КНИГА ПЕРВАЯ

1 Покрашенный сверток. Неожиданная встреча 2-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК

Палантас не смыкал глаз большую часть ночи, готовясь к войне. Нет, город не паниковал, древние аристократы, подобные Палантасу, никогда не впадают в панику. Они чинно сидят в изукрашенных креслах, прижимая ко рту тонкие носовые платки, и с каменным выражением лица ожидают, когда их известят о начале войны. Это ведь так ужасно — придется менять планы на сегодняшний обед.

Войска Темной Госпожи, Повелительницы Драконов Китиары, по слухам, приближались к городу. Говорили, что армия была побеждена в сражении у Башни Верховного Жреца, крепости, которая охраняла проход, ведущий от гор к Палантасу. Маленькая группка рыцарей и пехотинцев, удержавших Башню после первого нападения, не обладала достаточной силой, чтобы выдержать еще один приступ. Наверняка они оставили крепость и могилы павших друзей и теперь отступали к Палантасу.

Город не радовался. Он считал, что, если бы все эти бряцающие оружием рыцари не оказались внутри его стен, Палантас легко остался бы в стороне от войны. Армия Драконов не посмеет нападать на столь почтенный и уважаемый город.

Мудрецы понимали происходящее лучше. Почти все главные города Кринна пали под мощными ударами драконов. Теперь же мрачный взор Ариакаса устремился к Палантасу, его порту, кораблям и богатству — сверкающий город, жемчужина Соламнии, должен был стать самой прекрасной драгоценностью в Короне Власти новоявленного императора.

Правитель Палантаса послал воинов на стены, а жители, заперев ставни, попрятались по домам. Прекратилась торговля, закрылись магазины. Город полагал, что он приготовился к самому худшему. Если бы это худшее явилось, как в Утехе и Тарсисе, Палантас отважно сражался бы — в сердце старого аристократа жила храбрость, а позвоночник был выкован из стали.

Храбрость не подверглась проверке. Худшее не явилось. Войска Темной Госпожи были разбиты у Башни Верховного Жреца и отступали. Драконы, что парили утром в облаках над стенами города, не были красными огнедышащими чудовищами или потрескивающими молниями и ужасающими людей синими. Утреннее солнце переливалось на серебристой чешуе. Серебряные драконы летели со стороны Драконьих островов, чтобы защитить Палантас.

Или явить свою силу.

И раз война не пришла, обрадованные граждане Палантаса выбрались из своих домов на улицы, переговариваясь и споря. Правитель заверил жителей в том, что серебряные драконы служат делу Света, поклоняются Паладайну и Мишакаль, кроме того, они согласились помочь рыцарям Соламнии в защите города.

Многих он убедил. Хотя некоторые усомнились в словах правителя. А находились те, кто вообще говорил о том, что драконам верить нельзя, какого бы цвета ни была их чешуя. Они просто хотят усыпить бдительность защитников города, а сами нападут глухой ночью и сожрут всех прямо в постелях.

— Бездельники! — восклицал уже не раз Рейстлин, проталкиваясь сквозь толпу на улице или, скорее, увертываясь от толчков и едва успевая отскочить в сторону от кривобокой телеги, едва не раздавившей мага.

Если бы на нем были красные одежды, отмечавшие его ранг мага, все жители Палантаса старались бы избежать встречи с ним, поспешно расступаясь и разглядывая, но лишь краем глаза. Но одетый в простую серую мантию эстетика из Великой Библиотеки Палантаса, Рейстлин оказался затертым в самом центре бурлящей толпы.

Жители города не любили магов — красных ли, занимавших нейтральную позицию в этой войне, или белых, стоящих на стороне Света. Обе Ложи уже давно трудились над возвращением металлических драконов на Ансалон. Глава Конклава Пар-Салиан представлял, какой удар под ложечку императору Ариакасу нанесут серебряные и золотые крылья, блестящие в лучах весеннего рассвета. Первый удар, способный проникнуть сквозь его броню из драконьей чешуи.

На протяжении всей войны крылья злобных драконов Такхизис закрывали небеса. Теперь же облака Кринна засияли очищающим светом, а император с Королевой получили повод понервничать.

Люди в Палантасе не знали о трудах магов по их защите и никогда не поверили бы, расскажи им кто-нибудь об этом. По их мнению, хорошие маги являются таковыми, только если живут где-нибудь за пределами Палантаса.

На Рейстлине Маджере не было красной мантии, потому что она была свернута в узелок, который он нес в руке. Серую одежду маг «позаимствовал» у одного из монахов Великой Библиотеки.

Позаимствовал. Размышления об этом слове наводили на мысли о Тассельхофе Непоседе. Беззаботный и легкомысленный кендер никогда ничего не крал. Когда Таса ловили с присвоенным добром, он утверждал, что просто «позаимствовал сахарницу», «споткнулся об оставленные серебряные подсвечники» или «спешил вернуть изумрудное ожерелье». Этим утром Рейстлин наткнулся на мантию эстетика, лежащую аккуратно свернутой на кровати. Маг считал, что обязательно возвратит ее через день или два.

Большинство людей, поглощенных спорами, не обращали на него никакого внимания, пока Рейстлин пробирался по заполненным улицам. Но некоторые граждане останавливали его, интересуясь мнением Астинуса о появлении металлических драконов Света.

Рейстлин не знал и не хотел знать, что думает по этому поводу Астинус. Надвинув капюшон пониже, скрывая золотисто мерцающую кожу и зрачки в форме песочных часов, он бормотал извинения и спешил дальше. Он напрасно понадеялся, что рабочие в это время будут заняты делом, а не станут прохлаждаться и чесать языками на улицах.

Напрасно он вспомнил Тассельхофа. От кендера мысли Рейстлина плавно перетекли к друзьям и брату. Точнее, к покойным друзьям и покойному брату. Танис Полуэльф, Тика, Речной Ветер, Золотая Луна и Карамон — все они мертвы. Выжил лишь он один, и только потому, что оказался достаточно умен в предвидении бедствия и планировании побега. Он должен смириться с фактом гибели Карамона и остальных и прекратить думать об этом. Но как раз когда Рейстлин приказывал себе прекратить думать, он продолжал вспоминать друзей.

Спасаясь от Армии Драконов в Устричном, они с братом и друзьями оказались на борту пиратского корабля «Перешон». Потом их преследовала единоутробная сестра Китиара, Повелительница Драконов. А сумасшедший рулевой специально бросил корабль в самый центр ужасного Водоворота Кровавого моря. Судно начало разламываться, мачты падали вместе с парусами, изорванными в клочья, огромные волны захлестывали палубу, и Рейстлин был поставлен перед выбором: умереть вместе с остальными или бежать.

Совершенно ясно, что именно предпочел бы любой, у кого имеется хоть капля мозгов, — за исключением братца Рейстлина. У мага был артефакт, именуемый Оком Дракона, некогда принадлежавший злополучному королю Лораку. Рейстлин использовал магию Ока для побега. Правда, возможно, он мог взять друзей с собой. Возможно, мог спасти всех. По крайней мере, он мог спасти брата.

Но Рейстлин совсем недавно узнал о силе артефакта и не был уверен, что его мощности хватит для спасения остальных, а потому спас только себя и другого…

Другой был всегда рядом с ним, именно он недавно подтолкнул мага к «прогулке» по улицам Палантаса. Раньше он был голосом, шепчущим в голове Рейстлина, — неизвестным, таинственным и раздражающим. Но теперь загадка оказалась разгаданной: чародей представлял отвратительное лицо хозяина голоса и мог назвать его по имени.

— Принятое решение было логичным, юный маг, — сказал Фистандантилус, добавив с насмешкой: — Твой близнец мертв. Избавились наконец! Карамон только ослаблял тебя и мешал. Теперь, освободившись от него, ты далеко пойдешь, я уже вижу это.

Ты ничего не увидишь! — вскинулся Рейстлин.

— Прошу прощения, — сказал остановившийся прохожий, — это вы мне?

Рейстлин что-то пробормотал под нос и, не обращая внимания на обиженный взгляд незнакомца, поспешил дальше. Он был вынужден слушать вопли Фистандантилуса с самого утра. Чародею даже начало казаться, что ему мерещится призрак отвратительного архимага Черных Мантий, преследующий его. В который раз Рейстлин задавался вопросом, стоила ли того сделка, заключенная со злым колдуном.

— Без меня ты погиб бы на Испытании в Вайретской Башне, — сказал Фистандантилус. — Но ты не прогадал. Что такое немного твоей жизненной энергии в обмен на мои знания и силу!

Рейстлин не боялся смерти. Он боялся потерпеть неудачу. Вот истинная причина, толкнувшая его на сделку со стариком. Рейстлин не пережил бы провала — не пережил бы жалости здорового брата и понимания того факта, что теперь зависит от него на всю оставшуюся жизнь.

А теперь эта неупокоенная пиявка, заставляя тело сотрясаться от кашля, сосет из него жизнь, как человек высасывает сок из персика. Рейстлин и раньше был хил и болезнен, но в результате сделки, которая позволила Фистандантилусу оставаться живым на своем темном уровне, юному магу пришлось заплатить ужасную цену. Теперь его легкие всегда, казалось, наполнены шерстью. Постоянное удушье. Вот и сейчас страшный приступ кашля едва не разорвал его пополам.

Рейстлин должен был остановиться и привалиться к стене ближайшего дома, чтобы устоять на ногах, утирая кровь с губ серым рукавом ворованной мантии. Сегодня он чувствовал себя слабее, чем обычно. Магия Ока, которую он использовал, чтобы перенестись через весь континент, забрала слишком много сил. Рейстлин был почти мертв, когда оказался четыре дня назад в Палантасе, настолько слаб, что рухнул в шаге от Великой Библиотеки. Монахи сжалились над ним и занесли внутрь.

За эти дни ему стало лучше, но недостаточно хорошо. Ему вообще не было хорошо с тех пор, как совершилась сделка. Фистандантилус, видимо, надеется получить в награду душу Рейстлина, но архимага придется разочаровать. После того как душа Рейстлина стала наконец его собственной, он не собирался без боя отдавать ее.

Рейстлин считал Фистандантилуса выигравшим от сделки, заключенной в Башне. Он всего лишь жалкая пиявка на теле его жизненной силы, цепляющаяся за свое мерзкое существование. Пора покончить с этим договором, вот только архимаг знает о намерениях Рейстлина и постоянно мешает. И как обойтись без знаний Фистандантилуса? Проклятый старик рыскает вокруг, заглядывая в мысли Рейстлина. Должен отыскаться способ закрыть окно своего разума и не пускать туда постороннего.

Наконец Рейстлин достаточно пришел в себя, чтобы продолжить двигаться к цели. Он брел по улицам, уточняя маршрут у прохожих, постепенно удаляясь от центральной части Старого Города с его бурлящими толпами горожан, и скоро оказался в рабочих кварталах, известных своей оживленной торговлей.

Один за другим он пересек Мясные ряды, проспект Железных торговцев, Лошадиную ярмарку и переулок Ювелиров. Сейчас Рейстлин шел по улице, на которой находилось множество лавок торговцев шерстью. Но они его не интересовали, он искал нечто другое… Знак трех лун, мелькнувший в тесном переулке, — красной, серебряной и черной — привлек внимание мага.

