20

Tours en l’air

Literally ‘turn in the air’. A jump, typically for a male, with a full rotation. The landing can be to both feet; on one leg with the other extended in attitude or arabesque; or down to one knee, as at the end of a variation. A single tour is a 360° rotation, a double is 720°. Vaslav Nijinsky was known to perform triple tours en l’air.

Inspector Dutfield brought news from Oxford.

‘Let me bring you up to date with the news from Blenheim, my lord. Inspector Jackson has been most thorough. He asked the indoor staff, via the butler — as their head man — rather than through his own officers, how many strangers they thought they had seen about the place on the big day. They had met most of the technical people during meals in the servants’ hall, and most of the dancers and suchlike getting ready for the performance. They thought there were four they had never seen before. All sounded Russian. Two of them had coats with those astrakhan collars. One of them appeared to speak neither French nor English, so we can probably rule him out, assuming he wasn’t pretending. One might have been a stagehand. Descriptions — imperfect though they obviously are — have been circulated round Oxford. I expect they’ll ask on the trains as well. I don’t think that takes us very far forward. We’re still looking for two people on the relevant night in Covent Garden.’

Powerscourt felt glad, not for the first time, that he wasn’t a policeman. All that leg work, all those questions, always the same as the ones you had asked five minutes before, the endless writing of notes. He’d have grown so bored he would have made a mistake.

‘Well done, indeed, Inspector. At least that might produce something in the end. Please send our thanks to Inspector Jackson. We too have had some information. Two telegrams from Natasha Shaporova, reading Alexander’s mail in St Petersburg.

‘“What am I, Mama, Russian or English?” That’s the first one. The second could be connected to the first, or maybe not.

‘“Ivan” — that’s the elder brother — “has told me of the decision you may have to make. I think you should consult Papa as well as Ivan. That would be for the best.” Ivan is the elder brother. Lucy, what do you think?’

‘They could be linked, as you say, Francis. Surely the first one could be something terribly simple, like who he should support in a football match between Russia and England, that sort of thing. But the second could relate to something more serious, as if there’s something worrying him.’

‘He may just wonder where his loyalties ought to lie,’ said the Inspector. ‘He wants to take his bearings, which people he belongs with, that sort of thing.’

‘I suspect we need something more specific, don’t we?’ said Powerscourt. ‘And why, if we think it is serious for a moment, why would he want to know whether he’s English or Russian? I don’t see the context myself. It’s not as if there’s a war on and he has to decide which side to join.’

‘Tell me this,’ said Lady Lucy. ‘Where are the letters Alexander Taneyev received here? There must be answers of some kind in there. They must be in police storage somewhere, is that not so, Inspector? Then we could read the correspondence at both ends.’

Inspector Dutfield smacked his hand very firmly on his knee.

‘Of course, Lady Powerscourt. How right you are. Why didn’t we think of that sooner? I’m sorry about that.’

‘Never mind, Inspector,’ said Powerscourt. ‘I’m as guilty as you are. But you could lay your hands on them, couldn’t you?’

‘It’ll take a day or two,’ said Inspector Dutfield, ‘but we can certainly locate them. I’ve got one other piece of news to impart. You remember that duel in the forest glade outside St Petersburg? A member of the Taneyev family and a member of the Solkonsky family? Well, we’ve checked the names of all the Russians staying in hotels in the capital for the past week or so. At Brown’s Hotel in Mayfair there is at present a certain Mr Leonid Solkonsky, who gives an address in St Petersburg.’

‘God bless my soul!’ said Powerscourt. ‘You’ve been keeping that one pretty close to your chest, Inspector.’

‘You don’t know yet if he is a relation, do you, Inspector?’

‘I’m afraid, Lady Powerscourt, that as he is staying at a pretty expensive establishment, it might be better if your husband talked to him rather than a mere policeman.’

‘Do Russians not like policemen, Inspector?’ Lady Lucy was looking very determined all of a sudden. ‘Do you think they are more suspicious than people here?’

‘I asked one of the translators, Lady Lucy. They said people in St Petersburg would always be more suspicious of policemen than people in London.’

‘I wonder why.’

‘I don’t think this is the best time for a discussion on the relative popularity of police forces, Lucy, interesting though that would be,’ said Powerscourt, rising from the sofa to pace about his drawing room.

‘I shall drop this fellow a note at his hotel, saying I propose to call on him tomorrow morning at eleven o’clock. Any change of plan to be sent back by the footman who brings the note. How’s that?’

