В истории культуры часто наступают эпохи, в которые господствует всеобщая вера в метафизику, в которые она отливается даже в резко определенные формы. Но затем всегда наступают периоды сомнения не только относительно ее форм, но и относительно существеннейшей ее задачи. Тогда появляется та замечательная умственная болезнь, которую Шопенгауэр называет метафизической беспечностью и которая господствует в виде продолжительной эпидемии. Тогда тот, кто сохранил еще в себе настолько смирения и рассудительности, чтобы признавать загадочность мира и человека, считается мечтателем и самоистязателем. Эта болезнь приобрела в наши дни даже форму научной системы, именующей себя материализмом. Материалисты представляют нечто вроде общества воздержания от мышления: они утверждают, что нашему водворению на нашем космическом острове не предшествовало вообще ничего, и что за нашим его оставлением, за нашей смертью, также ничего не последует. В человеческом существе, мол, нет ничего загадочного, человек представляет продукт обитаемого им космического острова и состоит из того же, что и этот остров, вещества. Это земное вещество, материя, развилось в органическое вещество благодаря-де своим собственным силам (барон Мюнхгаузен вытаскивал сам себя за волоса из болота); жизнь и мысль якобы тоже результат деятельности материи.

Для материалистов мир представляет задачу физическую, человек – химическую. Бесспорно, что они таковы на самом деле; но это не препятствует им быть и задачами метафизическими. Если бы мир вдоль и поперек, начиная с величайшей звезды и кончая ничтожнейшей пылинкой, был разгадан нами, как физическая загадка, мы очутились бы в курьезном положении: всяк из нас, не потерявший рассудка, сейчас же пришел бы к сознанию существования метафизической загадки. Мы уподобились бы тогда индийскому королю, державшему при своем дворе множество ученых, на обязанности которых лежало собираться у него и поучать его; они отлично умели говорить обо всем, но не могли удовлетворить короля в одном: каждый раз, закрывая заседание и обращаясь к ним с вопросом: "ну так отчего же существует что-либо вообще?" король не получал от них никакого ответа.

Материалист видит в мире только механическую его сторону, и так как он знает только законосообразно действующие силы, то жизнь природы кажется ему бессмысленной, бесцельной игрою. Для него не имеет цели ни существование природы, ни существование нас самих. Для него механическая законосообразность и разумная целесообразность – несовместимые понятия. Это – краеугольный камень материализма, но вместе с тем и капитальнейшее его заблуждение: ведь цели вполне могут быть достигаемы, и разнообразно достигаются, на пути механического законосообразного действия. В таких случаях целесообразность даже тем неоспоримее и совершеннее, чем совершеннее механизм. В карманных часах, во всяком техническом изобретении механизм является на послугах цели; если же так, то то же самое вполне может иметь место и относительно мира.

Вообще естественнонаучное определение вещей касается только внешней стороны их, a отнюдь не их сущности. С этой точки зрения Гетевский Фауст разрешается в тряпичную бумагу и типографские чернила, ария Моцарта – в ряд последовательных колебаний воздуха. Но Гете и Моцарт ни за что не согласились бы с тем, чтобы такое определение исчерпывало определяемое, точно так же как всегда более рассудительные люди не соглашались с тем, что естественнонаучное определение мира исчерпывает мир. Бесспорно, мир есть естественнонаучная задача, но вместе с тем он есть и задача эстетическая, этическая и метафизическая. Это было признаваемо во все времена всеми людьми, дух которых не мог ограничиться тем, чтобы только скользить по поверхности вещей.

Никто не станет отрицать того, что естествознание выполнило только часть, и легчайшую часть, своей задачи: вышеупомянутые островитяне сделали бы еще очень мало для уяснения себе своего положения, если бы они даже в совершенстве исследовали свой остров; что же сказать о человечестве, не сделавшем ничего подобного относительно своего острова?

Мы обладаем крайне микроскопическими познаниями. Опытные наши науки еще очень далеки от состояния законченности, и можно сказать наперед, что в будущем наша наука будет разветвляться все больше и больше. Поэтому в настоящее время не может быть речи и о какой бы то ни было законченности нашей философии, нашего миросозерцания. Это следует уже из того, что необходимейшие для возведения здания миросозерцания явления природы – темнейшие и загадочнейшие. Обширнейшую область явлений природы обнимает и точнейшую картину их рисует нам астрономия, но объяснение одной внешней стороны природы представляет ничтожную философическую заслугу: теперь, как и прежде, созерцание небесных светил возбуждает в нас только чувство, мир же как был, так и остается для нас колоссальным вопросительным знаком. Обратившись к земле, увидим, что и здесь мы такие же ничегонезнайки. Яснее всего для нас область минералогии; но мы не можем извлечь из нее для себя никакой философической пользы; имеющая несравненно большую философическую цену биология полна загадок; человек же, это сложнейшее из всех явлений природы, – величайшая для нас загадка. Он никогда еще не был вполне определен с физиологической своей стороны; что же касается высшей его стороны, духовной, то психология представляет арену борьбы всевозможных, даже диаметрально противоположных мнений. Для одних психологов человек представляет кучу химических веществ, для других – эманацию Бога.

Но от психологии находится до некоторой степени в зависимости судьба всей философии: ведь человек может быть удовлетворительно объяснен только путем изучения его высших функций, a он – высшее явление природы, цвет, по меньшей мере известной нам, природы. Если же так, то философ, не изучивший предварительно, прежде, чем приступить к занятиям метафизикой, психологии, похож на ботаника, который захотел бы при объяснении фруктового дерева не обращать никакого внимания на его плод.

Не все явления природы имеют одинаковое в деле объяснения мира значение; к сожалению, чем они загадочнее, тем они важнее. Мы должны отложить попытки решения мировой загадки до тех пор, пока не будет решена нами загадка, представляемая человеком, особенно с психологической его стороны, т.е. пока не будет решена загадка о человеческой душе. Правда, решением этой загадки занимались величайшие умы всех времен; но как мало сделано в этом отношении, это доказывается тем фактом, что имеющая место на почве психологии исконная борьба между материализмом и спиритуализмом с течением времени не только не ослабляется, но даже обостряется, почему многие скептики и решили, что человеческая душа принадлежит к числу неразрешимых загадок, к числу загадок, о которых надобно сказать не ignoramus, a agnorabimus.

Так неужели же нам надо на самом деле сложить руки? Не думаю. Ведь этот вопрос был бы решен бесповоротно в отрицательном смысле только в том случае, если бы было доказано, что при решении задачи о человеке шли по надлежащему пути и что были исчерпаны все способы этого решения. Но раз можно доказать (как мы это сделаем), что при решении: этой задачи шли по ложному пути и ни разу не попытались прибегнуть к единственно надежному способу достижения цели, мы должны стряхнуть с себя апатию и почувствовать в себе мужество снова приняться за работу. Здесь мы должны во всяком случае заметить, что в указании нашем на существование прямого пути решения нашей задачи взгляд относительно частичности человеческого знания приобретает более глубокое обоснование, чем какое он имел до сих пор. Когда же будет доказано, что ее решения надобно искать гораздо глубже, чем до сих пор думали, мы, без сомнения, окажемся в лучшем положении, чем наши предшественники, потому что для нас будет по крайней мере ясно, где должна быть точка приложения интеллектуального рычага.

Вполне понятно, что при решении проблемы о душе исходили из того, что нам известно о человеке: для обретения души анализировали человеческое самосознание. Считали само собою понятным, что изучение души и анализ сознания – тождественные понятия. Но это – не что иное, как pettito principii, бездоказательное предположение. Не принимали при этом во внимание возможности (против которой логика не имеет возражений) того, что душа наша не обретается вполне в нашем самосознании, что свет нашего самосознания не освещает всей глубины нашего существа. Мыслимо то, что фактический материал, на почве которого следует строить здание учения о душе, исследован в недостаточной мере, даже – то, что не было обращаемо внимания как раз на те явления, которым принадлежит решающее значение.

Нетрудно доказать, что в действительности имело место то и другое: душу искали не на надлежащем пути, a кто шел по надлежащему пути, упускал из виду явления решающей важности.

Что нашим самосознанием обнимается не вся наша душа, что некоторая часть ее остается за его пределами и что, значит, неверен самый исходный пункт прежнего учения о душе, это неопровержимо. Что такое наше самосознание? Очевидно, – только частный вид нашего сознания, отличающийся от последнего не своим органом, но своим объектом. Самосознание есть сознание, направляющееся внутрь нас самих, обращенное на наше я. A что такое сознание? Продукт биологического развития. Биология учит, что развитие сознания совершается, и в количественном и в качественном отношении, параллельно развитию организации. Сложнейшее на земле существо, человек, обладает и развитейшим сознанием. Но даже и человеческое сознание не достигло высшей ступени своего развития: оно не доросло до своего объекта, мира; оно не обнимает его вполне. Уже созерцание звездного неба говорит нам, что наше знание находится в таком же отношении к нашему незнанию, в каком капля воды – к океану. Только ничтожная часть существующего попадает через каналы наших чувств в наше сознание. Наши чувства ограничены не только с количественной, но и с качественной стороны. Наш глаз приспособлен только к восприятию семицветного спектра, к восприятию только семи цветов радуги; но видимый нами спектр простирается, невидимо для нас, на неведомое для нас протяжение в обе стороны. Существуют инфракрасные и ультрафиолетовые лучи, производимые для своего видения их нами одни слишком большим, другие слишком малым числом колебаний эфира. Существование таких лучей можно доказать физическими аппаратами, более чувствительными к восприятию света, чем ретина нашего глаза. Точно так же ограничены и все остальные наши чувства, например, колебания воздуха, не достигающие 30 и превышающие 24000 в секунду, не производят для нас никакого звука.