Маленький магазинчик, вместо входа просто провал в стене. Рейстлин был весьма удивлен, найдя его, удивлен, что некто осмелился открыть магазин, торгующий магическими принадлежностями в городе, где маги всех сортов подвергались всеобщему презрению. Он знал только одного мага, живущего в Палантасе; это был Юстариус, глава Ложи Красных Мантий, к которой принадлежал и Рейстлин. «Возможно, — думал он, сам не зная почему, — можно найти и других».

Он остановился — похоже, это то, что нужно. Но в магическом магазине наверняка высокие цены, и вряд ли он сможет позволить себе что-нибудь купить. У Рейстлина с собой была только скромная сумма, которую он тайно хранил все эти месяцы. А деньги на еду и жилье понадобятся в Нераке, куда он направится, после того как закончит дела в Палантасе и полностью выздоровеет. Надо приберечь стальные монеты.

Кроме того, хозяин магазина непременно сообщит о списке покупок в Конклав, который, помимо остальных функций, следил за соблюдением законов магии. Конклав не сможет его остановить, но сможет призвать в Вайрет, где Рейстлину придется давать многочисленные объяснения, а на это сейчас нет времени. Произошли события, которые полностью изменят мир. Грядет конец света. Темная Королева скоро отпразднует победу. Рейстлин не собирался находиться в числе тех, кто будет приветствовать ее триумфальный кортеж. Он планировал сам возглавить победное шествие.

Рейстлин нашел то, что искал, и потому прошел мимо магического магазина. «Можно было просто довериться носу и найти самое зловонное место», — подумал он.

Хозяйство находилось в открытом дворе, заставленном штабелями дров для поддержания огня. Из чанов и огромных котлов поднимался вонючий дым, смешанный с паром. Многие из компонентов, используемых в процессе, пахли совершенно отвратительно.

Сжимая свой сверток, Рейстлин вошел внутрь маленького домика, построенного рядом с красильными чанами, под которые мужчины и женщины непрерывно подкладывали дрова, попутно перемешивая кипящее содержимое длинными деревянными шестами.

В убогой комнатенке клерк заполнял здоровенную конторскую книгу, другой служащий, сидевший на табурете, внимательно изучал нескончаемый список. Никто из них даже не поглядел в сторону Рейстлина.

Подождав немного, юный маг кашлянул, заставив изучающего список клерка поднять глаза. Увидев Рейстлина, ждущего у входа, он поднялся с табурета и осведомился, чем может помочь уважаемому эстетику.

— У меня есть ткань для покраски, — произнес Рейстлин, показывая свернутую красную мантию.

Капюшон скрывал его лицо, но не мог скрыть кистей рук. Рейстлин понадеялся, что клерк не заметит золотистой кожи.

Красильщик внимательно изучил цвет, пробежав руками по ткани.

— Хорошая шерсть, — произнес он. — Не прекрасная, заметьте, но добротная и пригодная для дела. Она хорошо окрасится. Какой цвет хотел бы получить уважаемый господин?

Рейстлин собрался ответить, но его сотряс такой сильный приступ кашля, что он покачнулся и ухватился за дверной косяк. Теперь он остался без могучей руки брата, готовой всегда поддержать его.

Красильщик, следивший за магом, в тревоге сделал шаг назад:

— У господина это не заразное, надеюсь?

— Черный, — прохрипел Рейстлин, игнорируя вопрос.

— Простите? — переспросил клерк. — Мне трудно разобрать слова посреди этого шума.

Он развел руками, показывая на женщин, макавших за открытым окном ткани в чаны, ругающихся между собой или обменивающихся солеными шутками с рабочими, таскавшими дрова.

— Черный! — повысил голос Рейстлин. Он вообще разговаривал шепотом, слова сильно раздражали горло.

Красильщик поднял бровь — эстетики, служившие Астинусу в Великой Библиотеке, носили серый цвет.

— Это не для меня, — пояснил Рейстлин, — я тут по просьбе друга.

— Тогда понятно, — протянул клерк, бросив на мага насмешливый взгляд, который Рейстлин не заметил, застигнутый новым приступом кашля.

— У нас есть три сорта черной краски, — начал красильщик. — В самой дешевой мы используем хром, квасцы, красный винный камень, кампешевые и кемовые дрова. Получается неплохой черный цвет, но не очень стойкий. Пара стирок — и все. В следующий сорт входят бафия, железный купорос и кампешевые дрова. Получившийся черный цвет гораздо лучше, но имеет тенденцию зеленеть со временем. Лучший рецепт окраски содержит индиго и бафию — черный цвет очень насыщенный, устойчивый к любым стиркам и времени. Естественно, последний сорт самый дорогой.

— Сколько? — спросил Рейстлин.

Прозвучала цена, и маг вздрогнул. Покраска сильно уменьшит количество монет в маленьком кожаном мешочке, что он припрятал в монашеской келье, которую ему отвели в Великой Библиотеке. Надо выбрать более дешевую окраску. Но как только Рейстлин представил себя среди богатых и могущественных черных мантий Нераки в «слегка отдающем зеленым» одеянии, то невольно съежился.

— Пусть будет с индиго, — сказал он, передавая красную мантию.

— Прекрасно, уважаемый господин, — поклонился клерк. — Могу я узнать ваше имя?

— Бертрем, — улыбнулся Рейстлин, укрытый тьмой капюшона. Бертремом звали многострадального и измотанного помощника Астинуса.

Красильщик сделал пометку в своем свитке.

— Когда все будет готово? — спросил маг. — Я… то есть мой друг очень спешит.

— Послезавтра.

— А раньше никак нельзя? — разочарованно протянул Рейстлин.

Красильщик помотал головой:

— Никак не получится, разве что ваш друг захочет ходить по улице с капающей с подола краской.

Рейстлин молча кивнул и вышел наружу. Как только он скрылся, клерк что-то прошептал товарищу, и тот опрометью кинулся в дверь. Рейстлин заметил человека, торопливо идущего вниз по улице, но так устал от длинной прогулки и удушающего запаха красильни, что не придал этому значения.


Великая Библиотека располагалась в Старом Городе. Когда Большие Часы пробили час и обычные магазины закрылись на ленч, люди заполонили улицы. Они производили ужасный шум, громом отдававшийся в ушах Рейстлина. Долгая прогулка подорвала силы мага; он был вынужден часто останавливаться для отдыха, а к тому времени, как показался внушительный портик Библиотеки с мраморными колоннами, уже настолько ослабел, что опасался перейти улицу, не рискуя рухнуть замертво.

Рейстлин присел на каменную скамью недалеко от Библиотеки. Долгая зимняя ночь приближалась к завершению. Весенний рассвет не за горами, солнце уже пригревало вовсю. Рейстлин прикрыл глаза, его голова свесилась на грудь — через миг он уже дремал под теплыми лучами. Он вернулся на борт корабля, где, сжимая в руках Око Дракона, стоял перед Карамоном, Танисом и остальными друзьями…

— …используя мою магию. И магию этого артефакта. Это очень просто, хотя, вероятно, и чересчур сложно для ваших примитивных разумов. Теперь я имею власть объединить энергию моего материального тела и энергию духа. Я обращусь в чистый свет энергии, если вы можете себе это представить. Став светом, я смогу пронестись по небесам, подобный лучу солнца, вернувшись в физическое тело там, где сочту нужным.

— Может Око сделать подобное для всех нас? — спросил Танис.

— Не думаю, что такое возможно. Но я уверен, что смогу сбежать. Остальные меня не волнуют. Это ты, полуэльф, привел их в эту… кроваво-красную смерть, тебе и выводить обратно!

— Ты не навредишь собственному брату. Карамон, да останови же его!

— Скажи им, Карамон. Последнее испытание в Башне Высшего Волшебства было направлено против меня. И я проиграл. Я убил его. Я убил родного брата…

— Ага! Так и думал, что найду тебя тут, тупоголовый кендер!

Рейстлин беспокойно заворочался. «Это неправильно. Откуда в моем сне взяться голосу Флинта? — подумал маг. — Флинта тут нет. Я не видел его уже много месяцев, еще с падения Тарсиса». Рейстлин вновь скользнул в пелену сна.

— Не пытайся остановить меня, Танис! Как видишь, я уже однажды убил Карамона. То есть иллюзию, посланную для обучения меня способу бороться с внутренней Тьмой. Но иллюзия опоздала. К тому моменту я уже вручил себя Тьме…

— Говорю тебе, я видел его!

Рейстлин резко проснулся. Этот голос тоже был ему известен. Тассельхоф Непоседа стоял в двух шагах, магу достаточно было протянуть руку, чтобы дотронуться до него. Флинт Огненный Горн стоял рядом, и хотя Рейстлину были видны лишь спины, он легко мог представить сердитое лицо старого гнома, спорящего с кендером, — слишком часто он видел эту дрожащую от гнева бороду и покрасневшие щеки.

«Не может быть! — подумал потрясенный Рейстлин. — Я только подумал о Тассельхофе — и он тут же появился наяву».

Не забывая о безопасности, маг пониже надвинул серый капюшон и спрятал золотистые руки в рукава мантии.

Конечно, со спины кендер похож на Таса, но ведь все кендеры в таком ракурсе выглядят одинаково: низенькие, разодетые в самые яркие наряды, какие только можно представить, длинные волосы забраны в хвост, и весь этот вид дополняется кучей сумочек и мешочков, которые на них навьючены. Гномы тоже выглядят со спины одинаково: коренастые, невысокие, обычно закованные в доспехи, в шлемах, украшенных лошадиными хвостами… или гривой грифона.

— Говорю тебе, я видел Рейстлина! — настойчиво говорил кендер, указывая на Великую Библиотеку. — Он лежал на той лестнице, а вокруг него собрались монахи. И его посох, как он там называется… посох Магера…

— Магнуса, — пробормотал гном.

— …валялся рядом на ступеньках.

— Так что случилось с Рейстлином? — рявкнул гном, не выдержав.

— Думаю, Флинт, — сказал Тас торжественно, — он умирал.

Рейстлин прикрыл глаза — теперь сомнений быть не может. Тассельхоф Непоседа и Флинт Огненный Горн. Старые друзья, знавшие его и Карамона с самого детства. Раньше, с тех пор как их пути разделились после нападения на Тарсис, маг часто размышлял, живы ли еще Стурм, Тас и Флинт. Теперь же Рейстлин задумался о причинах, по которым они оказались в Палантасе. Какое приключение ведет гнома и кендера? Маг с удивлением понял, что очень рад вновь увидеть эту парочку.

Сбросив капюшон, Рейстлин встал с намерением окликнуть друзей, расспросить их о Стурме и Лоране… о золотоволосой Лоране…

— Если Хитрюга мертв, это доброе известие, — мрачно сказал Флинт. — У меня от него мурашки по коже ползали.

Рейстлин отшатнулся, лихорадочно натягивая капюшон.

— Ты же не думаешь… — начал Тас.

