Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...


Тим Миллер

"Добро пожаловать в Хэппитаун!"

(Эйприл Всемогущая, книга 2)


Глава I.

Эйприл Кеннеди сидела в машине и смотрела в окно автомобиля. Они были в пути чуть более часа. Девушка с радостью променяла бы эту поездку на то, чтобы остаться дома. Прошло почти полтора года с того, как она была похищена семейкой колхозников, которые вдоволь над ней поиздевались. Лишь каким-то чудом Эйприл удалось спастись. И это было воистину чудо в буквальном смысле слова.

Находясь в заточении, девушка видела, как эти животные пытали, насиловали и убили нескольких человек и попыталась сбежать. Во время первой попытки она, спасаясь от преследования, была вынуждена переплывать странное на вид и запах болото. После этого у Эйприл появилась самая удивительная способность из всех, о каких она только слышала. Девушка всю жизнь читала комиксы про супер-героев, обладавших разными сверх-способностями: богатырской силой, способностью летать, телекинезом, или другими невероятными талантами. У нее же обнаружился дар доводить до экстаза мужчин силой мысли, на расстоянии, даже не прикасаясь к ним.

Она могла заставить таким необычным образом парней кончить в любое время, когда ей было угодно. Но самое удивительное происходило сразу после этого – Эйприл становился подвластен их разум, она могла контролировать этих людей, заставлять их делать то, что ей было нужно. С момента, когда девушке удалось наконец освободиться из плена, она не применяла свою необычную способность. Ну, разве что однажды. Один из убийц-похитителей заявился к ней домой на пару с кузеном. Эйприл заставила их пройти через жестокие муки прежде, чем убить. Но с тех пор - ни разу.

Она стала вести достаточно уединенный образ жизни, не выходила в сеть, у Эйприл даже не было мобильного телефона. Целыми днями напролет она просто сидела дома и читала. Но Стэйси, ее подруге, все-таки удалось вытащить отшельницу из дома.

- Земля вызывает. Ты с нами? – спросила Стэйси, сидящая на соседнем сидении.

- Я в порядке. Тебе что, мало, что я согласилась поехать с тобой? - отозвалась Эйприл, посмотрев на подругу.

- Да, но за время поездки ты и единого и слова не проронила.

- Прости, наверное, я просто не привыкла в последнее время выходить из дома.

- Да уж, знаю. Ты стала просто какой-то задроченной затворницей. Именно поэтому ты и едешь с нами в Даллас!

- Как скажешь. Только вы чересчур многого ждете от Далласа, он не так крут, как вы думаете.

- О, вот это да! Тебе-то откуда знать? – раздался голос с переднего пассажирского сидения Кимберли, подруги Стэйси. Эйприл прежде видела ее несколько раз - пересекались на паре тусовок. – Даллас охренителен! Обожаю его! Здесь столькими разными вещицами можно заняться! Не то, что в Сан-Антонио или Остине!

- Например?

- Да все ты прекрасно понимаешь! Много чем.

- Ну, Эйприл, прекрати вести себя, как унылое эмо, - обратилась к подруге Стэйси. – Я тебе веселье обеспечу! Может, даже перепихнешься с кем-нибудь.

- О да, это как раз то, что мне жизненно необходимо! Я в усрачку, и меня трахает какой-то незнакомый бухой чувак.

- Какая же ты у нас романтичная! - съязвила Стэйси.

- Я просто не питаю иллюзий, - ответила Эйприл. Ну не может же она рассказать, что может заставить кончить парня не трахаясь с ним. До того, как Эйприл похитили, она любила секс, но после тех событий девушку бросало в дрожь от одного прикосновения к ее телу. Несмотря на то, что непосредственно Эйприл не изнасиловали, она видела, как это сделали с теми, кого держали вместе с ней в плену. И делали это ужасными, извращенными способами. Да, Эйприл тогда осталась без одежды, голая и ее только трогали, не успев надругаться. Но с тех пор она готова была закричать даже от мысли, что кто-то прикасается к ней.

- Будь, что будет, но мы повеселимся!

- Слушай, детка, если у тебя проблемы с сексом – я могу помочь, - раздался голос с водительского сидения. Это был Тодд, парень Кимберли. Ким саданула ему по руке.

У Эйприл никогда не было проблем с тем, чтобы подцепить парня. Скорее наоборот, она страдала от излишнего мужского внимания, парни не давали ей прохода. Тот же Тодд начал флиртовать с самого начала путешествия. У девушки были ослепительные голубые глаза, длинные черные волосы. Часто Эйприл говорили, что она может или что ей даже нужно стать моделью. Но это было не то, чем бы она хотела заниматься. Хотя девушка уже и не могла сказать, чему бы хотела себя посвятить.

Отказавшись от соцсетей, Эйприл уж точно не скучала по назойливым сообщениям от парней, пытающихся подцепить ее. И ладно бы ей писали: «Привет, красавица», нет, в основном это было: «О, как ты меня заводишь! Я просто хочу отлизать тебе, пока ты не кончишь, не слезая с моего лица», что дико выбешивало. Да даже не в сети, а на людях парни порой вели себя, как полные кретины.

Тодд был идеальным представителем этой породы. Они только сегодня познакомились, а он уже третий раз заводит разговор на тему секса с ней. Эйприл не могла поверить, что Тодд так цинично относится к своей девушке. И ведь Ким была премиленькой девчонкой! На секунду Эйприл задумалась, что бы с этим парнем произошло, примени она на нем свои способности, пока этот чел ведет машину?

- Ким, не заморачивайся над тем, что он несет, - сказала Эйприл. – Он просто выпендривается, строит из себя мачо.

- Ого! Это меня только еще больше заводит! А Ким это прекрасно знает, - ответил Тодд и шлепнул свою подругу по бедру. - Не так ли, детка?

Ким, не говоря ни слова, откинула руку Тодда от себя. Парень засмеялся, повернулся Эйприл и подмигнул ей. В глазах девушки пылала ярость. Стэйси показала Тодду средний палец.

- Не обращай на него внимания. Он просто дурачится, - сказала Стэйси.

- Знаю, - ответила Эйприл, стараясь переключить свои мысли на что-то другое.

- Вот блядь!

- В чем дело?

- Да ты посмотри вперед, на дорогу. Похоже авария. Пиздец, да вы только гляньте на это!

Пробка из машин простиралась на всю длину взгляда Эйприл.

- А долго нам еще стоять?

- Да понятия не имею. Пара миль, наверное. Бля, мы здесь на несколько часов застряли! – Тодд со злостью ударил рукой руль. – Да ну их на хуй, - парень крутанул руль, и поехал мимо стоящих в пробке машин.

- Ты что вытворяешь? – закричала Ким.

- Вывожу нас из пробки, тут должна быть другая дорога.

Через четверть мили путешественники добрались до съезда с магистрали и свернули с нее.

- Куда мы едем? – спросила Стэйси.

- Говорю же - пытаюсь вытащить вас из этой жопы.

Впереди показался въезд на другую магистраль, но она была закрыта на ремонт. Эйприл сделала глубокий вдох. Вот за что она ненавидела все эти поездки, в особенности в Даллас. То авария, то ремонт, то все вместе. Тодд выехал на объездную дорогу.

- Едем в объезд, ебись они колом эти пробки и стройки. Да я прошлым летом здесь был, магистраль, что закрыта – ее еще тогда ремонтировали и мне пришлось ехать по этой. Вот ленивые долбоебы!

- Так ты представляешь себе в каком направлении мы движемся? – спросила Эйприл.

- Да, все в норме. Эта дорога делает крюк направо и потом можно съехать на шоссе.

Эйприл посмотрела в окно. Тодд был тем еще мудаком, и у нее было ощущение, что он понятия не имеет где они и куда едут. Предчувствие не подвело девушку. Прошло чуть больше часа и спутники пронеслись мимо знака «Добро Пожаловать В Хэппитаун1».


Глава II.

- Что еще за Хэппитаун? – Эйприл была в недоумении.

- Да хрен его знает, - ответил Тодд. – С виду – какая-то сраное захолустье. У нас бензин на исходе, надеюсь заправка тут хотя бы есть.

Машина путешественников медленно двигалась по улице. На углу виднелся банк, к которому примыкало почтовое отделение. Все здания выглядели настоль древними, словно только что вышли из фильма о Диком Западе.

Впереди на велосипеде дорогу переезжал пожилой мужчина. На стоянке за магазинами детишки играли в салочки. Когда Эйприл с приятелями поравнялись с детьми, те остановились и уставились на проезжающую на машине компанию. Один ребенок вытаращил свои глаза прямо на Эйприл и девушка отвела взгляд.

- Да уж, невероятно гостеприимное местечко, - сказала она.

- Возможно они просто не любят чужаков, - предположила Стэйси.

Спутники миновали еще несколько магазинов, домов и увидели заправочную станцию, которая тоже выглядела старомодно, но хотя бы цена в 3 доллара 15 центов за галлон возвращала эту дыру в настоящее время. Тодд притормозил у одного из заправочных аппаратов, и все путешественники вышли из машины. От долгого сидения в машине суставы Эйприл затекли. Она потянулась и зевнула.

- Я в уборную, а потом возьму что-нибудь попить, - сказала Эйприл.

- Поддерживаю, - сказала Ким. – Умираю от жажды.

Тодд нажал рычаг заправочного шланга.

- Этот идиотский аппарат не работает, здесь не принимают пластиковые карты. Похоже только наличка, по предоплате. Ну что за Пердяевка!

Вся компания направилась в здание заправки, Стэйси замыкала процессию. Внутри помещения было тесновато. Маленький холодильник, с несколькими напитками. Девушки взяли по бутылке и направились к кассе, где Тодд уже у о чем-то ругался с мужчиной, стоявшим там.

- Что значит я не могу заправиться здесь?! – возмущался Тодд.

- Повторяю, я ничего не могу Вам продать, пока Вы не посетите Парк развлечений, - ответил мужчина за кассой.

- Парк чего?! Развлечений? Да ты что, издеваешься?! Какой еще к ебеням Парк развлечений?! – возмутился Тодд.

- Попрошу Вас следить за своим языком, молодой человек. Я не потерплю подобной лексики в моем заведении. Хотите заправиться, купить напитки или что-то еще в городе? Посетите Парк развлечений. Такие здесь правила.

- Что здесь происходит? – спросила Эйприл.

- Да этот гандон пытается мне впарить, что не может нас ни заправить, ни вообще что-то продать, пока мы сперва не нанесем визит в какой-то Парк развлечений! – ответил Тодд.

- Какой еще Парк развлечений?

- Послушайте, судя по вашему внешнему виду – вы ребята городские. А у нас здесь свои правила. Каждый, кто сюда приезжает, первым делом должен посетить Парк развлечений. Это старинный обычай, - сказал мужчина из-за прилавка.

- А почему мы должны подчиняться подобным обычаям?

- Говорю же, таковы правила! Все им подчиняются! Слушайте, мне нужно работать, а не разговоры разговаривать. Пока не побываете в Парке развлечений – ничем вам помочь не могу. Как сходите туда – можете возвращаться, милости просим! Только не вздумайте меня водить за нос и приходить, не посетив Парк, потому что уж я-то пойму, были вы там или нет. Счастливого пути, - закончил разговор хозяин заправки, отошел от прилавка и вернулся к разгадке кроссворда.

Ребята переглянулись и вышли из здания. Тодд со злости врезал ногой по одной из заправочных стоек.

- Да что за пиздец он несет! Надо вернуться и надрать ему задницу!

- Тодд, малыш, успокойся, - попыталась урезонить своего парня Ким.

- Да иди ты! Этот тупой абориген отказывается на обслужить, да кем он себя возомнил?! «Ой, ничем не могу помочь, посетите Парк развлечений», - произнес Тодд пародируя говор хозяина заправки.

- Поехали дальше. Может по пути будет другая заправочная станция, - продолжала урезонивать Тодда Ким.

- Надеюсь. Но на тех запасах, что у нас есть - далеко мы не уедешь, - сказал Тодд. – Я не хочу застрять в этом ебучем техасском Мухосранске!

- Просто успокойся, - сказала Эйприл. – Давайте прошвырнемся по городу и посмотрим, что здесь к чему. Может просто этот чел с приветом.

Ребята забрались в машину и выехали на улицу. Впереди показались другие дома, по улице гуляли люди. Был субботний полдень, дикое пекло, температура воздуха перевалила за 40 градусов. Эйприл не могла вообразить, как в такую жару можно расхаживать по улице. В конце улицы показалось кафе.

- Давайте остановимся там и спросим, есть ли где-нибудь поблизости другая заправочная станция? – предложила Эйприл. – Нас за это никто ведь не укусит. Кроме того, мне нужно в туалет.

- Мне тоже, - поддержала Стэйси.

- Хорошо-хорошо, - согласился Тодд, заглушая двигатель. – Делаем остановку. – Ребята вошли в кафе. Внутри было с дюжину посетителей, и все они оторвались от своей трапезы и уставились на появившуюся компанию. На местных жителях была одежда из грубой ткани, джинсы, тяжелые ботинки. Эйприл с приятелями явно контрастировали своими шортами и безрукавками.

- Вы что ребята, заблудились? – спросила официантка, на бейджике которой было написано «Дэби».

- Мы ищем где заправиться. На той станции, что у въезда в город нас отказались обслуживать. Здесь есть другая заправка? – спросил Тодд. – Мы заплатим, деньги у нас имеются.

- И можно мне воспользоваться вашим туалетом? – попросила Эйприл.

Дэби внимательно смерила взглядом с ног до головы каждого из путешественников.

- Вы ведь еще не были в Парке развлечений, не так ли? – спросила официантка.

- Опять! Да что, на хер, за Парк развлечений? Что в нем такого важного, чтоб обязательно туда переться. Нам всего-то нужно: немного бензина, чего-нибудь попить да в туалет заскочить и больше вы нас не увидите. Бля, да я вам сотню баксов дам за то, чтобы в ваш сраный сортир заскочить! – взорвался Тодд.

- Деньги здесь не имеют значения. Хоть миллион долларов. Нет Парка развлечений: нет бензина, нет туалета.

- Да на хуй вас всех, - выпалил Тодд и прошел вперед, оттолкнув Дэби в сторону. Несколько посетителей кафе поднялись со стульев и направили на ребят оружие.

- Вы, засранцы, по-английски, что ли, не понимаете? – спросил один из вооруженных местных, который был постарше остальных. – Леди вам отчетливо сказала: никакого туалета, пока не покажетесь в Парке развлечений. Это что, для вас очень сложно понять?

Эйприл и ее компаньоны, отступая, сделали несколько шагов назад, сзади подступила еще одна группа местных жителей.