‘Capital,’ said Inspector Dutfield.

As he went down the flight of stairs to his study, Powerscourt wondered what would happen if he put the real questions directly. Are you a direct relation of the Solkonsky who fought a duel with a member of the family Taneyev all those years ago? How did you get into the Royal Opera House? Did you bring a knife or a dagger with you? Even as he signed his note, he realized there was one question that might make trouble for his cause. Why are you still here?


Peter Cooper had a pile of schoolbooks on each side of his table when Johnny Fitzgerald called. This particular Cooper was not in a vicarage but in a spacious ground-floor flat in a large house off the Woodstock Road in Oxford.

‘Mr Fitzgerald, how kind of you to call. I’ve been expecting you. As you can see, I’m a history teacher at the boys’ school here in Oxford, and today is the day I mark the latest history essays.’ He nodded at the two heaps of notebooks on his desk by the window.

‘Are your charges doing well, Mr Cooper? Taking in what you have told them? Potential scholars all?’

‘Would that they were, Mr Fitzgerald! I have watched them read the relevant pages in their history books about the French Revolution. I have talked till I am blue in the face about the potential causes. And what do I get? Some excellent work, I admit, but one of the wastrels — there are always three or four in any class, sending each other messages, looking out through the window, scratching signs on their chairs and desks — has said that the mob stormed the Bastille because they were bored and hadn’t anything else to do. Another says that the King spent all his time on that damned tennis court where the oath took place and was so busy playing that he didn’t pay any attention to what was happening in Paris.’

‘I don’t envy you,’ said Johnny, ‘but I think you look as if you might be a little over halfway through.’

‘So I am, well, that’s something. Now, Mr Fitzgerald, I understand you want to talk to me about Uncle Richard’s will. Is that right?’

This was all pretty direct, Johnny said to himself. Take away the polite condolences and that was exactly what he had come for. ‘Absolutely right,’ said Johnny.

‘I’m not going to beat about the bush, Mr Fitzgerald. I think it is most excellent sport. I drink in all the latest news from my mother and my aunt. They all believe it’s terribly serious, close the door to make sure the servants aren’t listening in the hall — all that silly cloak-and-dagger sort of stuff. I think it’s like being in a horse race — a very long horse race, mind you — where the favourite is in the lead for a while then he falls back and is replaced by one of the other runners. There used to be four of us in the race, now Alexander has fallen at one of the fences.’

‘Becher’s Brook, as it were.’

‘Precisely so. And when the new position has been well established, that only lasts a certain amount of time before he too is replaced. My relations keep asking me how I feel about Alexander’s death and I’m afraid I make the usual noises. But deep down, I’m rather intrigued in one sense. If you thought, Mr Fitzgerald, that you were one of four riders left in the big race, and that number was suddenly reduced to three, how would you feel? It’s hard to get too upset about it when you think that your own chances have been improved by a third or a quarter. You were four to one in the big race. Now you’re three to one. Don’t you see?’

‘That’s all very interesting, Mr Cooper. Do you know who the new favourite is, by any chance?’

‘No, I don’t, as a matter of fact. I think I was in the lead until I was replaced by Alexander, so it’s not likely to be me.’

‘Do the changes in expectation, as it were, always follow the same pattern: A followed by B and B followed by C and C followed by D?’

‘No, they don’t. It’s all completely random. There was once a period of A to D in strict alphabetic pattern, but it didn’t last.’

‘Does your uncle know you are a strict follower of form in this matter, Mr Cooper?’

‘No, he doesn’t. He hardly ever sees us at all. My aunt says he doesn’t like young people as a rule, but that might just be camouflage.’

‘Let’s suppose, Mr Cooper, that you were in the preferred position, leading the field, and your uncle dropped down dead. What would you do with the money?’

‘I’d get married for a start. I have been in love for six months or so with a young lady who teaches English at the girls’ school here. We could buy a bigger house. Maybe I could give up teaching history altogether. The problem is, we don’t know how much money there is. Do you know, Mr Fitzgerald?’

Johnny shook his head. ‘No, I don’t know exactly. I may have an idea quite soon.’

‘Well, when you find out, and I’m sure you will, a resourceful chap like you, remember to drop me a line. Just the total will do. You needn’t bother with the rituals of politeness.’

‘Tell me this before I go, Mr Cooper. You say all your information about the places in the race comes from your mother or your aunt. You don’t have any conversations with your uncle about the latest odds and so on?’