— Нет, именно думаю! — взревел Флинт. — Откуда тебе знать, о чем я думаю и о чем не думаю?! Я говорил так вчера, скажу и сегодня! Рейстлин никогда не видел дальше собственного золотого носа! Он превратил Карамона в раба. «Карамон, сделай мне чаю! Карамон, понеси сумку! Карамон, почисти мои сапоги!» Хорошо еще, он никогда не приказывал брату спрыгнуть с утеса, иначе тот давно гнил бы на дне!

— А я немного любил Рейстлина, — сказал Тас. — Однажды он превратил меня в пруд с утками. Флинт, я знаю, что не всегда хорошо себя веду, но он так плохо себя чувствовал с этим кашлем. И, кроме того, он помог тебе с приступом ревматизма.

— У меня никогда не было ревматизма! — негодующе воскликнул Флинт. — Ревматизм бывает только у стариков! Эй, а куда это ты собрался?! — Гном успел схватить Таса за плечо, когда тот решил перейти улицу.

— Я подумал пойти в Библиотеку и постучать в дверь. А потом очень вежливо спросить монахов, был ли у них Рейстлин.

— Это не очень хорошая мысль — стучаться в дверь Библиотеки, независимо от того, был там Рейстлин или нет. Выкини ее из своей пустой головы, Тас, и вспомни, о чем они говорили вчера: кендерам вход воспрещен.

— Кстати, я хотел бы спросить их и об этом тоже, — сказал Непоседа. — Почему они против кендеров в библиотеках?

— Потому что там на полках стоят книги, вот почему. Ты бы стащил их, не успев даже подумать!

— Мы не грабим людей! — с негодованием воскликнул Тас. — Все кендеры очень честные. Это же позор: «Кендерам вход воспрещен». Я должен пойти и подарить им каплю разума!

Он вырвался из рук гнома и бросился через улицу. Флинт кинулся было за ним, но внезапно остановился, осененный мыслью, а потом крикнул:

— Иди, конечно, но мог бы и послушать, что я хотел рассказать. Лорана просила меня передать тебе кое-что о полете на драконе…

Тассельхоф затормозил настолько резко, что перекувырнулся через голову и покатился по земле, растеряв добрую половину своих мешочков.

— Я, Тассельхоф Непоседа, полечу на драконе? О Флинт! — Тас принялся засовывать обратно рассыпавшиеся вещи. — Разве это не замечательно?

— Нет, — хмуро буркнул Флинт.

— Скорее же, — сказал Тассельхоф, ухватившись за край рубахи Флинта, — так мы пропустим сражение.

— Ну, это произойдет не прямо сейчас. — Флинт торопливо отвел подальше руки кендера. — Иди первым, а я за тобой.

Тасу не нужно было повторять дважды. Он торопливо унесся вниз по улице, делая остановки лишь для того, чтобы рассказать каждому встречному о том, как он, Тассельхоф Непоседа, собирается лететь на драконе вместе с Золотым Генералом.

Флинт постоял еще немного, молча глядя на Великую Библиотеку. Лицо старого гнома стало серьезным и торжественным. Он засунул руки в карманы и тряхнул головой.

— Избавились наконец, — пробормотал он и зашагал вслед за Тассельхофом.

После того как они ушли, Рейстлин оставался на скамье еще долго. Он неподвижно сидел до тех пор, пока солнце не скрылось за крышами домов Палантаса, а вечерний воздух не наполнился холодом весенней ночи.

Наконец он поднялся. Рейстлин не пошел в Библиотеку, а побрел куда глаза глядят.

Несмотря на ночь, улицы огромного города не пустели. Сам правитель Палантаса появился на публике, чтобы поддержать горожан. Серебряные драконы на их стороне, объявил правитель, они обещают защитить город. Самое время устроить праздник. Люди зажгли костры и начали танцевать на улицах.

Рейстлин оказался посреди шумного гулянья. Расталкивая пьяных, он шел и шел, пока не оказался в покинутой части города, среди темных и заброшенных зданий. Здесь никто больше не жил, и редко кто заходил сюда по доброй воле. Рейстлин никогда здесь не был, но прекрасно знал дорогу. Маг свернул за угол. В конце пустынной улицы, окруженная ужасным лесом смерти, возвышалась черная башня, силуэтом выделяясь на фоне багровеющего неба.

Башня Высшего Волшебства Палантаса.

Проклятая Башня. Разрушенное черное здание, пустующее уже много столетий.

Никто не может ступить внутрь, кроме Повелителя Прошлого и Настоящего…

Рейстлин подошел немного ближе, а затем остановился.

— Пока еще нет, — пробормотал он, — пока еще нет…

Он ощутил, как ледяная, будто у трупа, рука коснулась его щеки, и передернулся от отвращения.

— Только один из нас, юный маг, — проскрипел Фистандантилус, — только один может быть Повелителем.

2 Последнее вино 2-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК

Боги магии, Солинари, Лунитари и Нуитари, были кузенами. Их родители образовывали триумвират Богов, которые правили Кринном. Солинари был сыном Паладайна и Мишакаль, Лунитари — дочерью Гилеана, Бога Книги. Нуитари родился у Такхизис, Владычицы Тьмы. С самого рождения кузены организовали сильный союз, основанный на принадлежности миру магии.

Эпохами ранее эти трое кузенов даровали смертным возможность управлять и манипулировать секретной энергией. На деле же смертные злоупотребили ценным подарком. Магия вышла из-под контроля, вызывая ужасные разрушения и сея смерть. Тогда кузены осознали необходимость основ, призванных управлять использованием магии, и создали Законы Высшего Волшебства. Под контролем Конклава законы упорядочивали использование магии для тех, кто ее практиковал.

Вайретская Башня Высшего Волшебства была последней из пяти изначальных центров магии на Ансалоне. Другие три Башни, в Далтиготе, Лосаркуме и Истаре, были разрушены. Палантасская Башня еще существовала, но была проклята. Только Вайретская Башня, расположенная в таинственном и гиблом Вайретском Лесу, оставалась активной и очень даже живой.

Поскольку люди всегда склонны бояться того, чего они не понимают, магам, живущим среди простого народа, часто приходилось несладко. Независимо от того, служили ли они Богу Серебряной луны Солинари, Богу Темной луны Нуитари или Богине Красной луны Лунитари, маги всегда находились под подозрением и подвергались оскорблениям.

Нет ничего удивительного, что они любили проводить как можно больше времени в Вайретской Башне среди себе подобных, где могли быть самими собой, изучать таинственное искусство, практиковать новые заклинания, покупать или обмениваться магическими артефактами, да просто находиться в компании тех, кто не чужд чародейству.

Перед возвращением Такхизис маги всех трех Лож совместно работали в Вайретской Башне. Черные мантии сорвали голоса, споря с белыми о подходах к магии. Например, если компонент для заклинания требует паутины, каких пауков следует использовать — пойманных или живущих на свободе? Раз кошки следуют своим собственным непонятным намерениям, можно ли их использовать в качестве фамильяров?

Когда Королева Такхизис объявила миру войну, ее сын Нуитари тоже порвал с родственниками, что произошло впервые со времен создания магии. Нуитари ненавидел мать. Он подозревал в ее словах лесть, а в обещаниях — ложь, но ему отчаянно хотелось поверить. Нуитари встал под знамена Темной Королевы, приведя за собой множество черных мантий. И хотя маги Ансалона официально представляли единый фронт, на самом деле между Ложами произошел раскол.

Маги подчинялись Конклаву, состоящему из равного количества магов каждой Ложи. На протяжении всех бурных лет главой Конклава был архимаг Белых Мантий Пар-Салиан. В начале шестидесятых годов его считали не только сильным, но и мудрым лидером. Но из-за нарастающего кризиса теперь в рядах магов находились такие, кто стал называть его малопригодным для этой должности, потерявшим контроль и рычаги управления.

Пар-Салиан одиноко сидел в своей лаборатории, располагавшейся в Вайретской Башне Высшего Волшебства. Ночь была холодной, поэтому в камине потрескивало пламя — не магическое, а самое обыкновенное. Пар-Салиан не считал нужным использовать магию для личного удобства. Даже читал он при обычных свечах, а не при магическом свете и пол в комнатах подметал простой метлой. Кроме того, архимаг требовал таких же действий от каждого, кто жил в Башне.

Свеча замигала и погасла, оставив Пар-Салиана в полутьме, освещенного лишь догорающим пламенем. Архимаг оставил попытки сосредоточиться на заклинаниях. Здесь нужна концентрация, а ему никак не удавалось достичь нужного состояния.

На Ансалоне смута. Силы Темной Королевы невероятно близки к победе в этой войне. Есть, правда, и легкое мерцание надежды — встреча Совета Белокамня примирила гномов, эльфов и людей. Три расы согласились забыть о былых противоречиях и объединиться против общего врага. Войска Темной Госпожи Китиары разгромлены у Башни Верховного Жреца. Клирики Паладайна и Мишакаль принесли надежу на исцеление этого мира.

Но, несмотря на добрые вести, могучие силы ужасающей Армии Драконов нависали над войском Света. Даже сейчас Пар-Салиан со страхом ждал известия о падении Палантаса…

В дверь постучали, и Пар-Салиан вздохнул. Он был уверен: это прибыли новости, услышать которые он так опасался. Помощник архимага давно уже спал, и Пар-Салиан пошел открывать дверь сам. К его удивлению, на пороге стоял Юстариус, глава Ложи Красных Мантий.

— Друг мой, вот уж кого последним я ожидал увидеть нынешней ночью! Прошу, проходи и присаживайся!

Юстариус прохромал внутрь. Он был высоким и сильным мужчиной, если не считать его искривленной ноги. В юности он любил принимать участие в спортивных состязаниях, похваляясь силой. Закончилось все Испытанием в Башне, оставившим его хромым калекой. Юстариус никогда не упоминал о своем Испытании и никогда не жаловался на полученную рану, разве иногда с улыбкой пожимал плечами и говорил, что оказался самым удачливым. Мог ведь и умереть.

— Рад видеть тебя невредимым, — продолжал Пар-Салиан, зажигая новые свечи и подкидывая дров в угасший очаг. — Я думал, ты сейчас среди защитников Палантаса… — Архимаг сделал паузу и тревожно посмотрел на друга. — Город уже пал?

— Даже не думал, — произнес Юстариус, усаживаясь перед камином. Он осторожно положил больную ногу на низкую скамеечку и довольно улыбнулся. — Открывай лучшую бутылочку эльфийского вина, дружище, нам есть что отпраздновать!

— Что же? Говори скорее, мои мысли полны Тьмы!

— Драконы Добра вступили в войну!

Несколько долгих мгновений Пар-Салиан не отрывал взгляд от друга, а потом шумно выдохнул:

— Хвала Паладайну! — Он вновь посмотрел на Юстариуса и быстро прибавил: — и Гилеану, конечно, тоже! Расскажи же мне все подробно!

— Сегодняшним утром появились серебряные драконы, чтобы защитить город. Армия драконидов отменила атаку. Лорана, что из эльфов Квалинести, названа Золотым Генералом и провозглашена лидером сил Света, с этим согласились даже Рыцари Соламнии.