- Теперь можете идти. Это Кой, он проследит, чтобы вы попали туда, - сказал пожилой мужчина.

Ребята повернулись и посмотрели на того, кого им только что представили. Высокий сельский житель в ковбойской шляпе и с пистолетом в руке смотрел на них и скалился.

- Здоров! Я - Кой. Мой грузовик снаружи. Вы все - в кузов. Парк развлечений – ниже по дороге.

- Да что в этом Парке? Почему никто нам не ответит на простой вопрос? – спросила Стэйси.

- Заткни пасть и лезь в грузовик, - приказал Кой, покачивая пистолетом.

Ребята вышли на улицу и только сейчас обратили внимание, что никаких других машин, кроме грузовиков пикапов снаружи не было.

- Вон в тот, серый, - сказал Кой и показал в сторону одного из грузовиков. Эйприл с приятелями забрались в кузов, Кой завел двигатель и выехал на дорогу. Машина проехала несколько кварталов, пару раз повернула и ребята увидели это. Огромное здание. В прошлом, возможно, фабрика. Сейчас оно было окрашено в красно-белые цвета. С крыши, словно гирлянды, свисали красочные ленты.

Машина остановилась у входа, который был выполнен в виде гигантской головы клоуна с широко открытым ртом, в середине которого располагалась дверь. Кой выскочил из грузовика.

- Вот мы и на месте. Вылезайте, - сказал он направив в сторону ребят пистолет. – И вперед: заходите в Парк.

Тодд и девушки переглянулись. Эйприл только пожала плечами:

- Давайте уже пройдемся по этому идиотскому Парку развлечений, лишь бы заправиться и свалить отсюда поскорее, - сказала она. – Вы подождете нас?

- Неее, - сказал Кой. – Кто-нибудь подберет вас и привезет, когда закончите. Уж не беспокойтесь.

- А это место вообще работает? – спросила Эйприл. – С виду похоже, что там никого нет.

- О, да. Оно открыто. Просто зайдите в эту дверь. И шоу начнется, - ответил Кой, после чего сел в грузовик и уехал.

Ребята подошли к двери. Ким крепко сжала ладонь Тодда, Стейси схватилась за руку Эйприл.

- Да что с тобой? – спросила Эйприл.

- Мне страшно. Место какое-то жутковатое, - сказала Стэйси.

- Да, понимаю. Странновато. Но давайте уже поскорее закончим с этим.

Четверка путешественников подошла к двери и Тодд открыл ее. И тут из динамика, находившегося поблизости, загрохотала музыка, типичная для цирков, но громкость была столь велика, что от неожиданности ребята подпрыгнули. Стэйси вскрикнула и ее ногти впились в руку Эйприл. Дверь с шумом захлопнулась. Звук отдался эхом в комнате. Ребята оказались в парадном холле. Впереди была стойка. Прямо, как в отеле.

Во тьме прорисовывался чей-то силуэт. Он приближался и когда вышел на свет, ребята увидели, что это человек, в костюме и гриме клоуна. Он был среднего роста, залысина сверху головы, идиотские зеленые патлы по бокам, и, естественно, как же без белого грима на лице и огромной нарисованной улыбки?! Только смотрелось она чересчур гротескно. С нарисованными губами был явный перебор – они почти доходили до ушей. Эйприл подумала, что за этим гримом никогда не поймешь, улыбается ли этот человек сейчас в действительности или нет и что у него на уме. Да и вообще, она терпеть не могла клоунов.

- Привет детишки! – сказал клоун. – Добро пожаловать в Парк развлечений! Я Дядюшка-Обезьянка. Я здесь живу. С прибытием!


Глава III.

- Дядюшка-обезьянка? – переспросил Тодд. – Дай-ка угадаю – ты нам хочешь сказать, что дядька не дурак погонять свою обезьянку2? А ты забавный старичок, ха-ха-ха!

Клоун посмотрел на четверку посетителей и залился саркастическим смехом.

- Хо-хо-хо! Ха-ха-ха! Малыш, да это уморительно! Никогда раньше не слышал подобной шутки! Но давай начистоту: зачем мне гонять свою обезьянку, когда передо мной такие расчудесные попки, - сказал клоун, подмигивая девушкам. Эйприл бессознательно скрестила руки, словно прикрывая себя.

- Ты что, бля, сказал страхоебина?! Да я тебе сейчас самому жопу искромсаю, сучий ты потрох! – заорал Тодд.

- Ох, уж. Не торопись. На твоем месте я бы так не говорил, - сказал Дядюшка-Обезьянка, предостерегающе поднимая руку. – Вам всем нужно пройти через Парк, прежде чем вы сможете покинуть город, так что в ваших же интересах сделать это. А теперь – давайте-ка прекратим тратить время и мериться членами и перейдем к делу. – Дядюшка-Обезьянка поднял колокольчик и трижды позвонил.

Сзади появился еще один клоун. Этот был маленьким, сгорбленным, лысым, со стандартным белым гримом, но губы прорисованы искаженной недовольной гримасой. Нос венчал большой красный шар. На голове красовалась маленькая пиратка, на теле – желто-черный комбинезон.

- О, это Безумный Коко. Вам следует быть поосторожнее с ним. Он просто дикарь! – предостерег, Дядюшка.

- Привет, парни, - сказал Коко низким голосом, который звучал почти, как у Моржа Чамли3. – Ну что, вы готовы приступить?

- А в чем он такой безумный? – спросила Эйприл.

- Уффф, он выглядит таким грустным, - сказала Ким.

- Это всего лишь грим, все с ним в порядке, - ответила Эйприл.

- Ой, какая нехорошая девочка! Ты разве не знаешь, что это плохо - судить о людях, ничего про них не зная, основываясь только на своих предположениях? Я вот, например, леди, судя по вашему наряду, могу предположить, что Вы жалкая вонючая шлюха. Ха-ха-ха! – Безумный Коко сжал свой красный наконечник носа и тот издал хрюкающий звук.

- Ладно, не вопрос, как скажете, - не стала спорить Эйприл.

- Вперед, парни, пристегните ремни, и приготовьтесь к путешествию! - призвал Коко.

- Пока детишки! До встречи. Смотрите только животы от хохота не надорвите, - крикнул им вслед Дядюшка.

Ребята проследовали по длинному холлу в кромешной тьме.

- Что-то не шибко весело для Парка развлечений, - сказала Стэйси.

- Терпение, леди, - предостерег Коко. – Веселье еще и близко даже не начиналось.

Ребята подошли к громадным двустворчатым дверям. Когда Безумный Коко открыл их – впереди оказался еще один длинный коридор. Но… внизу не было пола! К следующей двери в конце помещения вел узенький мостик, длиной приблизительно 15 метров, разукрашенный во все те же красно-белые цвета. Вновь загрохотала цирковая музыка.

- Вот детки мы и пришли. Теперь вы уже сами по себе. Приятного вечера!

- Нам что, нужно перейти через это?! – возмутился Тодд.

- Перейти, пробежать, перепрыгнуть. Как вам удобнее. Главное - вниз не свалитесь, - сказал Безумный Коко и с хохотом исчез в темноте.

- Да что за срань здесь творится? – недоуменно сказал Тодд.

- Так, давайте будем перебираться поодиночке. Иначе не пройти – слишком узкий мостик, - сказала Эйприл.

- А что там внизу? – спросила Ким, пригнувшись. Эйприл тоже попыталась что-либо разглядеть, но безуспешно - было слишком темно.

- Не знаю, да, и, по правде, знать не хочу. У меня от этого места - мурашки по коже, - ответила Эйприл. Девушка начала жалеть, что не применила свои способности на местных в кафе. Хотя может оно и к лучшему. В конце концов это все лишь Парк развлечений. А способностями Эйприл уже давно не пользовалась и не знала насколько бы хорошо сработала, и пойди что-то не так – подвергла бы риску друзей.

- Ну, кто первый? – голос Тодда даже заглушил музыку.

- Может ты? Ты ведь мужчина. Разведаешь, опасно ли это? – спросила Ким.

- Ну вот еще. Дамы вперед, - ответил Тодд и отступил назад. Он приблизился к двустворчатым дверям, в которые компания только что вошла, попытался открыть, но те не поддавались. – Эти пидоры закрыли нас!

- Успокойтесь, я пойду, - сказала Эйприл.

Не колеблясь, Эйприл ступила на мостик и перешла по нему без каких-либо проблем. Девушка повернулась к приятелям и победно вскинула руки.

- Я на месте! Это легко! Давайте, идите сюда.

Следующей пошла Ким, затем Стэйси, и, наконец, Тодд. Парень передвигался медленно, и, вдруг, почти посередине пути потерял равновесие и чуть было не сорвался вниз, но каким-то чудом ему удалось удержаться на ногах.

Как только Тодд перешел мост, вся компания подошла к двери. Ребята открыли ее и оказались в круглой комнате, но стоило им войти в нее, как дверь захлопнулась, а пол начал стал смещаться в сторону. Ребята оказались внутри гигантского вращающегося цилиндра. Эйприл это напомнило аттракцион из детства, «Веселый бочонок», только вот скорость, с которой крутилась эта конструкция, пугающе набирала обороты.

Ким пыталась удержаться за Тодда, но тот, в свою очередь, тоже не смог сохранить равновесие. Ребята смогли сделать лишь несколько шагов, прежде чем сбились с ног, их стало болтать во вращающемся цилиндре, словно белье в стиральной машине. Эйприл попробовала пробраться вперед, рассчитав свой путь с учетом траектории вращения, но габаритами этот цилиндр намного превосходил «Бочонок» из детства, он был, наверное, метров тридцать в длину. Соскальзывая и держась нижней точки крутящегося механизма, девушка медленно проползала вперед, ползком на животе, активно работая плечами, в то время, как ее приятели предпринимали безрезультатные попытки встать на ноги.

Эйприл все же несколько раз перевернуло по окружности, она сильно ушибла плечо, боль пронзила всю руку, и отдала в шею, но девушка старалась не обращать на нее внимания и в конце концов добралась до окончания цилиндра, и выпрыгнула из него. Перед ее глазами предстал новый коридор.

- Ребята, ползите на животах! Не пытайтесь пониматься на ноги! - крикнула Эйприл приятелям, которых продолжало крутить в цилиндре, скорость вращения которого только усиливалась. Либо они ее не слышали, либо чувство паники перебивало разум.

- Да мать вашу! – Эйприл стала вползать обратно в цилиндр. Передвигаться было сложнее, боль в плече отдавала при каждом движении. Девушка приблизилась к приятелям, схватила за руку Ким и потащила кричащую подругу к выходу из цилиндра. Ким пыталась опереться на руки, встать на колени, чем заметно усложняла задачу Эйприл, но та все же вытащила подругу. Тодд двигался следом за ними, Стэйси же в панике отползала в начало их пути. Эйприл настигла ее на полпути, схватила за руку и, приложив все оставшиеся силы, выволокла приятельницу наружу.

Ребята сидели на полу и тяжело дышали.

- Да, вот уж развлечение так развлечение, - с сарказмом заметил Тодд.

- Да уж, точно, живот от смеха надорвешь, - поддержала Эйприл.

- Вы что, серьезно?! – раздался непонимающий голос Стэйси. – Да это было просто ужас какой-то был!

- Ким, ты как? – спросила Эйприл у девушки, которая сидела, обхватив колени руками. Ее лицо было изрядно помято, из губы сочилась кровь.

- Я в норме, - ответила Ким.

- Что же в следующей комнате?

Ребята встали и прошли по коридору и вошли в помещение с каким-то вибрирующим, пружинистым полом. Стоило им сделать это, как дверь за их спинами захлопнулась.

- Ух ты, здесь как в надувном воздушном замке! – воскликнула Ким.

- Да уж, опять веселуха запредельная, - съязвила Эйприл. Вибрация пола была очень сильной. При каждом шаге тело словно при прыжке на батуте, уходило вниз, а потом его на метр-другой подбрасывало вверх.

- Что, здесь тоже просто нужно пройти до конца комнаты? – спросила Стэйси.

- Вероятно. Это не должно быть слишком сложно, - предположил Тодд, и сделал прыжок вперед. Внезапно откуда-то сверху раздался громкий хлопок, который отдался в комнате металлическим эхом.

- Что это была за херня? – удивленно спросил Тодд.

Эйприл посмотрела наверх. Хватило доли секунды, чтобы осознать это. Желудок от страха скрутила судорога.

- Мы в полной заднице, - не сдержалась девушка. - Потолок движется на нас.


Глава IV.

Клоун, представившийся ребятам, как Дядюшка-Обезьянка, сидел за пультом и наблюдал за тем, как они выбираются из «Веселого бочонка».

- Смотри-смотри! У них получилось! – раздался сзади возглас Безумного Коко.

- Да я и не сомневался. Большинство проходит это.

- Вот клево! Они могут дойти до мест, начнутся настоящие развлечения! - Коко от радости скакал по помещению.

- Не сомневайся, мы все любим эти веселые места. В них вся суть, они – сердце нашего Парка. Где Сластена?

- Наверное ждет в Лабиринте.

- Хорошо. Похоже, скоро эта компания там будет. Ты давай тоже двигай в Лабиринт.

- О, вот это здорово! – воскликнул Коко и скрылся.

Дядюшка-Обезьянка еще помнил времена, когда он был таким же восторженным, пусть и давно минули эти дни. Тогда его звали по-другому, но как, клоун уже не помнил. Когда ему было 10 лет, родители проездом оказались в Хэппитауне. Это случилось почти сразу после Второй Мировой, в 1946 году. Тогда еще не было произведений Стивена Кинга, и мальчик не боялся клоунов, напротив, он любил их.

Главный, по имени Грязный Рыжик, был с мальчиком примерно одного роста. Клоун умел мастерски жонглировать кеглями, шарами для боулинга, даже фруктами! Он подбрасывал предметы высоко вверх, себе за спину и ловко ловил их у себя между ног. Как ни старался потом Дядюшка-Обезьянка – такие трюки были ему не под силу.

В те времена правила были теми же: все, кто попадает в город, должны пройти Парк развлечений. Но Грязный Рыжик не пустил мальчика в Парк, он отвел парнишку к другим клоунам, посмотреть на их трюки. Мальчику с ними тогда было очень весело. Но мама и папа… так и не вышли из Парка. Вернее сказать, они покинули его здание… Но по частям. Так мальчик потерял родителей. Грязный Рыжик сказал, что такое случается, и предложил остаться с клоунами. Они дали мальчику костюм, наложили грим на лицо. Так, тогда еще мальчишка, которого клоуны прозвали Обезьянкой и стал одним из них. Прошли годы и он уже был Дядюшкой-Обезьянкой.