Далее. Существуют в природе силы, которым не соответствует ни одно из человеческих чувств, и которые воспринимаются нами только в том случае, когда они превращаются в другие, воспринимаемые нами силы: у нас нет чувств для восприятия явлений магнетизма и электричества. Наконец, нужно упомянуть и о том, что мы воспринимаем не самые процессы природы, a только их на нас воздействия (не колебания эфира, a свет; не колебания воздуха, a звук). Таким образом, мы носим в себе не точный, a субъективно искаженный образ мира, что, однако, не оказывает никакого вредного влияния на нашу практическую жизнь, так как это искажение не индивидуально и совершается закономерно постоянным образом.

Мы высказали сейчас общеизвестные истины, истины, доказываемые естествознанием. Значит, для опровержения материализма достаточно уже одного естествознания. Жизнь и смерть материализма – в жизни и смерти утверждения, что действительно только чувственное. Так как, рассуждает материализм, у нас пять чувств, то у материи только пять свойств. Придерживаясь такой логики, можно бы было сказать с таким же точно правом, что не существует солнца, потому что существуют слепые. Как естествознание, материализм сам доказал, что мир не обнимается нашими чувствами; значит, он подкопал свой собственный фундамент, сам срубил сук, на котором сидел. Как философия же, он утверждает, что сидит еще наверху. Но он не имеет никакого права именовать себя философиею; поступать так, это с его стороны великое безумие, так как он до философии еще не дорос. Он имеет только право называть себя ветвью науки, присовокупляя к этому, что составляющий объект его изучения мир – призрак. Но хотеть строить на такой почве миросозерцание значит впадать в бьющее в глаза противоречие: действительный мир, это совсем не тот и с количественной, и с качественной стороны, мир, который знает материализм; а ведь предметом философии может быть только мир действительный.

Что наше сознание не исчерпывает своего объекта, это должно иметь место и относительно частного, хотя и высшего, вида его, нашего самосознания. Ведь, во-первых, объект нашего самосознания окутан гораздо более густым мраком, чем что бы то ни было в известном нам мире, a во-вторых, нашему сознанию все же предшествовала продолжительная история биологического развития, так что оно представляет уже, может быть, довольно высокую ступень лестницы этого развития, тогда как наше самосознание, по крайней мере наше самопознание, явилось по большей мере с появлением человека, и потому находится в зачаточном еще состоянии, представляет нижнюю ступень этой лестницы. Если же так, то нет ничего невероятного в том, что наше самосознание не исчерпывает своего объекта, не исчерпывает нас самих. Этим самым произносится приговор над психологиею, желающею ограничиться анализом нашего самосознания: такая психология находится в противоречии с эволюционизмом и, понятно само собой, не может решить нашей задачи.

Наше самосознание освещает отнюдь не всю физическую сторону нашего существа. Подобно тому, как порог сознания нашего отделяет нас от процессов, совершающихся вне нас, в природе (о числе и истинной природе этих процессов мы отнюдь не можем иметь правильного суждения), он отделяет нас и от процессов. совершающихся внутри нас. Органические процессы – рост, питание, пищеварение, кровообращение и пр. – совершаются в здоровом теле бессознательно. Если так, то, согласно древнему учению о душе, эти процессы должны бы были принадлежать чуждой нашему существу материи нашего тела, материи, с которой наша душа была бы связана необъяснимо роковым образом. Но могло бы быть и так, что эти органические наши процессы, несмотря на свою закономерность, принадлежали бы собственному нашему существу, в каковом случае нам опять пришлось бы отказаться от ложного предположения, что сущность нашей души состоит в сознании. Ведь наша душа могла бы быть животворящим и организующим началом, и в таком случае бессознательность процессов органической нашей жизни отнюдь не могла бы служить доказательством в пользу того, что источник их чужд нашей душе. Но если бы было доказано, что этими процессами управляет наша душа, человек был бы объяснен монистически.

Мы не познаем всего существа нашей души и в наших чисто психических функциях, в наших чувствованиях, мыслях и актах воли. Материалисты утверждают даже, что и психические наши функции – продукты нашего тела; что наши мысли и чувствования – также функции нашего тела. Хотя это утверждение нелогично и высказывается материалистами в силу только того, что они смешивают cum hoc с propter hoc, однако нельзя оспаривать того, что наши мысли и чувствования находятся в связи с отправлениями телесных наших органов, что процессы нашего мышления и нашего чувствования совершаются параллельно телесным нашим отправлениям. В этом-то и сила материализма, заключающего от такой параллельности к несуществованию всей вообще души. Но мы не будем останавливаться на этом спорном пункте. Спор о том, имеем ли мы в вышесказанной связи всего-навсего сосуществование (как утверждают то спиритуалисты) или причинность (как утверждают материалисты), так стар, как сама психология. Мы можем оставить его совершенно в стороне потому, что будем черпать доказательства существования души в области совершенно других, важнейших, чем явления, в области которых их черпали доселе, явлений, – явлений, имеющих место в жизни человека, когда о нормальных состояниях его телесных органов не может быть и речи.

В результате вышесказанного является королларий: наша душа не освещается вся нашим самосознанием.

На это скептик может сейчас же сказать: если так, то решение вопроса о существовании души надобно отложить до времени надлежащего биологического расширения области нашего самосознания. На это ответим, что дело обстоит не так плохо. Если не сознаются нами самые психические функции наши, то тем не менее в наше самосознание западает многое из их результатов. В нашей духовной жизни постоянно имеет место попеременность сознательного и бессознательного состояний. В творчестве гения имеет место составляющее условие наступления явлений бессознательной жизни человека ослабление чувственного его сознания, в гипнотизме же – доказываемое беспамятливостью его по пробуждении его от гипнотического сна полное этого его сознания омрачение.

Несомненно, что вышесказанная попеременность служит неопровержимым доказательством имеющего место в нашей духовной жизни дуализма. Но раз так, мы оказываемся сейчас же лицом к лицу с важным вопросом, – вопросом о том, как надобно смотреть на этот дуализм: ограничивается ли он Сферой деятельности головного нашего мозга, или это – дуализм головного нашего мозга и нашей души. В первом случае пришлось бы иметь дело с двойственностью нашего я, обе половины которого оставались бы в ведении физиологической психологии; во втором же случае мы должны бы были примкнуть к определению человека, высказанному уже сто лет назад Кантом, a именно, что он – субъект, распадающийся на два лица, из коих одно пришлось бы наделить естеством физическим, a другое – психическим. Решение вопроса о том, правильно ли такое определение человека, зависит всецело от решения вопроса о том, вся ли духовная деятельность наша неотделима от головного нашего мозга, или есть возможность выделить из области бессознательных наших функций такие, которые toto genere отличаются от наших функций, неотделимых от нашего головного мозга, и которые потому должны иметь своим органом не головной наш мозг, a другой наш орган. Душу мы обрели бы в области бессознательного только в этом последнем случае.

Кантовское определение человека осталось без всякого влияния на психологию потому, что наука непростительным образом оставляет без всякого внимания область явлений, образующих эмпирический базис этого определения и, к сожалению, во времена Канта пребывавших в неизвестности. Эти явления составляют объект оккультических наук, находящихся, как известно, в загоне до сих пор.

Итак, status quo вопроса о душе обусловливается обоими вышеупомянутыми обстоятельствами: во-первых, душу искали не в надлежащем месте, a именно, вместо того, чтобы искать ее в области бессознательного, ее искали в сознании, a затем, когда – и это только в новейшее время – обратились за поисками к ее бессознательному, стали и здесь искать ее не в надлежащем месте: обратили преимущественное внимание на ненадлежащие явления бессознательной нашей жизни, a именно, на те, которые констатируют бессознательную деятельность головного нашего мозга, a не на те, которые констатируют совместную с этой деятельностью жизнь нашей души.

Кто признает оккультические явления, тот окажется принужденным обратиться к Кантовскому определению человека. Это – дело не произвола, a необходимости. Он тогда скажет в унисон с оккультизмом, что хотя жизнь нашей души и протекает вообще для нас бессознательно, сама по себе наша душа отнюдь не бессознательна, что ее функции являются попеременно то сознательными, то бессознательными, что ее бессознательные функции качественно вполне отличны от ее функций сознательных и что они с закатом чувственного нашего сознания становятся сознательными, a с его восходом делаются снова бессознательными.