— Такое событие требует особого отношения. — Пар-Салиан разлил напиток по кубкам. — Моя последняя бутылка вина из Сильванести. Увы, боюсь, теперь долго еще не будет вин нового урожая из этой печальной страны.

Архимаг вновь уселся на привычное место.

— Значит, они избрали дочь короля Квалинести Золотым Генералом… Мудрый выбор.

— Это политика, — криво усмехнулся Юстариус. — Рыцари не смогли положить конец распрям между своими лидерами. Поражение Армии Драконов около Башни Верховного Жреца во многом стало возможным благодаря храбрости Лораны и быстроте ее мышления. Она умеет командовать — может применить как слово, так и дело. Рыцари, сражавшиеся у Башни, восхищены и доверяют ей. Кроме того, ее стараниями в войну вступят эльфы.

Два мага подняли бокалы и выпили за успех начинаний Золотого Генерала и драконов Света. Юстариус поставил серебряный кубок на столик и потер глаза. У него было изможденное лицо. Потом он со вздохом откинулся на спинку кресла.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — с беспокойством спросил Пар-Салиан.

— Я не спал уже много ночей, — ответил Юстариус. — Кроме того, я пришел сюда, используя коридоры магии. Такой способ всегда изматывает.

— Неужели правитель Палантаса просил тебя помочь при обороне города? — удивился Пар-Салиан.

— Конечно же нет. — В тоне Юстариуса отчетливо прозвучала горечь. — Хотя я был готов внести свой вклад. У меня есть дом, семья, требующая защиты, так же как и город, который я люблю.

Он вновь взял кубок, но не притронулся к вину, а лишь всматривался в темную, сливового цвета жидкость.

— Не бери в голову, — мрачно сказал Пар-Салиан. — Надеюсь, печальные вести не перевесят добрые.

Юстариус тяжело вздохнул:

— Ты и я часто задавались вопросом, почему драконы Света не отзывались на наши призывы о помощи. Почему не вступили в войну, когда Такхизис посылала своих драконов сжигать города и пожирать невинных? Теперь я знаю ответ — и он ужасен.

Юстариус снова затих. Пар-Салиан сделал еще глоток вина, словно поддерживая себя.

— Серебряная драконица, называющая себя Сильварой, сделала страшное открытие, — продолжил маг. — Много лет назад, что-то около двести восемьдесят седьмого года после Катаклизма, Такхизис приказала своим драконам тайно пробраться в логовища драконов Света, где те спали Долгим Сном, и выкрасть их яйца. Когда они оказались в руках Темной Королевы, она разбудила драконов Света и объявила им о своих планах начать войну. В случае их вмешательства Такхизис пригрозила уничтожить яйца. В страхе за свое юное поколение драконы принесли клятву не воевать против Такхизис.

— И теперь она нарушена, — молвил Пар-Салиан.

— Драконы Света узнали, что Такхизис первой нарушила свое обещание, — возразил Юстариус. — Мудрецы давно обсуждали происхождение людей-ящеров и драконидов…

Пар-Салиан в ужасе воззрился на друга:

— Уж не хочешь ли ты сказать… — Он сжал кулаки. — Нет, это невозможно!

— Боюсь, это так. Сильвара и ее друг, воин Гилтанас, узнали кошмарную правду. При помощи темной и проклятой магии яйца металлических драконов подверглись изменениям. Из них создали существ, которых мы знаем как драконидов. Гилтанас и Сильвара свидетельствуют, что они присутствовали на этой мерзкой церемонии и едва унесли оттуда ноги.

Пар-Салиан сник:

— Ужасающая и трагическая потеря. Красоту, мудрость и благородство преобразовали в отвратительных чудовищ…

Архимаг замолчал. У обоих друзей был еще один вопрос, который следовало задать. И оба знали на него ответ. Никто из магов не хотел произнести его вслух. Но Пар-Салиан был главой Конклава, потому озвучивать правду, пусть и горькую, было его уделом.

— Как я понял, яйца были изменены с помощью отвратительной магии. Это значит, мерзкую церемонию провел кто-то из наших Лож?

— Боюсь, это так, — спокойно сказал Юстариус. — Черная мантия по имени Дракарт вместе со жрецом Такхизис и красным драконом произнесли заклинание. Действовать надо быстро, Пар-Салиан, именно поэтому я так поспешно и прибыл сегодня вечером. Необходимо распустить Конклав, осудить черные мантии и выбросить их вон из Башни, запретив появляться здесь навсегда.

Пар-Салиан молча смотрел в огонь. Его правая рука сжималась в кулак и разжималась.

— К нам и так весь мир относится с подозрением, — продолжал Юстариус. — Если люди узнают, что в этом отвратительном деле замешан маг, они восстанут против нас по всему Кринну. Мы все можем погибнуть.

Пар-Салиан упорно молчал.

— Друг мой, — Ютариус повысил голос, — Нуитари замешан в этом. Он примкнул к своей матери много лет назад, а это означает, что Ладонне как главе черных мантий тоже было все известно.

— Точно ты этого не знаешь, — серьезно сказал Пар-Салиан, — у тебя нет никаких доказательств.

Они с Ладонной в юности были любовниками — в прошлые дни, когда страсть еще могла заглушить голос разума. Юстариус знал об этом, но деликатно старался не упоминать о столь пикантном моменте, однако Пар-Салиану мысли друга были прекрасно известны.

— Никто не видел Ладонну и ее последователей вот уже больше года, — продолжал Юстариус. — Наши Боги, Солинари и Лунитари, не скрывали от нас своего возмущения, когда Нуитари порвал с ними, чтобы служить своей матери. Мы поставлены перед фактом, друг мой, — трое Богов больше не вместе. Наше священное братство магов — белых, красных и черных — начинает распадаться. Ладонна и ее черные мантии могут уже в эту минуту готовиться напасть на Башню…

— Нет!

Кулак Пар-Салиана ударил по столешнице; из упавшего кубка выплеснулось вино.

Пар-Салиана, вечно тихого, с длинной белой бородой, часто даже близкие принимали за слабого и мягкого старика. Но он никогда не стал бы главой Конклава, если бы был трусом и слабаком. Пламя его решений могло опалять и уничтожать.

— Я не стану распускать Конклав! На данный момент я не уверен, что Ладонна вовлечена в это преступление. Как не обвиняю и Нуитари.

Юстариус нахмурился:

— Дракарта из Черных Мантий видели во время церемонии…

— И что с того? — Пар-Салиан в гневе посмотрел на друга. — Он мог быть отступником…

— Он им и был! — произнес голос.

Юстариус круто развернулся вместе с креслом. Когда он увидел говорившую, то бросил осуждающий взгляд на Пар-Салиана.

— Не знал, что ты не один, — сказал он холодно.

— Я сам этого не знал, — ответил Пар-Салиан. — Ты могла показаться раньше, Ладонна. Неучтиво подслушивать, особенно друзей.

— Я должна была удостовериться, что вы продолжаете быть моими друзьями.

Зрелая женщина, принадлежащая к расе людей, Ладонна презирала особые средства для маскировки возраста. Она не использовала косметику или магию, чтобы придать цветущий вид молодости морщинистым щекам. Ладонна носила длинные пышные седые волосы так гордо, как королева носит корону, лишь укладывала их в искусную прическу. Черные одежды изготавливались из самого роскошного бархата, расшитого золотыми и серебряными нитями.

Но когда Ладонна появилась из своего темного угла, откуда тайно наблюдала за происходящим, двое мужчин были потрясены изменениями в ее внешности. Она была бледна, измучена и казалась постаревшей вдвое. Седые волосы были торопливо заплетены в две косы, перекинутые за спину; черная мантия истрепалась, была заляпана грязью и зияла прорехами. Ладонна едва стояла на ногах.

Пар-Салиан поспешно подвинул к ней кресло и налил в чистый кубок вина. Ладонна с благодарностью выпила, потом ее черные глаза остановились на Юстариусе.

— Ты очень быстро успел осудить меня, — едко сказал она.

— Когда я в последний раз тебя видел, — взял себя в руки Юстариус, — ты во всеуслышание объявляла о своей преданности королеве Такхизис. Почему мы должны полагать, что ты ни в чем не замешана?

Ладонна сделала еще один глоток, потом вздохнула:

— Если быть глупцом — преступление, то я, безусловно, виновна.

Она бросила на мужчин пылающий взгляд.

— Но, клянусь вам, к изменениям яиц драконов я не имею никакого отношения! Я сама об этом узнала недавно. А после сделала все возможное, чтобы уменьшить причиненный ущерб. Спросите у Сильвары и Гилтанаса — если бы не моя и Нуитари помощь, они вряд ли остались бы живы.

Юстариус был мрачен, Пар-Салиан разглядывал Ладонну с гнетущей серьезностью.

Ладонна вскочила и вскинула руки к небесам:

— Призываю Солинари, Бога Серебряной луны, призываю Лунитари, Богиню Красной луны, призываю Нуитари, Бога Темной луны! Засвидетельствуйте мою клятву. Клянусь магией, которую считаю священной, я говорю правду! Пусть Боги заберут у меня свою благосклонность, если я солгала! Пусть магические слова исчезнут из моего разума! Пусть редчайшие компоненты заклятий обратятся в прах! Путь мои свитки сгорят! Пусть руки мои поразят болезни!

Ладонна выждала несколько мгновений, а потом уселась обратно.

— У вас холодно, — сказала она, мрачно глядя на Юстариуса. — Могу я прибавить огня?

Она указала на камин с догорающими поленьями и произнесла магические слова. Пламя ярко вспыхнуло, взметнувшись так высоко, что все трое вынуждены были отодвинуться подальше. Ладонна сделала еще один большой глоток вина.

— Нуитари порвал с Такхизис? — наконец удивленно просил Пар-Салиан.

— Его совратили сладкими словами и лживыми обещаниями. Как и меня, — горько сказала Ладонна. — Королева солгала. Все слова оказались ложью.

— А чего вы ожидали? — усмехнулся Юстариус. — Ах, Темная Королева разрушила ваши амбиции и ранила вашу гордость! А теперь ты приползла обратно к нам. Думаю, ты сейчас в крайней опасности, тебе ведь известны тайны Такхизис. Она наверняка спустила на тебя своих гончих? Вот почему ты здесь — спрятаться за нашими спинами!

— Я действительно узнала ее тайны, — мягко сказала Ладонна. Она некоторое время разглядывала свои руки — все еще тонкие и изящные, хотя кожа покраснела и обветрилась, туго обтянув кости. — Да, я в опасности. Мы все в опасности. Именно поэтому я, рискуя жизнью, вернулась, чтобы предупредить вас всех…

Пар-Салиан обменялся с Юстариусом встревоженными взглядами. Они оба знали Ладонну много лет. Видели ее в самом расцвете власти. Наблюдали, как она бушует в гневе. Один из них видел ее мягкой и любящей. Ладонна была воителем. Она прокладывала свой путь к вершине Ложи Черных Мантий, без всякой жалости убивая в магическом поединке тех, кто бросал ей вызов. Ладонна всегда оставалась храбрым и уважаемым противником. Никто из людей не видел, чтобы эта могущественная женщина выказывала страх или слабость. Никто не видел ее такой, какой она сейчас сидела перед ними, — сотрясаемой дрожью, перепуганной.