За это время множество путешественников входило в Парк развлечений. Кто-то выходил из этого здания живым, но большинство не были так везучи. Ничего не менялось, не появлялось никаких новых «аттракционов». Парк развлечений был таким же, как в 1946. Клоуны приходили и уходили. Их количество не было одинаковым. Какое-то время было аж шестеро, а как-то случилось, что остался только один и это было самым тяжелым периодом.

Все эти годы почти каждую неделю несколько человек доставлялось в Парк развлечений. Здесь не было мертвого сезона, никаких тебе каникул. Местных клоуны почти не видели. Раз в неделю кто-нибудь из жителей Хэппитауна привозил им припасы, на этом все. Контакты запрещены, покидать Парк не дозволено. Таковы были правила. Пара клоунов попыталась их нарушить и жестоко поплатилась за это.

Пожилой уже мужчина отвлекся от воспоминаний и посмотрел на дисплей. Ребята добрались до вибрирующей комнаты. Спуск потолка активирован. Клоуна раздирали противоречивые чувства. Часть его страстно желала, чтобы путешественники выбрались из комнаты, другая же хотела, чтобы потолок раздавил их ко всем чертям, на этом, по крайней мере для ребят, все закончится. Первые две комнаты были детским лепетом в сравнении с тем, что ждало впереди. На другом мониторе, который показывал Лабиринт, появился Коко, который посмотрел в камеру и торжествующе поднял вверх большие пальцы рук. Ну по крайней мере хоть кому-то весело.

Неженка был другим. Дядюшка безуспешно пытался высмотреть его в Лабиринте. Привычная история. Но Неженка отличался нетерпимостью не только к камерам, неодушевленным предметам. Он был не просто мизантропом, а по-настоящему ненавидел людей. Сейчас прячется где-то в Лабиринте. Наверняка задумал что-то совершенно безбашенное. Дядюшка откинулся на спинку кресла, глядя в монитор. Может, стоит просто расслабиться и получать удовольствие?


Глава V.

Ребятам нужно было пересечь вибрирующую комнату, не подскочив при этом слишком высоко, чтобы не врезаться в стремительно опускающийся потолок. Первым это удалось Тодду. Эйприл почти была у цели, как услышала сзади крик Ким, которая потеряла равновесие, упала и не могла подняться на ноги.

Находившаяся рядом Стэйси положила руку Ким себе ее на плечо и помогла подруге подняться. Девушки едва добрались до окончания вибрирующей комнаты, как потолок был уже совсем низко, оставалось только выдохнуть из легких и животов весь воздух, чтобы попытаться пролезть оставшуюся крохотную лазейку между полом и потолком, как из нее показались спасительные руки Эйприл с силой вырвавшие Ким и Стэйси из западни. Как только это произошло – потолок и пол вибрирующей комнаты слились воедино.

Сейчас ребята оказались в очередном коридоре.

- Эй, вы, ублюдки! – кричал Тодд. – Выпустите нас отсюда, гандоны сраные! Слышите меня?!

- Нет, они тебя не слышат, - сказала Эйприл. - А если бы слышали, что по-твоему, после таких грозных речей, эти безбашенные клоуны стремглав прибежали бы и отпустили нас?

- Ребята, мне так страшно, - проговорила Ким. – Тот вращающийся бочонок – жуть, но сейчас, это… это… просто полный пиздец был. Мы могли быть уже мертвы. Нас что, пытаются убить?

- И как это ты додумалась?! А что еще ты ожидала, одаренная моя, учитывая то, что нас под дулом пистолета сюда приволокли? – возмутился Тодд.

- Знаешь, меня уже тошнит от того, как ты с ней обращаешься, - встала на защиту Ким Эйприл.

- А с какого хера это тебя ебет? Она моя подруга, и это не твое, блядь, дело, - рявкнул Тодд и сделал шаг в сторону Эйприл, которая тоже двинулась в сторону парня. Если бы Тодд не был выше Эйприл на несколько сантиметров, они бы стояли буквально нос к носу.

- Что, считаешь себя крутой? А? – спросил парень. – У нас появилась тут крутая сучка?

- О, все впереди, еще узнаешь, - ответила Эйприл. Надо на нем протестировать свои способности и заставить выдрать себе все волосы. Отовсюду.

Но в спор вмешалась Стэйси:

- Эй, ребят, хорош, а? Нам еще выбираться отсюда, давайте сэкономим энергию для более важных вещей, а? И, Тодд, она, кстати, права. Хватит быть таким мудаком.

Тодд отошел в сторону и залился смехом.

- А что, интересно, на это скажет Ким? – задал вопрос Тодд. – По-моему, я как раз в ее вкусе.

Эйприл не отрывала взгляд от Тодда. Стэйси положила руку на ее плечо.

- Остынь. Все будет в норме. Хотя, согласна, что он, конечно, тот еще опездол.

- В следующий раз, если где влипнет или застрянет, руки не протяну, пусть сам выбирается, - ответила Эйприл.

- Как скажешь. Ну что, пойдем дальше?

Коридор вывел ребят в просторную, заставленную зеркалами комнату, размером с приличный склад. Верхний свет погас. Вместо него стали периодически вспыхивать отдельные лампы в комнате. Из динамика загремела цирковая музыка и чей-то хохот.

- Ну что, детки, созрели для реального мяса? Это наш Зеркальный Лабиринт, - раздался из спикера голос Дядюшки-Обезьянки. – Безумный Коко где-то рядом! И конечно сам Неженка! Найдете ли вы выход прежде, чем они настигнут вас? Ха-ха-ха! – голос пропал, но музыка продолжала грохотать.

- Ну что за поеботина, - сказал Тодд.

- И не говори. Кстати, помнишь свое: «дамы вперед» и все такое? Теперь твоя очередь, джентльмен, - сказала Эйприл.

Тодд повернулся к девушке и показал средний палец.

- Да не вопрос. Пойду первым. Я не обосрусь от вида кучки зеркал и пары ебнутых клоунов, - парень сделал несколько шагов вперед и исчез за рядом зеркал. Ким устремилась за ним. Эйприл и Стэйси, держась за руки, замыкали процессию.

- Наверное, один из клоунов хочет нас напугать, где-то здесь прячется, а потом прыгнет на нас, - сказала Эйприл.

- Как вариант. Я вообще клоунов на дух не переношу, что уж про этих припизднутых говорить, - ответила Стэйси.

- Да уж. Хотя я совершенно не могу понять, что это за место и почему здесь на нас ополчились. Просто поскорее бы отсюда свалить.

Ребята ходили по Лабиринту, в каждом зеркале видя свои отражения. Некоторые из зеркал были кривыми – в них они выглядели то слишком толстыми, раздутыми то, наоборот, вытянутыми и изогнутыми.

Тодд и Ким сменили курс, и Эйприл со Стэйси потеряли их из вида. Музыка так грохотала, что не было никакого смысла звать приятелей. «По всей видимости на это и расчет»: подумала Эйприл.

Девушки дошли до одного из углов комнаты. Но стоявшее перед ними зеркало не отражало их силуэты.

- Посмотри-ка! Как странно! – показала на необычное зеркало Эйприл. Девушки приблизились, протянули к нему руки, как в раме показался хохочущий Безумный Коко.

- Ха-ха-ха! Осторожно, леди, вам это не понравится, - произнесло изображение Коко в зеркале указывая на девушек и залилось смехом.

Подруги отпрыгнули от зеркала с такой стремительностью, что врезались в соседнее. Ушибленное плечо Эйприл опять обожгла боль. Безумный Коко исчез из неотражающего зеркала. Видимо это было не зеркало, а какой-то экран, на который транслировалась видеозапись. Но что бы это ни было, девушки были дико напуганы.

- Как ты? – спросила Эйприл.

- Да более-менее. Только вот боюсь… штаны намочила.

- Не ты одна.

Девушки добрались до другого угла комнаты. Они уже окончательно запутались где были, а где нет. Здесь все было совершенно одинаковым.

И тут в одном из углов комнаты Эйприл увидела его. Он сидел спиной к девушкам, но услышав их приближение поднялся и повернулся. Подруги стали отступать.

- Похоже, что это и есть тот третий: Неженка, про которого говорили из динамика – сказала Стэйси.

Исполинского облика Клоун возвышался над подругами.

- Если мы попадем в его лапы, нам конец.

На Неженке были клоунский костюм сине-зеленого цвета с круглыми пуговицами и объемные башмаки. Ярко-желтый парик раскачивался в такт с головой. Лицо покрыто белым гримом, рот намалеван в форме буквы «О», рисунок глаз уходил далеко от век и было совершенно непонятно, в какую сторону он смотрит и открыты ли вообще у него глаза.

Клоун продолжал идти в сторону отступавших назад подруг.

- Эйприл? – позвала Стэйси.

Но девушка не отвечала, она собралась с мыслями, потеря концентрации может стоить им жизни. Она сосредоточилась на своих способностях, направив энергию на клоуна. На мгновение тот замер и посмотрел вниз. Эйприл ждала, когда же наконец тот среагирует, чтобы взять разум клоуна под свой контроль. Но… Прошла пара секунд, клоун поднял голову и продолжил наступление на девушек. Эйприл была ошарашена, не понимала в чем дело, почему у нее ничего не получилось…

- Эйприл?

- Бежим! – закричала Эйприл, и девушки помчались в противоположную от клоуна сторону.


Глава VI.

Ким едва поспевала за Тоддом, ее парень передвигался по лабиринту с такой скоростью, словно знал его разгадку и где в точности находится выход.

- Ты знаешь, куда мы идем? – спросила Ким.

- Да это все лишь мудацкий лабиринт для школьников в парке развлечений. Что здесь может быть сложного?

- Ну да. Но если ты вдруг не заметил – это не совсем обычный парк развлечений. Лично мне никогда не приходилось бывать в таком, где бы меня пытались прикончить.

- Слушай, когда ж ты наконец заткнешь свою пасть?! Я пытаюсь сконцентрироваться.

Ким попыталась вспомнить, как же и когда он мог так изменился и превратился в такого говнюка. Они познакомились где-то с год назад и Тодд был поначалу очень милым, обаятельным и веселым парнем. Очень скоро после знакомства они начали встречаться на постоянной основе. Но прошло около полугода, как в Тодде менялся, становился все более раздражительным и нетерпимым. К тому же он был хорошим манипулятором. Ким знала, что он, по крайней мере однажды изменил ей. Когда девушка решилась на откровенный разговор об этом случае, Тодд ее же во всем и обвинил, сказав, что Ким к нему остыла. Но это же было ложью! На протяжении несколько месяцев неважно себя чувствовала, ей было тяжело. И вместо того, чтобы быть рядом, когда ей плохо, он не нашел ничего лучше, чем снять официантку в пабе и развлекаться с ней.

Было противно думать об этом. Ким прекрасно помнила, как все произошло на самом деле. Она тщательно подготовилась к разговору, продумала речь, выстроила логическую цепочку и высказала Тодду все, что думает на этот счет и хотела порвать с ним. Но он перевернул все с ног на голову и… обвинил во всем Ким! И надо отдать должное – сделал это крайне искусно. Оказывалось, что она эгоистка, которой наплевать на него и на его желания и именно она во всем виновата!

- Но ты же знаешь, что мне было плохо! – сказала тогда Ким.

- Плохо?! Четыре месяца?! Ну конечно! Валялась на диване, жалела себя любимую. Ты думаешь, что у меня всегда все прекрасно?! Знаешь ли, мне тоже приходится тебя трахать, когда неважно себя чувствую. Да, какой сюрприз?! Я, если ты не заметила, порой совершенно измотанный бываю, сил вообще никаких, а ведь нос не кривлю, не отказываю, ублажаю тебя. А ты вообще думала сколько усилий и энергии мне и тебе на это приходится тратить? Тебе-то что? Просто легла раздвинула ноги, а вся работа на мне, давай, Тодд, вкалывай, да по хер, что тебе тяжко!

Ким даже не представляла, что можно на это ответить. Спор был бессмысленным. Стоило ей что-то сказать, как Тодд тут же вновь переворачивал ситуацию, и она опять оказывалась виноватой во всем! Все закончилось тем, что Ким рыдала, а Тодд с благородной рыцарской миной ее утешал. Опять! Опять! Опять он выиграл!

Стэйси уже давно уговаривала Ким расстаться с Тоддом. И Ким хотела этого, но боялась, что ее парень тяжело это перенесет, а ссориться и спорить с ним было сущим кошмаром. Так и тянулись их отношения.

- Как ты думаешь, где Стэйси с Эйприл? Может, нам нужно найти их и помочь? – спросила Ким.

- Да все с ними в порядке! Эйприл – крутышка, уверен, что у нее все под контролем. А мы, не сомневаюсь, уже почти выбрались, - ответил Тодд, дойдя до угла комнаты. Но… Это был тупик! Парень с девушкой развернулись и, ускорив шаг, побежали в обратном направлении. Ким старалась не смотреть в зеркала, эти бесконечные отражения сводили девушку с ума. Но стоило ей посмотреть в одно из них, как в нем показалось гигантское лицо хохочущего клоуна. Ким была насмерть перепугана.

- Ким, не дрейфь. Это просто экран, тут запись с видео одного из этих идиотских клоунов, - сказал Тодд. Он подошел и надавил на стеклянную поверхность, которая вошла внутрь оправы зеркала и сдвинулась вправо. В отрывшейся щели было темно, ничего нельзя было разглядеть.

- Да ты глянь только! – воскликнул Тодд. – Как думаешь, может это и есть выход?

- Не знаю. Там такая темень. Я боюсь туда идти.

Тодд просунул в открывшийся лаз голову, затем протиснул тело. Ким сделала несколько шагов назад, как желудок пронзил спазм. Интуиция не подвела девушку – Тодд заорал и отпрыгнул от фальш-зеркала, его лицо и голову усеяли пауки и тарантулы. Еще сотни насекомых появились из лаза, который открыл Тодд, они устремились в разные стороны по стенам, падали на Ким и ее парня с потолка. Девушку переполняли ужас, отвращение, она закричала, мохнатые паукообразные существа приземлялись на ее лицо, голову, плечи.

- Да откуда-ж мать их они взялись?! – заорал Тодд.

- Откуда я знаю?! Тодд, помоги мне! Слышишь? Сними этих тварей с меня! - кричала Ким. Она сорвалась с места и побежала, но глаза залепили насекомые, девушка вовсе ничего не видела. Нога одного гигантского паука заползла в ее в рот, и крик сменил рвотный позыв. Ослепленная заволакивающими глаза насекомыми, Ким врезалась в одно из зеркал, и оно треснуло от столкновения. Куски стекла пронзили кожу на лице и руках Ким, девушка упала на пол, весь усеянный пауками, их было столько, что Ким казалось, что под ней было беспорядочное течение.

