Часть первая. БЕННИ

Глава 1.


Клеманс сосредоточенно крутил баранку автомобиля и мычал про себя что-то веселенькое, видимо, он был доволен ходом событий. В кабине было тепло и, несмотря на то, что безбожно трясло на бесчисленных кочках, клонило в сон. Адамс с удовольствием бы подремал, но вместо этого сосредоточенно вслушивался сам в себя. И ничего не слышал. Точнее слушать было нечего: не было ни сожаления, ни ненависти к Рони. Даже сочувствие к тому худому дрессеру рассыпалось прахом равнодушия.

— Неужели он, Бенни, всегда был таким?, — задавал себе вопрос Адамс и не мог ответить.

А каким, таким? Таким, как, например, Клеманс, знающим свою цель и не останавливающимся ни перед чем?…

— Рони!

— Да, Бен.

— Что ты чувствуешь, когда убиваешь?

— Ничего.

— Как же так?!

— А так! Мир устроен так, что переживать нужно только за самого себя, а не за других. Не я сделал этот мир таким, каков он есть.

— А кто сделал?

— Я не знаю, Бен, — Клеманс лукаво посмотрел на своего пленника. — Зато я знаю, кто к созданию этого мира не имеет никакого отношения.

— Люди?

— Да, друг мой! Мы с тобой и остальные миллиарды втиснуты в эту вселенную чужой волей, так не все ли равно, чьей?

— Но как же бог?

— А что это такое, Бен?

— Глупый вопрос, Рони!

— Это почему же?

— Всем понятно, кто такой бог!

— Да, неужели?!, — Клеманс противно хихикнул. — Ну-ка, просвети меня заблудшего!

— Издеваешься?

— Нет, стараюсь избавить тебя от некоторых иллюзий.

— То есть, ты хочешь сказать, что бога нет?!

— Я?! Ни минуты не сомневаюсь, что он есть, другое дело, что ему на нас всех наплевать… помолчи, Бен!, — прикрикнул Клеманс на открывшего рот Адамса. — Дай договорить. Я ведь задал тебе вопрос: кто такой бог, а ты, вместо того, чтобы ответить, провоцируешь меня на другую дискуссию, пусть даже не менее интересную. Неспортивно получается.

— Хорошо, я отвечу. Бог, это высшее существо, которое создало всю эту вселенную, в том числе и нас, людей, — Бенни стал загибать пальцы. — Он всемогущ, всеведущ и вечен. Вот!

— Ты забыл сказать, что многие считают его добрым и милосердным.

— Да, это верно.

— Верно?!, — зарычал вдруг Клеманс так, что слюна полетела. — Да в чем же его доброта, если мир вокруг нас полное дерьмо?!

— Это тоже верно, — нехотя признал Адамс и пожал плечами. — Я иногда думал об этом, но ответов не нашел.

— И не найдешь!

— Почему?

— А потому что нет ответов.

Машину сильно тряхнуло, так, что Адамс ткнулся головой в потолок кабины.

— Ой! А поосторожнее нельзя?

Клеманс глянул на него, ухмыльнулся, но промолчал.

— Рони, куда ты так гонишь?!

— К твоему будущему, Бен, — он опять взглянул на него и противно скривился. — Возможно, скоро ты получишь ответы на свои вопросы.

— Почему, возможно?, — ворчливо откликнулся Адамс, всматриваясь вперёд, поверх летящей навстречу ленты дороги.

Некоторое время они молчали.

— Хочешь, — неожиданно подал голос Клеманс, я расскажу тебе кто такой бог?

— Нет!, — неожиданно для себя самого отрезал Адамс.

— Ты же хотел знать ответы?

— Да, Рони, хотел. Я убежден, что на все вопросы должно быть ответы, но только я меньше всего жду их от тебя.

— Вот как? Ну, хорошо, а возможные версии, мои размышления, так сказать?

— А что есть разница?

— А как же! Я же не догмы тебе буду тарабанить, а, рассуждать вслух.

— Ладно, — Адамс зевнул, — рассуждай, коли охота.

— Что ж, вот тебе версия первая: господь садист, ему нравится, когда люди страдают. Ну, что скажешь?

— А ничего.

— Почему?

— Предполагаю, что ты и сам не веришь в то, что говоришь. К тому же, хочу выслушать другие версии.

— Да, пожалуйста! Господь настолько стар, что выжил из ума, уснул, растворился в хаосе вечности. Как хочешь это можешь обозвать, короче его нет, хотя он есть. Понимаешь, что я хочу сказать?

— Вполне, — жесткие фразы Клеманса почему-то очень задевали Адамса, он все больше погружался в мрачное состояние безнадеги, только усилием воли сдерживал себя. — Валяй дальше.

— Сколько угодно! Следующая версия: богу скучно, вот он нами и забавляется, играет, так сказать. Правда, похоже?

— На что?, — глухо отозвался Бенни.

— На все это, — Клеманс широко повел рукой перед собой. За лобовым стеклом грузовика уже явственно обозначались контуры заброшенной свалки. Из корявых холмов торчали тлеющие на углях времени остатки и отходы человеческого труда, прежде бывшие машинами, конструкциями, предметами быта, а ныне ставшие мусором.

— Не вижу связи, это ведь люди напакостили, а не господь.

— Как посмотреть, ведь мы его создания, что же он нас не воспитал, как следует?

— Может, ждет, когда мы сами…

— А может быть, — перебил Адамса Клеманс, — ему этого и не надо? Мне, например, нравиться версия, что господь и дьявол играют в бесконечную игру, в которой мы и все миры этой вселенной, всего лишь фишки. Как, Бен, на счет этого думаешь?

— Плохо думаю, — после длительной паузы отозвался Бенни.

— Почему же?

— Потому что, кроме ощущения, что ты неправ и веры в то, что есть высшая справедливость, мне возразить нечего.

— Вот молодец!, — обрадовано воскликнул Клеманс. — Я знал, что ты не глуп, а оказывается, ты еще и умен! Знаешь, — увлеченно принялся вещать он, — я действительно уверен, что бог и черт играют друг с другом, а какой при этом возникает вывод?!, — Клеманс сделал паузу, ожидая, что Адамс что-нибудь скажет, но Бенни молчал. — А тот, что в подобной игре оба игрока равнозначны! А посему выйти из этой игры мы не можем, зато можем выбрать, на чьей стороне играть!

— Я вижу, ты свой выбор уже сделал.

— Да, только не тот, который ты предполагаешь!