— В Нераке есть здание, называемое Красный Дворец. Ариакас живет в нем, когда останавливается в городе. В этом дворце находится святилище Такхизис. Оно не так велико, как Храм, но намного более секретно и уединенно. Попасть туда могут лишь Ариакас и его приближенные вроде Китиары, моего бывшего ученика да его любовницы, ведьмы Иоланты. — Ладонна помолчала. — Если быть краткой, несколько чародеев погибли ужасной смертью. Испугавшись, что стану следующей, я отправилась в святилище, чтобы лично переговорить с Королевой Такхизис.

Юстариус пробормотал что-то.

— Знаю я, — сказала Ладонна; ее рука дернулась, вино расплескалось. — Знаю. Но я была одна, и положение стало отчаянным.

Пар-Салиан потянулся и накрыл ее ладонь своей. Все еще дрожа, Ладонна улыбнулась и сжала его пальцы. Архимаг был поражен, заметив слезы в ее глазах. Он никогда не видел Ладонну плачущей.

— Когда я собралась войти в святилище, то поняла, что там уже кто-то есть. Повелительница Драконов Китиара разговаривала с Ариакасом. Я, использовав магию, стала невидимой и подслушала разговор. Слышали вы о человеке по имени Берем, которого разыскивает Такхизис? Он известен как Вечный или Человек Зеленого Камня.

— Во всех частях Армии Драконов есть приказы о его поиске. Нас очень интересовало, из-за чего весь этот шум, — сказал Пар-Салиан. — Почему Берем так важен для Такхизис?

— Я скажу почему, — продолжила Ладонна. — Если Такхизис найдет Берема, она победит. Она сможет войти в наш мир со всей мощью и силой. Никто, даже Боги, не сможет противостоять ей.

Ладонна рассказала о Вечном, и оба архимага с удивлением и горечью выслушали трагическую историю Джеслы и Берема — повествование об убийстве и прощении, надежде и выкупе.

Пар-Салиан и Юстариус молча сидели, обдумывая услышанное. Ладонна откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза. Потом Пар-Салиан поднялся и налил ей еще вина в бокал.

— Спасибо тебе, дорогой друг, — проговорила она, — но если я выпью еще, то засну прямо здесь. Скажите лучше, что вы думаете об услышанном.

— Думаю, надо действовать, — сказал Пар-Салиан.

— Я хотел бы провести собственное расследование, — решительно бросил Юстариус. — Госпожа Ладонна должна простить меня за то, что я ей не полностью доверяю.

— Расследуй, как тебе угодно, — согласилась Ладонна, — и ты узнаешь, что я говорю правду. Я слишком истощена, чтобы изыскивать силы для лжи. А теперь, если вы меня извините… — Ладонна поднялась, и ее шатнуло, так что она вынуждена была ухватиться за спинку кресла, чтобы устоять. — Сегодня ночью я не смогу путешествовать. Если для меня найдется одеяло и угол в одной из комнат для новичков…

— Ерунда какая! — решительно прервал ее Пар-Салиан. — Ты будешь ночевать в своих покоях, как обычно. Там все осталось нетронутым с тех пор, как ты ушла. Я лично проследил, так что ты даже найдешь уже растопленный камин.

Ладонна склонила гордую голову, потом взяла Пар-Салиана за руку:

— Спасибо, старый друг. Я совершила ошибку, признаю. Если есть возможность искупить вину, я с удовольствием уплачу любую цену.

Юстариус тяжело поднялся со своего места — долгая неподвижность заставила затечь его больную ногу.

— Ты также останешься ночевать, друг мой? — спросил его Пар-Салиан.

Юстариус покачал головой:

— Мне необходимо вернуться назад, в Палантас. Узнаю больше новостей. И, Ладонна, если у тебя есть еще мгновение, послушай, тебе будет интересно. На двадцать шестой день Ранмонта Рейстлина Маджере, едва живого, нашли на ступенях Великой Библиотеки. Один из моих учеников случайно оказался рядом и стал свидетелем случившегося. Он не знал, кто это, но отметил, что найденный был магом в красной мантии моей Ложи.

Юстариус помолчал.

— Кроме того, как я понимаю, Рейстлин недолго останется в рядах красных мантий. Сегодня один из красильщиков принес мне известие, что означенный молодой человек, посетив их заведение, сделал заказ на перекраску мантии. В черный цвет. Кажется, в твоем «мече», Пар-Салиан, обнаружился серьезный изъян.

Пар-Салиан выглядел серьезно обеспокоенным.

— Ты уверен, что это Рейстлин Маджере?

— Юноша назвался вымышленным именем, но на Кринне нет другого человека с золотистой кожей и зрачками в форме песочных часов. Однако, чтобы удостовериться, я переговорил с Астинусом. Он подтвердил: этот юноша именно Рейстлин. Он выбирает Черные Мантии и делает это, не посоветовавшись с Конклавом, как подобает.

— Рейстлин стал ренегатом, — пожала плечами Ладонна. — Ты потерял его, Пар-Салиан. Кажется, я не единственная, кто совершает ошибки.

— Мне не нравится приносить подобные известия, — мрачно сказал Юстариус, — но я их принес.

Ладонна удалилась в свои покои. Юстариус вернулся в Палантас с помощью коридоров магии. Пар-Салиан вновь остался в одиночестве.

Архимаг медленно уселся в свое кресло перед очагом, обдумывая недавно услышанное. Он пробовал сосредоточиться на страшных вестях, которые принесла Ладонна, но поймал себя на том, что все время возвращается к Рейстлину Маджере.

«Возможно, я тоже совершил ошибку, когда избрал его своим „мечом“ для борьбы со Злом, — размышлял Пар-Салиан, — и если бы знал о нем то, что услышал сегодня ночью, возможно, я сделал бы другой выбор».

Пар-Салиан, сделав последний глоток эльфийского вина, выплеснул остатки из кубка на зашипевшие угли и отправился спать.

3 Воспоминания. Старый друг 3-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК

Это была не физическая боль, что туманит рассудок. Это была старая боль, внутренняя, скребущая, рвущая отравленными когтями. Карамон, всегда сильный и веселый, открытый и честный. Карамон, всеобщий друг…

Не то что Рейстлин, хитрюга и недомерок.

— Все, что у меня есть, — это магия, — четко сказал я, впервые в жизни ощутив предельную ясность. — И теперь она есть и у тебя.

Опираясь на стену, я поднял руки, соединив вместе большие пальцы. Я начал произносить слова — слова, которые создадут магию.

— Рейст! — Карамон кинулся обратно. — Рейст, что ты делаешь? Погоди! Ты нужен мне! Я буду заботиться о тебе, как и раньше! Рейст, я ведь твой брат!

— У меня нет брата.

Под слоем твердых ледяных камней пузырилась и кипела ревность. Сотрясались и трескались скалы. Ревность, разлитая огненным потоком, низвергалась через мое тело и вспыхивала в руках. Пламя взвилось и поглотило Карамона…


Стук в дверь грубо вернул Рейстлина в реальность. Он пошевелился в кресле; воспоминания отпускали медленно и неохотно, но не потому, что маг любил мысленно возвращаться в те времена. Память об Испытании в Башне Высшего Волшебства была ужасна, она возвращала горькие муки ревнивой ярости, вид Карамона, гибнущего в огне, его крики, смрад обугленной плоти…

А потом была необходимость стоять перед Карамоном, который наблюдал собственную гибель от руки брата. Видеть боль в его глазах, что намного хуже мучений от самой смерти. «Это все иллюзия, часть Испытания», — старался уговорить себя Рейстлин. Он будет стараться держать память на замке, но попробует изучить некоторые вещи, которые могут помочь ему вынести все это.

Стояло раннее утро, Рейстлин находился в маленькой келье, которую предоставили ему в Великой Библиотеке. Монахи принесли его сюда, думая, что он уже при смерти. Здесь Рейстлин смог изучить тьму собственной души и встретить взгляд, что всматривался в него. Он помнил Испытание и помнил сделку с Фистандантилусом, которую заключил, чтобы его пройти.

— Я же просил не беспокоить! — раздраженно крикнул Рейстлин.

— Беспокоить? Я его сейчас побеспокою, — проворчал бас за стенкой. — Сейчас я его так крепко расцелую, что не поздоровится!

— К тебе посетитель, мастер Маджере, — примирительно произнес Бертрем, — говорит, что он старый друг и беспокоится о твоем здоровье.

— Ну конечно… — кисло сказал Рейстлин.

Он ожидал гостя с тех пор, как заметил Флинта, переходящего дорогу у Библиотеки и передумавшего заходить. Флинт проведет ночь в размышлениях и придет снова. Без Таса — придет один.

«Надо велеть ему убираться. Скажи, что занят. У тебя много незаконченной работы перед отправлением в Нераку…» Но, думая об этом, Рейстлин уже снимал защитное заклинание, блокирующее дверь.

— Пусть войдет! — крикнул он.

Внутрь осторожно просунулась лысая голова Бертрема, блестевшая капельками пота. При виде Рейстлина, сидящего в кресле и закутанного в поношенную серую мантию, его глаза расширились.

— Но он, э-э… ты… они…

Рейстлин глянул на него:

— Говори, что хотел сказать, и можешь идти.

— Э-э… посетитель, — вновь повторил Бертрем слабым голосом и поспешил прочь, громко шаркая сандалиями по полу.

Флинт ввалился внутрь. Старый гном с негодованием разглядывал Рейстлина из-под косматых седых бровей, скрестив руки на груди, его роскошная борода змеилась поверх кожаной брони, которую он предпочитал стальным доспехам. На новой броне ясно выделялось тиснение символа Рыцарей Соламнии.

На Флинте был его обычный шлем, который он раздобыл в одном из ранних приключений. Рейстлин уже забыл где. Шлем украшал хвост, изготовленный из конского волоса. Флинт был уверен, что это грива грифона, и ничто не могло его разубедить, даже тот факт, что у грифонов не бывает грив.

Прошло всего несколько месяцев с тех пор, как они виделись, но Рейстлин был потрясен изменениями, произошедшими в гноме. Флинт исхудал, его кожа приобрела меловой оттенок. Он тяжело дышал, а его лицо избороздили новые морщины горя и потерь, усталости и беспокойства. Однако взгляд старого гнома, что сейчас впивался в Рейстлина, горел прежним огнем.

Оба молчали. Флинт прокашлялся, прочищая горло, и быстрым взглядом обвел келью, отметив книгу заклинаний, лежащую на столе, посох Магиуса, прислоненный в углу, и пустую чашку из-под чая. Все имущество Рейстлина — ничего из вещей Карамона.

Гном нахмурился, яростно почесал нос, продолжая прожигать Рейстлина взглядом из-под насупленных бровей, и неловко потоптался.

«Каково бы тебе было, знай ты правду, — подумал Рейстлин, — как я бросил Таниса и Карамона погибать?»

Он уже жалел о появлении гнома.

— Кендер сказал, что видел тебя, — наконец нарушил тишину Флинт. — Он говорил, что ты умирал.

— Как видишь, я вполне живой, — сказал Рейстлин.