‘That’s right. It all comes from my mother and my aunt.’

As Johnny took his leave, a return to marking history essays calling on Mr Cooper’s side, two thoughts would not leave him alone. The first was that he suspected Peter Cooper was probably more like his uncle than anybody suspected. And the second was that, in the discussions about what he would do with the money, there had been no mention of sharing it out with anybody else.


Natasha Shaporova was sounding depressed and frustrated in her room in the Taneyev household, surrounded by the family icons.

‘Regret no further news to report here,’ the telegram began.

Powerscourt was reading it aloud to Lady Lucy.

‘Have read all letters to female members of the household. Nothing further to report. None of the men can find any of theirs. Alexander wrote more often to the women of the household than to his brother and his father. Both remember him referring to something very secret, something he shouldn’t have seen at all, and what should he do about it. The brother doesn’t remember replying, but admits he could have done. His father suggested that he send more details of what he’d actually seen. The brother thinks he may have left the letters in his barracks, the father thinks his may be in the yacht club. Both under strict instructions to carry out further searches. Regards Natasha.’

‘That all sounds pretty miserable,’ said Lady Lucy. ‘I shouldn’t like to be shut up in a room plastered with all those gloomy icons.’

‘Think about it, Lucy. What could it refer to?’

‘Well, it could refer to the future plans of the Ballets Russes. Further appearances in Europe cancelled because of lack of money. No return trip to London, perhaps.’

‘Or it could refer to some affair happening inside the company, something it would be very hard to cope with, if it came out.’

‘Like what?’

‘Well, like Diaghilev taking another lover apart from Nijinsky. That would put Nijinsky’s nose out of joint for a while. He might even leave.’

‘Perhaps it had nothing to do with the ballet and had to do with Ballets Russes being used as a sort of mobile post office, as Colonel Brouzet suggested from Paris. I can’t see that at the moment, mind you.’

‘Maybe what he wrote was proof that the company was bankrupt and he would have to go home.’

‘Proof, certain proof, Lucy. There are no certainties here, none at all. We had better turn our attention to other things before we drive each other mad with speculation.’


Brown’s Hotel, tucked away behind Piccadilly, prided itself on being one of London’s most private and discreet establishments. It was not one of those hotels you would go to if you wanted to be seen. Leonid Solkonsky’s suite was on the first floor. No shortage of funds, Powerscourt thought, back in the Solkonsky ménage near the Winter Palace or the vast estates in the interior. Any hope of solving the murder of Alexander Taneyev in one of London’s finest hotels vanished when the footman opened the door of the sitting room and showed him in.

An old gentleman, with white hair and a small white beard, wearing some Russian military uniform covered with medals, walked very slowly to greet him. He was leaning heavily on a stick in his right hand.

‘Lord Powerscourt,’ the old gentleman showed him to a seat near the window, ‘would you like some tea?’

‘That would be very kind.’

‘I always find English tea — well, English tea from Ceylon — so much better than the stuff we have at home.’

He rang the bell and lowered himself carefully into another armchair. ‘You must forgive the uniform, Lord Powerscourt. For today only I have returned to my old role as Colonel Solkonsky of the Preobrazhensky Guards. I am an honorary Colonel of the regiment, having served in it all my life.’

‘Should I call you Mr Solkonsky, or Colonel Solkonsky for today?’

‘Forgive me if I opt for Colonel, Lord Powerscourt. It is only to honour an old man’s whim. You see, I have to see three doctors this afternoon, all of them distinguished in their field. I always find the uniform brings with it a certain amount of respect. You’re not likely to be left in the corner of some damned waiting room for most of the afternoon. Quicker service, that’s the thing.’

‘I hope the reason for the three doctors in an afternoon is not too serious, Colonel.’

‘That is kind of you, Lord Powerscourt. They draw me diagrams on pieces of paper; they talk in some abstract medical language. I have had enough of the doctors of St Petersburg, so I have come to London.’

‘Well, I hope your afternoon session is successful, Colonel.’

The tea arrived and the Colonel leant forward on his stick as it was poured. ‘Well, that is kind of you.’ He smiled at the waitress.

‘It is my heart, Lord Powerscourt,’ he continued as the waitress closed the door quietly behind her. ‘I am short of breath all the time. I have great difficulty going up the stairs. This might sound like the normal condition of an elderly man whose time here is drawing to a close. But it has not happened gradually, as it does, I am told, in most cases. It has come over me in rather a rush in the last month or so. Then I would have made my way up the stairs — slowly, but without any strain. Now I have to take the lift, and even the walk to my rooms here leaves me exhausted and out of breath. That is why these London doctors think they may be able to reverse the position, at best, or slow the process down if total recovery is impossible.’