— Интересно, что же нового ты мог придумать?

— А все новое — это хорошо забытое старое. Это мы сейчас, став цивилизованными, разделили добро и зло, а в древности это было единым целым. А в дикой природе и сейчас так. Кто из морских хищников задумывается о моральном аспекте охоты?! То-то и оно, что, никто! Поэтому я просто живу ради себя и не мучаюсь по поводу справедливости или несправедливости окружающего мира.

— То есть эгоизм, возведенный в ранг религии?

— В ранг религии?, — Клеманс усмехнулся. — Это ты неплохо сказал. А что, у тебя есть альтернативные предложения?

— Рони, только не надо хитро и издевательски коситься на меня! Ты же прекрасно понимаешь, о чем я говорю!

— Понимаю, Бен, конечно, понимаю. Ты говоришь о человечности, доброте, милосердии. Так?

— Так.

Фургон сильно тряхнуло, Адамс опять больно ударился затылком.

— Чёрт!, — воскликнул он, потирая ушибленное место.

— Вот видишь, чёрта вспомнил!

— Ну, вспомнил, а ухабы то здесь причём?

— А при том! Пока дорога была ровная, ты начал рассуждать об общечеловеческих ценностях, а как тряхнуло, так сразу ухватился за собственную голову!

— Чушь! Езжай, пожалуйста, помедленнее.

— И не подумаю, я…

Бенни неожиданно для самого себя молниеносным ударом левой руки вырубил Клеманса и тот на полу-фразе ткнулся лбом в руль. Грузовик запетлял было по дороге, но Адамс выключил зажигание. Положив ключи в карман, он вылез наружу, потер левый кулак, ушибленный об своего пленителя, не торопясь обогнул кабину и бесцеремонно сбросил Рони вниз. Обыскал его, вытащил пистолет, портмоне с кучей каких-то карточек, подцепил его рукой под локоть и оттащил на пару метров в сторону. Вернулся к машине и, отдуваясь, уселся на подножку. Клеманс застонал, зашевелился, сел, держась рукой за правую скулу, и вдруг неожиданно улыбнулся.

— Ну, и удар у тебя!

— Глупец, чего ты радуешься?

— Бен, это ты глупец, ты не понимаешь что делаешь!

— Почему не понимаю?, — Адамс поднял пистолет. — Я саданул тебя в челюсть, а теперь держу тебя на мушке. Знаешь, дорогой, Рони, ты мне так опостылел своими мировоззренческими версиями, что блевать хочется! К тому же ты, как я убедился, порядочная сволочь, поэтому не сомневайся, я с большим удовольствием нажму на спусковой крючок, если дернешься.

— Да?, — как-то задиристо переспросил Клеманс и неожиданно бодро и ловко вскочил на ноги. — А вот это мы сейчас посмотрим!

Он тут же прыгнул в сторону Адамса, видимо, надеясь придавить его своей тушей. Тренированное тело бывшего рафера среагировало мгновенно: раздался выстрел, Рони словно на бетонный столб наткнулся и безжизненной грудой осел вниз. Адамс встал и с удивлением вновь почувствовал, что не испытывает не только угрызения совести, но даже легкого сожаления по поводу случившегося.

— Черт с тобой, Рони, валяйся здесь, раз такой умный…

— А вот и нет!, — внезапно выкрикнул Клеманс и вновь вскочил на ноги. — Я тебя все равно в бараний рог скручу…

Бенни выпустил в него всю обойму, но Рони все равно ухитрился сделать пару шагов и завалился вперед, почти под ноги Адамсу. Тот испуганно отпрянул. Ствол пистолета дымился, в патроннике было пусто. Клеманс опять зашевелился.

— Ну, Бен, а теперь что делать будешь?, — хрипло спросил он, одновременно пытаясь подняться.

— Этого не может быть!, — прошептал Адамс.

— Чего не может быть?, — Клеманс пыхтя, встал на ноги. — Того, что от кучи металла в груди не умирают?

— Да, это очень странно, — Адамс внезапно успокоился, ему даже стало интересно. — Слушай, Рони, а ведь ты устал!, — Бенни достал из-под водительского сидения большой гаечный ключ, который заприметил еще до этого, и красноречиво постучал им о ладонь. — Если я буду все время бить тебя по голове, то рано или поздно она отвалится! Как же ты будешь жить без головы, а?

— А ты попробуй, — внезапно глухим голосом отозвался Клеманс и, вжав голову в плечи, упрямо двинулся к нему.

Рассуждать было некогда. Адамс прыгнул и, резко выбросив вперед правую ногу, ударил Рони в грудь. Тот охнул, приостановился, но тут же получил страшный удар гаечным ключом в висок. После такого удара полчерепа должно было отлететь, но вместо этого раздался глухой звон, словно удар пришелся о железо. Адамс недоуменно уставился на свое орудие. Клеманс крякнул и вновь шагнул вперед. Его ладони схватили Бенни за горло. Адамс несколько раз ударил его коленями по ребрам, бил гаечным ключом, потом бросил и попытался отодрать чужие руки от шеи. Все было бесполезно, с таким же успехом можно было бы бороться с гранитным изваянием. Рони чуть сдавил пальцы.

— Ну, что, Бен, будешь меня слушаться, или задушить тебя?

Его маленькие злые зрачки были совсем близко, в них искрились торжество и превосходство. Адамс, беспомощно стиснутый потными руками, вдруг ощутил прилив бешенства, вызванного возмутительной мерзостью этих глаз. Он чувствовал, как переполняется потоком какой-то невиданной мощи, дремавшей доселе в глубинах его организма. Он просто выпустил этот поток наружу и тяжеловесная туша Клеманса словно пушинка вспорхнула вверх и с глухим стуком спикировала на битые кирпичи, устилавшие всю округу. Бенни шагнул вперед и выбросил вперед сведенные ладони. Меду ними вспыхнул яркий голубой шарик, тут же превратившийся в тонкий ослепительный луч, вонзившийся в Рони. Тот заверещал и принялся кататься по земле, пытаясь уклониться от беспощадного жала. Адамс опустил руки.

— Ну, так как, господин Клеманс, поговорим или вас дальше резать на кусочки?

— Чушь!, — неожиданно зло зашипел тот, выплевывая дорожную пыль. Он опять вдруг резво, как ни в чем, ни бывало, вскочил и угрожающе ссутулился. — Бен, этими фокусами меня не одолеть, но зато ты меня здорово разозлил!

