Часть четвертая

310. Тесная столовая на строительстве. Битюгов с вилкой, ложкой и двумя тарелками супа пробирается к столу.

311. Садится. За столиком уже сидит девушка из черной бригады. Он ставит одну тарелку перед ней, другую придвигает к себе. Принимается есть суп. Между двумя ложками поднимает голову и видит…

312…висящий перед ним на стене санитарный плакат с изображением детских глистов и надписью: «Если сознателен ты – уничтожай детские глисты».

313. С гримасой отвращения поднимается, берет обе тарелки и вместе с девушкой уходит.

314. Садятся за другой столик и только собираются есть, как Битюгов видит…

315…другой санитарный плакат, с изображением больших трахомных глаз и надпись: «За едой, в театре в доме – всюду помни о трахоме». Поднимается с места и увлекает за собой девушку.

316. Оба идут с тарелками и едят по дороге.

317. Садятся за новый столик. Теперь он уже ничего не замечает, а на стену смотрит она.

318. Сперва – плакат с изображением двух целующихся голов. Потом рамка опускается, и видна подпись: «Никогда не целуйся, это негигиенично».

319. Девушка решительно поднимается, и они…

320…выходят из столовой на улицу.

321. Идут по строительству. Сумерки. Оттепель.

322. Молодые люди идут. Битюгов немножко обеспокоен близостью девушки.

323. Выходят к реке. Вдали видна строящаяся плотина в огнях. На реке – лед. С деревьев падают тяжелые капли.

324. Девушка берет Битюгова за руку.

325. На шею Битюгова упала капля. Он ежится, высвобождает руку и вытирает шею платком.

326. Девушка снова берет его за руку. Он нерешительно косится, но руки не отнимает.

327. Подходят к большому щиту, неясно рисующемуся в полутьме.

328. Девушка кладет голову на плечо Битюгова. Он растерян, не знает, что делать.

329. Неожиданно на щите вспыхивают электрические лампочки. Это светящаяся карта пятилетки.

330. Битюгов, обрадовавшись поводу, отрывается от девушки и хлопотливо начинает показывать и объяснять:

– Вон там наш комбинат.

331. Девушка тянет Битюгова к себе и указывает на какую-то лампочку внизу карты. Говорит:

– А это что?

332. Битюгов снова отодвигается от девушки.

– Это неинтересно, маленькая стройка… А вот здесь…

333. Убирается подальше от девушки, показывая рукой на самый верх карты.

334. Игра эта кончается тем, что девушка чмокает Битюгова в щеку.

335. Битюгов ошеломлен. Лепечет:

– Как? Целоваться в такую великую эпоху?

336. Девушка оскорблена этим восклицанием. Иронически:

– Негигиенично?

337. Битюгов сконфужен. Хочет что-то сказать, но девушка уходит, промолвив на прощанье:

– До свиданья. Боритесь с детскими глистами!

338. Битюгов бежит за девушкой.

339. Вбегает в барак.

340. Внутренность барака. Музыкант пьян. Его окружает вся черная бригада. Музыканта дразнят, потешаются над ним. Он страшен и жалок. Он танцует со своей трубой ужасный и непонятный танец. Падает в конвульсиях.

341. Крупно. Старик лежит на полу, глаза закатились.

342. Лица черной бригады. Настроение меняется. От веселья они переходят к состраданию.

343. Девушка сердито отодвигает Битюгова и прыскает воду на лицо музыканта.

344. Битюгов принимает решение. Отправляется за перегородку председателя барачного совета.

345. За перегородкой. Невзирая на сопротивление кастелянши (самого председателя в бараке нет), хватает самовар и…

346…выносит его в барак. Открывает окно, откуда валит пар, и собирается выплеснуть содержимое самовара.

347. В барак входит председатель. Сразу понимает, что случилось.

348. Барак. С противоположных сторон друг на друга смотрят Битюгов и председатель. Все остальные столпились в стороне.