Ким продрала глаза, Тодда нигде поблизости не было, ее руки были в крови. Из одной торчал кусок стекла. Ким попыталась вынуть этот кусок зеркала, но стоило только до него дотронуться, как жгучая боль пронзила всю руку.

Пауки были повсюду, но похоже они уже все выползли из лаза в зеркале. Ким поднялась, повернула в сторону и стала продвигаться вдоль ряда зеркал, из ран в голове в глаза стекала кровь, заволакивая глаза, почти ничего впереди было не различить. Она все же добралась до противоположного угла комнаты, как раздался хохот. И не похоже, чтобы это был смех Тодда.

- Тодд? Это ты? –позвала Ким, не теряя надежду, хотя и знала ответ заранее.

- Тодд? Тодд? Ты серьезно? Да как ты можешь меня с ним перепутать? Я нааамного симпатичнее! – раздался со смехом голос кого-то из клоунов.

Ким попыталась прочистить глаза от застилающей их крови. Перед ней в нескольких десятках сантиметров стоял Безумный Коко. Хотя он и был загримирован под грустного клоуна, на лице его была улыбка. Уродливая злобная улыбка.

- Да за что же это мне все?!

- В чем дело милая? Ты мне не рада?! Даже не поцелуешь? – спросил Коко, встречающий девушку с распростертыми объятиями.

- Да что же тебе от меня нужно?! – появление клоуна настоль обескуражило девушку, что она почти забыла о пауках.

- Хочу сыграть с тобой в одну игру! – Коко отстегнул одну из пуговиц своего клоунского наряда и извлек свой очень странного вида член: длинный, такой же белый, как грим на его лице, на головку надета какая-то грушевидная попма красного цвета. Клоун сжал помпу и сопровождаясь противным звуком, из нее вырвалась струя зеленой вязкой слизи. Часть выстрела этой жидкости попала Ким в лицо. Девушка закричала и бросилась прочь. Клоун дал ей небольшую фору и бросился вслед.


Глава VII.

Кой с наблюдал за Парком развлечений из своего грузовика. Никаких звуков из здания не доносилось.

Сам Кой ни разу не был в Парке. Как и все коренные жители Хэппитауна он был освобожден от этой повинности. Такие были правила. Как и те, что не позволяли клоунам покидать этот мерзкий Парк. Помнится, Дядюшка-Обезьянка как-то нарушил этот обычай. И об этом ходили легенды.

Отчасти Кою было неловко, что он привез ребят сюда. Впервые он делал это в одиночку. Обычно несколько местных эскортировали чужаков. Кой тогда был лишь одним из них, да и то на подхвате. Когда всю работу делают другие, а ты просто присматриваешь - легко оставаться в стороне, находить себе оправдания.

Сейчас же все сделал он. Один. Кой слышал рассказы о том, что происходит в Парке. Да, на словах все красиво и гостеприимно – каждый посетитель Хэппитауна должен побывать в Парке развлечений! Только вот, что мало кому из этих гостей удавалось выбраться из здания Парка.

К машине Коя подъехал другой грузовик. За рулем сидел Старина Ганн. Своей семьи у него не было, но для местных он был своего рода патриархом Хэппитауна.

- Вот, значит, ты где, - опустив окно сказал Ганн. – А мы уже начали волноваться, что ты с городскими щеголями решил в Парк заглянуть.

- Конечно же нет, сэр, - ответил Кой. – Просто присматриваюсь. Я ведь так близко к зданию еще никогда не был. А что там в самом деле внутри?

- Дядюшка-Обезьянка и его ребята. Сынок, это все, что тебе нужно знать об этом месте, поверь мне.

- Это-то я знаю. Я имел в виду людей, которые входят в Парк: чем они там занимаются? Клоуны тамошние: как они живут, где питаются и все такое?

- Раз в неделю мы привозим клоунам припасы. Они приглядывают за Парком. А с чего у тебя возникают такие вопросы?

- Не знаю. Просто мне как-то не по себе, что ли. Ребята, которых я привез… Они с виду хорошие. Особенно темноволосая голубоглазая девчонка.

- Так вот оно в чем дело. Да, девка – милашка. Но она не для тебя. Есть правила. Они – чужаки, а все приезжие должны оказаться в Парке развлечений.

- Понимаю. Но кто установил эти правила? Я сколько себя помню, они были всегда. Откуда пошел этот обычай?

- Ох, сынок, уж больно ты любознательный. Этот Парк, правила – они были еще до нашего появления, и до моего, и до твоего. Я и сам не знаю на это ответ. С детских лет мы сюда привозили чужаков. Тогда, кстати, было посложнее – никаких тебе машин, грузовиков, доставляли их на лошадях, приходилось повозиться. А сейчас-то дел – раз плюнуть: закинул в грузовик, довез до входа и свободен. Но я тебя понимаю, сынок, меня мучали те же вопросы. Знаешь, что мой отец ответил, когда я к нему с такими тухлыми расспросами привязался?

- Что?

- Мне тогда не больше двенадцати лет было. Он отвел меня прямиком ко входу в Парк развлечений. Из двери появилась раскачивающаяся страшенная голова клоуна. Я до усрачки испугался. Это совсем не те клоуны, которые в цирке людей развлекают. Они совершенно другие.

- А в чем они другие?

- Да как тебе сказать... Если говорить начистоту, то был первый и последний раз, когда я видел кого-то из них. Ты ведь слышал, что Дядюшка-Обезьянка заявился в город пару лет назад. Хвала небесам, меня поблизости не было.

- Да, говорили об этом. И что, правда, кто-то в городе обслужил чужака до того, как он попал в Парк?

- Точно так и было! Не спрашивай меня, как Дядюшке стало известно. Он просто знал это и все! Я не могу это объяснить. Миссис Джонсон дала слабину и согласилась напоить приезжего дурачка кофе. Тот не успел и глотка сделать, а Дядюшка уже стоял у ее двери. При полном своем клоунском параде и все такое.

- И что было дальше? Я слышал, что Миссис Джонсон больше не видели, что она пропала.

- Именно это и случилось. Полагаю, Дядюшка забрал ее с собой: в Парк развлечений. С той поры никто о ней ничего не слышал. И с тех пор ни у кого и мысли не возникает с чужаками любезничать.

- А кто-нибудь еще видел в тот день Дядюшку?

- Пара людей была по соседству. Говорят, как из-под земли возник и прямиком к двери Миссис Джонсон. Только они сразу ноги сделали, кому охота смотреть на такое.

- А откуда эти соседи знают, что это был именно Дядюшка-Обезьянка. В Парке же несколько клоунов?

- А вот здесь ты меня подловил! Кой, сынок, многовато что-то у тебя вопросов. Я и так рассказал тебе много больше, чем тебе следует знать.

- Простите, мистер Ганн. Я просто не понимаю… Зачем вся эта секретность?

- Чтобы защитить Хэппитаун и Парк, как часть его. Ты никогда не задумывался: почему никогда в наше местечко не приперся ни один городской чиновник, мусор, агент? И это при том, сколько чужаков исчезло здесь?! За ними не приходят, их здесь не ищут. Ты думаешь это случайность? Совпадение?

- Не думаю, - сказал Кой.

- Чертовски правильно, сынок. А все потому, что мы не задаем лишних вопросов и держим рты на замке. Хэппитаун живет и процветает, нас никто не трогает. И так должно быть и впредь. Согласен?

- Думаю, что Вы правы.

- Конечно, прав! А теперь, сынок, давай, дуй обратно в наш милый городок. Я скажу Руби, чтобы она тебе приготовила свой ореховый торт.

- Звучит крайне заманчиво.

- Вот и славно, тогда увидимся на месте, парень, - сказал Старина, закрывая ветровое стекло, он развернул грузовик и поехал в сторону Хэппитауна.

Кой же подождал пока грузовик Ганна скроется из вида, подъехал к стоянке Парка развлечений и вышел из машины. Он окинул взором это громадное здание. Слова Старины Ганна были весьма разумны. Но вопреки всякой логике Ганна, Кой хотел знать больше, рассмотреть все ближе.

В здании не было ни одного окна, чтобы посмотреть, что же там внутри. Что бы там не творилось – это не давало Кою покоя. Та голубоглазая красотка… Если он вытащит ее, может этот поступок очарует девушку, и она полюбит своего спасителя. Хотя, быть может, он уже и опоздал… Кой сделал глубокий вдох и решительно направился к входной двери. Но что бы дальше не произошло, он наконец получит ответы на свои вопросы.


Глава VIII.

Эйприл вынырнула из угла Лабиринта, Стейси бежала следом. Громогласный звук шагов гигантского клоуна перебивал даже грохот не замолкавшей и кричащей из динамиков цирковой музыки. В отражении одного из зеркал Эйприл увидела, что Неженка все еще близко. Зеркало немного искажало внешность клоуна и тот выглядел еще большим фриком. Силы понемногу стали покидать девушек, и расстояние от зловещего преследователя сокращалось.

- Эйприл, - закричала Стэйси. Клоун схватил ее за волосы. Эйприл оглянулась. До этого момента она потеряла контроль, даже не представляла, что Стэйси настолько отстала от нее, и клоун настиг подругу.

- Стэйси! – Эйприл не понимала, почему ее способности не сработали на клоуне. Может, он не мужчина? Или вовсе не человек? Хотя, кем же он еще может быть?

Клоун швырнул Стэйси в зеркало, которое от столкновения тела девушки разлетелось вдребезги.

- Нет! – закричала Эйприл, увидев, как Стэйси отлетела от разбитого зеркала. Все лицо подруги было покрыто кровью. Клоун вновь схватил Стэйси за волосы и поднял ее вверх. Девушка болталась в воздухе, ноги не доставали до пола на добрый десяток сантиметров. Неженка устремил свой взор на Эйприл, словно ожидая от нее каких-то действий. Его намалеванная улыбка сейчас выглядела, как уродливый гротескный оскал.

Стэйси и Эйприл дружили с начальной школы. Вместе им пришлось пройти через многие испытания. Эйприл не могла вот так потерять подругу. Не таким образом и не в этом месте.

Клоун продолжал стоять и держать над полом Стэйси за волосы в подвешенном состоянии. Эйприл помчалась прямо на урода. Клоун бросил Стэйси в другое зеркало, на этот раз после удара девушка осталась лежать на полу. Перед столкновением Эйприл сгруппировалась и, скрутившись как валик, бросила свое тело под ноги Неженки. Клоун не ожидал ничего подобного, удар сбил его с ног. Эйприл забралась на спину Неженки и вонзила ногти в лицо клоуна в надеясь разодрать его.

Но его лицо… Кожа скорее напоминала резиновую маску и… его грим не был гримом, это было настоящее лицо Неженки! Но ничего из этого не было страшнее того, что клоун, судя по всему, не чувствовал боли! Неженка завел свои исполинские руки за голову и поймал в громадную ладонь локон волос Эйприл. Клоун потянул девушку за волосы, Эйприл в отчаянной попытке еще сильнее впилась пальцами в лицо Неженки, и тут раздался еще один крик. Из ближнего угла Лабиринта показался Тодд. Он бежал в сторону Эйприл и Неженки. Здоровенный клоун рукой прихватил парня за ногу и Тодд рухнул лицом вниз.

Эйприл воспользовалась тем, что Неженка переключил внимание на Тодда, вскочила на ноги и побежала к Стэйси. Подруга была в сознании, но находилась в полной прострации.

- Стэйси, давай, соберись! Нужно делать ноги! – трясла подругу Эйприл.

Стэйси в ответ что-то нечленораздельно промямлила и Эйприл закинула ее руку себе на плечо и помогла подняться. Все внимание клоуна сейчас было сосредоточено на вопящем Тодде. Но какими бы пронзительными не были эти крики, у Эйприл не возникало ни малейшего желания помочь ему.

Неженка тем временем поднял Тодда за ногу и принялся срывать с него одежду, как кожуру с гигантского банана.

Идти в сторону, откуда показался Тодд, было не лучшей идеей, но сейчас другого выбора не было. И подруги двинулись туда. Они все еще слышали вопли своего недавнего попутчика. С висящей Стэйси на плече далеко и быстро было не убежать, но Эйприл не могла бросить подругу.

- Эйприл? – начала приходить в себя Стэйси.

- Да, дорогая, это я. Просто держись за меня, милая, и продолжай идти. Мы выберемся из этой чертовой дыры.

- Ты видела того клоуна?

- Да, видела, вот уж здоровенный засранец, но не унывай, мы справимся.

Они брели по сторонам, натыкались на разные углы комнаты. Но выхода не было. Головоломка не разрешалась. Эйприл понятия не имела где они находятся и как выбраться из этого адского места, но не сомневалась, что найдет выход. Последовало еще несколько неудачных попыток найти выход, куда бы девушки ни пробирались, везде их ждал тупик. Эйприл остановилась и усадила Стэйси.

- В чем дело? – спросила Стэйси.

- Все в норме. Мне это место кажется безопасным. Нужно тебя осмотреть.

Эйприл обследовала лицо подруги. Изо лба и щеки Стэйси торчали куски стекла. Часть лица и губа были в порезах. Эйприл тщательно принялась очищать лицо подруги от осколков, Стэйси не могла сдержать криков боли, кровь лилась по ее лицу, но спустя некоторое время осколков в ее лице не осталось.

- Порядок, - сказала Эйприл. – Теперь пошли.

- А что это существо сделало с Тоддом?

- Не знаю, и лучше, мне кажется, не думать об этом.

Эйприл помогла подруге подняться, как раздался хохот кого-то из клоунов. Девушка развернулась. В одном из зеркал-экранов появилось изображение смеющегося клоуна.

- Как же они достали своими адскими шуточками, - сказала Эйприл, переводя дух.

- Ну же! Детишки! – обратилось к девушкам изображение клоуна. – Вы же не собираетесь просто шляться по Лабиринту туда-сюда?

Экран слегка отодвинулся в сторону и из появившейся щели стали выползать змеи. Десятки змей! Эйприл не знала, ядовитые они или нет, да ей просто было насрать на это! Она ненавидела змей! Над ними послышался какой-то шорох и стук. Эйприл посмотрела наверх. К потолку был прикреплен огромный бак, из которого тоже посыпались змеи. Стэйси закричала, Эйприл передернуло, когда на нее упали с потолка и отлетели в разные стороны несколько чешуеобразных.

Подруги сорвались с места, но одна змея уже успела обвиться вокруг ноги Эйприл. Девушка содрала с себя мерзкое существо и отбросила в сторону, подруги продолжали отходить назад. Эйприл бы многое отдала за то, чтобы Стэйси могла сейчас бежать, но сейчас было бессмысленно сетовать на состояние подруги, нужно было вытащить ее и себя подальше от этих тварей. Эйприл случайно наступила на одну из змей, и та укусила девушку за лодыжку. Ногу пронзила боль. Эйприл взмолилась Господу, чтобы змея не оказалась ядовитой.