— Да, хорошо… — Флинт погладил бороду. — Ты носишь серые одежды, что это означает?

— Только то, что я отослал свои красные в стирку, — язвительно ответил Рейстлин. — Я не настолько богат, чтобы позволить себе обширный гардероб. — Он нетерпеливо дернулся. — Ты пришел сюда просто поговорить об одежде и поглазеть на меня или у тебя есть цель?

— Я пришел, потому что волновался за тебя, — произнес Флинт, нахмурившись.

Рейстлин сардонически улыбнулся:

— Вовсе нет. Не из-за меня. Ты пришел, потому что волновался за Таниса и Карамона.

— Пусть так, я ведь имею на это право? Что с ними случилось? — Бледное лицо Флинта порозовело от волнения.

Рейстлин чуть помолчал. Он не мог сказать правды, сам не понимая, по какой причине. В конце концов, он прекрасно знал, что Флинт думает о нем, что они все думают. Рейстлин мог сказать правду — он бросил их на погибель в Водовороте. Правда, Флинта такая новость потрясла бы. В ярости гном мог попытаться напасть. Старик не представлял угрозы для Рейстлина, но ему пришлось бы защищаться. Будет драка, шум, эстетики переполошатся. После этого они выгонят его на улицу, а Рейстлину предстоит еще многое сделать.

— Мы с Лораной и Тасом знаем, что вы вместе бежали из Тарсиса, — продолжал Флинт. — Мы вместе разделили сон. — Гном выглядел весьма смущенным, признавая этот факт.

Рейстлин был заинтригован.

— Сон в земле кошмаров Сильванести? Сон короля Лорака? Вы? Очень интересно… — Он задумался, рассматривая все аспекты такой возможности. — Я знаю, что вы испытали это, но только потому, что вы были внутри сна. Интересно, что испытали остальные?

— Гилтанас сказал, что это был Камень-Звезда. Эльхана дала такой Стурму в Тарсисе.

— Да, она упоминала об этом. Это мог быть Камень-Звезда, они мощнейшие магические артефакты. Он все еще у Стурма?

— Его похоронили вместе с ним, — грубо сказал Флинт. — Стурм мертв. Он погиб в сражении при Башне Верховного Жреца.

— Я сожалею… — сказал Рейстлин, с удивлением понимая, что это действительно так.

— Стурм погиб как герой, он в одиночку бился с синим драконом.

— Тогда он погиб как глупец, — хмыкнул Рейстлин.

Лицо Флинта вспыхнуло.

— А где Карамон, почему его нет здесь? Он никогда не оставил бы тебя, для этого ему пришлось бы тоже умереть!

— Возможно, так все и есть, — сказал Рейстлин, — возможно, все мертвы. Я не знаю.

— Ты убил его? — выдавил из себя Флинт, медленно багровея.

«Да, я убил его, — подумал Рейстлин, — он был весь объят пламенем…»

Но вместо этого произнес:

— Дверь позади тебя. Прикрой поплотнее, когда будешь выходить.

Флинт хотел что-то сказать, но сильнейший гнев душил его. Он смог лишь пробормотать:

— Даже не знаю, зачем пришел. Я сказал: «Избавились наконец», когда услышал, что ты умираешь. И снова говорю, уже тебе в лицо: избавились наконец!

Гном развернулся на пятках и сердито потопал к двери. Он уже было открыл ее, когда за спиной раздался голос Рейстлина:

— У тебя серьезные проблемы с сердцем, Флинт. Тебе постоянно нехорошо, у тебя боль, головокружение, одышка. Ты стал легко утомляться. Я ведь прав, есть такие признаки?

Гном замер, положив руку на ручку двери.

— Если ты не перестанешь нервничать, — продолжал Рейстлин, — сердце долго не выдержит.

Флинт замер и медленно оглянулся:

— Сколько у меня времени?

— Ты можешь умереть в любой момент, — вынес вердикт Рейстлин. — Тебе срочно надо отдохнуть.

— Отдохнуть… Война идет! — воскликнул Флинт, но тут же закашлялся, захрипел, прижав руки к груди. Видя, что маг наблюдает за ним, гном проговорил: — Не все умрут как герои…

Флинт затопал прочь, забыв захлопнуть за собой дверь. Вздохнув, Рейстлин поднялся на ноги и сделал это вместо него.


…Карамон закричал, попробовал сбить огонь, но не существовало никакой возможности спастись от магии. Его сгорающее тело сморщивалось в пламени, пока не обратилось в плоть старика, закутанного в темную мантию. В волосах и бороде старца сверкали огненные искорки.

Протянув руку, Фистандантилус шагнул ко мне.

— Если твоя броня сгорела, — мягко сказал старик, — я помогу с решением задачи.

Я не мог двинуться, не мог защититься. Магия истощила все мои силы до конца. Фистандантилус стоял передо мной — черная мантия свисала клочками ночи, плоть сгнила и отваливалась кусками, кости просвечивали сквозь кожу. Ногти старца выросли и заострились, как у мертвеца, глаза сияли тем неукротимым огнем, что горел в моей душе, теплом, что могло воскрешать умерших. На тощей шее Фистандантилуса поблескивал гелиотроп.

Рука старика коснулась моей груди, лаская живую плоть, дразня и мучая. Он начал погружать руку глубже, внутрь, пока пальцы не схватили мое сердце. Как умирающий солдат хватается за копье, что пронзило его насквозь, я схватил старика за запястье той хваткой, ослабить которую может только смерть.

Захваченный врасплох, Фистандантилус рванулся прочь, стремясь вырваться, но старик не мог одновременно освободиться и продолжать сжимать мое сердце.

Белый свет Солинари, красный огонь Лунитари и черное, бездушное сияние Нуитари — вот что я видел слабеющими глазами, глядя в бездушные немигающие зрачки.

— Можешь взять мою жизнь, — крикнул я, впиваясь в запястье старика так же, как недавно он впился в мое сердце, — но взамен ты станешь мне служить!

Страшные глаза мигнули.


Рейстлин снял с пояса маленький кожаный мешочек, который всегда носил с собой. Сунув руку внутрь, он вытащил нечто похожее на маленький шар, сделанный из разноцветного стекла, или мраморный шарик, которыми так любят играть дети. Рейстлин покатал Око на ладони, наблюдая, как цвета внутри сплетаются и переливаются.

— Ты становишься настоящей помехой, старик, — тихо сказал он, и его абсолютно не волновало, услышал его Фистандантилус или нет.

У Рейстлина был план, и неумерший маг никаким способом не мог помешать ему.

4 Проклятая Башня. Око Дракона. Тишина 4-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК

Новая черная мантия была все еще влажной на швах и немного отдавала миндалем. Красильщик сказал, это из-за красителя с индиго. Несмотря на бахвальство мастера, описывающего многократное полоскание, Рейстлину также казалось, что он чует запах мочи, которую используют для закрепления краски.

Красильщик возражал, что запах существует лишь в воображении мага, и даже предложил забрать мантию и еще раз прополоскать, но у Рейстлина было слишком мало свободного времени.

Маг больше всего опасался, что Такхизис успеет выиграть войну раньше, чем он сможет к ней присоединиться. Ему не хватит времени показать свои навыки, заручиться поддержкой и сделать успешную карьеру. Рейстлин представлял, как он становится лидером черных мантий в Башне Высшего Волшебства в Нераке, столице Темной Королевы. Башня рисовалась в его воображении исключительно великолепной.

Наверняка Ладонна живет там, если, конечно, она все еще глава Ложи. При мысли о том, как ему придется унижаться перед старой каргой и выполнять ее приказания, Рейстлина передернуло. А прежде всего ему придется объяснить, почему он выбрал Ложу Черных Мантий без ее разрешения.

Ну ладно, его рабство не продлится долго. При помощи Такхизис Рейстлину удастся возвыситься над всеми. Его самые смелые мечты сбудутся, он больше не будет ни в ком нуждаться.

«Твои мечты? — Грозный голос Фистандантилуса заставил кровь Рейстлина застыть в жилах. — Это не твои мечты, это мои мечты! Я потратил всю жизнь, работая каждый день и продвигаясь к цели сделаться Повелителем Прошлого и Настоящего! И никакой хныкающий выскочка не украдет их у меня!»

Рейстлин сдержал собственные мысли, отказываясь вступать в сражение, к которому он пока не готов.

Маг быстро шел в ночи, безошибочно двигаясь к цели, к своей судьбе. Посох Магиуса — сияющий шар, зажатый в когтях дракона, — освещал ему дорогу на темных улицах. В этой части города было особенно темно и пустынно. В глазницах окон не теплилось ни единого огонька. Из домов не доносилось шума и смеха. Улицы лежали заброшенными — никто, даже бесстрашные кендеры, не смел приближаться к тени Башни Высшего Волшебства ни днем, ни тем более ночью.

Эта Башня была некогда самой красивой из всех. Известная также как Шпиль Знаний, она посвящалась поискам мудрости и знания.

Она была украшением Палантаса, ее маги помогали Рыцарям в борьбе с Такхизис в Третьей Драконьей Войне. Маги трех Лож объединили усилия, создав легендарные артефакты, названные Оком Дракона, которые использовали, чтобы заманить драконов Зла в ловушку. Такхизис была низвергнута в Бездну, и белая Башня магов вместе с рыцарской Башней Верховного Жреца вознеслись гордыми стражами Соламнии.

Когда началось возвышение Короля-Жреца, занимающиеся магией стали причисляться к злодеям. Рыцари были самыми верными сторонниками Короля-Жреца, они начали относиться к магам с недоверием, пока наконец не потребовали, чтобы все маги покинули свою Башню. Две другие Башни уже подверглись нападению, и, защищаясь, маги уничтожили их с весьма плачевными результатами для жителей тех городов.

Маги Палантаса решили сдать свою Башню. Правитель города намеревался использовать ее в собственных целях, наподобие того, как Король-Жрец обосновался в Башне Истара. Но не успел вельможа повернуть ключ в замке, как один из черных мантий, маг по имени Андрэс Раннох, кинул в него проклятие.

Толпа, что собралась потешиться зрелищем выселяемых магов, ахнула, в ужасе наблюдая, как Раннох выкрикнул: «Врата останутся закрытыми, а залы пустыми, пока не явится Повелитель Прошлого и Настоящего!» Затем черный маг спрыгнул вниз, где его тело оказалось нанизанным на зубцы ограды. Когда его кровь текла по холодному железу, он закончил проклятие с последним предсмертным вздохом.

Прекрасная Башня превратилась во вместилище Зла, вызывающее трепет. Прошло уже четыреста лет, но никто до сих пор не смел появляться рядом. Многие пробовали, но мало кому удавалось приблизиться настолько, чтобы даже рассмотреть Шойканову Рощу, чьи дубы охраняли подступы к Башне. Никто не знал, что происходит внутри, потому что из зашедших туда никто не вернулся.

Рейстлин оказался в этой части Палантаса, поскольку ему требовалось обратиться к магии, а для этого нужны были покой и уединение. Любая помеха — вроде Бертрема, стучащего в дверь, — могла стать фатальной.