— Ах, какая жалость, господина эгоиста разозлили, вот он опять шагает на бой с обидчиком. — Адамс безжалостно язвил, почему-то он был абсолютно уверен в своем превосходстве, неведомая сила переполняла его, а сердитый вид Клеманса больше смешил, чем пугал. Он вытянул правую руку вперед и ощутил, как свирепый, взбешенный противник уперся в невидимую стену. — Что, Рони, не получается?

— Я тебя все равно достану!, — хрипел тот, поднимая ногами пыль. — Не бывало еще такого, чтобы непосвященный мог одолеть посвященного!

— Вот как, я нарушил твои правила?, — Бенни добродушно усмехнулся, а потом вдруг мгновенно разозлился. — А вообще-то, таких, как ты, давить надо!

Адамс подключил левую руку и, представив, что обхватил ими противника, потянул их вверх. Вместе с ними в воздухе завис ругающийся и дергающийся Клеманс. Бенни шевельнул бровями и тут же перед ним повис знакомый ярко-голубой шарик. Он медленно плыл в сторону Рони, подчиняясь мысленным командам Адамса. Попутно он увеличивался в размерах, поэтому, достигнув цели, легко обволок Клеманса, заточив того внутрь себя. Крики стали глуше, но все равно можно было понять, что ярость сменилась воплями животного страха. Адамс опустил руки. Шар со своим пленником внутри послушно повис в паре метров над полем. Бенни с удивлением посмотрел на свои зудящие внутренним жаром ладони, пожал плечами опять присел на подножку автомобиля. Солнце клонилось к закату. Адамс любовался огромным багряным шаром и краем глаза наблюдал за Клемансом. У того истерика, судя по всему, сменилась крайней депрессией: он замолчал и теперь мелко дрожал, как затравленный зверь. Что с ним теперь делать? Удавить в этом шаре? Адамс встал. А почему бы и нет? Во всяком случае, проучить Клеманса стоит! Он подошел поближе, Клеманс задрожал еще сильнее. Бенни уверенно взялся за воображаемую нить, идущую от шара и вдруг с изумлением почувствовал ее в руках! Он потянул ее на себя. С некоторым усилием нить двинулась, а шар едва заметно съежился! Надо же?! Адамс потянул нить сильнее, шар еще уменьшился, Клеманс заверещал тонким и противным криком.

— Ну, что, Рони, хочешь, я удавлю тебя? Чего воешь?! Все еще хочешь меня победить?!, — Бенни дернул нить, Клеманс заорал, потом вдруг захрипел, его тело неестественно расплющивалось едва видимыми стенками шара, словно они были из стали. — Рони!, — Весело и зло закричал Адамс. — Давай проведем эксперимент: насколько можно тебя сплющить? Я буду стараться давить тебя до той поры, пока ты не превратишься в математическую точку. Если я прав, то ты просто исчезнешь из этого мира, а если нет, то, видимо, из твоей вонючей туши что-нибудь останется. Ну, что, начали?

— Бен, не надо!, — глухо донеслось из шара. — Прости меня, я клянусь тебе служить!

— Служить?! А зачем мне твоя служба, что ты мне можешь дать?

— Информацию, совет…

— Но что ты можешь посоветовать, если я сам не знаю, что мне дальше делать?!

— Я знаю, знаю!

— Да?! И ты хочешь об этом поговорить?

— Да, я умоляю, выпусти меня, я навеки буду верен тебе!

Адамс отпустил невидимую нить и дунул на шар, тот тут же тихо растворился, а грузное тело Клеманса рухнуло в придорожную пыль. Он моментально встал на колени и склонился ниц.

— Великий Бен, позволь служить тебе!

— А вдруг это просто твоя уловка, хитрость затаившегося врага?

— Нет, нет, верь мне!, — Клеманс приподнял лицо.

— После того, что было?! Назови хоть одну причину.

— Есть, есть причина! Я всю свою жизнь искал такого, как ты!

— Ага, и попутно чуть не задушил.

— Бен, считай, что это был тест на избранность!

— Неужели? Ну, хорошо, допустим. Так что же, по-твоему, мне нужно?

— Тебе нужна власть!

— Власть?!

— Да.

— А зачем?

— Чтобы повелевать!, — говоря это, Клеманс возвел руки к небу, глаза его засверкали. — Власть — это смысл существования индивида.

Адамс с удивлением наблюдал эту метаморфозу, похоже, что Рони говорил, нет, вещал самое сокровенное и выстраданное, что хранил в глубинах своей души.

— Да, зачем она мне сдалась, Рони?! Власть, это, прежде всего ответственность за других, а мне и без нее в жизни тошно!

— Нет, Бен! Я говорю о власти, перед которой ты отвечаешь только перед самим собой! О безграничном владении человеческим миром. Такая власть только для избранника, а ты и есть избранник! Нет тебе другой дороги!

— Вот заладил! Да, кто меня избрал?

— Судьба! Власть — твой рок!

При этих словах Адамс вздрогнул, под сердцем отчего-то тоскливо заныло, а потом гневно всколыхнулось.

— Ну, ты, посвященный, пока еще не умерщвленный, заткнись! Тебе ли, гнида, о моем роке рассуждать! Да, я не понимаю, что и как я сейчас с тобой вытворял, но такая сила не дается просто так, она подразумевает служение…

— Кому, Бен?

— Людям.

— Что ты им можешь дать?

— Ну, например, свободу.

— И что будет?

— Люди перестанут быть рабами нашей протухшей цивилизации.

— А ты их спросил, нужна им эта свобода? Может быть, им сытая и стабильная жизнь больше нравится? Ты уверен, что они не сожрут друг друга, когда наступит анархия?

— Нет, не уверен, — после некоторой задумчивости ответил Адамс. — Но потом они научатся жить свободными.

— Ну, хорошо, ты хочешь освободить людей. Достойная и благородная цель. Тогда сделай это сам.

— Не понял.

— Возьми власть в свои руки, воспитай новое поколение, которое будет благоразумным, законопослушным, а заодно и благодарным тебе!

— Воспитать поколение?!, — Бенни усмехнулся. — Да, на это и двух моих жизней не хватит.

— А вот здесь ты ошибаешься!, — Клеманс встал с колен и деловито отряхнулся от въевшейся в одежду пыли. — Я дам тебе бессмертие!

— Ты?!

— Не совсем я, конечно. Я отведу тебя к заветному камню, который дает его.

— Ты что, Рони, бредишь?