Ноги Стэйси запутались в кишащих под ногами змеях, и она упала вниз, потянув за собой и Эйприл, которая попыталась подняться на ноги, но поскользнулась о некоторых из склизких тварей, усеявших пол. Не прошло и нескольких секунд, как одна змея пробралась Эйприл под майку, а еще несколько стали обвивать лицо и тело. Девушка нашла взглядом Стэйси, за исключением вытянутой в сторону Эйприл руки ее подруга была полностью скрыта змеями. Эйприл уже тоже была скована покрытыми чешуей мерзкими склизкими созданиями и не могла даже пошевелиться. Она сделала только то единственное, что еще могла сделать: что есть мочи заорала.


Глава IX.

- О, да! У тебя так тепло, нежно и узко внутри! О-Ха-ха-ха! – простонал Безумный Коко. Его жуткий клоунский член был в Ким. При каждом толчке этого отростка, помпа венчавшая клоунский пенис издавала приглушенный чавкающий звук, и каждая фрикция сопровождалась выбросом этой странной зеленой слизи. Ким вначале пыталась кричать, но Коко заткнул ей рот кляпом. Он схватил в ладонь ее волосы и трахая тянул за них заставляя запрокидывать голову.

- Вперед, лошадка! И-го-го! – кричал безумец и заливался смехом.

Густая сперма клоуна обожгла внутренности Ким. Ей казалось, что в нее вонзили раскаленный прут. От боли слезы полились из глаз. Крики и смех клоуна сменились стонами, похожими на мычание мерзопакостного животного.

Ким пыталась абстрагироваться. Постараться не чувствовать свое тело, мысленно переносить себя подальше от этого места и этого существа.

Девушка закрыла глаза и представила себе, что они с друзьями без каких-либо проблем доехали до Далласа, никогда не попадали в этот адский Парк развлечений, не было никакого Хэппитауна, а сейчас они гуляли по знаменитому далласскому аква-парку. Сейчас спустятся с самой высокой водной горки - камикадзе в Техасе, приземлятся в огромный бассейн. Тодд сейчас рядом с ней, он не таращится на каждую проходящую мимо девчонку. С друзьями все великолепно, они прекрасно проводят время.

Вся эта поездка – идея Стэйси. Чуть раньше в этом году они встретились на паре по политологии. Стэйси познакомила Ким с Эйприл, которая с виду была хорошей девчонкой, но с какой-то чудинкой, что ли. Но после того, как Стэйси рассказала Ким, через что пришлось пройти Эйприл, в этом не было ничего удивительного. Изначально они хотели устроить своеобразный девичник, поехать втроем. Но, естественно, Тодд умудрился-таки встрять и навязаться в их компанию. И вот теперь она здесь и проходит свои круги ада. Ким вспоминала, через какие испытания прошла Эйприл и хватит ли у нее сил быть такой же сильной, чтобы пережить все это.

- Вот так, детка, бляяя! – закричал клоун и припер ее лицо к полу. Из груди Коко вырвался еще один выдох и выстрелил в девушку мощнейшим потоком спермы. Никогда в жизни Ким не было так больно. Коко вышел из нее и поднялся на ноги. Его уродский член пульсировал, с помпы капала зеленая слизь.

- Вот это да…Вот это было кайфово! И мне, кстати тоже! Давненько так не было. Как думаешь, а друзьям твоим понравится? Ну я, типа, понимаю, что не первый красавчик внешне, но уж что-то, а удовольствие доставлять мастер! Так ведь?! – прогоготал клоун.

Коко засунул член в штаны, вытащил кляп изо рта у Ким и теперь она могла сесть. У измученной девушки едва хватало сил на то, чтобы пошевелить рукой. Руки и ноги словно были налиты свинцом. Голова кружилась, Ким с трудом подавляла рвотные позывы.

- Что это было? Что ты сделал со мной? Почему так больно? – простонала Ким, надевая трусики и шорты.

- О, просто небольшой сюрприз. Как говорится: «просто добавь воды», - сказал Коко, и из его кулака появился цветок. Стоило клоуну сжать его, как из цветка ударила мощная струя воды. Коко направил ее в лицо Ким, затем обдал ее тело. Теперь вся одежда девушки была мокрой до нитки. Ким стошнило, она исторгла жидкость, заполнившую горло и нос воду.

- Да-да! Вот так! Ну ведь клево, скажи? – радостно воскликнул Коко.

Голова Ким кружилась, желудок скрутило. То, что минуту назад было легкими неприятными ощущениями за несколько секунд переросло в невыносимую по своей силе боль. Девушка согнулась пополам, держась за живот, который словно разрывало на части. Ким рыдала от нестерпимых спазмов. Внутренности будто кипятили в кастрюле. Живот начал раздуваться, как шар, надуваемый газом.

- О, да что же это? Что происходит? За что мне все это? – причитала девушка.

- Да всего лишь маленький подарочек. Посмотри, как он наполняется! – захлопал в ладоши клоун и принялся скакать вприпрыжку.

Живот Ким продолжал раздуваться, кожу растянуло до предела, боль охватывала уже все тело. Девушка не могла сдерживать крики. И наконец предел был пройден, кожа начала лопаться. Мышечная масса, жировая прослойка полились на пол. Из расходящегося кожного покрова показалась маленькая белая ручонка.

- Что это за чертовщина? – заорала Ким, когда появившаяся из нее маленькая рука схватила девушку за ногу и стала выталкивать то, что было внутри Ким наружу. Появилась крохотная лысая детская головка, а затем и остальное тело ребенка выползло наружу. Существо вышло, повернулось к Ким. Оно улыбалось… и это была улыбка клоуна.

Ким в ужасе заорала, когда уродливое клоунское дитя медленно поднялось на ноги. Но оно совершенно не походило на новорожденного, скорее это был годовалый ребенок. Его еще маленький пенис по форме был таким же, как у «папы». Коко продолжал прыгать вокруг Ким. Ребенок, подражая ему, с визгливым хохотом тоже принялся подпрыгивать и бить в ладоши.

Ким посмотрела на свое тело. В ней была прорвана огромная дыра. Кровь, воды, стекали по ногам на пол. Рядом с девушкой лежал яйцевидный орган. С ужасом Ким осознала, что это один из ее яичников. Ребенок клоуна подковылял подобрал яичник, надкусил его, и улыбаясь начал жевать.

- Я голодный! – сказал он.

- Ха-ха! Вот это мой парень! – раздался крик Коко сзади.

Ким смотрела на это дьявольское отродье, жующее ее орган, лужа вытекающей из нее крови все росла. Она была близка к тому, чтобы отключиться, сидеть уже было невозможно, и Ким упала на спину. В собственное озеро крови, которое на мгновение взметнулось вверх от вибрации упавшего тела и, падая обратно оросило ее волосы, шею. Ким смотрела наверх, предметы, контуры стали размываться. Но сейчас девушке было уже все равно. Отключиться… Что могло быть лучше. А может и вовсе сейчас она скоро проснется, через мгновения протрет глаза и весь этот кошмар будет позади? Последнее, что увидела Ким в этой жизни: расплывчатые силуэты лиц двух клоунов. Маленького и большого. Они улыбались. Они радовались. Они смеялись. Им было весело.


Глава X.

Эйприл чувствовала, как змея, забравшаяся под майку, ползет по ее коже. Чешуеобразная тварь проскользнула между грудей девушки, продвинулась вдоль шеи. Эйприл не знала, к каому подвиду принадлежала эта змея, но она определенно была длинной и толстой. Девушка сжимала руку Стэйси, в то время как все больше и больше змеи обвивали их. В этой экстремальной ситуации подруги собрали волю в кулак и держались стоически. Пусть Эйприл ненавидела змей, всю свою жизнь она испытывала к этим созданиям отвращение. Даже от мысли о том, что кто-то из них может прикоснуться к ней, девушка была вне себя, а сейчас же она была скована роем этих склизких существ.

Лодыжка начинала саднить, неизвестно, действие ли это яда или просто боль от укуса. Эйприл закрыла глаза. Змеи были повсюду: одни перемещались по животу, лицу, другие скользили под спиной девушки. Эйприл была сплошным оголенным нервом, каждая мышца напряжена до предела. Рука Стэйси, за которую она держала подругу тряслась. Но прошло несколько минут, как змеи стали уползать с живота, груди, головы девушки. Эйприл открыла глаза. Змеи перебирались в угол комнаты, залезали под зеркала. Всего несколько тварей еще оставались на ней, но и они тоже спешно уползали.

- Стэйси! – позвала Эйприл. – Ты в порядке? Тебе не укусили?

- Нет, - промямлила подруга.

- Что: «нет»? «Не в порядке» или «не укусили»?

- Да не укусили, но я, блядь, далеко не в порядке.

- В нашей ситуации сложно было бы ожидать что-то иное. Нужно убираться отсюда, - Эйприл помогла подруге подняться на ноги. Кровь на ее лице высохла, запеклась и сейчас лежала на нем ровным коричневым слоем. Большинство змей направилось в направлении, в котором подруги последний раз видели гигантского клоуна, так что логичным представлялось продвигаться в противоположную сторону.

Лодыжка Эйприл распухла, пусть не очень сильно. Судя по всему, укусившая ее змея не была ядовитой.

- А кто это был? Кто выбежал, когда на нас чуть не прикончил этот здоровенный урод?

- Тодд. Клоун схватил его.

Далее девушки продвигались, сохраняя молчание. Они увидели на полу чье-то тело и остановились. Это была Ким.

- Ким! – вскрикнула Стэйси. Девушка побежала в сторону тела и опустилась на колени рядом с ним.

Эйприл, в ужасе от увиденного, прикрыла рот рукой, чтобы не завопить от ужаса. Глаза Ким был закрыты, рот распахнут, в животе зияла гигантская дыра. Кишечник вырван и уложен рядом с телом, судя по следам зубов на нем, его явно пытались съесть. Тело Ким обрамляла огромная лужа крови.

Стэйси зарыдала, взяв руку Ким.

- Нет! Нет! Нет! – задыхаясь от плача повторяла девушка. – Да что же за существо могло такое сделать с ней?! За что?!

- Не могу тебе сказать. Но нам нужно уходить. Кто бы это ни сотворил, он наверняка поблизости.

- Мы не можем вот так просто взять и оставить ее здесь!

- Мы вернемся за ее телом, если у нас получится. Стэйси, милая, Ким больше нет. Мне очень жаль. Но помочь мы ей ничем не можем. Как не можем ничего сделать и для Тодда. Сейчас самое главное – выбраться из этого адского места. Уж поверь мне, Ким точно бы не хотела, чтобы ты осталась здесь из-за нее и разделила ее участь.

Стэйси согласно кивнула, поцеловала на прощание руку Ким и поднялась на ноги. Девушка смахнула слезы и размокшую от них кровь с лица и встретилась глазами с Эйприл. Подруги продолжали путь по Лабиринту, как внезапно впереди раздался смех. Очень необычный визгливый смех, совсем не тот, которым смеялись клоуны.

- Это еще что? – спросила Стэйси.

- Понятия не имею.

- Может, нам двинуть в обратном направлении.

- С трудом могу назвать его безопасным.

- Вот попали…

Подруги сделали еще несколько шагов вперед, как вновь раздался странный смех. На этот раз еще громче и ближе. Девушки остановились и переглянулись, как из угла вынырнул маленький тощий клоун. На голове красный пушок, на лице тем же цветом нарисована улыбка, глаза обрамляли круги черного грима. Одежды на нем не было, а тело отдавало такой бледностью, словно это было привидение из фильмов.

- Что за чертовщина?

- Карликовый клоун?

Маленький клоун опять захихикал и принялся прыгать, направляя руки в сторону подруг.

- Хочу еще играться! – воскликнул он тоненьким голоском. – Еще играться!

Внезапно маленький клоун рванул в сторону девушек, схватил Эйприл за ногу и впился в нее зубами. Эйприл в ответ изо всех сил ударила клоуна другой ногой, и тот отлетел в одно из зеркал. От удара стекло разбилось.

- Получи, мелкий уебок, - сказала Эйприл.

Маленький клоун вскочил на ноги, отряхнулся и побежал на Стэйси. Эйприл с удивлением разглядела, что у клоуна был какой-то очень странный маленький пенис. Он заканчивался грушевидной помпой. Несмотря на то, что клоун на всех парах несся на Стэйси, ее словно парализовало, она замерла на месте и не шевелилась. Когда клоун был уже в шаге от Стэйси, Эйприл встретила карлика ударом ногой с разворота. Отец обучал девушку единоборствам, и пусть Эйприл давно не практиковалась, она с удовлетворением отметила, что кое-какие приемы еще помнит.

Клоун взмыл ввысь ногами вверх и упал на спину. Но тут же вскочил на ноги и с воплем пустился наутек, воплями зовя на помощь Папочку.

Когда клоун скрылся из вида, подруги переглянулись.

- Что это было за страхоебище? – не могла прийти в себя Стэйси.

- Ни малейшего представления.

- И что теперь? Не знаю, как тебе, но лично мне не очень-то хочется продолжать идти в ту сторону.

- А то, что в противоположной - нам прекрасно известно. Нужно продолжать идти именно этой дорогой и дойти до конца, - сказала Эйприл. – Если, конечно, нет какого-то другого выхода.

- Какого-такого: «другого»?

Эйприл осмотрелась по сторонам, затем перевела взгляд наверх. Каждое зеркало в высоту было больше двух метров. Ни на одно из них забраться она не сможет. Зеркала стояли рядами, но не соприкасались задней поверхностью друг с другом. Их соединяла перегородка толщиной меньше метра.

Эйприл подошла к зеркалу, которое разбил маленький клоун. Девушка сняла футболку, обмотала ей руку и очистила раму от остатков треснувшего стекла. Футболка от порезов пришла в полную негодность и Эйприл бросила лоскуты, в которые та превратилась в процессе расчистки зеркала, в сторону. Сейчас на ней остался только спортивный топик, шорты и тенниски.

Теперь вместо зеркала в рамке осталась деревянная плита. Эйприл надавила на нее, но та не подалась. Девушка сделала шаг назад и начала бить по деревянной поверхности ногами.

- Что ты задумала? – спросила Стэйси.

- Это место очень напоминает бывшую фабрику. Значит здесь должны быть водосточные, вентиляционные системы, люки. Если найдем их, быть может, выберемся. Смотри, змеи выползли из одного из зеркал, но они ведь не могли там так выжить: закрытые и изолированные в вакууме. Значит, внутри есть общее помещение, которое сообщает зеркала.