‘I wish you all the best, Colonel.’

‘But tell me, Lord Powerscourt, apart from the doubtful pleasure of taking tea with an elderly Russian Colonel in Brown’s Hotel, what is the purpose of your visit here today?’

‘I have come about the murders at the Ballets Russes, Colonel.’

‘And what, pray, have they got to do with me?’

‘This is rather difficult. We have learnt, Colonel, that there was an unfortunate link between your family, or what we think may be your family, and the family of the murdered young man, Alexander Taneyev, some years ago.’

‘And what form might that unfortunate link take?’

‘There was a duel, and some talk of revenge on generations to come.’

Colonel Solkonsky began to laugh. He began to laugh so furiously that Powerscourt feared he might be overdoing things in the heart department. Finally he clapped his hands together.

‘Enough,’ he spluttered through his tea. ‘Forgive me for laughing, Lord Powerscourt. This is an old, old story in the Solkonsky family. I should point out that I am a second or third cousin to most of the family who were involved. Even the Solkonsky of the duel was only a distant cousin of mine. There are many branches of the family, and in my one we are about as far removed as it is possible to be from the family with the duel without turning into total strangers.’

‘Why did you find the whole thing a laughing matter, Colonel?’

‘Well, there has long been a family joke about the aftermath of the duel, the Solkonsky’s Pushkin moment, if you will, since the great poet himself was killed in an unnecessary duel all those years ago. Nobody has ever given it any thought, that notion of revenge. But some family wit has always claimed that one day it would come back to haunt us all, and it has. Right here this morning. Forgive me if I find it amusing. On the day of my appointment with the three doctors too!’

‘I can see that. Just tell me, Colonel, as far as you know, that there is no possibility of any member of the Solkonsky family having come to London to kill Alexander Taneyev.’

‘I am the only member of the Solkonsky family here in London,’ the Colonel told him. He raised himself very slowly to his feet and grabbed hold of his stick to steady himself. ‘Do I look to you, Lord Powerscourt, like a man who is going to negotiate his way into the bowels of the Royal Opera House and kill somebody?’


Not for the fist time, Alfred Bolm was coming to the top of the agenda. Inspector Dutfield brought one small portion of new intelligence and some bad news to the Powerscourt household.

‘One of my men following Alfred Bolm has reported that he is a regular visitor to the chess club,’ he began.

‘Chess club?’ said Lady Lucy, as if this was some bastion of London society she had not yet encountered, ‘what chess club? Whose chess club?’

‘It’s a small outfit, my love,’ said Powerscourt, ‘near the British Museum, full of intellectuals and scholars taking a rest from the Reading Room nearby.’

‘Are you a regular attender, Francis?’

Powerscourt laughed. ‘I’ve never actually been inside. I’ve passed it lots of times, but I’ve never looked in.’

‘I see,’ said Lady Lucy, who seemed convinced that chess clubs must be some form of den of iniquity, like those places where people went to smoke hashish and other illegal substances.

‘The other news is not so good, my lord, my lady. It’s this. We can’t find any letters to Alexander Taneyev. They’re not where they ought to be if they were there, if you see what I mean. Personal effects, that’s our category, that’s for passports, wallets, permits, small change, keys, letters, bus ticket stubs, they’re not there. Valuables, that’s different, that’s a different category of item altogether. They’re not there either. I’ve looked.’

Powerscourt had a sudden vision of the most unfortunate members of the Metropolitan Police, whose daily bread was earned filing all these belongings of the dead, the murdered, the victims of traffic accidents, into neat piles and then labelling them for a posterity that seldom came.

‘Perhaps he hid them in his hotel room?’ suggested Lady Lucy.

‘We’ve checked there too,’ said the Inspector. ‘My Sergeant, still toiling away around the technical staff and possible visitors to the opera, tells me that his mama divides men into hoarders and throwers-away. It’s quite a useful maxim in this case; maybe he just threw them away.’

‘I think there might be something in that,’ said Lady Lucy. ‘Our eldest son, Thomas, is a thrower-away. So is his younger brother Christopher. Their father on the other hand is a hoarder; he never throws anything away unless you force him. I once found a Test match ticket in his jacket pocket three years after the match had taken place. I think Sergeant Jenkins’ mother might have a point.’