— Бредишь?, — Клеманс иронично улыбнулся. — А обойма, которую ты выпустил в меня, тебе ни о чем не говорит?! Поверь мне и ты станешь таким как я!

Адамса аж передернуло от такой перспективы.

— Таким, как ты, я не хочу становиться!

— Понятно, я тебе не нравлюсь. Так ведь дело не в характере или образе мыслей, а в свойствах твоего тела! Разве плохо стать неуязвимым и жить тысячи лет?! Подумай, сколь многое ты сможешь совершить при этом!

— А ты сам-то сколько живешь?

— Шестьсот тридцать семь лет.

Бенни приоткрыл рот от удивления.

— Сколько?!

— Шестьсот тридцать семь, — гордо повторил Клеманс.

В голове Адамса что-то перевернулось. Он лишь на мгновение представил, как это здорово, жить тысячи лет, свысока посматривая на человечество…

— Постой-ка, а этот камень любого одаривает?

— Еще чего! Только избранных!

— А если человек ошибся?

— Он моментально превращается в безмозглого доха.

— Но почему ты уверен, что я…

— А я не уверен. Я предполагаю, что камень тебя примет, и ты получишь от него бессмертие. Если я ошибаюсь, то ты исчезнешь как личность, — Рони сделал многозначительною паузу. — Так как, готов рискнуть? В случае успеха, награда безмерна.

— Не знаю. Я только что сбежал от участи доха, а теперь добровольно должен поставить себя на кон?

— А чего ты теряешь, Бен?

— Жизнь.

— А зачем тебе такая жизнь, что ты с ней будешь делать?

— Искать таких же беглецов, как я. Я слышал, что где-то в горах есть поселения…

Клеманс вдруг безудержно захохотал.

— Бедный Бен! Ты поверил, что есть беглецы?!, — он опять захлебнулся смехом. — Так ведь это ж я для тебя все сделал, в том числе и слухи нужные распустил. Ты же полицейский, не знаешь, как это делается?

— Знаю, — хмуро отозвался Адамс. — Получается, что это тебе я обязан чести оказаться изгоем, без вины виноватым?!

— Ну, допустим мне, что с того? Разве не стоит бессмертие таких пустяков?

Бенни нащупал в кармане ключи от машины. Решение пришло мгновенно. Он впрыгнул в кабину, Клеманс испуганно дернулся.

— Рони, даже не думай!, — Адамс завел двигатель. — Ты бессмертный, как-нибудь добредешь до своего дурацкого камня.



Глава 2.


Бенни бодро рулил по каменистой равнине, пока не доехал до начинающейся гряды холмов. Он проехал мимо них и остановился. Клеманс давно уже пропал где-то за горизонтом, и теперь только две полоски от шин связывали Адамса с ним. Он заглушил машину и откинулся на сиденье.

— Интересно, что сейчас делает Рони? Скулит, наверное, и бредет, куда глаза глядят по этой каменистой суше. А может быть терпеливо и невозмутимо дожидается его возвращения?, — Бенни саданул по рулю кулаком, и машина отозвалась пронзительным гудком, Адамс вздрогнул. — Да, что он, в самом деле?! Не собирается он возвращаться, не нужен ему Клеманс!

— Ну, хорошо, — вкрадчиво зашептал голос сомнения, — пусть не нужен, но сам ты, что тут собираешься делать? Скоро кончится топливо, и ты станешь таким же одиноким, как Рони.

— Стать таким же, как и Клеманс?! Да, ни за что! Нет, врешь, я не пропаду, я найду выход!

Адамс выскочил из кабины и взобрался на крышу фургона. Он не знал, чего ищет, порывисто оглядывая окрестности, но внутреннее возбуждение было слишком высоким и искало возможность разрядки. Внезапно взгляд на что-то наткнулся вдали. Бенни замер. Нет, он еще не понял, что там, но это «нечто» ему очень необходимо. Он спрыгнул вниз и заметался по внутренностям машины. Есть! Внутри фургона в небольшом ящичке рядом висели в зажимах фонарь и бинокль. Ну, конечно, это же штатная экипировка дрессеров! Они ведь должны в случае чего разыскивать потерявшихся дохов.

Адамс взобрался наверх и, затаив дыхание, настроил резкость. Так и есть, это не просто паутинка в глазу или далекий гребень песчаного бархана, это свежий гусеничный след! Он что-то радостно заорал и запрыгал, оставляя вмятины на крыше фургона. Потом вдруг в голове щелкнуло. А чего он, собственно, радуется?! Кто на Ирии может ездить по свалке на гусеничном транспорте?! Только полиция или какие-нибудь секретные подразделения. Если они его заметят, то полная деструкция неизбежна. Бенни раздраженно топнул.

— Что-то я такой нервный стал, — мелькнуло в голове. А потом следующая мысль: — Хочешь, не хочешь, а возвращаться за Клемансом придется, только с его набором карточек и удостоверений есть шанс пройти возможную проверку. Все, решено! Лишь бы он никуда не ушел.

Клеманс был там же, где он его оставил. Адамс остановился и высунулся из окошка.

— Бен, я был уверен, что ты вернешься!, — радостно крикнул Рони.

— Напрасно.

— Бессмертие, великое искушение…

— Заткнись, ты!, — грубо прервал его Бенни. — Скажи, если наткнемся на какой-нибудь патруль, ты сможешь отвертеться от проверки?

— Легко. Только здесь на свалке патрулей не бывает.

Адамс пропустил мимо ушей радостную болтовню Клеманса. Он молча раскрыл двери фургона.

— Полезай.

— Но, почему сюда? Я же поклялся служить тебе!

— Полезай, говорю или тебе помочь?!, — между ладоней Адамса красноречиво полыхнуло голубым свечением.

— Хорошо, хорошо, как скажешь!

Клеманс пыхтя забрался внутрь фургона, Бенни тут же захлопнул створку и набросил засов.

— Так то оно понадежнее будет!

Он гнал назад по своим следам, не обращая внимания на ямы и камни. Из фургона то и дело доносились грохот и возмущенные возгласы Рони.

— Ничего, тебя полезно потрясти!, — мстительно усмехался Адамс.

Для него сейчас было главным в оставшихся сумерках выйти на следы вездехода. Почему-то Бенни был уверен, что ему следует двигаться по ним. Уже совсем стемнело, когда в свете фар мелькнули две широкие полосы гусеничных отпечатков. Он вышел, внимательно осмотрел их. Похоже свежие совсем, ветром ни тронутые. Завтра поедем!