Раз так, возможность двойственности нашего существа, возможность дуализма нашей души и головного нашего мозга (монистическим разрешением этого дуализма мы займемся далее), a не дуализма деятельности головного нашего мозга, превращается в действительность. Но в таком случае на обусловленное нашими чувствами и головным нашим мозгом, как его органом, наше сознание придется смотреть только как на одну из половин нашего духовного существа, только как на земную форму явления нашей души, и отличать от него другую половину этого нашего существа, которую будем пока называть сверхчувственною.

Таким образом оказывается, что на самом деле корни нашей души лежат гораздо глубже, чем это думали, a значит, что настоящей психологии у нас еще нет, что она еще дело будущего. Пока же мы можем утешать себя той мыслью, что нам известно по крайней мере место, в котором надобно искать нашу душу, и что нам предстоит в перспективе делать заключение об ее существовании и об ее природе на основании таких функций нашего организма, которые, бесспорно, могут принадлежать только ей, которые не связаны ни с каким телесным органом нашим и потому находятся от материалистической науки за тридевять земель. Взятое независимо от вышесказанного, Кантовское учение о душе является крайне безнадежным предприятием; но если мы, прежде чем строить учение о душе, обратим внимание на явления, на почве которых надобно его строить, то окажется не только то, что такое учение о душе имеет больше шансов достигнуть своей цели, чем прежнее, но и то, что только оно одно и может ее достигнуть.

Кант говорит: "Признаюсь, что я очень склонен к утверждению существования в мире нематериальных существ и к сопричислению к ним моей собственной души". Что же касается одновременного существования материальной и нематериальной сторон человеческого существа, то о нем говорит затем Кант так: "Поэтому человеческую душу надо бы было считать уже в течение настоящей жизни человека одновременно связанной с двумя мирами, из которых она, доколе наши два лица соединены друг с другом нашим телом, ясно воспринимает только материальный мир". И далее: "Поэтому хотя у нас и один субъект, одновременно принадлежащий видимому и невидимому мирам, как их член, у нас не одно лицо, ибо представления об одном мире, в силу своей особенной природы, не сопровождаются представлениями о другом мире, почему то, что я мыслю, как дух, не познается мной, как человеком, и наоборот" 1).

1) Kant: Trдume eines Geistersehers. 14, 20, 26 (Kehrbach).

Существуют однако люди, которые говорят, что Кантовское сочинение, из коего только что приведены нами цитаты ("Грезы духовидца"), представляет сатиру на Сведенборга и на веру в духов, с которой Кант церемонился только в докритический период своей деятельности. Но это утверждение опровергается вполне тем фактом, что Кант спустя 22 года после издания этого его сочинения читал лекции, в которых высказал такой же самый взгляд на тот же самый предмет и по поводу того же самого Сведенборга, идеи которого он называет "возвышенными" 1). Важнейшую часть этих его лекций, в которых он является мистиком в критический период свой, я, вследствие того что их нет ни в одном из полных изданий его сочинений, издал 2) недавно и хочу сделать здесь две из них выдержки.

"Жизнь, – говорит в одном месте этих своих лекций Кант, – состоит в commercio души с телом; начало жизни есть начало commercii, конец жизни – конец commercii. Начало commercii есть рождение, конец commercii – смерть. Продолжительность commercii есть жизнь. Начало жизни есть рождение; но последнее есть начало жизни не души, a человека. Конец жизни – смерть; но последняя есть конец жизни не души, a человека. Таким образом, рождение, жизнь и смерть – только состояния души"... "Следовательно, преходяще только наше тело, субстанция же наша непреходяща; она должна была существовать и в то время, когда не существовало нашего тела"...


"Жизнь человека двойственна; она слагается из двух жизней: животной и духовной. Первая жизнь есть жизнь человека, как человека, и чтобы человек жил этой жизнью, ему потребно тело. Вторая его жизнь есть жизнь духов, которой его душа живет независимо от его тела и которой жить она должна продолжать по отделении своем от его тела" 3).

1) Pцlitz: Kants Vorlesungen Ьber die Metaphysik. Erfurt, 1821.


2) Du Prel: Kants Vorlesungen ьber Psychologie. Leipzig, 1888.


3) Du Prel: Kants Vorlesungen ьber Psychologie. 75-76 u 79.

Из предыдущего оказывается, что в учении Канта о душе содержатся все необходимые составные части учения о душе. Он учит, что наша душа пребывает в области бессознательного, что два лица нашего субъекта существуют одновременно, наконец, он учит предсуществованию и бессмертию. Но, несмотря на это, новейшая психология занялась исследованием исключительно одного из лиц нашего существа, начинающего свое существование с нашим рождением и оканчивающего его с нашей смертью, почему и учение о душе неминуемо должно было сделаться материалистическим.

Кант ничуть не сомневался и в том, что учение о душе надобно строить на почве оккультических наук. Вот откуда интерес его к духовидению, к Сведенборгу. Последний однако мало удовлетворил его, и он не мог построить согласно своему плану учения о душе по недостатку фактического материала. Мы же, имеющие громадное пред ним в этом отношении преимущество, вполне можем осуществить это предприятие. Уже не говоря об оставленных нам древними и средними веками богатствах материала, богатствах, из которых однако наша наука не почерпнула ровно ничего, у нас есть уже 100 лет сомнамбулизм, 50 лет гипнотизм и 40 лет спиритизм.

Чтобы сделать правильнейшую оценку имеющегося в нашем распоряжении материала для возведения здания нового учения о душе, мы должны уяснить себе, что наука вправе возразить против прежнего учения о душе, или иначе, каких ошибок должно избегать новое о ней учение.

Древнее учение о душе – учение дуалистическое. Оно учит, что человек представляет соединение смертного тела и бессмертной души; но в чем состоит это соединение, этого оно не может объяснить; наука же, и с полным правом, требует монистического объяснения человека. Древнее учение о душе искало душу в самосознании; но так как в последнем мы обретаем только такие духовные функции, которые неотделимы от телесного их органа, чувств и головного мозга, то отсюда один шаг до материалистического воззрения на мозг, как на причину мышления, и до провозглашения тезиса материализма: материя мыслит. В таком случае душа оказывается излишнею; получается, правда, монизм, но монизм совершенно бездоказательный.

Но у нас получился бы монизм, и монизм доказательный, и в том случае, если бы нам удалось вывести отделенные друг от друга в прежнем о душе учении китайской стеной тело и телесно опосредствованный дух из общего третьего, из души. Это и делает новейшее учение о душе. Оно монистично и имеет то пред прежним о душе учением преимущество, что указывает душу в надлежащем месте, в области бессознательного.

Такой монизм имеет значительное преимущество пред монизмом материалистическим. Материализм выводит разумное из неразумного, мыслящее из не мыслящего, жизнь из мертвой материи. Но ни с чем не сообразно выводить высшие функции человека, разум и мораль, из такого низменного источника, как материальное начало: хорошо идущие часы не могут быть делом рук плохого мастера. Если функция разумна, то очевидно, что ее орган должен быть выводим из некоторой причины тоже разумной. Так и поступает новейшее о душе учение: оно признает материалистический тезис, что мысль есть продукт головного мозга, но прибавляет, что головной мозг есть в свою очередь продукт, продукт души, и говорит, что мыслит душа посредством головного мозга.

Для удовлетворения всем от учения о душе требованиям новейшее учение о душе должно объяснить и соединение души с телом. Для этого стоит только распространить вышеупомянутое отношение головного мозга к душе на все тело, т.е. наделить душу способностью организования, способностью, благодаря которой она образует тело. Органом души служит не только головной мозг, но и все тело. Однако если допустить, что это так (сейчас же докажем, что это так на самом деле), то бессознательное превратится не в душу, a всего-навсего в слепую волю организования. Спрашивается: если затем мы наделим эту волю способностями представления и познания (далее будет доказано, что мы так и должны поступить), то превратится ли тогда бессознательное в душу?

Нет, еще не превратится. В таком случае мы сделаем только шаг от Шопенгауэра к Гартману. У Шопенгауэра бессознательное есть слепая воля, у Гартмана же оно – воля и представление. Шопенгауэр опроверг только материализм; для решения же загадки о человеке его слепой воли еще недостаточно. Слепая воля не может зажечь свет познания; она не может построить такой головной мозг, который был бы органом разумного мышления. Вот почему со стороны Гартмана было совершенно последовательно наделить бессознательное способностью представления; но и у него душа расплылась меж пальцев, расплылась вследствие сделанного им сальто-мортале, отождествления им бессознательного с мировой субстанцией. Хотя он опроверг этим Шопенгауэровский пантелизм, он не опроверг этим пантеизма.