Башня возносилась перед ним, поглощая сияние звезд и свет Солинари и Лунитари. Нуитари, темная луна, была видима лишь тем, кто являлся причастным к тайнам Бога черной магии. Когда Рейстлин смотрел на Нуитари, в него вливалась дополнительная храбрость.

Маг начал неуклонно приближаться, не обращая внимания на ужас, который исходил от Башни. Страх усиливался, ноги Рейстлина предательски задрожали. Он вздохнул, покрепче запахнул мантию и продолжил путь. Страх стремительно нарастал, на лице мага выступили капли пота. Руки тоже затряслись, дыхание с хрипом вырывалось из груди, казалось, Рейстлина вот-вот настигнет приступ кашля. Он судорожно сжал посох Магиуса, и, хотя тень Башни поглотила весь свет в мире, сияющий шар навершия не подводил его.

Река ужаса становилась все более полноводной, казалось, вся смелость Рейстлина сжалась в маленький комочек. Смерть уже ждала. Каждый следующий шаг должен был неминуемо закончиться гибелью. Тем не менее Рейстлин делал этот шаг. А потом, сжав зубы, — еще один, и еще.

— Вернись! — убеждал голос Фистандантилуса в сознании Рейстлина. — Ты безумец, если думаешь уничтожить меня. Я тебе нужен!

— Я тебе нужен! — молил Карамон. — Я могу тебя защитить!

— Заткнитесь! — прошипел Рейстлин. — Оба — заткнитесь!

Он уже видел Шойканову Рощу, поэтому задрожал и опустил глаза. Дальше идти нельзя, он умрет от ужаса. Теперь Рейстлин действительно находился далеко от населенной части города.

Место подходящее.

Маг поискал, где лучше сотворить заклинание. Поблизости виднелось заброшенное здание с тремя фронтонами и застекленными окнами. Если верить вывеске, болтавшейся под невероятным углом на крюке, эта была некогда известная таверна «Шляпа чародея». Самое подходящее название для заведения рядом с Башней Высшего Волшебства. Вывеска сильно полиняла, но при свете посоха Рейстлин мог различить намалеванного мага, который с хохотом пил эль из остроконечной шляпы. Он напомнил магу старого Фисбена, который носил (и непрерывно терял) головной убор, очень похожий на тот, что был изображен на вывеске.

Воспоминания о Фисбене тревожили Рейстлина, поэтому он выкинул их из головы. Он подошел к двери и распахнул ее — ржавые петли громко заскрипели. Маг уже собирался войти внутрь, когда ему показалось, что за ним наблюдают. Он мысленно обругал себя: ну кто тут может оказаться? Только чтобы успокоить себя, Рейстлин оглядел улицу. Никого не увидев, он уже собрался двигаться дальше, когда его взгляд вновь упал на вывеску.

Глаза чародея следили за ним. Рейстлин вгляделся внимательнее, и один нарисованный глаз подмигнул ему.

Рейстлина кинуло в дрожь. Ему в голову немедленно пришла мысль, что, если он сейчас умрет, никто не узнает, что произошло. Его тело никогда не найдут. Он погибнет и будет забыт, как песок, смытый рекой времени.

— Не будь идиотом, — упрекнул себя Рейстлин. — Это просто игра теней.

Маг стремительно вошел в заброшенную таверну и захлопнул за собой дверь. Все это время Фистандантилус непрерывно ругал его.

— Я сотворил Проклятие Ранноха! Это я Повелитель Прошлого и Настоящего! Без меня ты ничто! Без меня ты не смог бы даже пройти Испытание!

— Без меня, — возразил Рейстлин, — ты растворишься в необъятной Вселенной, голос без рта, кричащий, но не слышимый.

Ты использовал мои знания, — сказал Фистандантилус, — я наполнил тебя своей силой!

— Я лишь произнес слова, управляющие Оком Дракона.

— Это я подсказал тебе слова, которые следует произнести! — бушевал Фистандантилус.

— Верно, — сказал Рейстлин. — А также ты все время хочешь уничтожить меня. Ты ждешь, пока моя сила не напитает тебя, а потом убьешь. Ты планируешь занять мое место. И я не позволю этому случиться.

Фистандантилус расхохотался:

— Моя рука держит твое сердце! Мы связаны. Если ты убьешь меня, то и сам погибнешь.

— Не убежден в этом, — заметил Рейстлин, — но рисковать я не буду. Поэтому не стану убивать тебя.

Он уселся на покрытую пылью скамью. Внутри заведение отличалось богатым убранством, столетия назад оно было весьма популярным местом для встреч магов и их учеников. Тут не было барной стойки, зато каждый стол был окружен удобными стульями. Рейстлин ожидал увидеть множество паутины и шныряющих крыс, но даже эти твари явно не желали селиться вблизи тени Башни. Повсюду лежал толстый слой пыли — ровный и неповрежденный. Фреска на стене изображала трех Богов магии с поднятыми кружками пенного эля в руках.

Рейстлин смотрел на пустые столы и стулья, представляя магов, сидящих на них, смеющихся, рассказывающих истории, обсуждающих свою работу. Он представлял себя в их компании — спорящего, учащегося, беседующего с товарищами. Здесь его принимали бы таким, каков он есть, без оскорблений. Его любили бы, уважали, восхищались.

А вместо этого он стоит один, в темноте, наполненной призраками Зла.

Рейстлин прислонил посох Магиуса к столу, залив столешницу ровным белым светом. Когда он уселся, взвилось облако пыли, заставившее его чихнуть и закашляться. Когда он немного успокоился, то достал из мешочка шар и положил его на стол.

Фистандантилус затих. Теперь Рейстлин не мог скрывать мысли от старика — все силы уходили на взятие под контроль Ока Дракона. Фистандантилус увидел угрожающую опасность и попробовал найти способ спасти себя.

Рейстлин поправил шар на столе так, чтобы тот не укатился. Из другого мешочка он вытащил грубо вырезанную подставку, которую мастерил все те дни, когда они с Карамоном и остальными ехали в фургоне через Ансалон. Тогда Рейстлин был счастлив, более счастлив, чем долгие годы прежде. Они с братом погрузились в прежнюю атмосферу товарищества, вновь нахлынули воспоминания о тех днях, когда они были наемниками. Днях, когда надеяться можно было только на сталь и магию.

Рейстлин решительно смел пыль со стола и так же смел воспоминания о Карамоне из своего разума. Установив Око Дракона посередине, он видел, как различные оттенки зеленого медленно переливались внутри. Артефакт был ледяным на ощупь. Рейстлин знал, что произойдет дальше, поэтому сейчас, набравшись терпения, он выжидал, успокаиваясь и борясь со страхом.

Он припомнил записи эльфийского мага Феалхаса, который некогда обладал Оком Дракона, особенно одну строчку:

«…каждый раз, когда ты обретаешь контроль над Оком Дракона, оно, в свою очередь, пытается установить контроль над тобой».

Око Дракона начало медленно, но неуклонно увеличиваться в размерах — Рейстлин сконцентрировал на нем внимание.

— Ты пожалеешь об этом, — сказал Фистандантилус.

— Не в первый раз, — произнес Рейстлин, прикасаясь руками к холодному артефакту.

Аст билак мипаралан. Сух тантангисар…

Эти слова Рейстлин узнал от Фистандантилуса. Он уже произнес их однажды, сейчас сказал во второй раз.

Зеленый свет, переливающийся внутри шара, сменился несметным числом оттенков, они замелькали так быстро, что, если смотреть на них внимательно, могла закружиться голова. Маг прикрыл глаза. Кристалл оставался ледяным, холод причинял боль. Рейстлин крепко держал артефакт — если боль и ослабнет, то лишь для того, чтобы смениться еще более сильной.

Рейстлин произнес слова в третий раз и открыл глаза.

Внутри шара пылал странный, разноцветный свет. Он напоминал темную радугу. Затем там появились две руки. Рейстлин глубоко вздохнул и схватил их, крепко сжав. Теперь он был сосредоточен и не испытывал страха. В прошлый раз руки поддержали его, успокоили, как мать утешает дитя, и он поразился, как сейчас руки в ответ сжали его кисти в сокрушительном захвате.

Стол, стул, посох, таверна, улица, Башня, Палантас — все исчезло. Темнота — не живая темнота обычной ночи, но ужасная тьма небытия окружила его.

Руки из артефакта попробовали утянуть его в пустоту. Рейстлин сопротивлялся изо всех сил, собрав всю энергию. Но этого было недостаточно, чужие руки оказались более сильными — они затаскивали мага внутрь.

С ужасом посмотрев на них, Рейстлин увидел: это уже не были руки из Ока. Теперь плоть на них сгнила и отвалилась, ногти стали длинными и желтоватыми, как у трупа. Подвеска с гелиотропом, чья зеленая поверхность была забрызгана кровью многих юных магов, жизни которых украл старый чародей, болталась на худой шее.

Противостояние отнимало силы у Рейстлина. Он закашлялся, выплюнув кровь, не имея возможности освободиться от хватки призрачных рук, вытер губы о ворот своей новой черной мантии и заговорил с драконицей по имени Гадюка, сущность которой была поймана в артефакте.

— Гадюка, ты же признала меня своим повелителем! Ты уже служила мне в прошлом, почему же теперь оставила меня?

Драконица ответила:

— Потому что ты горд и слаб. Как и элъфийский король Лорак, ты попал в мою западню.

Лорак был жалким королем, но достаточно высокомерным, чтобы считать себя способным подчинить Око Дракона. Артефакт взял его под контроль и с его помощью разрушил Сильванести, древнюю эльфийскую родину.

— Он уничтожил то, что любил больше всего. А я уничтожил Карамона, — лихорадочно пробормотал Рейстлин, даже не думая, что говорит. — Драконица провела меня…

Призрачные руки неумолимо тянули его в пустоту. Рейстлин отчаянно сопротивлялся, находя в себе силы, порождаемые отчаянием. Он уже не понимал, что происходит, руки дрожали от напряжения, под черной мантией струился обильный пот. С каждой секундой Рейстлин слабел все больше.

— Ты плывешь по реке времени… — продолжал Рейстлин, борясь с удушьем. — Будущее, прошлое, настоящее — все струится вокруг тебя. Ты касаешься всех уровней мироздания…

— Это правда…

— На одном из этих уровней у меня есть враг.

— Я знаю…

Рейстлин всмотрелся в Око поверх протянутых рук. С одной стороны реки времени он видел лицо Фистандантилуса. Видел крыс на поле брани, копошащихся среди мертвецов, пожирающих плоть, оставляющих за собой лишь голые кости. Вот все, что оставалось в прошлом старика.

Но глаза Фистандантилуса горели решительным и безжалостным огнем. Его руки крепко держали Рейстлина, одна сжимала руки мага, другая — его сердце. Фистандантилус сражался с Рейстлином за контроль над Оком Дракона. И при этом использовал жизненную силу самого Рейстлина.

— Вижу, чувство юмора тебе не изменяет, — сказал Фистандантилус. Его тихий голос стал почти нежным. — Прекрати бороться со мной, юный маг. Зачем продолжать сопротивляться, терпеть боль и страдание, ставшие частью твоей жизни? Ты стоишь передо мной, голый, уязвимый и одинокий. Все, кто заботился о тебе, теперь презирают и ненавидят. У тебя даже не осталось магии. Все, что ты знал и умел, талант, сила — все это было даровано мной. И в глубине души ты знаешь об этом.