— Эй, Рони!

— Да, Бен!, — глухо донеслось из-за спины.

— Спать!

— Я хочу в туалет!

— Отстань, терпи до завтра, — Адамс буквально провалился в сон.

Рано утром он любовался на отчаянные ужимки Клеманса. Тот выскочил из фургона как ошпаренный и теперь, немного придя в себя, ворчал, вернее ныл.

— Бен, нельзя же так издеваться над человеком.

— А чего ты терпел, что у тебя там места мало?, — язвил Адамс.

— Ага, а потом ехать в дерьме?!

— Пришлось же мне плавать в нем по твоей милости, так почему бы тебе в нем не поездить? Молчишь? Тогда тащи сухой паек, я, надеюсь, ты его по пути не сожрал?

Во время завтрака Клеманс озабоченно оглядывался, смешно вытягивая шею, за что, в конце концов, несмотря на причитания, вновь был водворен в фургон. На возмущенные крики о том, что только он, Рони, знает, как добираться до заветного камня, Бенни сухо заявил, что катается по степи по своей воле, а Клеманс пусть сидит тихо, потом усмехнулся и захлопнул створку.

— Рони, я уверен, что ты и в темноте сможешь поесть, — в ответ раздалось глухое мычание: Клеманс уже жевал.

Адамсу действительно было не до своего попутчика, крутя руль, он напряженно размышлял, зачем все это время гонит грузовик по этим следам, отчего ему столь претит помощь Клеманса, ведь он местность знает и кратчайшим путём отведёт к людям? Единственный ответ, который пришёл в голову, это всё дело в необъяснимой брезгливости к своему толстому попутчику, в упорном нежелании получать от него любую помощь.

Глаза Бенни в очередной раз наткнулись на указатель уровня топлива: меньше полбака. И каждый очередной километр неумолимо клонит стрелку вниз. Ещё несколько часов и придётся идти пешком. Машину тряхнуло. Адамс огляделся, ландшафт за окнами поменялся: холмы древней свалки остались позади, степь превратилась в каменистое плато, с которого ветер старательно сдувал песчинки, путеводная колея исчезала на глазах. Бенни все чаще приходилось останавливаться и поднявшись на крышу фургона, биноклем высматривать продолжение колеи. Кое-где в низинах, с подветренной стороны больших валунов песок сохранялся, и след вездехода на нем казался пунктиром, рисующим маршрут, только паузы становились все длиннее. И вот настал момент, когда след исчез окончательно. Сколько Адамс не водил биноклем, ничего, кроме голого камня впереди не видел, лишь на самом горизонте новым пейзажем виднелся мелкий частокол далекого горного массива. Ехать надо было туда. Так для себя решил Бенни.

Бензин закончился, когда скалистые вершины накрыли машину густой вечерней тенью. Мотор чихнул пару раз и заглох. Адамс вышел, пнул ногой покрышку и грустно обвел взглядом вокруг. Радостный возглас вышел из него произвольно: буквально в нескольких километрах виднелся автор гусеничного следа. Он стоял возле нагромождения камней, перед белесой стеной каких-то испарений. Бенни поднял бинокль: людей вокруг видно не было.

— Странная у него какая-то форма, — рассуждал Бенни, внимательно всматриваясь. — Очень похож на боевые машины, но, судя по размеру гусениц, меньше раза в два. А для обычного исследовательского вездехода слишком велик. Ладно, там разберемся. Надо пленника освободить.

Клеманс выпрыгнул из фургона помятый и сонный, комбинезон на груди был весь заляпан жирными пятнами. Он потер глаза и огляделся, и вдруг, неожиданно для Адамса стремглав вскочил на крышу фургона. Сверху донесся могучий топот, потом возгласы удивления. Бенни отошел на несколько шагов, чтобы взглянуть, но Клеманс уже ринулся вниз. Он направился к Адамсу и, не доходя трех метров, внезапно опустился на колени. Бенни от неожиданности даже отпрыгнул.

— Рони, ты чего?

— Бенни Адамс, ты воистину избранный и я еще раз прошу разрешения служить тебе верой и правдой!, — Клеманс картинно приложил руки к сердцу и тут же ткнулся лбом в холодный камень.

— Рони, прекрати, встань, сейчас же!

— Не встану, Великий! Дозволь служить тебе.

— Да, черт с тобой, служи, коли охота, только встань!

— О, благодарю тебя, ты не пожалеешь!, — Клеманс медленно поднялся, но не разогнулся. Во всяком случае у Бенни сложилось такое впечатление, глядя на его неуловимо согнутую позу.

— Стоит ли так унижаться, Рони?!, — покачал головой Адамс.

— Унижаться?! Нет, я не унизился, я в восторге оттого, что сбылось древнее предание внутреннего мира, в котором говориться, что когда-нибудь придет властитель, могущественный, словно бог. Мир будет принадлежать ему, а потом и вся вселенная.

— И ты решил, что это я?

— Да, теперь это бесспорно!

— Но с чего ты взял?!

— Ты привел нас туда, куда я должен был тебя отвести!

— Всего-то?!, — усмехнулся Бенни. — А если это совпадение?

— Нет!, — Клеманс энергично замотал головой, вид его был очень красноречив. — Я убежден, что не ошибаюсь!

— Ну, хорошо, допустим, ты не ошибаешься, а тебе-то что проку в чужом могуществе?

— Я всю жизнь ищу властителя, чтобы служить ему! И вот нашел. Прими мою покорность или убей!

— Я же уже сказал, служи, коли охота.

— Ты веришь мне, Великий?!

— Приходится верить, уж больно ты убедителен.

— Приказывай, я все исполню!

— Собирай припасы, дальше идем пешком. Кстати, ты знаешь куда?

— Конечно! Наш путь лежит к заветному камню, там ты всем докажешь, что…

— Слушай, хватит болтать, иди, исполняй приказ.

А что, думал Адамс, властителем быть не так уж и плохо. Он лежал на склоне большого камня и лениво поглядывал, как около машины суетился Клеманс, укладывая два рюкзака. Один побольше, другой поменьше. Между ними лежали два больших походных тесака в ножнах. Бенни встал и, отряхнувшись, направился к фургону.

— Вот что, Рони, думаю, что нам надо идти завтра утром, видишь, солнце уже садится.

— Очень хорошо, Великий, нам как раз нужна ночь. Тут всего километров шесть осталось, дотемна как раз и дойдем.