С полным правом могло бы именовать себя учением о душе только такое учение, которое доказало бы наличность в человеческом существе не только метафизического зерна – как сделали это Шопенгауэр и Гартман, – но и метафизической индивидуальности. Если бы это было сделано (мы докажем, что это сделано на самом деле), тогда, и только тогда, мы обрели бы истинную душу. Хотя и пребывающая в области бессознательного, сама она была бы тогда не бессознательной, но обладала бы способностями воления и познания и индивидуальностью. Только тогда бессознательное действительно превратилось бы в душу, в субъект.

Чтобы предупредить всякую возможность смешения этого субъекта с лицом земного сознания и вместе с тем как можно резче оттенить новейшее о душе учение от делавшего такое смешение прежнего о ней учения, я назвал уже прежде душу трансцендентальным субъектом. Это выражение, хотя очень редко, употреблял и Кант 1), разумевший под ним то самое, что он зачастую называет "умопостигаемым субъектом", a также "абсолютным субъектом" 2).

1) Kant: Kritik der reinen Vernunft, 296, 482, 699 (Kehrbach).


2) Kant: Prolegomena, 46.

Этот трансцендентальный1 субъект человека, его душу, отнюдь нельзя ставить на одну доску с земною формой его явления. Раз душа человека обладает способностью организования, человек делается всего-навсего формою ее обнаружения. Далее. Организование и представление не порождают в трансцендентальном субъекте никакого дуализма; это только две идеально разделимые, реально же (как это мы докажем) нераздельные функциональные стороны этого субъекта: организование сопровождается всегда мышлением, и наоборот. Но так как трансцендентальный субъект соединен в одно целое с земной формой своего явления, то мы должны доказать, что тождество организующего и мыслящего в нас начал должно иметь место и в земной деятельности нашего духа, т.е. что к нашему мышлению примешивается всегда трансцендентальное организование и наоборот.

1) Ср. Zeising: Neue Lehre von den Proportionen des menschlichen Kцrpers и Pfeifer: Der goldene Schnitt.

Что касается доказательства первого тезиса, то его надобно искать в области эстетики и техники. Но для учения, переносящего душу в область бессознательного, эта задача отождествляется с задачей доказательства того, что в продуктах эстетического и технического творчеств обнаруживается несознаваемая нами деятельность организующего в нас начала. Если, например, мы видим, что деятельность членообразовательного нашего начала обнаруживается в построении греческих и готических храмов, что их строители бессознательно следовали в своей архитектонической деятельности принципу золотого сечения, то это служит несомненным доказательством сопровождаемости земного мышления трансцендентальным организованием). Еще разительнее сказывается это в наших технических изобретениях, в которых, по-видимому, бессознательное отнюдь не должно бы было иметь места. Казалось бы, что процесс технического изобретения должен бы был быть освещен на всем своем пути светом сознания, так как он бывает целесознательно направляем к математическому решению определенной технической задачи. Однако все технические изобретения, начиная с простейшего механизма и кончая сложнейшим аппаратом, указывают на наличность в духовной деятельности человека какого-то нижнего течения, исходящего от организующего в нем начала, что доказывается тем, что технические аппараты суть не что иное, как копии с частей нашего тела, так называемые органопроекции, но копии, делаемые вполне бессознательно 1). Например, camera obscura представляет бессознательное подражание глазу; можно даже сказать, что строение человеческого глаза было понято только после того, как была изобретена camera obscura. Значит, уподобление фотографического объектива хрусталику глаза, задвижки фотографического аппарата – ирису, затвора этого аппарата – векам, эластического его меха – способному к сокращению глазному яблоку, светочувствительной, вследствие действия световых лучей на покрывающие ее химические вещества, фотографической пластинки – светочувствительной пигментной оболочке глаза имеет не одно только метафорическое значение. Точно так же надо смотреть и на сравнение органа слуха с фортепиано или нервной системы – с телеграфом. Даже новейшее изобретение, фонограф, имеет органический прообраз в головном мозгу, деятельность которого во время нахождения его обладателя в горячке совершается механически, так что больной слово в слово повторяет когда-то им слышанные, но позабытые речи.

1) Carus: Physis. Kapp: Philosophie der Technik.

Здесь попутно заметим, что органопроекция дает полную возможность перенести решение вопроса о природе обитателей других миров с почвы фантазии на научную почву, которую, как ни парадоксально покажется это на первый взгляд, всякий монист должен а priori считать почвой решения этого вопроса. Если бы тождество организующего и мыслящего начал имело место на всех обитаемых мирах, то органическое царство и царство техники должны бы были восполнять друг друга во всей природе. Может быть, многие из наших технических аппаратов имеют свой органический прообраз на других. планетах, и многие земные организмы, еще не имеющие у нас технических копий, нашли себе на других планетах место в ряду технических изобретений. Мыслимы существа с телескопическим или микроскопическим строением глаза, и, может быть, жители Марса получили уже в дар от техники крылья, которые у нас до сих пор дарились некоторым организмам только природой. Если все планеты находятся на различных ступенях развития, то несомненно, что на каждой из них проходит в различных местах и демаркационная между органическим и техническим царствами черта, меняющая к тому же свое место с дальнейшим планет развитием. Если органическое и техническое царства представляют взаимное восполнение, то какое мыслимо множество родов органической жизни, какое мыслимо множество неизвестных нам животных форм! Какое, с другой стороны, мыслимо множество едва вообразимых нами и возможных для этих форм родов опыта! Невольно является мысль, что все наши настоящие и имеющие явиться у нас в будущем аппараты представляют, хотя и бессознательные, подражания природе. Но насколько больше нас должно бы было быть существо, которое обладало бы спектроскопом в органической форме, a вследствие этого и способностью восприятия химических свойств вещей, только до некоторой степени обнаруживаемую нашими сомнамбулами! Но, с другой стороны, сколь отличным от нашего мира должен бы был казаться мир таким существам, которые обладали бы нашими техническими изобретениями в органической форме! Из органопроекции мы можем извлечь и практическую для себя пользу. A именно. Она учит нас, что хотя мы в области наших изобретений и не предоставляли дело случаю, однако мы при целесознательном искании решения технических задач не обращали внимания на являемые нам органическим царством образцы. Ведь в природе эти задачи давно уже разрешены простейшим образом, разрешены так потому, что естественное развитие совершается в направлении наименьшего сопротивления. Мы могли бы уже летать, если бы, вместо того, чтобы тратить попусту время на искание регулируемого аппарата, мы постарались сделать копию с органического крыла.


II

Возвратимся к прерванному нами изложению. Участие организующего в нас начала обнаруживается и в художественной нашей деятельности, насколько она вдохновенна, т.е. насколько она приходит к нам из области нашего бессознательного. Это имеет, например, место при антропоморфическом и антропопатическом созерцании лириком природы. Духовное созерцание поэтом природы возможно только вследствие оживления и одухотворения им безжизненного. Типические образы Шекспира или Вальтер Скотта отнюдь не представляют рабского подражания природе, они – вполне субъективные их создания, в процессе творчества которых принимала участие их организующая душа. Гениальное мышление это – организм; оно – органическое целое, в котором главная, основная мысль насквозь проникает все частные мысли, члены этого целого. Вот почему зачастую употребляемое нами выражение "остов (скелет) изложения" заключает в себе нечто большее, чем простую метафору.

Докажем теперь, что земное организование сопровождается трансцендентальным мышлением, или, другими словами, что образование нашего тела целесообразно, т.е. что оно есть продукт трансцендентального нашего представления. Первее всего обратиться бы за доказательством этого тезиса к биологии; но она дать его нам не в силах, она до этого еще не доросла. Обратимся лучше к оккультическим наукам. В них мы обретем разительное доказательство его. Но наперед надобно уделить несколько слов гипнотизму и сомнамбулизму.

Гипнотизм учит нас, что внушением могут быть произведены органические изменения, что им, с одной стороны, могут быть устранены болезненные состояния, a с другой, могут быть подготовлены органические процессы, считаемые врачами патологосимптоматическими. При помощи внушения мы можем управлять физиологическими нашими функциями, совершающимися в нас для нас бессознательно, независимо от нашего произвола, например: кровообращением, выделениями и пр. Уже из сказанного явствует. что на гипнотическое внушение отнюдь нельзя смотреть как на какого-то чудодейственного, проникающего при помощи магической формулы в организм пациента, врача. Действие этого внушения объясняется просто-напросто действием сильнейшей воли внушителя на слабейшую волю пациента, чем первый и пользуется, погружая последнего в гипнотический сон, в состояние психической зависимости. Отсюда – возможность даже преступных внушений.

Таким образом действие внушения объясняется тем, что оно превращается в самовнушение, которому, собственно говоря, и принадлежит активная роль. Внушение дает власть представлению пациента над его органической жизнью, что и служит доказательством господства духа над телом, a вместе с тем опровержением материализма, смотрящего на дух, как на простую функцию тела, и видящего, значит, действительность в совершенно превратном виде.