После пятого удара деревянная плита подалась вперед. Эйприл вынула ее из рамы. Внутри было пусто. Перегородка, соединяющая ряды зеркал, представляла собой туннель. Эйприл залезла внутрь и знаками призвала Стэйси следовать за ней. Соединительный туннель, в котором оказались подруги, был узким, но девушкам, пусть и с трудом, но все же хватало места, чтобы перемещаться по нему. Эйприл вернула на место вынутую из рамы деревянную плиту и повела Стэйси по темному туннелю.

- Думаешь мы так выберемся из Лабиринта? – спросила Стэйси.

- По крайней мере, эти безумные засранцы на время потеряют нас из вида.

Девушки продолжали движение вперед, и в какой-то момент Эйприл почувствовала, что пол под ногами сменился железной решеткой. Девушка остановилась, нагнулась, взялась за нее и потянула на себя. Решетка распахнулась, и взгляду девушек предстало что-то похожее на ведущую вниз шахту.

- Как думаешь, куда она ведет? – спросила Стэйси.

- Куда бы она не вела, сомневаюсь, что там может быть не хуже, чем здесь, - сказала Эйприл, и начала спускаться вниз.


Глава XI.


История Безумного Коко

Безумный Коко наблюдал, как его отпрыск скачет по Лабиринту. В его бытность клоуном, это был его первенец. Раньше он слышал, что клоуны могут делать это, но даже не представлял, что процесс рождения может быть таким завораживающим. Малыш просто разорвал живот той девки. Да, это было жестковатое, но очень впечатляющее зрелище.

В отличие от Неженки, Коко не был клоуном с рождения. На этот момент он был последним из присоединившихся к группе людей. Коко попал в Парк развлечений около десяти лет назад. Он вместе с женой и их новорожденным ребенком проезжал через Хэппитаун. По странному стечению обстоятельств, у большинства приезжавших в город чужаков словно испарялся бензин. Конечно, в это было сложно поверить, но какой нормальный человек отнесется серьезно к рассказу об их Парке развлечений?! То же произошло и с Коко, ему просто-напросто было необходимо пополнить запасы топлива.

По существующему в городе обычаю семья Коко была направлена в Парк развлечений. Хотя, вернее было бы сказать, что их туда затащили силком. Один огромный ковбой тогда у входа отобрал у них малыша. Как же его звали? Джеффри? Джесси? Ну, как – то в этом стиле. Казалось это так очень давно… Коко и его супруге пообещали, что ребенка им вернут в целости и сохранности, как только они выйдут из Парка развлечений. Но это оказалось не таким простым заданием. Во всяком случае покинуть Парк целым и невредимым. Коко вспомнил, Жанин, свою несчастную супругу.

Коко быстро добежал до конца вибрирующей комнаты, а Жанин не удержала равновесие и упала. Он не успел вернуться за любимой женой, он не успел ее вытащить, потолок был уже слишком низко. Так его супруга была раздавлена в лепешку в вибрирующей комнате. Выглядело это жутко, но еще страшнее был звук. Жанин все кричала и кричала… и еще этот хруст ее костей, переламывающихся под прессом потолка. Дальше он идти не мог. Тогда он сломался. Внутри. Жанин была любовью всей его жизни, столько сколько он себя помнил. С самого детства. Первой и последней любовью. Они поженились сразу после окончания среднеобразовательной школы. А… может быть, и после колледжа? Коко уже не помнил, да и какая теперь разница.

Когда Жанин не стало, Коко свалился на пол коридора, ведущего в следующую комнату, и зарыдал, долго и безостановочно. Так уж случилось, что Дядюшка-Обезьянка сжалился над мужчиной. Он не стал подвергать его другим испытаниям, а отвел в служебное помещение. Коко думал, что его отпустят, отдадут обратно малыша. Но вместо этого мужчину привязали к столу и пропустили через какое-то странную устройство, словно машину сквозь мойку прогнали. Теперь он уже был не Аланом… или не Альфредом? Да какая разница! Он стал Безумным Коко.

Он бы соврал себе, если бы не признал, что сначала ему было не по себе. Да что там говорить, это было просто невероятно ужасно! Да одного взгляда в зеркало на собственное отражение было достаточно для нервного срыва! Коко постоянно рыдал, был в жуткой депрессии. Но вскоре с ним стало происходить что-то необъяснимое, он стал перерождаться. Слезы Коко… сменил смех. И однажды засмеявшись, клоун Безумный Коко уже не мог остановиться. Это было так странно… Даже Дядюшка-Обезьянка был удивлен столь резкой переменой. Коко преобразился, он стал одним из клоунов.

В его первом представлении принимали участие приезжие: парень с девчонкой. Поначалу Коко вел себя достаточно скромно. Он просто непредсказуемо выскакивал из неожиданных мест и пугал ребят. Но Дядюшка-Обезьянка тогда сказал Коко, чтобы он не сдерживался, не жалел чужаков, чтобы подумал о своей Жанин, ее ведь никто не пожалел. Коко, конечно, знал, что это как раз именно Дядюшка не пощадил его жену, это он был виноват в смерти Жанин. Но вместо того, чтобы разозлиться… это лишь вызвало у свежеиспеченного клоуна приступ смеха.

И теперь Коко прекратил просто скакать и пугать бедолаг-туристов. Он открыл коробку с клоунскими игрушками и вытащил оттуда молот. Каждый раз, когда им били по чему-либо тот издавал пищащий звук. А вот в остальном… Это был самый, что ни на есть обычный молот. Коко спрятался в углу и, как только парочка показалась рядом, приложился молотом парню по черепу. Когда бедняга упал на пол и принялся извиваться от приступов чудовищной боли, Коко врезал тому молотом прямо в лицо. Как же забавно тогда пропищал этот инструмент! Громко и совершенно неуместно при сложившихся обстоятельствах, но как же это было очаровательно! Коко продолжал осыпать парня ударами молота, прыгая вокруг бедолаги.

Теперь лицо парня представляло из себя беспорядочное месиво. Все зубы валяются на полу, и больше не удерживают свисающий на бок из того места, что было ртом, длинный язык. Парень, кстати, тоже издавал весьма забавные звуки, он так смешно сопел! Коко смотрел на чужака, было приятно наблюдать, как этот парень делает попытки дышать этим фаршем, что раньше было его лицом. И тут клоун понял, что отвлекся и не обратил внимание на девушку, которая просто стояла рядом и смотрела на то, что происходит. Как же он вовремя переключился на девчонку! С парнем уже было не особо интересно, настала ее очередь.

Коко двинулся в сторону девушки. Хватило все пары ударов волшебного молота, чтобы девчонка свалилась на пол и больше никогда не двигалась.

Коко отогнал в сторону воспоминания и посмотрел на маленького клоуна, тот разглядывал себя в одном из зеркал, периодически тыкая в него своими пальцами.

- Так как же мне тебя назвать, малыш? – задумался вслух Коко.

- Я клоун.

- Да, ты клоун. Но у тебя же должно быть имя! Как насчет – Воздушный Шарик? Ты такой энергичный, легкий и непоседливый!

- Воздушный Шарик! – восторженно повторил маленький клоун – Я Шарик!

- Да, малыш, ты мой Воздушный Шарик.

Маленький клоун отвел Коко в место, где тот видел двух девушек. Одно зеркало сломано, похоже, что деревянную плиту снимали.

- В нашем домике прячутся мышоночки? - воскликнул Коко и захохотал.

- Мышки! Мышки! Мышки! – принялся радостно голосить маленький клоун, скача по комнате.

- Да, малыш! Иди за мной. Кажется, я знаю, где их найти.

Девчонки скорее всех нашли путь в складское помещение, которое было чуть ниже Лабиринта. До них это никому не удавалось. Креативные девахи. Коко это нравилось. С такими интереснее. Девчонки улизнули из Лабиринта и думают, что их не настигнут. Нет, они скорее не мышки, а крысята… бегущие в ловушку к большому и страшному голодному коту.


Глава XII.

Неженка тащил Тодда за ногу по Лабиринту. Клоун подошел к одному из зеркал и надавил на поверхность. Зеркало открылось, за отворившимся стеклом была тайная комната. Она была большой и темной. В центре комнаты находился внушительных размеров стол, который освещало несколько ламп. Рядом со столом стоял Дядюшка-Обезьянка. Тодд все еще пытался сопротивляться, но сил у парня почти не осталось, Неженка уже вышиб из него почти весь дух.

- Хорошая работа, Неженка! – одобрил Дядюшка. – Тащи его сюда. На стол.

Неженка подчинился и швырнул Тодда на стол, словно тряпичную куклу. После этого гигантский клоун принялся связывать парню руки. Тодд из последних сил попытался врезать здоровяку, но тот с легкостью поймал, отвел руку парня и привязал ее. Затем сделал то же самое со второй рукой и ногами.

- Да что же вы за люди такие? – закричал Тодд. – Да что вы творите! Это ведь незаконно! У меня влиятельная семья! Можете не сомневаться, она так это не оставит. Меня будут искать!

- Слыхал, Неженка? Они будут его искать! – сказал Дядюшка, со смехом отходя от стола в сторону. Здоровяк же лишь покачал головой.

Тодд услышал какой-то шум. К нему приближался Дядюшка. Он подталкивал какую-то тележку, которую остановил у в ногах пленника.

- А теперь послушай меня, ковбой, - сказал Дядюшка-Обезьянка. – Буду предельно честен с тобой. Тебе будет просто ебанически больно. Как никогда не было. Но хочу предупредить, что чем больше будешь извиваться, тем тебе будет еще хуже. Так что настоятельно рекомендую, как бы тебе дичайше больно не было, насколько бы отвратительными ощущения не были – держись и не дергайся. Тогда для тебя все закончится быстро.

- Что?! Что вы собираетесь делать со мной?!

- О, просто небольшие усовершенствования. Не более того.

Дядюшка подкатил тележку поближе. В столе, к которому был привязан Тодд была выемка, в которую она аккуратно вошла. Парень сходил с ума от неведения, что с ним хотят сделать, на тележке лежало какое-то устройство: электронный блок, к которому шестеренками крепилось несколько треугольными колесиков, усеянных иглами.

- Так, ну что, поехали! – крикнул Дядюшка стоя у стола с этими непонятными устройствами. – Пристегнуть и ремни, и держаться за поручни, помнишь, ковбой? – захохотал клоун.

В этот момент неведанное устройство с жужжанием заработало. За спиной Тодда загорелись лампы, и электронный блок, его колесики и иглы пришли в движение. Иглы приблизились к лицу Тодда. Парень закрыл глаза и закричал, иглы выкорчевывали его кожу, пропарывая его, как гигантская швейная машинка. Каждый укол пронизывал его с такой болью словно в тело вгоняли огненный шар, множество огненных шаров. Все его тело прошивало иглами: на руки, грудь, ноги, даже на промежность обрушился град проколов. Клоун не солгал. В начале Тодд от боли не мог удержаться на месте и бился в конвульсиях, но от этого в самом деле становилось только больнее.

Тодд прикусил верхнюю губу, постарался собраться, отбросить боль, какой бы невыносимой она не была, отвлечься, подумать о чем-нибудь постороннем, абстрагироваться от того кошмара, в который он попал. Через несколько минут переизбыток сильнейшей боли произвел противоположный эффект: словно шокировал, оглушил тело и нервные окончания, и мученик ее уже почти ничего не ощущал. Нет, он конечно чувствовал проникновение игл, но боли это уже не вызывало. Тодд будто находился под анестезией. Вскоре он не чувствовал уже совсем ничего…

Тодд очнулся от ударов, приводящего его в чувство Неженки. Дядюшка-Обезьянка стоял рядом. Сейчас в комнате было светло, но орудия пытки Тодд не видел.

- Вот это я понимаю: это хорошие новости! Очнулся значит! – воскликнул Дядюшка. – Ну как ощущения?

- А? – промолвил Тодд.

- Как себя чувствуешь, спрашиваю: хорошо, плохо, мерзко? Столько вариантов! Выбирай на вкус, - прохохотал Дядюшка.

Тодд осмотрелся. Он больше не был связан. Молниеносно парень вскочил на ноги и устремился к двери, в которую его втащил Неженка. Однако клоуны отчего-то даже не пустились за ним вдогонку.

- Эй, парень, куда собрался? – крикнул Дядюшка. Тодд вырвался из комнаты пыток обратно в Зеркальный Лабиринт. Он бежал и бежал, пока не увидел в одном из зеркал свое отражение…

С головы до ног его кожа была ярко белой, из одежды - только боксеры. Вместо прежних волос на голове какое-то дикое афро, зелено-желто-красного цвета. Нос выкрашен в красный цвет. Зеленым цветом на лице красуется огромных размеров оскал. Но этот оскал не был макияжем… Теперь это был его рот… Он не мог сбросить этот оскал… Губы растянуты в гротескной ухмылке…. И Тодд не мог это изменить… Это было его новое … лицо.

- Нет! - заорал Тодд. – Что же вы, падлы, со мной сотворили?

- Успокойся, ковбой, - раздался из-за спины голос Дядюшки-Обезьянки. – Теперь ты один из нас! Тебе больше не нужно проходить Парк развлечений. Теперь ты сам – часть Парка!

- Что? Почему? Да вы только посмотрите, что вы из меня сделали?!

- Да уж! Мы старались. Теперь ты красавчик. Только имя тебе нужно нормальное. Тодд – это просто полный отстой. Больше подходит для избалованного мажора, сидящего на шее у папы с мамой. Во! А как тебе «Предводитель Ковбоев»? Слушай, мне кажется, супер!

- Да что вы, блядь, несете? – Тодд до сих пор не мог понять, что происходит. В зеркале просто не могло быть его отражение, чушь какая-то. Это невозможно!

- Давай, Предводитель! Пошли обратно. Подберем тебе какую-нибудь одежку, вещичек разных подкинем. И вперед! Будем зажигать вместе!

- Но я не хочу быть таким, как вы, я не хочу быть клоуном, - Тодд рыдал.

- Поздно, шеф. Ты УЖЕ клоун, ты меня понял?! Ты почти все необходимое для посвящения прошел.

Когда три клоуна вошли обратно в комнату, где происходила трансформация, Тодд еще раз посмотрел на свое отражение и неожиданно осознал, что уже почти совсем не помнит, как же он выглядел раньше…. До того, как стать клоуном…


Глава XIII.

История Неженки

Неженка смотрел на Дядюшку-Обезьянку, разговаривающего с Тоддом, или… Предводителем Ковбоев, как тот его назвал. Здоровяк был рад, что ему не приходилось делать то, возлагалось на Дядюшку. Даже несмотря на то, что Неженка был в Парке дольше, чем Дядюшка-Обезьянка, он был рад, что вся эта болтовня с новыми клоунами, посетителями не входила в круг его обязанностей. Он был грубой силой и мощью компании клоунов, а не трепачом.