— Да? Ну, что ж, тогда в путь.

Бенни наклонился, подобрал ножи, а потом рюкзак, тот, что полегче, и закинул его за спину. Подождал, пока сопящий от усердия Клеманс водрузит на себя другой.

— Готов?

— Да, мой господин!

Лицо Рони светилось идиотской восхищенной улыбкой. Неужели так можно притворяться?! Ладно, проверим…

— Рони!, — Адамс повесил один нож себе на ремень, потом, чуть помедлив, вытащил из кармана пистолет и присоединил его ко второму ножу. — На, забирай свое оружие, мне оно больше не понадобиться. Иди впереди, путь указывай.

Клеманс шел широкими шагами, несмотря на груз килограммов под тридцать на плечах. Через некоторое время Бенни догнал его и пошел рядом.

— Рони, скажи честно, зачем тебе мне служить? Если из страха, то можешь не бояться, я готов тебя отпустить.

— Нет Великий, я от тебя добровольно не уйду. Гнать будешь, в ноги упаду, чтобы оставил.

— Что, так полюбил?, — усмехнулся Адамс.

— Нет, — серьезно ответил, чуть подумав, Клеманс. — Пока нет. Пока я из голого расчета.

— И какой же от меня прок?

— Я уверовал в тебя, повелитель.

— Я не господь, Рони.

— Конечно же, нет! Но ты здесь, рядом, ты обладаешь уникальным могуществом, границы которого еще и сам не осознаешь.

— Почему ты так в этом уверен, вдруг ошибаешься?

— Нет, я не просто верую, я еще и вижу. Смутно, неразборчиво, но вижу. Ведь нашел же я тебя?!

— Лучше не напоминай…

— Прости, Великий!, — испугался Клеманс и даже споткнулся. — Я больше никогда… Я… — Он замялся. — Я так мечтаю быть рядом с властителем, чтобы насладиться тенью его могущества, получить из его рук толику власти…

— Зачем она тебе?

— Я ненавижу чинуш, захвативших заветный камень и тащащих к нему всех без разбора, наугад, плодя дохов. Только я могу искать избранных, а меня игнорировали, снисходительно позволив заниматься тем, что должно было бы стать главным делом внутреннего мира!

— Значит, ты твердо уверен, что я именно тот, кто тебе нужен?

— Уверен! Приказывай. Я готов идти за тобой даже на смерть!

— Что ж, посмотрим, а пока пошли дальше.

Они подошли к вездеходу, крадучись обошли вокруг — никакой реакции. Бенни уже открыто подошел, внимательно вглядываясь в конструкции машины. Она была каплевидной формы, значительно ниже, чем боевые многоэтажные танки обороны, зато явно шире. Адамс пытался найти на гладком, матово-черном корпусе следы двери или окон и с удивлением не находил. Рядом с ним молчаливо топтался Клеманс.

— Великий!, — шепотом заговорил он. — Это не наша машина!

— Что значит, не наша?!

— Новая цивилизация просто не располагает подобными технологиями. Посмотри, гусеницы из какого материала: и не металл, и не резина, и не пластик. Поверь, Великий, я знаю что говорю…

Внутри Адамса вдруг что-то вздрогнуло и неприятно заныло.

— Рони, я больше не могу слушать эти титулы! Они меня бесят!

— Повинуюсь, господин мой!, — Клеманс покорно склонил свою лысую голову и застыл в ожидании.

— Чему повинуешься?!, — начал злиться Бенни. — Так и будешь стоять, словно истукан?!

— Прости, но я жду твоего имени.

— А ты не знаешь?, — съязвил Адамс.

— Светское имя твое произносить не смею, придумай себе титул, господин мой!

— Вот привязался!, — проворчал Бенни и вдруг тут же выпалил. — Зови меня Монархом.

— Монархом? Но почему, может быть лучше королем или императором?!

— Нет!, — Адамс капризно передернул плечом. — Зови Монархом!

— Слушаюсь и повинуюсь, Великий Монарх!, — Клеманс бухнулся на колени.

— Встань, Рони. Кстати, у тебя ведь кепка была?, — вдруг ни с того, ни с сего вырвалось у Адамса, видимо вид потной лысины первого подданного, напомнил о пользе головных уборов.

— Что?, — несколько ошалело перспросил Клеманс.

— Кепка!, — Бенни махнул рукой. — Ладно, забудь. Лучше пойдём посмотрим, я там трос заметил. Ты видел?

— Трос? Нет. То есть, да.

— Надо посмотреть.

Они, пригнувшись, пошли вдоль натянутого троса. Он выходил из носовой части машины и вёл к пропасти, белесо туманящейся в ста метрах. Вот они остановились на краю, трос нырял вниз. Адамс шагнул вперед, желая посмотреть вниз, но Клеманс вдруг ухватил его за комбинезон.

— Не надо туда ходить, Монарх!

— Это почему же?!

— Эта пропасть смертельно опасна! Человек, окунаясь в этот туман, мгновенно иссыхает. Если его подержать подольше, то тело его превратиться в пыль и развеется.

— А ты откуда знаешь?!

— Я не один раз это видел, смерть почти мгновенная.

— Ты что, серьезно?!

— Абсолютно! Ты, господин мой, стой здесь, я сам посмотрю.

— А не рассыплешься?

— Нет. На тех, кого заветный камень принял, эта муть не действует. Я через нее много раз ходил.

— Надо же? Ну, иди, посмотри.

Клеманс опасливо приблизился к краю, присел, потом лег и медленно высунул голову.

— Ну, как, Рони, есть там что-нибудь?

— Да. — Клеманс вынул нож и резанул по тросу. Нож соскользнул, не оставив даже царапины.

— Эй, ты чего творишь?!

Но Рони не слушал, он резко встал, выхватил пистолет и принялся палить в трос, там, где он перегибался через острый край скалы. После третьей пули трос лопнул и опустился безвольной веревкой на камни. Адамс сердито покачал головой.

— Рони, ты же клялся служить мне, а принимаешь такие решения!

— Прости, Монарх, но ты бы мог не разрешить.

— А что там было внизу?

— Человек в блестящем костюме и шлеме.

— Так ты его убил?!, — ужаснулся Бенни.

— Нет, что ты! Я внимательно все осмотрел, он мертвый был и висел там уже давно. Наверное, решил исследовать пропасть, а она его сгубила. Лучше уж его не поднимать, чего прах тревожить?