Из факта, что путем самовнушения могут быть производимы у загипнотизированных лиц органические изменения, вытекает первым делом логическая возможность того, что и у нормальных людей органические функции сопровождаются и управляются несознаваемо ими трансцендентальным их представлением. Но эта логическая возможность превращается в эмпирическую несомненность с обращением к изучению явлений сомнамбулизма. Из того, что сомнамбулы распознают и предсказывают свои собственные болезни, следует, что функционирование нашего организма не сознается только нашим головным мозгом, что оно действительно сопровождается трансцендентальным представлением нашей души. Такие способности сомнамбул, если бы даже они не подтверждались опытом, были бы а priori вероятными для сторонника учения о душе, признающего тождество организующего и мыслящего в нас начал. Для такого учения медицинские способности сомнамбулов – не обособленные явления, с которыми не знаешь, что поделать, но явления, находящие себе определенное в системе сходных с ними явлений место. В этой системе оказался бы ничем не объяснимый пробел, если бы при доказуемости наличности в мышлении трансцендентального организования оставалась недоказуемою наличность в организовании трансцендентального мышления, т.е., если б опыт не являл нам сомнамбулов-врачей, и наоборот, врачебный сомнамбулизм не мог бы так свободно проникнуть в новое о душе учение, если бы в последнем не было для него места. Для кого органопроекция и художественное творчество доказывают нераздельность организования и представления, для того будет a priori доказанной эмпирически доказуемая сомнамбулизмом сопровождаемость органических функций трансцендентальным представлением.

Хотя официальная наука (всего только после пятидесятилетнего пребывания в осадном положении!) сдалась наконец на капитулярию своему врагу, явлениям гипнотизма, тем не менее о явлениях сомнамбулизма, особенно же о видении и действии сомнамбулов на расстоянии, она все еще ничего не хочет говорить.

Такое упорное отрицание ею фактов основывается на лежавшем краеугольным камнем в фундаменте древнего о душе учения предположении, что наше самосознание освещает все наше существо, предположении, исключающем всякую возможность существования анормальных способностей человеческой души. Раз же мы допустим, что самое ядро нашего существа лежит в области бессознательного, ео ipso мы должны будем допустить и существование многого множества для нас бессознательных сил и способностей нашей души. Хотя, как увидим далее, наше земное лицо есть форма обнаружения трансцендентального нашего субъекта, однако необходимо (того требуют явления оккультизма) допустить, что вышесказанные силы и способности наши в исключительных случаях могут обнаруживаться и у земного нашего лица. Чтобы сделать такое допущение, достаточно только заодно с самим естествознанием допустить подвижность психофизического порога нашего сознания. Ведь половины нашего существа, его сознательное и его бессознательное, земное наше лицо и трансцендентальный наш субъект, разделены не неподвижной, но представляемой способным к перемещению порогом нашего сознания подвижной преградою. Мы отнюдь не можем утверждать того, чтобы наши сознательные впечатления от внешнего мира были единственными воспринимаемыми нами от него впечатлениями: само же естествознание доказало нам, что нами сознаются только грубейшие наши от внешнего мира впечатления, наши от него впечатления, производящие в нас только определенной силы раздражение... тогда как неопределенная область остальных наших от него впечатлений, вследствие минимальной степени производимого ими в нас раздражения, остается под порогом нашего сознания, нами не сознается. Но то, что совершается в области нашего бессознательного, и есть настоящее царство нашей души; раз она воспринимает впечатления, о которых нам ничего не известно, она может обладать и произрастающими на почве этих впечатлений способностями, столь же нам неизвестными. Значит, опять-таки для допущения перехода таких способностей с трансцендентального субъекта нашего на земное наше лицо достаточно только допущения подвижности порога нашего сознания. Эта же подвижность – не вымысел, а действительность. Она заявляет о себе уже в явлении попеременности сна и бодрствования. Кроме того, так как индивидуальную подвижность порога нашего сознания предполагает непременно биологическая его подвижность, последняя же имеет место в действительности (без нее был бы невозможен биологический процесс развития сознания, а значит, был бы невозможен и весь биологический процесс), то должна иметь место в действительности и индивидуальная его подвижность. Если же подвижен порог нашего сознания, то с каждым его перемещением должны выходить из скрытого состояния и способности нашего бессознательного, способности души нашей, что и наблюдается во время нахождения нашего в сомнамбулических состояниях. Значит, официальная наука обнаруживает недостаток логики: она не выводит заключений, вытекающих из ее собственных посылок.

Итак, признание права гражданства за трансцендентальною психологией, с которой прежде всего знакомит нас сомнамбулизм, представляет, так сказать, неизбежность. Эта неизбежность обусловливается, собственно говоря, самим фактом существования единственного для физиологической психологии психического нашего органа, головного мозга; ведь существование этого нашего органа делается понятным только в том случае, если смотреть на него как на продукт организующего в нас начала; телеологическая же его организация делается понятной только в том случае, если считать организующее в нас начало началом в нас мыслящим.

Таким образом, новейшее учение о душе с лежащими в его основании оккультическими науками представляет, так сказать, продолжение естествознания и может быть построено на его почве уже теперь. Но материалисты и пантеисты не видят этого и все еще продолжают отрицать душу, a сторонники прежнего о душе учения все еще ищут ее в ненадлежащем месте. Нельзя не согласиться с тем, что ни о чем еще не было написано столько вздору, как о человеческой душе. В этом повинны как спиритуалисты, так и – еще больше – материалисты, при созерцании мудрости которых невольно приходят в голову слова Монтескье: "Lorsque Dieu a cree les cervelles, ll ne s'est pas odlige de les garantir". Изнуренные бесконечной войной, имевшей место на поле психологии, бойцы сложили оружие, и наша новейшая наука, неизлечимо влюбившаяся в макрокосм, не знает, что поделать с психологией.

"И вот проходят люди – говорит блаженный Августин – и дивятся высоким горам, и широким морским приливам, и шумным потокам, и океану, и теченью небесных светил, о себе же самих забывают" 1).

Но для нас, как мы видели это, может до некоторой степени открыться и микрокосм: стоит только искать душу в надлежащем месте и обращать преимущественное внимание на имеющие решающее значение оккультические явления. Такого взгляда, хотя и образовавшегося у него a priroi, держался еще Аристотель.

"Важно, говорит он, дознаться, общие ли у души состояния с телом, или у нее есть нечто и свое собственное... Кажется, что мышление большей своей частью принадлежит одной только душе; но если и оно есть вид наглядного представления или по меньшей мере может вырастать только на почве последнего, то в таком случае и оно не может совершаться независимо от тела. Если бы было доказано существование деятельностей и состояний, принадлежащих только душе, была бы доказана вместе с тем и возможность отдельного от тела существования души; но если бы было доказано противное, была бы доказана и невозможность такого ее существования" 2).

1) Augustinus: Conf. С. 10.


2) Aristoteles. De anima. C. I.

Сказано настолько же кратко, насколько и хорошо. Но со времени Аристотеля явилась новая, не имеющая прецедентов в древних веках, наука, a именно лингвистика. Теперь мы знаем гораздо определеннее, чем мог знать Аристотель, что действительно "абстрактное наше мышление есть вид нашего наглядного представления", что все наши понятия вырастают на почве чувственного нашего восприятия. Поэтому мы не можем уже смотреть на мышление как на функцию, нисколько не принадлежащую телу, как на функцию, принадлежащую исключительно душе. Ведь понятия представляют, так сказать, сгустки представлений; представления же суть функции тела, a следовательно телу косвенно принадлежит и абстрактное мышление. Существование души, как души, не мысленно отделимой от тела, но реально от него отдельной, – каковой и считал ее Аристотель – отнюдь не может быть доказано существованием высших наших функций, получающихся в результате анализа нашего сознания. Оно может быть доказано только в том случае, если может быть доказано существование чистого, не опосредствованного чувствами мышления.

Но такого мышления нельзя обрести в нашей сознательной духовной жизни; в ней ни один акт мыслительной нашей деятельности не отделим от наших чувств и головного нашего мозга. Поэтому при поисках души мы должны отбросить всякую мысль об анализе нашего чувственного сознания, что и выражает Кант следующими словами:

"Общее основание невозможности почерпнуть доказательство посмертного существования души из наблюдения и опыта над духовной жизнью человека на земле состоит в том, что все доступные наблюдению и опыту процессы этой жизни не могут совершаться отдельно от тела... Вот почему такой опыт не может указать нам, чем мы можем быть без тела" 1).