349. Битюгов выхлестывает водку за окно.

350. Председатель делает шаг вперед, сжав кулаки.

351. Битюгов ждет.

352…Барак. Враги – поодаль друг от друга. В стороне – толпа. Пауза. Очень медленно надвигается председатель. Момент, когда от поведения черной бригады зависит все. От толпы отделяется татарин и загораживает Битюгова.

353. Председатель смотрит на толпу, которая стоит в нерешительности. От толпы отделяется франт и, описав дугу вокруг председателя, переходит на сторону Битюгова.

354. Один за другим – одни медленно, другие торопливо – члены черной бригады переходят к Битюгову. Последней на его сторону переходит девушка.

355. Барак. Против председателя стоит уже вся бригада. Затемнение.

356. Черная бригада разбирает загородку председателя. За загородкой уже ничего нет. Только валяются бумажки, мусор, веревочки – следы выселившегося семейства.

357. Битюгов с большим зеркалом проходит по бараку, который уже во многом изменился к лучшему. Исчезли бельевые веревки, не сушится белье.

358. Девушка застилает постели свеженабитыми тюфяками.

359. Мужики, отец и сын, моют пол.

360. Битюгов вешает зеркало на стену.

361. Музыкант подходит к зеркалу и с отвращением рассматривает себя. Не может отвести глаз от своего изображения. Ему горько. Трогает на себе измазанный пиджачишко.

362. К зеркалу подходят другие – татарин, потом мужики, отталкивают музыканта от зеркала, но старик не в силах оторваться.

363. Его оттесняют на задний план. Он поднимается на цыпочки, смотрит в зеркало через головы и плечи, смотрит со страхом.

364. Татарин, отойдя от зеркала, укоризненно осматривает свое платье и рукавом начинает очищать полы грязной куртки.

365. Мужик-отец глядится в зеркало и недоверчиво смеется. Сын повторяет действия отца. Отец поднимает руку, чтобы очистить нос при помощи двух пальцев, но, оглянувшись на зеркало, опускает руку. Сын повторяет движения отца.

366. Битюгов подталкивает к зеркалу франта. Франт говорит:

– Нет, нет, в баню ты меня не заманишь!

367. Франт заглядывает в зеркало с краю. Отдергивает голову и снова заглядывает. Машинально поправляет галстучек на грязной шее. Уверенность в своем величии и красоте исчезает. Робко спрашивает:

– Так сразу в баню?

368. Воспользовавшись минутным замешательством, Битюгов передает франта татарину, который уже стоит наготове с большим банным веником. При виде веника франт шарахается. Татарин хватает его за шиворот и тащит к выходу.

369. Предбанник. Франт тоскливо стягивает с шеи галстук.

– Ой, страшно!

370. Баня. Моющиеся. Мылящиеся. Сверкающая вода. Франт неподвижно стоит в гуще людей, щепетильно прижав локти к телу и брезгливо вытирая попавшие на тело капли.

371. К франту со спины подкрадывается татарин и окатывает его из шайки. Франт приседает от ужаса.

372. Татарин бессердечно намыливает франту голову. Франт, захлебываясь:

– Караул! Убивают!

373. Из дверей бани выходят франт с татарином. Франт неузнаваем. Лицо сверкает. Даже походка его изменилась. Решает почистить ботинки. Подходит к чистильщику сапог. Прощается с татарином.

374. Покуда чистильщик виртуозно чистит ему башмаки, франт рассматривает на себе порыжевшее, залатанное кожаное пальто.

Показывает чистильщику на пальто. Чистильщик начинает натирать пальто ваксой.

Начало новой жизни ознаменовалось вылазкой в клуб.

375. Клуб. Фойе. Битюгов ведет сквозь публику свою бригаду. Бригада движется гуськом, любопытно озираясь.

376. Битюгов каждому находит занятие. Татарина устраивает играть в пинг-понг. Остальных ведет дальше.