В отличие от Дядюшки-Обезьянки, он родился в Парке развлечений, был его плотью и кровью. Самые ранние воспоминания у Неженки датировались концом девятнадцатого века. Тогда Парк больше походил на большой цирковой шатер с высоким куполом. За исключением того, что цирком он по сути не являлся.

Отцом Неженки был Мистер Бисквит. По каким-то причинам клоуны взрослеют быстрее обычных людей, но даже новорожденный Неженка выделялся своими габаритами. Свое имя «Неженка» получил как раз за то, что с рождения был крупным, щекастым переростком с ярко-белой кожей.

И еще Неженку выделялся тем, что он не разговаривал. Вообще. И это не было какой-то аномалией или следствием психологической травмы. Неженка не был нем. Если бы он захотел что-то сказать, без труда мог бы сделать это, только вот желания подобного никогда не возникало Собратья подкалывали здоровяка, что тот больше походил на мима, нежели на клоуна.

Тогда Хэппитаун был даже еще далек от своего нынешнего вида пусть и небольшого, но все же городка. Парк развлечений к концу позапрошлого столетия, сравнительно недавно стал частью Хэппитаун. Мистер Бисквит рассказывал, что тот Парк построил дед Неженки. По всему свету разбросаны подобные, в различных его отдаленных неприметных местах. Стоило такому заведению возникнуть, как в нем появлялись клоуны и парк начинал жить своей собственной жизнью. Пусть и не совсем обычной в привычном для рядового обывателя представлении.

Неженка не покидал пределы Парка, если не считать таковыми переезды его обитателей в новые сооружение или здания. Нынешнее было пятым на памяти клоуна. Неженка не знал, что за сверхъестественные силы питают Парк, но никто из клоунов, попадавших в него и оставшихся в этом месте, достигнув зрелости, не старел. Также было правило, согласно которому клоун, сбежавший из Парка и впоследствии пойманный, должен был пройти его, как обычный посетитель, чужак. На памяти Неженки такое случалось несколько раз, и каждый из них заканчивалось для беглецов плачевно.

С юных лет обязанностями Неженки были грубое физическое насилие и надругательства над посетителями Парка всеми возможными способами, которые только взбредут ему в голову. Вся эта история, про то, что туристы должны пройти Парк и потом смогут покинуть Хэппитаун была, по большому счету, подставой. За все время нахождения в Парке он припоминал только десяток людей, кто прошел все Парк со всеми его испытаниями. Да, эти уцелевшие туристы формально стали свободными и могли идти куда заблагорассудится, но большинство из них к моменту выхода из Парка были психически невменяемы. А тех, кто проявлял себя реальным мерзавцем, клоуны делали одним из своей банды.

В Лабиринте были десятки тайных комнат и коридоров за зеркалами. Неженка был единственным знавшим их все. Помогали и замаскированные под зеркала экраны, которые заставляли думать посетителей, что клоуны повсюду. Но все же было несколько мест в Парке, в которых Неженке так и не довелось побывать. Как же это несправедливо! Ведь он с рождения часть Парка!

Наверху была большая дверь с надписью: «Вход воспрещен». Неженка слышал, что дверь даже не запиралась, но был даже не представлял, что за ней находилось. Просто-напросто никому туда нельзя было входить.

И все же работа в Парке Неженке была определенно по душе. И он был в своем деле чертовски хорош. Неженка так разросся в размерах, что был намного крупнее любого из клоунов в Парке. А еще он умел корчить такие гримасы, которые от одного взгляда, оскала наводили дикий ужас на посетителей. Было забавно смотреть на выражения их лиц, когда Неженка шел к бедолагам. Какие только кошмары он не дарил гостям Парка за эти годы! Один случай запомнился ему особенно ярко. Это было еще в шестидесятых. Помнится, одна молодая парочка проходила Парк. Неженка разодрал девку пополам и заставил парня сожрать ее кишки. Вот это реально было круто!

И еще, Неженка терпеть не мог нытья. Ну только отловишь какую-нибудь цацу, так она сразу начинает реветь, молить не убивать ее, не делать ей больно, и все такое. Ну что за банальность! К тому же совершенно бесполезная! Сострадание и Парк развлечений были вещами несовместимыми, разве это не очевидно? И тем не менее все эти страдальцы приставали к нему со своими соплями! А разве этих нытиков, что кто-то приглашал в Хэппитаун? Или может силком затаскивал в эту пердь? Вообще, если подумать, Неженка ведь просто-таки услугу им оказывал! Разве достойны были эти жалкие слюнтяи жить? Закон сохранения популяции.

Неженка отвлекся от размышлений и прислушался к разговору Дядюшки-Обезьянки с новым клоуном. Хорошо, что новенький немного успокоился. Только вот что он так заморочился своим внешнем видом? Неженка считал, что Тодд, то есть, конечно, Предводитель Ковбоев смотрелся реально круто! Эх, ему бы такую яркую шевелюру, как у этого новенького. А вообще это сказочно, что среди них появился четвертый. Дядюшка-Обезьянка наблюдал за этим Тоддом, как тот проявлял себя во время прохождения Парка, и, судя по всему, пришел к мнению, что из него получится хороший клоун. А коль нет… что ж, все знали, чем это закончится.

Дядюшка что-то говорил Предводителю, который сидел, уставившись в пол. Неженка притащил новенькому костюм, который тот с благодарностью принял. Предводитель спросил: «Каково это - быть чужаком в Хэппитауне и потом стать здесь клоуном?».

Неженка не знал этого. Он всегда был в Парке развлечений и никогда не был чужаком. Но что-то ему подсказывало, что парню тут понравится. Тот был достаточно нетерпимым, определенно презирал девчонок, с которыми путешествовал. Похоже, парню тут ему самое место! Может, Дядюшка даже позволит Предводителю составить компанию Неженке в охоте на оставшихся двух девок? Будет забавно. Здоровяк был уверен, что новенькому это придется по душе. Ну, а что говорить от том, как же это понравится ему, Неженке…


Глава XIV.

Кой осмотрел центральный вход в Парк и понял, что стоит поискать другой способ пробраться внутрь. Он стал обходить здание и увидел служебный вход, но дверь туда была заперта. Кой двигался дальше, и впереди показалась погрузочная платформа. Он принялся раскачивать деревянную доску, предназначенную для поклажи грузов, и в конце концов она подалась в сторону. Кой смог отодрать деревянную плиту от решетки, к которой она крепилась. Он дернул на себя железную решетку. Под ней оказалась вытяжная труба. Кой стал медленно продвигаться вглубь по петляющей трубе, пока над его головой не показалась еще одна решетка. Кой вышиб ее, и подтянувшись на руках, влез в помещение. Это был какой-то склад, забитый какими-то странными устройствами, различной рухлядью. В одном из углов стоял автомат для игры в пинбол. На стене висел одноколесный клоунский велосипед. Да чего там только не было! Но Кою сейчас было не до созерцания местных красот, он направился вперед по коридору, который вел из склада. Со всех сторон его окружали комнаты, Кой проверил каждую из них, но почти все они использовались под такие же склады всякого ненужного старья.

Кой открыл дверь в очередную комнату. Вот эта вовсе не походила на склад. Здесь были клетки, некоторые поставлены в поверх других. Это было похоже на вольеры для натаскиваемых служебных собак, только вот в клетках… были дети. Как минимум шестеро. Большинство отвело свои взоры в сторону от Коя. Один ребенок посмотрел мужчину и стал кричать.

- Замолчи! – зашипел Кой. – Тсс! Тише!!! Я пришел вам помочь!

Но ребенок продолжал вопить. Все дети с ног до головы были очень грязными, одеты в какие-то лохмотья. Кой боялся, что кричащий ребенок привлечет внимание клоунов, он выскочил из комнаты и захлопнул дверь. Крики по-прежнему доносились до него, но уже не так громко. Что за хрень здесь происходит? Этим детям что, там нравится? Они недовольны, что Кой их побеспокоил? Парень был в полном недоумении.

Кой продолжил путь вперед, и его взору открылись еще несколько дверей в комнаты. И пусть теперь заглядывать внутрь он уже опасался, но назад пути не было. Кой открыл одну из дверей и попал в огромную комнату. Едва парень вошел внутрь - его тут же передернуло от дикого холода. Здесь был такой мороз, как в мясохранилище. Кой оглянулся по сторонам и оторопел. На крюках для подвески мяса висели тела клоунов. Сотни тел. Разные костюмы, разный грим, но висельники были клоунами. Кой прошел через ряды подвешенных тел, в недоумении всматриваясь в них.

- Что за чертовщина здесь творится? - пробормотал он. Все эти тела безжизненно свешивались с мясницких крюков. Кой подошел к одному из них. Это был лысый клоун, загримированный под какого-то грустного бродягу. Кой внимательно присмотрелся и коснулся его кожи. Внезапно глаза бродяги открылись. Кой от неожиданности отскочил назад, ненароком ударившись о тело другого клоуна, которое тоже пришло в движение! Бродяга все еще таращился на парня.

- Да что хуйня тут происходит? – выпалил перепуганный Кой.

- Помоги нам, - прошептал Бродяга.

- Чего?!

- Помоги, умоляю.

- Да что ты… такое?

- Я - Грязный Рыжик. Какой сейчас год?

- А?

- Год сейчас какой, спрашиваю?! Сколько я ж здесь проторчал…

- 2014-й.

- Не может быть! Пожалуйста, помоги мне спуститься, - попросил Рыжик.

- И мне тоже, - раздался чей-то фальцет за спиной Коя.

Кой повернулся в сторону раздавшегося голоса.

- А ты еще кто?

- Меня зовут Тупой Болван. Пожалуйста, помоги мне, спусти меня с этого крюка.

- Да как вы себе это представляете?! Зачем мне все это? Да вас, клоунов, тут все боятся до усрачки!

- Сынок, не нужно нас бояться, мы не страшные, - сказал Грязный Рыжик. – Пожалуйста, помоги мне спуститься. Я тебе все объясню.

- Ты это серьезно?!А может, еще и девчонок поможешь мне найти? Тех, которых меня заставили привезти чуть раньше? Я вернулся, чтобы вытащить их! Мне кажется я совершил ошибку, поступил неправильно, притащив их сюда.

- Попробовать можно. Но учти, что Парк безжалостен к тем, кто пытается пройти его. Парень, помоги же мне, этот крюк в спине… просто дико больно!

Кой кивнул головой и посмотрел на механизм. Крюк крепился к цепи, которая перегибая подвеску в потолке, крепилась на стене. Кой перебил защелку на стене и, взяв цепь в руки, спустил вниз Грязного Рыжика. Затем проделал то же с Тупым Болваном. Клоуны вытащили крюки из своих спин. К своему удивлению Кой не увидел ни капли крови.

- Я поначалу подумал, что вы трупы. А эти все остальные клоуны: они что - тоже живые?

- Как тебе сказать… И да, и нет. Они в состоянии похожем на анабиоз, кому. Когда ты прикоснулся к нам, тепло твоего тела вернуло нас к жизни.

- Да что за чертовщина?! Что это за место?! Что вы из себя представляете?

- Ох, это сложная и долгая история. Многое поменялось. Я ведь здесь висел с 1964 года. Можно сказать, почти с того момента, как в это здание переехал Парк. Болван, наверное, поменьше.

- Ага! Так и есть! Меня сюда засунули в 1987-м!

- Но почему? За что? – продолжал задавать вопросы Кой.

- Мы, клоуны, не такие, как вы. По существу, мы, можно сказать, даже не люди. Ну или не совсем люди, как тебе удобнее. Мы не можем умереть, по крайней мере, в Парке развлечений. Так что, поскольку нас нельзя убить, когда нас нужно наказать – нас вешают здесь.

- И что, вы здесь замороженные по пятьдесят лет на своих крюках болтаться можете?

- Да какие пятьдесят?! Сколько эти крюки и цепи выдержат – настолько мы и приговорены. Лично я ни разу не слышал, чтобы кого-то спустили с крюка. Некоторых из этих ребят я сам, лично подвесил, когда мы еще в шатре жили. Сюда перевезли, когда это место построили, и мы сами переехали сюда со всем Парком.

Кой не верил свои собственным ушам. Да, сколько он себя помнил, столько был Парк. Да, всю его жизнь этот Парк существовал. Но услышанное не укладывалось у Коя в голове. Ничего подобного он прежде не слышал. Пять минут общения с Бродягой дали ему больше информации, чем было у всех обитателей Хэппитауна вместе взятых.

- А откуда вообще появился сам Парк? Откуда вы, клоуны, взялись?

- Мы занимаемся этим с очень давних времен. Старый цирковой шатер стоял поблизости задолго до того, как появился Хэппитаун. Мы, можно сказать, хранители Парка развлечений, присматриваем здесь за всем.

- А за чем здесь нужно присматривать? Не больно-то похоже на веселую работенку. Почему не взяли и свалили отсюда.

- А как по-твоему: за что меня в этом морозильнике на крюк подвесили?! Без особого приказа ни одному клоуну не дозволено покидать Парк! А если удерешь, либо среди людей помрешь, либо здесь окажешься. Парень, разговоры-разговорами, но если ты надеешься спасти своим девчонок, нужно двигать, если еще не поздно, как думаешь?



Глава XV.

Девушки преодолели уже более трех метров. Стэйси спуск вниз шахты давался сложнее, чем подруге, только благодаря поддержке Эйприл, она продвигалась. Внезапно Стэйси, ступив на полый выступ, поскользнулась и, не удержав равновесие, сорвалась вниз, вместе с Эйприл, державшую ее за руку. Девушки рухнули на дно шахты. К счастью, никаких существенных повреждений подруги не получили. Впереди был коридор. Его освещали лампочки на стенах.

- Куда же мы попали? – просила Стэйси.

- Абсолютно без понятия, - ответила Эйприл, помогла подняться Стэйси, и подруги пошли вперед. – Должен же быть выход отсюда. По крайней мере, очень надеюсь на это.

- Но здесь определенно лучше, чем в этом сраном Лабиринте.

- С тобой сложно поспорить, - ответила Эйприл.

Девушки пошли по коридору, лишь эхо их шагов нарушало тишину помещения.

- Но как-то здесь жутковато, - произнесла Эйприл.

- Ну да, немного.

Внезапно тишину прервал зловещий голос.

- Ну-ка, ну-ка, кто это здесь?! Похоже, кое-кто выбрался из Лабиринта Зеркал, я слышал, что вы встретили моего милого сыночка. Нехорошо это, знаете: бить малышей ногами по лицу!