1 Du Prel: Kants Vorlesungen ьber Psychologie, 85.

Итак, за поисками души мы должны обратиться к бессознательному. Только в области оккультических явлений мы и можем найти неопровержимое доказательство существования души. Там мы найдем столь желанное Аристотелем доказательство отдельного от тела существования души, найдем "деятельности, которые принадлежат только душе". Все вообще оккультические явления сопровождаются состояниями чувственной бессознательности и обусловливаются силами и способностями, лежащими в скрытом состоянии и не имеющими никакого отношение к нашему телу. Этим упраздняется физиологическая психология, на смену которой выступает психология трансцендентальная. Последняя преследует цель превращения отрицательного понятия о бессознательном в положительное и пришла уже к следующим результатам. Она учит, что мы имеем право делать противоположение между бессознательным и чувственно-сознательным, но не между бессознательным и сознательным, что так называемое бессознательное есть во всяком случае sui generis сознательное, что оно обладает представлением и мышлением, не опосредствованными чувствами и головным мозгом, причем если в них и принимает участие головной мозг, таковое его участие ограничивается всего-навсего пассивным восприятием трансцендентальных представлений. Оккультические явления показывают, что так называемое бессознательное обладает сознанием и памятью, a следовательно, существенными атрибутами личности. Но наше трансцендентальное лицо качественно отличается от нашего земного лица, a следовательно, реальная двойственность нашего существа должна быть признана в Кантовском смысле.

Хотя существуют попытки разрешения этой двойственности в двойственность всего-навсего физиологическую 1), т.е. попытки доказательства того, что в данном случае мы имеем дело только с двойственной деятельностью головного мозга, a не с дуализмом головного мозга и души, и что, следовательно, смерть "имеет жало" для всего нашего существа, однако такие попытки имеют удачу только до тех пор, пока оставляются в стороне важнейшие явления нашей психической жизни и совершенно произвольно принимаются во внимание только явления, имеющие место в области физиологического бессознательного. Физиологической психологии, которая, если можно так выразиться, неправильной постановкой стрелки направила весь поезд наших мыслей о душе на ненадлежащий путь, ни за что не удастся при помощи ее двойственности нашего я дать физиологическое объяснение, например, видению и действию на расстоянии; вот почему она и отрицает подобные явления: они не находят себе места в ее системе. Люди же, уже давно с ними знакомые, признали за ними силу доказательности отдельного от тела существования души. Например, Делез, один из лучших знатоков сомнамбулизма, говорит так:

"Явления сомнамбулизма дозволяют нам различать в человеке две субстанции, внутреннего и внешнего человека; они дают нам наилучшее доказательство бессмертия души и наилучший ответ на возражения против этого бессмертия; они ставят вне всякого сомнения уже высказывавшуюся древними мудрецами и так прекрасно выраженную Бональдом истину, что человек есть снабженный орудиями чувств дух" 2)

1) Dessoir: Das Doppel-Ich.


2) Deleuze. Praktischer Unterricht ьber den tierischen Magnetismus, 97.

Конечно, кто умышленно сторонится дороги в Дамаск, тот ни за что не сделается Павлом: кто не видел ни одного сомнамбула, может хвалиться, что остается Савлом. Но кто решится посвятить себя наблюдениям над сомнамбулизмом в высших фазах его развития, в которых приходится видеть нечто большее, чем истерию (этот бездонный карман, в который врачи втискивают все, чего они не понимают), тот очень скоро придет к признанию души. Например, Жорже, в своей "Physiologie du Systeme nerveux", отрицал сомнамбулизм и проповедовал материализм; но вскоре затем, после личных опытов магнетизирования и по ознакомлении своем со способностями сомнамбулов, он обратился к вере в душу. Но такое свое убеждение он мог выразить только в своем завещании, в котором говорится так:

"Только что я напечатал мою "Физиологию нервной системы", как всестороннее обсуждение вопроса о значении совокупности необыкновенных явлений, именуемой сомнамбулизмом, привело меня к полному убеждению в необходимости различения двух духовных, одного в нас, a другого вне нас, начал от материальных существований; эти духовные начала суть: душа и Бог. На этот счет у меня существует глубокое убеждение, убеждение, основанное на фактах, считаемых мною неопровержимыми. Это мое признание увидит свет только тогда, когда никто уже не будет иметь оснований сомневаться в моей добросовестности и заподазривать мои намерения. Так как я сам не могу его напечатать, то убедительно прошу тех, кто о нем узнает по вскрытии этого моего завещания, т.е. после моей смерти, дать ему возможно большую гласность" 1).

1) Macario: Du sommeil, 148.

Все исследователи, знакомые с оккультическими науками, приходили почти к одинаковым заключениям, a именно, что наша душа пребывает в области бессознательного, что она индивидуальна и что мы – двойственные существа, что каждый из нас, как выражается С. Мартен, "человек-дух". Так было уже в древности с философами, посвященными в мистерии; так было со средневековыми оккультистами.

"Человек, говорит Парацельс, имеет два тела: элементарное и сидеральное, два тела, образующие единого человека. Смерть разлучает эти два тела" 1).


"Итак, – продолжает он далее – заметьте что у человека две души: вечная и натуральная, и что, следовательно, он живет двумя таковыми же жизнями, что одна из его душ подлежит смерти, другая же ей не подлежит и есть то скрытое в человеке, что и есть человек, чего в нем никто не видит и что обнаруживается только в его делах" 2).


"Во сне, – говорит Парацельс еще далее – когда покоится элементарное тело, усиленно бодрствует тело сидеральное, не ведающее ни покоя, ни сна; когда же пробуждается и начинает жить усиленной жизнью элементарное тело, ослабляет свое бодрствование тело сидеральное" 3).

1) Paracelsus: De gen. stult.


2) Paracelsus: Philosophia sagax. I, c. 3.


3) Там же. I, c. 7.

Итак, построить здание учения о душе в Аристотелевском смысле можно только на почве оккультических наук. Хотя душа человека и пребывает в области его бессознательного, однако во время нахождения его в анормальных состояниях, когда ослабляется его телесная жизнь, она выходит отчасти из скрытого своего состояния. Значит, это только призрак, что здесь, на земле, мы ведем исключительно материальную жизнь и что мы делаемся сопричастными духовной жизни только после нашей смерти. Человек, как двойственное существо, ведет одновременно две жизни; это-то соединение двух существований и представляет, как сказал уже Аристотель, настоящую загадку в человеке. ("Modus, quo corporibus adhaeret spiritus, comprehendi non potest ab hominibus, et hoc tamen homo est".) "Человек, – говорит Паскаль, – удивительнейшее в мире создание: он не может понять, что такое тело, еще меньше может понять, что такое дух, и меньше всего, каким образом дух может находиться в соединении с телом; это для него кульминационный пункт трудности понимания и вместе с тем его сущность". Трудности понимания этого пункта не сознавали до тех пор, пока, разыскивая душу в области, освещаемой сознанием, мнили, что загадочность человеческого существа ограничивается только связью органической материи с жизнью, восприятием и сознанием. Но оккультические науки показывают, что загадочность человеческого существа надобно понимать гораздо глубже. Она заключается в соединении трансцендентального субъекта с материальным телом, соединении двух совершенно разнородных, но тем не менее одновременно существующих начал, из коих одно хотя и все лежит вне пределов чувственного сознания, обнаруживает независимые от тела способности познания и действия. На первый взгляд кажется, что такой союз должен привести нас к учению о душе гораздо более дуалистическому, чем союз органической материи с чувственным сознанием, но освобождение от такого дуализма и объяснение такого, еще более загадочного, союза, приносит нам воззрение, по которому наша душа есть организующее наше тело начало. Это воззрение отнюдь не произвольно; оно основывается на явлениях оккультизма, доказывающих, что человек есть материальное представление сверхчувственного индивидуального начала. Что душа есть животворящее и организующее в человеке начало, это подтверждает его смерть: разлученное с душой тело теряет свою организацию и разлагается на составные части.

Значит, материализм, выводящий жизнь и организование из материи, смешивает (чту он делает зачастую) причину с условием. Конечно, материя тела человека представляет условие материального его существования; но отсюда далеко еще до того, чтоб она была его причиной. Только на первый взгляд может показаться, что материализм решает загадку о человеке; на самом деле он отводит только глаза. Ее не решает и древнее о душе учение спиритуалистов, искавших душу в ненадлежащем месте, в области, освещаемой сознанием. От такой ошибки должно бы было удержать нас уже следующее соображение. Мы не обладаем ни малейшей долей сознания в период утробной нашей жизни; что же касается нашей жизни внеутробной, то вполне развившееся сознание приходит к нам только в годы нашей зрелости; кроме того мы лишены сознания в течение целой трети нашей жизни, занимаемой сном; наконец, в течение всей нашей жизни нами не сознается целая половина наших неорганических отправлений. Но если так, если мы можем жить без сознания, то естественно, что поддерживающая нашу жизнь сила должна пребывать в области нашего бессознательного. С этой поддерживающей нашу жизнь силой мы встречаемся в гипнотизме и еще более в сомнамбулизме, в котором она является силой не только поддерживающей нашу жизнь, но вдобавок и организующей наше тело, причем деятельность ее сопровождается трансцендентальным нашим сознанием, связанным с природой гораздо большим числом нитей, чем наше чувственное сознание. Обнаруживаемые человеком, находящимся в сомнамбулическом состоянии, высшие его способности уже издавна возбуждали в оккультистах такое удивление, что они пришли к заключению о божественном происхождении и бессмертии его души. "Действуюшую на расстоянии магическую силу, говорит ван Гельмонт, мы должны искать в той части нас самих, которая есть образ божий" 1). Таким образом, сказанию, что человек создан по образу Божию, оккультисты придавали гораздо более широкое значение, чем это обыкновенно делается. A именно. Когда говорят, что человек создан по образу Божию, то обыкновенно разумеют земного человека, в каковом случае будет вполне прав Вольтер, сказавший, что "tant pis pour Dieu, si je lui ressemble". Оккультисты же видят наше богоподобие в трансцендентальном нашем субъекте. Вот почему ван Гельмонт выражается так: "Я говорю, что человек есть одаренное разумом животное: но истинный человек – отнюдь не животное, он – истинный образ Бога" 2).