«Он прав, — в отчаянии подумал Рейстлин, — у меня нет собственного мастерства. Это он подсказывал слова заклинаний, его знание даровало мне могущество. Он присматривал и защищал меня, как в свое время это делал Карамон. А теперь Карамона нет, у меня больше никого не осталось. Никого и ничего».

— Он ошибается. У тебя есть магия…

Голос, произнесший эти слова, был его собственным голосом, шедшим из самой глубины души и сумевшим заглушить льстивый шепот Фистандантилуса.

— У меня есть магия! — выкрикнул Рейстлин, уверенный в правдивости своих слов. Теперь для него это стало единственной правдой. Когда он говорил, силы возвращались. — Может быть, слова были и твоими, но голос принадлежал мне! Мои глаза читали руны, мои руки рассыпали розовые лепестки сна и вспыхивали магическим огнем смерти! Я держу ключ. Я познал себя. Я знаю собственные слабости и достоинства! Я узнал Тьму и Свет! Именно моя сила, моя власть, моя мудрость повелевают этим Оком Дракона!

Рейстлин глубоко и судорожно вздохнул, жизнь вновь начала заполнять его легкие. Сердце забилось сильно и уверенно. На мгновение проклятие, наложенное на его глаза, развеялось — исчезли песочные часы, он больше не видел вечного увядания всех предметов.

Он видел себя.

— Всю свою жизнь я боялся. Я стал твоей жертвой лишь из-за страха.

Теперь он видел своего противника лишь как тень. Рейстлин сильно и уверенно сжал пальцы.

— Я больше не боюсь. Наша сделка недействительна, я разрываю связь!

— Только смерть может порвать ее, — прокаркал Фистандантилус.

— Схватите его! — приказал Рейстлин.

Синие и красные, белые, черные и зеленые огни в шаре завращались так яростно, что ослепили Рейстлина, бешеным водоворотом взорвавшись у него в голове. Цвета начали соединяться в преобладающий зеленый, внутри артефакта стала формироваться драконица Гадюка, постепенно проступали ее отдельные части — огненный глаз, зеленое крыло, бьющийся хвост, оскаленная пасть и острые когти. Взор Гадюки остановился на Рейстлине, потом огненным столбом уперся в Фистандантилуса.

Гадюка распахнула крылья и, не покидая артефакта, влетела в течение времени и пространства.

Фистандантилус осознал опасность, он в отчаянии огляделся в поисках пути к спасению. Его убежище стало тюрьмой, он не мог сбежать с уровня, где влачил существование.

— Чтобы применить магию против дракона, у тебя должны быть свободны руки, — сказал Рейстлин. — Отпусти меня, а я отпущу тебя.

Фистандантилус выругался, его пальцы, впившиеся в плоть Рейстлина, напряглись. Мускулы юного мага горели огнем, руки дрожали от напряжения. Он видел, как в туманной дымке шара Гадюка спикировала на Фистандантилуса.

Старик выкрикнул магические слова — они вылетели бессмысленной чепухой. Удерживая руки и сердце Рейстлина, он не мог использовать необходимые жесты, не мог напоить мощью заклинание, не мог начертить руны в воздухе, не мог бросить огненный шар или послать змеящуюся молнию из кончиков пальцев.

Драконица распахнула клыкастую пасть и выпустила когти.

Рейстлин был уже при смерти. Но все же маг не ослаблял хватки. Если бы гибель пришла к нему в этот момент, его руки лишь сжались бы еще крепче.

Фистандантилус отпустил его.

Рейстлин рухнул за стол, хватая ртом воздух. Хотя его била дрожь, он не выпустил Ока Дракона.

— Отпусти меня! — бесновался Фистандантилус. — Освободи! Это было нашим уговором!

— Я тебя не держу, — кратко сказал Рейстлин.

Он услышал яростный вопль из тумана, увидел зеленую вспышку — драконица возвращалась в артефакт. Внутри колышущейся дымки можно было различить опустошенное лицо старика, пожранного временем. Тощие руки бились о стены кристаллической тюрьмы, кривящийся рот извергал угрозы.

Рейстлин напряженно ждал, опасаясь услышать голос в глубинах сознания. Но услышав лишь затихающий вой Фистандантилуса из шара, улыбнулся.

В голове был покой. И тишина.

Маг провел рукой по поверхности Ока, и шар начал уменьшаться в размерах. Когда он превратился в маленький шарик, Рейстлин заботливо положил его в мешочек. Потом разобрал подставку и спрятал среди складок мантии.

Перед уходом он задержался, еще раз оглядев пустые столы и стулья таверны. Он видел, как некогда маги сидели там, попивая гномский эль и эльфийское вино.

— Однажды я вернусь, — сказал им Рейстлин, — Я усядусь рядом и буду пить. Мы произнесем тост за магию. Однажды, когда я стану Повелителем Прошлого и Настоящего, я пересеку реку времени и приду. И когда вернусь, я преуспею там, где он потерпел неудачу.

Рейстлин натянул на голову черный капюшон и покинул «Шляпу чародея».


5-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК

Рейстлин проснулся после утомительной ночи, его сон постоянно прерывался затяжным кашлем. Он глубоко вдохнул утренний воздух, ощутив, как наполняются легкие. Дышалось свободно. Сердце билось ровно и мощно. Рейстлин захотел есть и с жадностью накинулся на хлеб и молоко, оставленные монахами.

Ему было хорошо. Он выкарабкался.

Слезы радости навернулись на глаза. Рейстлин быстро отер их и принялся собирать свое скудное имущество — книгу заклинаний, магические ингредиенты и посох Магиуса. Теперь он был готов уйти, но сначала следовало сделать несколько вещей. Надо вернуть долг Астинусу, тому, кто пусть по неосторожности, но выдал ему ключ самопознания. Кроме того, надо возместить затраты эстетикам, которые кормили и одевали Рейстлина все это время.

Рейстлин разыскал Бертрема — он находился там же, где и всегда, рядом с палатами Астинуса, охраняя его безопасность, будучи готовым исполнить любой приказ своего хозяина.

При виде черных одежд Рейстлина глаза Бертрема расширились, он несколько раз судорожно сглотнул. Руки монаха задрожали, но он решительно преградил путь к покоям Астинуса.

— Мне все равно, что ты сделаешь со мной, но ты не повредишь моему господину! — смело выкрикнул Бертрем.

— Я пришел лишь затем, чтобы предупредить Астинуса о своем отъезде, — произнес Рейстлин.

Бертрем бросил испуганный взгляд на дверь:

— Хозяина нельзя тревожить.

— Думаю, он захочет меня увидеть, — спокойно заметил Рейстлин, делая шаг вперед.

Бертрем отступил и прижался к створкам двери.

— Я уверен, он…

Дверь стремительно распахнулась, так что Бертрем едва не рухнул на появившегося Астинуса. Монах неуклюже избежал столкновения и прижался к стене, изо всех сил стараясь стать незаметным и слиться с мрамором.

— Что за шум и задверные крики? — ехидно осведомился Астинус. — Я не могу работать в таком шуме!

— Я покидаю Палантас, господин, — сказал Рейстлин, — мне хотелось поблагодарить…

— Мне нечего сказать тебе, Рейстлин Маджере. — Астинус приготовился закрыть дверь. — Бертрем, раз уж у тебя не получилось сохранить мои мир и покой, думаю, тебе стоит проводить этого мага до выхода.

Лицо Бертрема запылало краской позора, он бочком отошел от стены и очень смело дернул за черный рукав мантии Рейстлина:

— Выход вот там…

— Одну минуту, господин! — Рейстлин быстро просунул посох в проем двери, чтобы Астинус не смог ее захлопнуть. — Я хочу задать вопрос, который ты задал мне в тот день, когда я появился. «Что ты видишь, когда смотришь на меня?»

— Я вижу Рейстлина Маджере, — ответил Астинус, с негодованием глядя на мага.

— И не видишь старого друга?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. — Астинус вновь попытался захлопнуть дверь.

Бертрем дернул рукав мантии Рейстлина сильнее:

— Нельзя тревожить хозяина!

Рейстлин проигнорировал его, глядя только на Астинуса.

— Когда я был при смерти, ты сказал мне: «Вот каков конец твоего пути, старый друг». Твой старый друг — Фистандантилус, маг, сделавший Сферу Времени. Посмотри мне в глаза, господин, в самую глубину песочных часов, ставших моей постоянной пыткой. Ты видишь там своего старого друга?

— Нет, — проговорил Астинус после паузы, а потом пожал плечами. — Значит, ты победил.

— Я победил! — гордо выкрикнул Рейстлин. — Я пришел, чтобы вернуть долг.

Астинус сделал жест, словно отмахнулся от комара:

— Ты ничего мне не должен.

— Я всегда плачу свои долги, — резко сказал Рейстлин, запуская руку в глубины мантии и вытягивая свиток, обвязанный черной лентой. — Мне подумалось, возможно, он тебе понадобится. Это отчет о нашем сражении — пригодится для твоих записей.

Он протянул свиток. Астинус поколебался мгновение, потом взял его. Как только он это сделал, Рейстлин выдернул посох, и Астинус мгновенно захлопнул дверь.

— Я знаю, где выход, — буркнул Рейстлин Бертрему.

— Хозяин сказал, мне нужно проводить тебя, — возразил Бертрем.

И он не только довел мага до выхода, но и спустился с ним по широким мраморным ступеням на улицу.

— Я постирал серую мантию и оставил свернутой на кровати, — произнес Рейстлин. — Спасибо, что одолжил ее.

— Не за что… — забормотал Бертрем, радуясь мысли об избавлении от столь докучливого гостя, — всегда пожалуйста… — Он внезапно запнулся и вспыхнул. — Ну… я имею в виду, не в любое время.

Рейстлин улыбнулся замешательству эстетика. Он положил руку на Око Дракона, покоящееся в мешочке, и приготовился сотворить заклинание. Это было первое мощное заклятие, которое он применит без шепчущего голоса в глубине сознания. Опьяняющее чувство силы наполняло Рейстлина. Теперь он узнает, действительно ли говорил правду.

Одной рукой держа посох Магиуса, а другой продолжая касаться Ока, Рейстлин произнес магические слова:

— Бержалан сепат далам берлуа танах!

Посреди пространства и времени распахнулся портал. Маг заглянул внутрь и увидел черные искривленные шпили Храма. Рейстлин никогда не был в Нераке, но много времени провел в Великой Библиотеке, читая описания города. Поэтому он сразу узнал Храм Такхизис.

Рейстлин вошел в портал. Оглянувшись, он увидел бедного Бертрема с выпученными глазами, отчаянно хватавшего руками пустой воздух.

— Господин, где ты? Куда ты делся?!

Поняв, что маг исчез, монах проглотил комок в горле и со всех ног кинулся вверх по лестнице обратно в Библиотеку.

Портал закрылся за спиной Рейстлина и открылся в его новую жизнь.

Загрузка...