‘There is something else, mind you,’ said Powerscourt, anxious to move the conversation away from long-forgotten Test matches, ‘if Alexander thought the subject matter was highly confidential, he might not have wanted to leave it anywhere where somebody else might have seen it. That’s why he might have destroyed it. Or hidden it, or possibly, though I think this is unlikely, given it to somebody else to keep. That way he could not be incriminated directly.’

‘We shall go back to the dancers,’ Inspector Dutfield sounded a little weary, ‘and see if anybody was holding a number of letters from young Taneyev. He probably told them they involved affairs of the heart.’


Powerscourt had been summoned to the Royal Opera House and was being shown into an enormous box, close to the right of the stage on the circle level. A rather difficult rehearsal seemed to be in progress. And waiting for him in the corner seat was Diaghilev himself, hat and cane resting on the seat behind him.

‘Welcome, Lord Powerscourt,’ Diaghilev began. ‘I promised to talk to you when we met by that bridge at Blenheim Palace. Well, here I am. Let me say at the outset that I hear you had a disagreeable interview with that woman Lady Ripon. Any enemy of that woman is a friend of mine, I can assure you. I presume she was the person who employed you to investigate this case?’

‘That is correct, Monsieur Diaghilev.’

‘I suspect my relations are more difficult with her than yours.’

‘And why would that be?’

Down on the stage, the dancers seemed to be protesting very loudly about some move they were meant to make. Powerscourt noticed that M. Fokine was nowhere to be seen. Nijinsky himself was acting as choreographer for the day.

‘I feel trapped,’ said Diaghilev, leaning forward for a better view of the stage. ‘On the one hand Lady Ripon is very successful at raising money to sponsor the Ballets Russes. But then she makes such unreasonable demands. We are to appear and dance for our lunch or our supper at her house and at the houses of her friends. Sometimes I think we shall never have any time off at all. Dancers need time to rest or they cannot give their best on stage. But I cannot say no to her, or the money may be withdrawn and the Ballets Russes may be unable to pay the bills.’

‘I can see the difficulty, Monsieur Diaghilev.’

‘I presume that in your case Lady Ripon is endlessly asking why the case has not been solved, why you failed to prevent that second murder in the palace?’

‘You are absolutely right.’

‘I know you are going to ask me again about the murders. I repeat what I said before. I have nothing to say to you on that score. I live for my art. Nothing more, nothing less. I have asked my colleagues to cooperate with you. I was deeply moved by Blenheim Palace, I have to say.’

‘Really?’

‘I have arrived at the ballet by a roundabout route, Lord Powerscourt. I began with a minor role at the Imperial Theatre at St Petersburg. That didn’t work out. My friends and I collaborated on a journal called the World of Art. About ten years ago I organized an exhibition of Russian painting, particularly portraits, at the Tauride Palace in the capital. To collect the portraits I travelled all over the country, deep into the interior, where nobody before had ever arrived asking for paintings of the ancestors. If you can imagine a run-down Blenheim Palace, its grand interiors left to rot slowly through the seasons, a couple of aged retainers and a part-time steward all that’s left to look after the place, trying to hang on to the past and to hold back the future. Well, I must have visited hundreds of such places. After a while they can get under your skin.’

‘How is that?’

‘Well, when I thought about it, and it is a lonely business criss-crossing the whole length and breadth of Russia, I thought that all these palaces meant the end of a world. The end was there in front of me. Remote, boarded-up family estates with great houses frightening in their dead grandeur, inhabited by people who were no longer able to bear the weight of their past splendour. It wasn’t just the men and women who were ending their lives here, it was a whole way of life. You could see it in their eyes. The eyes of the ancestors said that they were happy in their world, in a fully functioning estate like your Blenheim Palace, if you like. They were part of something living. The eyes of those remaining are dead; they have nothing to look forward to. I felt sure that we are living through a period of enormous upheaval, that there must be a new culture to replace the old one which is dying, if it is not already dead.’

‘Was your exhibition a success, Monsieur Diaghilev?’

‘It was a success of sorts, I think. People were fascinated by all these remote ancestors. People flocked to see them, many of them no doubt curious to see portraits of some of their grandparents; all of them agreed that it was a great thing to have assembled such a great many portraits. But I had not wanted it to be a clarion call for the past. I wanted people to see that it is up to our generation to build something new, something to replace all these fossils, their houses and palaces gradually falling down around them.’