1) Van Helmont: De magnetica vulnerum curatione, §88.


2) Там же, §83.

На существовании магических способностей человека, необъяснимых физиологически, a следовательно предполагающих существование в нем отличного от его тела носителя, оккультисты и основывали доказательство его бессмертия.

"В тайниках нашей души, – говорит Агриппа, – пребывает всевидящее око, которое ослеплено и стеснено в своем зрении тесной и мрачной темницей нашего тела, но которое после нашей смерти, по выходе нашей души на волю бессмертия, обретает целостное знание. У умирающих и обессилевших от старости людей наступает иногда необычайное просветление, потому что их душа, уже до некоторой степени освободившаяся от чувственных оков и приблизившаяся к будущей своей обители, не настолько подчинена своему телу, как душа других людей" 1).

1) Kiesewetter: Geschichte des Occultismus, 29.

Но эти магические способности нашей души ни за что не могли бы сделаться предметом опыта, если бы мы не жили одновременно двумя жизнями: материальной и трансцендентальною. Если бы трансцендентальный наш субъект с рождением нашим утрачивал свою трансцендентальную природу и взамен ее приобретал природу земную, если бы земное существование наше было перерывом и разрешением нашего существования трансцендентального, к которому мы возвращались бы только после нашей смерти, то хотя и тогда существовал бы спиритизм, но не существовало бы сомнамбулизма. Тогда был бы закрыт для нас путь к пониманию оккультических явлений и к решению загадки о человеке; тогда не существовало бы даже всего оккультизма за исключением спиритизма. Оккультические явления возможны и понятны только под тем условием, что мы одновременно живем двойной жизнью. Допущение, что человек путем самопогружения или погружения его другими людьми, при помощи некоторых средств, в экстаз снова превращается в трансцендентальное существо, вследствие чего у него и обнаруживаются магические силы познания и воления, есть допущение вполне невозможное. Ведь нельзя, например, допустить, что магнетизер может пассами сделать нас ясновидящими. Допустить же, что он погружает нас в состояние чувственной бессознательности, вследствие чего уже пребывавшее в нас в скрытом состоянии трансцендентальное наше сознание eo ipso выходит из этого своего состояния, вполне возможно. Итак, говоря словами Канта, оба лица нашего субъекта должны существовать одновременно, иначе был бы невозможен никакой оккультизм. Трансцендентальное наше сознание восходит, как только заходит наше сознание чувственное, подобно тому как начинают загораться на небе звезды, как только заходит солнце; ведь звезды не приходят на небо, как думали древние арийцы, когда уходит с него солнце; они находятся на нем одновременно с солнцем, с заходом которого делаются только видимыми.

На этой-то одновременности двух существований человека и основывается возможность обладания им магическими силами и способностями в здешней его жизни, равно как возможность, с одной стороны, магии познания, сверхчувственного сознания, обнаруживающегося, например, в сомнамбулическом ясновидении, a с другой, – магии воления, магических актов воли. Последнего рода магия обнаруживается двояко: в виде черной, злотворной магии, в виде чародейства, и в виде благотворной магии, животного магнетизма.

Для оккультистов никогда не подлежало сомнению, что человек одновременно живет двумя жизнями: земной и трансцендентальною. Кант же, не обладавший соответственным фактическим материалом, пришел к этой истине спекулятивным путем. Он, как мы только что это видели, в словах, не допускающих никакого сомнения, a не произвольно мной толкуемых, выразил убеждение, что мы, бессознательно для нас самих, духи и находимся в общении с другими духами уже в этой нашей жизни. Но такой взгляд Канта может сделаться понятным только в том случае, если смотреть на потусторонний мир только как на лежащую по ту сторону порога нашего сознания область наших восприятий. Ведь если б этот мир находился вне посюстороннего мира, то половины нашего существа пребывали бы в пространственной раздельности, одна, например, в Мюнхене, a другая где-то в облаках. Но Кант совсем иначе смотрел на это. Для него потусторонний мир представлял не что иное, как тот же посюсторонний мир, но восприятия нами которого остаются по ту сторону порога нашего сознания, Это он выразил в следующих, не допускающих никакого сомнения словах:

"Но когда душа разлучится с телом, она не сохранит прежнего, чувственного, своего миросозерцания; она будет созерцать мир не таким, каким он является, a таким, каков он есть. Поэтому разлука души с телом состоит в превращении чувственного созерцания в созерцание духовное, которое и есть другой мир; другой мир не есть другое место, он есть только другое созерцание" 1).

1) Du Prel: Kants Vorlesungen ьber Psychologie, 92.

Когда Кант говорит далее, что "насколько эмпирическая физика не принадлежит метафизике, настолько же не принадлежит метафизике и эмпирическая психология" 1), он ясно выражает ту мысль, что доказательство существования души может быть обретено только путем анализа сознания, т.е. что душа пребывает в области бессознательного и что потому ее существование может быть доказано только путем изучения трансцендентально-психологических явлений. Итак; как видите, я во всем согласен с Кантом, и потому когда мои противники утверждают, что я толкую его вкривь и вкось, я оказываюсь в необходимости допустить или то, что они не понимают немецкого языка, или то, что они недостаточно добросовестны.

1) Там же, 5.

"Всякий человек – говорит Сведенборг – есть с внутренней своей стороны дух" 1). Этого мало; он говорит и следующее: "Всякий человек, даже во время телесной жизни своей, как дух, находится в общении с духами, хотя он ничего об этом и не знает" 2). Точно то же говорит и Кант следующими словами:

"Будет доказано со временем то, что душа человека находится и во время земной жизни его в неразрывной связи со всеми нематериальными существами духовного мира, что она попеременно то воздействует на этот мир, то воспринимает от него воздействия, чего однако она не сознает, как человек, доколе все обстоит благополучно" 3).

A впоследствии, в критический период свой, он говорит:

"Места, это – отношения телесных, a не духовных вещей. Вот почему нельзя узреть нигде в этом мире души; ведь она не занимает никакого места. Она находится не в каком-либо определенном месте телесного мира, a в мире духовном; она состоит в связи и общении с другими духами" 4).

1) Swedenborg: Von Himmel, §433.


2) Idem, § 438.


3) Kant: Trдume eines Geistersehers, 21 (Kehrbach).


4) Du Prel: Kants Vorlesungen ьber Psychologie, 92.

Этими словами Канта и Сведенборга ясно определяется условие невозможности всех вообще мистических, явлений, т.е. условие, при наличности которого эти явления могут сделаться предметом опыта. Мы можем иметь познание, о сверхчувственном мире только в том случае, если мы сами – духи уже во время земной жизни нашей и если мы связаны уже теперь с другими духами. Благодаря этим двум условиям мы обладаем логическим принципом деления мистических явлений на две категории: сомнамбулические и спиритические явления. Изучая сомнамбулизм, мы познаем свой собственный дух, изучаем вступление наше в духовный мир; изучая спиритизм, мы познаем духов, изучаем вступление их в наш мир. Таким образом, взгляд Канта на занимающий нас вопрос мы можем выразить на современном нам языке следующими словами: мы, бессознательно для нас самих, настолько же медиумы, насколько и сомнамбулы.

Очевидно, что вопрос о правильности такого воззрения не может быть решен а priori: наше чувственное сознание ни слова не может сказать нам о лежащей за его пределами области. Решить его может только опыт; только он один может показать нам, не сознаются ли нами в исключительных случаях нашей жизни непрестанно существующие между нами и духами отношения. Но это может иметь место в том случае, если к одновременности двух существований наших присоединится еще одно условие возможности мистических явлений, a именно, возможность вступления в наше чувственное сознание трансцендентальных воздействий, оказываемых нами, как сомнамбулами, на духов, и трансцендентальных воздействий, оказываемых на нас, как на медиумов, духами, т.е. возможность перемещения представляемого порогом нашего сознания делителя нашего субъекта на два лица. Но подвижность этого порога есть и факт биологический, и факт нашей индивидуальной жизни, a вместе с тем она есть факт, доказывающий реальное единство лиц нашего субъекта: как потусторонний мир, так и потустороннее, трансцендентальное, существо наше лежит только по ту сторону порога нашего сознания. Далее. Подвижность порога нашего сознания по меньшей мере, доказывает то, что явления сомнамбулизма и спиритизма должны иметь место в биологическом будущем, с дальнейшим перемещением этого порога, если они не имеют места, не сделались явлениями опыта уже в наши дни, т.е. на современной ступени его перемещения. Таким образом, в настоящее время Кант нашел бы эмпирическое подтверждение своих спекулятивных чаяний и, можно сказать с полной уверенностью, сделался бы спиритом, которым он был настолько, насколько им можно было быть в его время.