Подруги переглянулись и не произнеся ни слова, рванули прочь от голоса клоуна по коридору. Еще одна встреча с одним из этих уродов не сулила никаких радужных перспектив. Девушки бежали со всех ног, в надежде на то, что громадные бутафорские клоунские туфли не позволят Коко за ними успеть. Но, к несчастью, они ошибались, Коко очень быстро нагонял подруг.

- Детки, куда же вы?! Веселье только начинается! – со смехом пропищал Коко.

Эйприл оглянулась и увидела, что маленький клоун скачет рядом с Безумным Коко. Было такое впечатление, что ребенок за время, прошедшее с их последней встречи, как будто… еще подрос, причем весьма ощутимо. Оба клоуна бежали галопом, большими шагами, комично отталкиваясь от пола. Это наверняка бы смотрелось весьма забавно, если бы только эта парочка не пыталась их прикончить. Впереди показалась комната. Девушки заскочили в нее и захлопнули дверь. Эйприл закрыла засов, надеясь, что это даст им небольшую фору.

- Ну что за дрянь, - выругалась Стэйси. – Кто бы мог в такое поверить?

- Да уж, шустры засранцы, - Эйприл наскоро огляделась по сторонам. Комната была забита самыми разнообразными вещами: инструментом, арматурой, игрушками, электроникой.

- Только посмотри на эту срань, - обратилась к подруге Эйприл. – Как пить дать - это вещи тех, кого как и нас заставили проходить Парк.

- Определенно, - ответила Стэйси.

Эйприл открыла молнию брезентового мешка, который попался ей под руку. Там были ласты, трубка и другие вещи для подводного плавания. Девушка отбросила мешок в сторону и принялась искать что-нибудь, что могло сейчас пригодиться. В завалах хлама, валяющегося в комнате, она наткнулась на зеленую армейскую сумку. Эйприл схватила ее, открыла, как вдруг послышался звук ключа, вставляемого в дверь их комнаты.

- Блядь! Эйприл, у него есть ключ! – Стэйси была в панике. – У него ебаный ключ! Все, теперь нам точно пиздец!

Конечно у Коко был ключ. Это же Парк развлечений, его дом. Довольная парочка клоунов за дверью без устали истошно гоготала, открывая дверь.

Эйприл поспешно рыскала в найденной армейской сумке, в которой был военный жилет, посуду, шлем и… это! Словно подарок свыше.

Полуметровая рукоять, обернутая в нейлон… Эйприл сняла защитное покрытие и вытащила томагавк. Несколько лет назад у отца был похожий. Он рубил таким орудием дрова для костра, когда брал дочку в походы. Да папа вообще обращался с оружием витуозно. Но сама Эйприл не никогда не держала томагавк в руках. Вплоть до сегодняшнего дня.

- Эйприл! Прекрати же ты возиться! Нужно что-то делать! Быстрее!!!

Раздался щелчок замка и дверь открылась. Не медля ни секунды, Эйприл занесла томагавк за плечо и направила его напрямик в лицо Безумному Коко, которое улыбнулось в последний раз. Это было был удар достойный фирменного неберущегося страйка Бэйба Рута4. Часть головы Коко отлетела в сторону. Эйприл выдрала застрявшее в клоунской башке оружие, и обрушила его на остатки котелка Коко. Клоун осел еще после второго или третьего удара, но озверевшая Эйприл была не в силах остановиться. Томагавк входил в Безумного Коко с необычной отдачей, он немного застревал в клоуне, словно это был не человек, а резиновое изделие. Эйприл невольно вспомнила ощущение, которое испытала, когда пыталась содрать кожу с лица здоровенного клоуна, но когда девушка прорубила половину головы Коко, из нее брызнула кровь. Но… в том, что было лицом Коко не было ни костей, ни мозговой массы… Что за чертовщина, такого же просто не может быть. Эйприл рубила остатки головы Коко, пока от нее не осталось ничего, кроме бесформенных кровавых ошметков.

- Эй-эй, остановись! Ты уже прикончила его!

Держа томагавк в руках, Эйприл отступила назад. Лицо, волосы, вся она была в крови клоуна. Девушка еще раз посмотрела ошметки, которые раньше были головой Безумного Коко. Тело клоуна билось в судорогах, ноги дергались в агонии. Эйприл разбежалась и врезала по туловищу ногой, еще и еще раз… пока тело клоуна не застыло. Эйприл перевела взгляд на Стэйси. Подруга сидела с отвисшей челюстью, в полнейшем шоке от увиденного.

Эйприл посмотрела в сторону двери: маленького клоуна и след простыл, наверное, этот гаденыш смылся, пока она разбиралась с его старшим товарищем.

- Похоже, мелкий смылся, нужно поскорее убираться отсюда.

- Глазам своим поверить не могу! Как ты сделала это?! Я в полном шоке. Ты в норме? – промолвила Стэйси.

- Я в порядке.

- Так вот как ты спаслась от тех деревенских садистов в Браунайе? – спросила Стэйси.

Вопрос подруги застал Эйприл врасплох. Она не рассказывала во всех деталях, что тогда произошло и как ей удалось уцелеть, да, что говорить, думать даже об этом было тошно. И пусть забыть то, что случилось невозможно, лишний раз пережевывать все подробности было определенно лишним.

- Ну да, что-то вроде этого.

- Да, я всегда знала, что ты плохая девочка. Да ты просто… Просто, прости меня, в мясо этого клоуна разъебашила!

- Ну да, - согласилась Эйприл. – По-другому с этими уродами, к сожалению, не получается.


Глава XVI.

Дядюшка-Обезьянка рассказывал сидящему рядом с ним Тодду о Парке развлечений, его историю, как здесь все устроено. Но парень толком не слушал старшего товарища. Он все еще не мог принять трансформацию своего тела, лица, волос, страшился даже посмотреть в зеркало. Новая внешность не просто пугала Тодда, а повергала в ужас. И ведь это не грим, а его новое тело. Тело клоуна. Сможет ли он когда-либо опять стать нормальным человеком? Как сделать это?

- Эй, Юпитер, ты с нами? Ты вообще слушаешь меня? – спросил Дядюшка. – Я не горю желанием пересказывать тебе еще раз!

- Да-да, простите, я Вас слушаю.

- И так, как я тебе и говорил: Парк развлечений не какое-то обычное место, здание, он, как бы тебе это сказать.. живой. Он живет своей собственной жизнью. А мы не просто какие-то прислужники, смотрители, мы - неотъемлемая часть этого организма. И, поверь мне, это реально очень круто! И чем дольше, парень, ты здесь будешь находиться, тем больше проникнешься. Не пройдет и нескольких часов, как ты начнешь понимать, о чем я, понимать и принимать это место. Каждый из клоунов здесь, пусть и является отдельной личностью, но Парк заставляет нас чувствовать друг друга на подсознательном уровне. Знай, ты найдешь себя, осознаешь свое предназначение, когда узнаешь Парк получше. Лабиринт зеркал – это детские забавы в сравнении с тем, что представляет из себя это место.

Блин, да что этот безумец несет?! Парк, живущий своей жизнью?! Этого клоуна словно с остиновской хипстерской тусовки принесло!

- А сами клоуны откуда взялись? С другой планеты прилетели? – спросил Тодд.

- С другой планеты?! Неженка, блин, да ты слышал это?! Он спросил, не пришельцы ли мы! – с хохотом съязвил Дядюшка, по-дружески похлопав здоровяка, который стоял рядом со своим обычным отрешенным взглядом, по плечу. – Нет, знаешь ли, сынок. Мы никакие не инопланетяне, мы клоуны! Судя по всему, я в тебе ошибался, вряд ли такой идиот достоин быть одним из нас. Наверное, стоило просто замочить тебя.

- Нет! Нет! Подождите! Я просто пытаюсь понять, что вы, вернее мы, из себя представляем, как вообще появились клоуны.

- Не поверишь, но мы существуем с древних времен. Черт, да мы миром в свое время заправляли. Ты знаком с древнеегипетской живописью?

- Ну да, более-менее.

- Помнишь портреты фараонов, их раскрашенные лица? Думаешь, это грим? Да ни хрена ни разу!

- Вы что, хотите сказать, что… Тутанхамон тоже был клоуном?!

- Ну насчет него конкретно не могу сказать. Но многие из фараонов были одними из нас. Люди покланялись таким, как мы. Никому было не под силу делать такие вещи, которые мы можем соворить.

- И, что, тогда тоже были парки развлечений?

- Не могу тебе сказать со стопроцентной уверенностью, но, полагаю, что были. Возможно, тогда это называлось «пещера развлечений» или «пирамида развлечений». Как бы то ни было, древнеегипетские изображения – это как раз первые свидетельства нашего существования.

- А как мы, клоуны, вообще появились? От кого произошли?

- Многие пытаются это понять. Тот, кто заправлял этим местом до меня, считал, что мы есть порождения темных сил, своего рода демоны. Но я очень в этом сомневаюсь.

- А кто мы, по-вашему?

- Да что ты привязался, мы просто клоуны. Какая разница, каково наше происхождение?

- Но зачем нужно это место? Зачем людей заставляют пройти его? Для чего все это?

- Да, блин, черт тебя дери, сынок, ты просто достал уже своими вопросами! Как ребенок! Хотя.. я отчасти понимаю тебя. Все в жизни имеет свое предназначение, смысл. Наше – быть клоунами. Хочешь верь, хочешь нет, но клоуны не всегда были такими, как сейчас их люди пытаются представить – веселыми простачками, которые на потеху публики надувают воздушные шарики, скручивают фигурки и все такое. Да, твою мать, как думаешь, почему многие боятся клоунов? В самой своей сути клоунов заключен Страх! Как я тебе уже говорил, Парк живет своей жизнью. И он питается страхом. Только не спрашивай меня, как это происходит. Я помню, как какой-то период времени сюда никого не привозили. Парк начал меняться, мы начали меняться. Здесь стало чертовски холодно, да и мы были не в своей тарелке. Любая мелочь просто-таки выводила из себя. А стоит такой компашке, как твоя появиться здесь, как жизнь налаживается! Чем больше люди орут и удирают от нас, тем мы счастливее!

- Но я не хочу никого убивать, - простонал Тодд.

- Слышь, ты брось это нытье! Конечно, хочешь! Запомни, больше ты не один из этих людишек. И хватит уже болтать в конце концов. Твои подружки все еще здесь. Почему бы тебе как-нибудь не по-детски не удивить девчонок? Вперед, наш Предводитель Ковбоев! За дело! – Дядюшка хлопнул Тодда по ноге и поднялся. - Неженка! Надо найти Коко, куда-то он запропастился.

Тодд встал на ноги и побрел в сторону Лабиринта зеркал. Да никакой он не «Предводитель Ковбоев», что за идиотская кличка? Парень шел по Лабиринту и с удивлением обнаружил… что он здесь очень хорошо ориентируется. Коко, это тот урод, что набросился на них с Ким, Тодд тогда удрал от этого безумца, оставив подругу. Но она наверняка выкарабкается, она крепкая девчонка.

Однако все эти мысли улетучились, стоило ему повернуть за угол и увидеть тело, которым раньше была Ким.

- Ким… – простонал Тодд.

Он подошел ближе, и его ноги подкосило. Туловище Ким было полностью растерзано, его обрамляла огромная лужа запекшейся крови, внутренности были извлечены и лежали рядом. Тодд не представлял, как этот безбашенный Коко мог сотворить подобное.

- Ну это просто пиздец, – промолвил Тодд. Он был в бешенстве от увиденного. В ярости от поступка этого конченного извращенца Коко. Но это ощущение куда-то уходило… он уже не был расстроен. Да, Ким была его подругой, но почему-то ее уже не было жаль. Не успел Тодд переварить эту мысль, как из него вырвался смешок. Тодд в смятении прикрыл рот рукой. Что, ко всем чертям, может быть во всем этом смешного? Его подруга мертва. Растерзанное тело лежит рядом.

Тодд отодвинул руку от рта, но непроизвольный хохот вырвался из него вновь и на этот раз уже не мог остановиться. Смешки переросли в безудержный гогот, Тодд заливался смехом, от которого уже сводило живот. Он так не смеялся с детских лет. Тодд, не в силах остановиться, упал на пол и хохотал, перекатываясь с бока на бок, эхо его гогота раздалось по всему Парку.


Глава XVII.

История Грязного Рыжика.

Грязный Рыжик следовал за Коем. Определенно, этот крутой ковбой понятия не имеет во что вляпался. Клоун не мог вспомнить, чтобы кто-то из местных заявился в Парк, хотя, справедливости ради - он же несколько десятилетий провисел в коме в морозильнике, кто знает, что за это время могло произойти.

Интересно, где сейчас Дядюшка-Обезьянка. Наверняка где-то поблизости. Это был самый пронырливый клоун из всех, что встречались Рыжику. Он вспомнил 64-й год. У них только появился новый клоун, не особенно старше самого Дядюшки, когда тот очутился в Парке. Мальчишке было двенадцать, ну от силы тринадцать лет. В таком возрасте было опасно подвергать детей трансформации: они не выдерживали процедуру и погибали. Поэтому, когда клоуны оставляли у себя ребенка – просто гримировали его лицо и ждали пока тот повзрослеет, и лишь после этого предавали их трансформации.

Тому мальчишке явно не нравилось в Парке, и он не скрывал этого. Но это было совершенно нормально для новичка. Рыжик беспокоился за паренька, и Дядюшка знал это. Знал и нашел способ использовать против Рыжика.

И вот наступил тот самый день. Несколько недель в Парке было тихо, Рыжик сидел и смотрел телевизор, когда в комнату вошел Дядюшка.

- Рыжик! Парень удрал!

- Что?! Как удрал?! Куда?

- Полагаю, что в Хэппитаун. Он все время ныл, что хочет подружиться с другими детьми. Я ему сказал, что это дурная идея, но стоило отлучиться ненадолго, как вернулся – его уже и след простыл.

- Вот дрянь. Ладно, разберемся, - сказал Рыжик и поднялся.

- Погоди, ты же не собираешься пойти за ним?

- Я должен. Нельзя позволить ему сбежать.

- Но… как же правила?

- Я знаю правила, но думаю, что это вполне себе допустимо покинуть Парк, чтобы вернуть беглеца.

- Ты точно уверен в этом?

- Нет, на моей памяти такого раньше не происходило. Но выхода нет, я пошел за мальчишкой.

- Смотри, дело твое. Но не думаю, что это хорошая идея.

- Полагаю, у меня нет выбора.

Рыжик открыл дверь и направился к выходу из Парка. Он дошел до города, благо расстояние было не дальнее. Клоун столько уже находился в Парке, что забыл, что такое солнечный свет и свежий воздух, и ему было не по себе. Бледно-белая кожа клоуна явно тяжело переносила палящее летнее техасское солнце.

Загрузка...