— Ну, что ж, коли так… Пошли за вещами и дальше в путь. Нам ведь еще идти дальше?

— Да, но можно не торопиться, время еще до ночи есть.

— Так, опять тайны?!, — Адамс нахмурил брови.

— Тайны?!, — Рони потешно сложил свои руки на сердце. — Господин мой, у меня нет от тебя тайн!

— Тогда рассказывай, куда ведешь.

— Там, километрах в пяти, начинается спуск к тоннелю, ведущему к заветному камню. Нам придется спуститься в каньон и проскочить между дыханием бездны.

— Мимо вот этого белого месива?

— Да, но для этого нужно дождаться ночи.

— И что это нам даст?

— В середине ночи белое марево оседает вниз, господин мой, и открывает проход.

— Надолго?

— Не больше получаса.

— А почему это происходит, ты понимаешь?

— Думаю, что это каким-то образом связано с нашим светилом.

— Что ж, тогда в путь.

Адамс шел медленно и беспрестанно оглядывался. Его беспокоила окружающая картина какой-то неуловимой узнаваемостью, словно он здесь уже бывал. Вот где-то за спиной, почти с противоположной стороны должна высится крутая скала, в которой… Нет, это невозможно! Бенни сбросил рюкзак и сел на большой плоский камень.

— Рони привал!

Клеманс молча опустился рядом. Он видимо чувствовал, что в данный момент лучше помолчать. А беспокойство внутри Адамса не проходило. Он вдруг понял, чего бы хотел: взлететь над этим туманом и проверить свои ощущения, слетав к той скале. Может, ее и в помине нет? Он вскочил и нервно заходил взад-вперед. За сумбуром мыслей он не заметил, как оказался у самого края котловины. Белесый туман здесь был плотным и недвижимым, даже легкий ветерок не колебал его застывшие клубы. Бенни оглянулся, Рони мирно спал на камне, поджав колени. Его поза сразу же напомнила, как он корчился зажатый под тонкой пленкой его, Адамса, воли. Откуда-то из глубин памяти вдруг всплыла фраза: «Ты даже представить себе не можешь всех возможностей, которые дает тебе твой Дар. Фактически, ты можешь почти все». Кто это ему говорил? И когда, и ему ли? Затылок заныл от перенапряжения… Стоп! Если он с Клемансом вытворял такое, то почему самому не попробовать?! Бении подпрыгнул, потом еще, ничего не менялось. Воровато оглянулся, представив, что о нем мог подумать его первый подданный, глядя, как его кумир скачет. Нет, наверное, это полная глупость. Но почему?! Он же заставил Рони летать! И в этот момент его тело сказало ему, что нужно делать: оно просто наклонилось вперед и оперлось на воздух, ставший вдруг упругим и прочным. А дальше надо было просто скользить ввысь…

Адамс что-то кричал, пел, смеялся и стремглав носился под самым небом, пронзая редкие облака, отражающие последние солнечные лучи. Внизу было сумеречно и, оттого казалось, холодно. Мрачные скалы сгрудились вокруг котловины, прикрыли ее густой тенью и туман, наполнявший ее, на глазах превращался в тьму. Ну, ничего, он еще потом полетает, времени в обрез, а надо было еще кое-что проверить. Бенни рванулся вниз к противоположному краю котловины. Вот она, скала! Почему именно она? Он не знал, просто чувствовал, что это она. Он повис рядом с нею, потрогал ее шершавую твердость. Наверху должна быть пещера, вернее не пещера, а вход в длинный извилистый тоннель. Вот куда он ведет, он не помнил или не знал. Адамс отплыл в сторону и медленно поднял голову. Так и есть! Черным зевом на него смотрело идеально круглое отверстие. Ладно, пора возвращаться, а то Клеманс там с ума сойдет.

Бенни ошибся, Рони все еще сладко спал на камне, только съежился, защищаясь от вечерней прохлады. Ну, тем и лучше!

— Вставай, лежебока!, — затормошил он Клеманса. — Ночь уже скоро, а нам еще идти.

— А тут рядом совсем. — Клеманс сладко потянулся. — Бен, а… ой, прости Монарх, а ты спал?

— Нет, Рони, я летал.

— В каком смысле?

— В прямом. Окрестности осматривал.

Клеманс некоторое время осмысливал сказанное, потом понимающе, но с глупой улыбкой, кивнул.

— Понятно.

Спуск в котловину действительно оказался рядом, меньше километра, но пока они шли, стемнело окончательно. Клеманс достал фонарь. Узкая тропа приткнувшись к почти отвесной стене, ныряла в клубы тумана. Когда на них попал свет, они зашевелились. Словно щупальца встревоженного чудовища. Клеманс выключил фонарь и озабочено посмотрел наверх.

— И что ты там высматриваешь?

— Понимаешь, Монарх, сегодня необычно много облаков.

— Ну, и что?

— Звезд мало, совсем темно будет.

— Включим фонарь.

— Нельзя светить, туман на свет притягивается.

— Погасить, что ли хочет?

— А кто его знает, может и хочет. В любом случае, я пройду, а тебе туман не пройти. Может быть, переночуем лишнюю ночку? Еда и вода у нас есть.

— Нет!, — отрезал Адамс неожиданно резко для самого себя, а потом добавил еще более неожиданное — Не волнуйся, я в темноте вижу.

И тут же, словно их включили, глаза дали ясную картинку окружающего пространства. Оно выглядело несколько иным: не было ярких дневных красок, в основном преобладали серые оттенки, но зато все было видно!

— Монарх, ты серьезно?!, — глаза Клеманса округлились.

— Абсолютно. Ты посвети на свою правую штанину, она у тебя вся в пыли.

Пока Рони рассматривал свои брючины, Адамс осторожно спустился почти к самой границе белесого тумана. Он долго смотрел на него, размышляя, что это такое и почему столь опасно для жизни. Бенни поднял к глазам свои руки. В темноте ладони источали едва заметное желтое сияние, но стоило вглядеться пристальнее, как свет начинал разгораться, хотя по прежнему продолжал освещать лишь сами ладони. Адамс поднес их вплотную к скале… Нет, не освещают. Выходит этот свет только он сам и видит? Он вдруг неожиданно вытянул руки к туману и тут же из его недр, с глубины к ней потянулся упругий сгусток. Бенни рук не отдернул, напротив, нахмурил брови и приказал туману уйти. И белесое марево повиновалось! Оно покорно отодвинулось, открывая влажноватые камни тропинки.

