Похищенная монета



– Только что звонил офицер Клэнси, – сказал шеф Браун. – Хочешь присоединиться к делу, Лерой?

– Ещё спрашиваешь! – воскликнул Энциклопедия. – В чём дело, папа?

– Сегодня вечером украли редкую монету из дома двух сестёр, Бетси и Клэр Миллен, – ответил шеф Браун. – Остальное узнаем на месте.

Десять минут езды на патрульной машине привели их к дому Милленов на Медоубрук-лейн.

Офицер Клэнси ждал у обочины.

– Что известно, Тим? – спросил его шеф Браун.

– Только то, что я сказал вам по телефону, сэр, – ответил офицер Клэнси. – Выключился свет, и за обеденным столом украли полдоллара девятнадцатого века. Владелец монеты, Джей Кук, был без сознания. Его забирала «скорая помощь», когда я попал сюда.

– Кто-нибудь ещё ушёл?

– Нет, – ответил офицер Клэнси, – и мне сказали, что на обеденном столе ничего не трогали.

– Хорошо, – кивнул шеф Браун, – начнём.

В столовой находились двое мужчин и три женщины. Офицер Клэнси представил их.

Энциклопедия изучал сестёр Миллен. У Клэр были широкие плечи и свежий вид. Бетси была хрупкой и злоупотребляла косметикой.

Остальными оказались Родни Томас, пилот, Эдгар Райс, врач, и Сара Лоусон, адвокат.

– Пожалуйста, займите те же места, что и на обеде, – попросил шеф Браун.

Все пятеро заняли места за круглым обеденным столом. Бетси Миллен и доктор Райс оказались по обе стороны от стула, где сидел Джей Кук.

– Почему Джей Кук положил ценную монету на стол? – спросил шеф Браун.

– Мы – клуб редких монет, – объяснил Родни Томас. – Мы собираемся в доме одного из членов раз в месяц. На большинстве встреч хотя бы один из нас демонстрирует любимую монету.

– Сегодня вечером Джей принёс полдоллара, – подхватила Сара Лоусон. – После того, как монета обошла весь стол, Джей положил её под свой стакан с водой.

– Кто-нибудь покидал стол во время еды? – спросил шеф Браун.

– Я, дважды, – ответила Клэр Миллен. – В первый раз я была на кухне и готовила жаркое. Света не было около двух минут. Наверно, неполадки в сети.

Шеф Браун указал на пустой стакан с водой у места Джея Кука:

– Он обычно пьёт много воды?

– У Джея диабет, – объяснил доктор Райс. – Ему приходится часто пить воду.

– Кто-нибудь выходил из-за стола, кроме вас? – спросил шеф Браун у Клэр Миллен.

– Нет, – ответила она. – Я пошла на кухню во второй раз за десертом. Пока я была там, свет снова погас, но через несколько минут всё включилось.

– До того, как свет погас во второй раз, мистер Кук выглядел сонным? – спросил шеф Браун.

– Ещё бы, – буркнул Родни Томас. – Мы постоянно над этим подшучиваем. Джей перерабатывает. И вечно уставший. Иногда засыпает прямо перед обедом.

– Когда снова включился свет, – поинтересовался шеф Браун, – монета все ещё лежала на столе?


– Исчезла, – ответила Бетси Миллен. – Офицер Клэнси обыскал всех нас. Ни у кого из нас её не оказалось. Когда мы не смогли разбудить Джея, я позвонила в полицию.

– Джея одурманили, нет никаких сомнений, – заявил доктор Райс. – Но как? В еде наркотика не было. Её передавали вокруг стола в большой кастрюле, и никто из нас не потерял сознание. Кроме того, его не могло быть в питьевой воде.

– Почему нет? – засомневался шеф Браун.

– Потому что я забыл, что стаканы с водой стоят справа от тарелки, – ответил доктор Райс. – Я взял стакан слева от меня, стакан Джея. А когда осознал свою ошибку, то дал ему свой нетронутый стакан.

– И не забудьте о тонкой красной линии на переносице Джея, – вставила Сара Лоусон, – она появилась там, когда свет включился во второй раз.

– О, да, – кивнула Бетси Миллен. – Я пыталась привести Джея в чувство, протирая холодной влажной тканью лоб. Красная линия стёрлась.

– Странно то, что она выглядела, как кровь, – добавила Сара Лоусон. – Но не было ни ушиба, ни пореза.

Шеф Браун ушёл осмотреть кухню. По возвращении он вывел Энциклопедию в коридор.

– В кухне есть лестница, ведущая в подвал, – сказал он. – Как я понимаю, Клэр Миллен спустилась из кухни в подвал и с помощью автоматического выключателя отключила электричество в столовой. В темноте её сестра Бетси подлила наркотик в стакан Джея Кука.

– И после того, как Клэр снова включила свет, – продолжил Энциклопедия, – она ​​ждала, пока мистер Кук не задремал. Когда это случилось, она вернулась на кухню за десертом и снова выключила свет.

Шеф Браун кивнул.

– Это дало Бетси Миллен, сидевшей рядом с Куком, шанс украсть полдоллара.

– У неё было время, чтобы спрятать монету до прибытия офицера Клэнси, – произнёс Энциклопедия. – Мистера Кука не обыскивали. Поэтому вор может сказать, что мистер Кук положил в карман монету, когда погас свет, и она была украдена после того, как его доставлен в больницу.

Шеф Браун тяжело вздохнул.

– Нам нужны доказательства. Лаборатория могла бы сказать нам, какой вид наркотика был в стакане Джея Кука. Но она не назовёт имя преступника.

– А ты заметил, что два других стакана с водой были пусты? – спросил Энциклопедия.

– Да, Родни Томаса и Бетси Миллен.

– Но только на стакане Бетси Миллен была помада на ободке, – заметил Энциклопедия.

Шеф Браун выглядел озадаченным.

– И что?

– Так что её стакан – твоё доказательство, папа!


ЧТО ИМЕЛ В ВИДУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ?


Загрузка...