‘And is the Ballets Russes part of this new wave to replace the old, Monsieur Diaghilev?’

Diaghilev laughed and peered down at the stage where the dancers were still complaining about Nijinsky’s teaching methods.

‘I think the Ballets Russes are bringing ballet into a new world, a ballet very different to the one they teach at the Imperial Theatre School in St Petersburg. And ballet means so much more in Russia than it does here in London. Perhaps you could say we have made a start.’

Diaghilev picked up his cane and began twirling it round in his hand. ‘I hope you can see one thing clear, Lord Powerscourt. Whether it was the magazine about art, or the exhibition of the ancestors, or my work here, I live for my art. It is everything to me. Nothing must be allowed to get in the way. That is why I have not taken as much interest as perhaps I should in the unfortunate incidents that have marked our stay in London. To me they are like brushing a fly off my face. We shall have to find replacement dancers. I have written to one or two people back home already. I say home, but it remains my greatest regret that we are not able to bring my ballets to St Petersburg. I hope you do not think me heartless, that is all. Even now, in the splendour of Imperial London, we all miss our homeland. Now, if you will forgive me, I have to go to another meeting. I shall leave my principal calling card behind.’

‘Your principal calling card?’

‘I have to go to see Lady Ripon at her house in Coombe. Nijinsky is my principal calling card. Don’t think me so vain that I believe all the society ladies want to see me. They all want to see Nijinsky. He would be welcomed by every society hostess in London.’


‘I say, look here, I can’t talk to you now.’ Mark Butler, the last of the cousins who might inherit the earth, had been tracked down to the croquet lawn of Trinity College, Oxford. ‘This is a key match, you know, Trinity versus Balliol. Matches don’t get much more important than that.’

With great difficulty, Johnny Fitzgerald managed to drag the young man away from his crucial game to answer a few questions about Alexander Taneyev and his uncle’s will.

‘Uncle Richard and his money?’ he said a little wearily. ‘Yes, Mama warned me that you were coming. No, I don’t know how much money there is to come when the old chap pops off. And No, I don’t know if I am now the chosen one or not. Is that enough for you? Can I get back to my game? My substitute doesn’t seem to be doing very well.’

‘No, you can’t,’ said Johnny, ‘not yet. Believe me, I shall be as quick as I can. Did anybody talk to you about what you should do if you, Mark Butler, were to inherit all the money in the old man’s will?’

The young man’s eyes were still locked on the croquet game. A red ball, a Trinity ball apparently, had just been deposited with some force into a flower bed.

‘Mama and her sisters had all that worked out. There was talk that Uncle Richard was going to insist that the money only went to one person and that it would be impossible to share it out. They had some legal scheme afoot to make sure that didn’t happen. The three sisters had decided that the money should be divided out four ways, one quarter to each nephew. Sorry, that should be three ways now, shouldn’t it? Sorry about that.’

‘Did everybody know that was the plan?’ asked Johnny, remembering that Mark’s mother had definitely not told him about this scheme.

‘No, they didn’t,’ said Mark Butler, ‘it was meant to be a secret.’

He took his eyes off the croquet game for a moment. ‘Oh God, have I said the wrong thing? I have a feeling I wasn’t meant to tell anybody that. Will I get into trouble, do you think?’

‘Well, I for one have no intention of telling your family any of what you just told me.’

‘That’s very decent of you. Is there anything else?’

‘Yes, there is. Your mother tells me you have been going to the Ballets Russes quite regularly. Is that true?’

‘It is,’ said the young man, springing to his feet suddenly to applaud a particularly delicate shot by one of his teammates. ‘Well done, William, well done! Sorry, Lord Powerscourt, three of us here have been going to the ballet but we always came straight back. We have to on this special course. I wouldn’t even know where the room where Alexander was murdered is. We’ve got to be back here by a certain time, don’t you see.’

Complicated mathematical questions about angle of strike seemed to be occupying the croquet players now. ‘Have you finished with me now?’

‘If you just give me the dates when you went to the ballet, that will be all.’

The young man fished out a small pocket book and gave Johnny the dates.

‘Good luck with your game. Sorry for the interruption.’

‘Not at all. Nice speaking to you. I say, you fellows, I’m back. You can send the substitute back to the sidelines now.’

As he departed, Johnny saw on a scoreboard that Balliol were leading Trinity College three to one. Perhaps it was all his fault.

Загрузка...