377. Мужичков засаживает за шашки.

378. Музыканта ведет в буфет и усаживает его пить чай.

379. Битюгов хлопотливо наблюдает за своими поднадзорными. Все очень мило и добродетельно. Татарин размахивает ракеткой.

380. Мужички степенно передвигают шашки.

331. Музыкант, морщась, пьет чай. Потом со вздохом отодвигает стакан. Говорит:

– Нет, это что-то не то.

382. Встает. Прогуливается.

383. В большом помещении молодые люди гуляют парочками, знакомятся, любезничают. Грустно плетется музыкант. Одинокая и величественная, шагает женщина-милиционер в каске.

384. Официальный вид милиционерши отпугивает кавалеров. К ней не подходят, с ней не знакомятся, за нею не ухаживают. Она томится.

385. Ласково глядит она на молодых людей, но при виде ее молодые люди ежатся.

386. Милиционерша отходит в сторонку, глядится в зеркало, вынимает из кармана ленточку, завязывает ее на каске бантиком. Каска превращается в шляпку. Кокетливо смотрит в зеркало, подвивает пальцем локон.

Женщина-милиционер – прежде всего женщина

387. Снова появляется среди гуляющих. Молодые люди посматривают на нее уже со вниманием, провожают взглядом, смотрят на ноги.

388. К милиционерше подбирается музыкант.

389. Она роняет свисток. Музыкант рыцарски поднимает его с полу и с поклоном подает ей. Знакомство.

390. Битюгов осматривает свое хозяйство. При виде музыканта, беседующего с милиционершей на диванчике, он радостно потирает руки и скрывается.

391. Крупно. Лица милиционерши и музыканта. Она:

– Где я вас видела?

392. Музыкант поглаживает руку милиционерши. Она:

– Вы не ночевали в нашем будуаре для вытрезвления?

393. Музыкант клянется:

– В рот не беру!

394. Беседа и ухаживание продолжаются.

395. Чистильщик натирает пальто франта суконкой, доводя его до блеска.

396. Франт, гордый своим великолепным видом, в фойе клуба. Продирается сквозь толпу.

397. Зацепив плечом девушку, пачкает ваксой ее светлую блузку. Девушка поднимает крик.

398. Франт извиняется, кланяется и спиной пачкает другую девушку.

399. Вступаются кавалеры девушек. Франт пытается уладить конфликт миром. Прижимает ладони к груди, от чего они покрываются ваксой, и дружелюбно кладет их на плечи обоим кавалерам.

400. Пятна на пиджаках кавалеров. Рассвирепев, они толкают франта.

401. Франт отлетает назад, пачкая сразу несколько человек.

402. Теперь на него набрасываются все. Свалка.

403. Милиционерша и музыкант на диванчике. Милиционерша неожиданно вскакивает.

404. В помещение вваливается клубящаяся толпа, в центре которой франт с перепачканным лицом.

405. Милиционерша вынимает свисток и свистит.

Женщина-милиционер – прежде всего милиционер

406. Битюгов играет в пинг-понг с татарином. Бросают игру и бегут.

407. Мужички прекращают игру в шашки. Бегут.

408. Общая свалка. Татарин и мужички вступаются за своего. Их хватают.

409. Милиционерша держит франта за шиворот.

410. Музыкант пробивается к милиционерше и умоляюще шепчет:

– Товарищ милиционер, во имя нашей любви…

411. Милиционерша грозно:

– В отделении разберем!

412. Тащит франта к выходу. Мужичков и татарина подталкивают распорядители. Музыкант бежит сзади. Все вываливаются на улицу.

413. В пустом помещении остается один Битюгов, ошеломленный и подавленный.

414. Смотрит на стену, где висит доска соревнования, где под изображением черепахи написано: «Черная бригада – 62 %». Переводит глаза с доски на…

415…афишу о гастролях Московского политцирка.

Загрузка...