Как бы то ни было, a представителей современного просвещения коробит, как только они услышат слово спиритизм. Но это злосчастное слово тут не при чем; при чем тут только недостаток с их стороны рассудительности, заставляющий их верить в самую возможность оппозиции спиритизму. Конечно, можно умышленно сторониться спиритических явлений, не рискуя быть насильственно привлеченным на спиритический сеанс. Но защитник спиритизма может одержать победу над его противником на почве логики и, если этого мало, может даже доказать ему, что право гражданства даровало спиритизму, того не подозревая, само естествознание. Я намерен сделать сейчас то и другое.

Прежде всего укажу на то, что сомнамбулизм знакомит нас с независящими от нашего тела нашим познаванием и нашим действованием, на носителя которых, на наш трансцендентальный субъект, изменения нашего тела, a значит, и наша смерть, могут не оказывать никакого влияния. Но если бессмертен наш трансцендентальный субъект, то мы попадаем в объятия спиритизма. Если человек оказывается духом во время нахождения своего в сомнамбулическом состоянии, то естественно, что он окажется им и после своей смерти, и весь вопрос заключается только в том, может ли такой обестелесившийся дух феноменизироваться в мире, доступном нашему опыту. На этот вопрос приходится также дать утвердительный ответ: ведь он феноменизируется в мире опыта во время своей земной жизни, во время нахождения человека в сомнамбулизме, не по милости тела, но не взирая на тело. Если телесные путы нашего духа, только отчасти с него спадающие во время нахождения нашего в сомнамбулизме, вполне спадают с него после нашей смерти, то в последнем случае должны иметь место многообразнейшие и легчайшие, чем в первом, его манифестации. Вот отчего о привидениях существует гораздо больше рассказов, чем о двойниках.

Таковы логические основания априорного доказательства реальности спиритических явлений, доказательства, которое однако может быть доказательством только под непременным условием допущения реальности явлений сомнамбулизма. Но так как не в моей власти заставить моих противников изучать сомнамбулизм, то мне остается только доказать, что спиритизму дало почву само же естествознание.

Наш земной опыт обусловливается нашей земною организацией. Не говоря уже об изменении наличных наших чувств, достаточна было бы только изменения порога нашего сознания, чтобы произошло изменение представляемого нами мира. Стоит, например, допустить увеличение или уменьшение времени чувственного восприятия нашего, чтоб увидеть, что тогда наш мир явился бы пред нами совершенно иным. Этот вопрос обстоятельно разработан философом-натуралистом Эрнестом фон Бэром в заслуживающем внимательного чтения рассуждении 1). Мы обратим внимание читателя только на некоторые пункты его. Если бы наша нервная система, рассуждает Бэр, имела иное анатомическое устройство, если бы, например, пребывающие в разобщении органы наших чувств пришли в анастозмотическообразное взаимное сообщение, то мы слышали бы световые явления, вкушали бы звуки и т.д. Если б устилался наш глаз не ретиной, a нервными узлами, которые находились бы в соединении с улиткой нашего уха, то мы слышали бы нами виденное, не видели бы, как семицветный спектр, a слышали бы, как семитонную шкалу, радугу. Существа с таким анатомическим строением слышали бы в созерцаемом нами звездном небе гармонию миров, причем их астрономия нисколько не уступала бы в точности нашей астрономии. Равным образом всестороннее взаимное соединение всех орудий наших чувств породило бы всечувственное восприятие, при котором всякий процесс природы говорил бы всем нашим чувствам. И это внесло бы изменение в наш опыт, и это изменило бы картину нашего мира. Но допустим, что у нас были бы совсем иные чувства; тогда исчез бы весь наш мир, и пред нами возник бы мир совсем другой. Если бы какая-нибудь планета была населена существами, из которых каждое обладало бы одной из вышесказанных особенностей организации, то эти существа, живя друг подле друга, не имели бы друг о друге ни малейшего понятия. Скажем здесь мимоходом, что наш трансцендентальный субъект есть такой обитатель земли, о котором мы не знаем ничего. То же надобно сказать (и это вполне само собой понятно) о головном мозге: и с этой стороны наш опыт находится в полной зависимости от нашей организации. Лошадь, на которой ездил в 1870 году Мольтке, находилась точно в таких же внешних условиях, как и ее всадник, но она приобрела бесконечно меньший, чем он, опыт; гений почерпнет из прогулки гораздо больше умственной пищи, чем дурак – из кругосветного путешествия.

1) Ernst von Bдr: Reden gehalten in naturwissenschaftlichen Versammlungen.

I, 237-284.

Справедливость только что нами сказанного не подлежит ни малейшему сомнению и была доказана самим же естествознанием. Но здесь однако весь узел материалистических недоразумений. Материализм исходит только из обусловленного нашей организацией опыта, выводит из него законы, имеющие силу только для нас, a между тем считает их законами объективными, на самом же деле он открыл законы (если даже допустить, что они обладают наивысшей степенью точности) чисто субъективные, имеющие значение только для существ с человеческой организацией. У существа, которое обладало бы другой, чем обладаем мы, организацией; был бы другой, чем у нас, и опыт, a потому и другие законы. Если бы, например, Людвиг Бюхнер стал говорить существу с другой, чем он, организацией о своих мировых законах, он был бы просто-напросто им осмеян.

С изменением организации изменяется и опыт; с этим согласен материализм. Но с изменением опыта изменяются и выводимые из него законы. Если последнее станет отрицать материалист, то можно будет ему сказать, и сказать с полным правом, что он сам себя не понимает. Всякое мировоззрение, желающее исходить только из опыта и в то же самое время избегающее всякого насчет этого опыта умозрения, a тем более его возбраняющее, должно быть a priori сопричислено к детски наивным.

Если вообразим себе существа, организация которых не имела бы никакого сходства с нашей (какое громадное биологическое богатство являет нам уже известная нам природа обитаемой нами крошечной планеты!), существа, которые были бы невоспринимаемы нами и которые не воспринимали бы нас, то легко согласиться с тем, что в мире таких существ могли бы совершаться процессы, противоречащие законам нашего, обусловленного нашей организацией, мира. Но так как при данном биологическом развитии нашего мира и мира наших гипотетических существ (а эти два мира могли бы не находиться в разобщении даже пространственной) пути восприятия земных и этих существ могли бы (даже должны бы были) иметь точки соприкосновения, то нет ничего мудреного, что вышесказанные процессы могли бы, несмотря на их противоречие нашим, быть для нас обязательным законам, оказывать влияние на нашу способность восприятия, проникать в сферу нашего опыта. Такие процессы с точки зрения нашей законосообразности были бы вполне чудесны, с точки же зрения законосообразности наших гипотетических существ – вполне натуральны. ("Чудеса нашей земли, – говорит Жан Поль, это – законы неба"). Но все вообще процессы, причина которых лежит не в нашем мире, но которые феноменизируются в нашем мире, распространяют свое действие на нашу способность восприятия, и образуют то, что называется областью спиритических явлений. Всякий раз как имеет место какое бы то ни было спиритическое явление, имеет место и соприкосновение двух миров, у обитателей которых различная организация, a следовательно и различный опыт, различные естественные законы. Но вышесказанные процессы могли бы быть производимы и самими гипотетическими нашими существами. Вообразим себе столь грубо-материальное существо, что плотность его тела далеко превосходила бы плотность железа; такое существо могло бы также легко проникать своим телом гранит, как мы своим телом воздух. Представим себе затем существо с таким тонким, эфирным телом, что оно могло бы легко проникать сквозь поры гранита. Для того и другого существа не существовало бы гранита. Такого двоякого рода существа относились бы к существованию друг друга точно так, как Людвиг Бюхнер отнесся к факту проникновения привидений сквозь запертые двери: объявили бы его невозможным.

Таким образом, стоит только стать на вышеуказанную точку зрения, чтобы тотчас же исчез всякий призрак парадоксальности спиритизма. Если материалист мнит, что естествознание никогда не признает спиритизма, потому что последний противоречит законам природы, то рассудительный естествоиспытатель может признать его уже теперь, по крайней мере должен а priori признать его возможность. Ведь все дело сводится к опыту, которого не производят, если производят его так, как профессора, отказавшиеся последовать моему приглашению их на спиритический сеанс. Когда материалист думает, что спиритизм должен быть предан на веки-вечные анафеме, он не понимает сам себя: ведь спиритизм представляет, так сказать, продолжение естествознания, логическое заключение из материалистических посылок.

Теперь мы можем обратиться к учению о душе, которое, конечно, может быть построено без всякой помощи со стороны спиритизма, но которое, благодаря спиритизму, получает большую устойчивость.


Загрузка...