— Рони, — крикнул Адамс, — шагай за мной, ждать больше не будем.



Глава 3.


Адамс предполагал темный извилистый поземный ход, а перед его взором встала огромная идеально круглая дыра, за которой начинался просторный тоннель, с поблескивающими глянцем слегка вогнутыми стенками. Он погладил отполированную поверхность, она была гладкой, словно зеркало.

— Рони, — обратился он к стоящему за спиной Клемансу, — сколько нам идти до твоего заветного камня?

— Около трехсот километров.

— Сколько?!, — Бенни резко обернулся, в его голосе клокотал гнев.

— Прости, о, Великий Монарх!, — Клеманс бухнулся на колени и ткнулся лбом в пол. — Я забыл тебе об этом сказать, — запричитал он, не поднимая головы, — просто не придал этому значения, ведь идти недолго, всего неделю.

— Неделю брести в темноте?!, — Адамс внезапно остыл. — Ужас, какой, Рони, встань. Да, встань ты, говорю, я уже не сержусь. Лучше расскажи, кто построил этот удивительный тоннель.

— Никто, господин мой. Это след от летящего черного кристалла.

— Ты хочешь сказать, что ваш камень такого размера?

— Да.

— И он летел сквозь скальные породы?!

— Так говорит предание. Сам посуди, может ли человек создать столь совершенное творение?

Адамс похлопал по стене и молча кивнул. Внутри него зрело какое-то решение, надо было чуточку его подождать.

— Рони, а что, тоннель такой просторный и прямой на всем своем протяжении?

— Да. Только в конце его есть ворота и калитка. Но ты не волнуйся, мне откроют.

— То есть мы будем стучаться, в смысле звонить?

— Да, а как же иначе?

— Ты же говоришь, что я будущий властитель?

— О, да, мой Повелитель!, — Клеманс опять рухнул на колени.

— Ты опять за старое?, — Устало проворчал Бенни и махнул рукой. — Черт с тобой, величай, как хочешь, устал я с тобой бороться.

Похоже, после того, как Адамс невредимым прошел сквозь белесый туман, Рони всерьез поклонялся ему. А еще Бенни подумал, что он начал привыкать к величавым титулам, более того, они ему стали нравиться! Он тряхнул головой, гоня дурацкие мысли прочь.

— Рони, ты все еще стоишь на коленях?

— Да, Великий Монарх.

— Встань.

— Не смею.

— Быстро же ты изменился… — Адамс обошел вокруг преклоненного Клеманса. — Рони, сколько ты весишь?

— Вешу?, — Клеманс поднял удивленный взор. — Килограммов сто десять…

— Или сто двадцать, — добавил, улыбаясь Бенни. — Вот что, я сейчас проведу кое-какой эксперимент, ты только не пугайся, ладно?

— Я готов во всем повиноваться тебе, господин мой.

— Тогда сними рюкзак. Вот так. Иди сюда, на середину. Отлично, теперь стой и не оборачивайся, пока не позову.

— Повинуюсь.

Адамс сел на объемистый рюкзак и устроившись поудобнее закрыл глаза. Он надеялся, что у него получится, главное захотеть. Он почему-то твердо знал, что он многое может… С тех пор, как он успешно завершил свой побег, внутри него что-то переменилось. Бенни почти физически ощущал, как пробуждаются в нем могучие силы, скрученные доселе в тугие узлы, как они расправляются и наливаются мощью в неведомых глубинах его души. На мгновение мелькнула мысль, что он бредит от удушья, заблудившись в древних канализационных лабиринтах Ирии, но он тут же отмахнулся от нее. Частью своей неведомой силы он уже воспользовался, и был уверен, что лишь малой частью целого… А может быть, он действительно избранный?! Разве есть у обычных людей такие силы?! А если это и бред, ну, и пусть, ведь это же кайф, ощущать себя почти всесильным!

Итак, надо находясь здесь, увидеть то, что лежит снаружи. Бенни долгое время пытался увидеть сквозь веки, но из этого ровным счетом ничего не выходило. Тогда он призвал под веки свой голубой огненный шар. И он пришел! Он возник из маленькой искорки, раздулся в мячик и осветил сумрак. Адамс изумленно всматривался в этот странный полупрозрачный мир, где не материя, а ее тени переплетались причудливыми узорами, рисуя собой окружающий мир: горы, небо, звезды прямо сквозь каменную толщу вокруг и над головой. Взгляд Бенни легко поплыл между этими узорами, выплыл из тоннеля. Тумана не было, видимо в таком ракурсе или диапазоне он не оставлял никаких следов. Котловина просторно и свободно лежала перед ним. Адамс наслаждался дивным ощущением невесомого полета, послушного легкому усилию его мысли. Он вдруг вспомнил о загадочном вездеходе, и тут же его плотная, почти непрозрачная туша возникла перед его взором. Что-то толкнуло Бенни к краю котловины. Он медленно спускался вниз, вглядываясь во что-то светящееся. Это, несомненно, человек, причем живой! Как же мне с ним связаться? Чем больше вглядывался Адамс в незнакомца, тем яснее его различал. Тот был рослым зрелым мужчиной, одетым в тонкую, но очень плотную материю, охватывающую его с ног до головы. Так это же скафандр! Догадался Бенни. Человек слез вниз, а канат ему перерезал Клеманс. Вот ведь гад! Хотя почему? А вдруг он не заметил, что человек жив? Или может быть, он защищал своего господина, то есть его, Бенни Адамса, от возможных неприятностей? Надо будет расспросить… А что же мне с ним делать? Эй, мысленно крикнул он, но человек продолжал заниматься своим делом: карабкался вверх. Адамс прикинул, вверх еще метров двести будет, нет, не осилит. Бенни решился. Он мягко взял человека за талию, ощутив упругость его тренированного торса, и легко понес вверх. По инерции Адамс выскочил прямо в небо, и потому, ради шутки, посадил спасенного на крышу его вездехода. Прощай, подумал Бенни, когда-нибудь отдашь долг…

Он медленно возвращался к входу в тоннель, в груди тоскливо ныла горечь потери. Ну, что душа так рвется?! Наоборот легко должно быть, как никак, человека спас, ан, нет… Надо отвлечься, ведь не на прогулку же он вышел. Адамс оглянулся и недалеко заметил массивный сгусток темноты. А что, подходящий размер, подумал он, и поддел его под плоский низ. Чем? А он не понимал чем, просто делал то, что ему думалось необходимым, и чернота послушно всплыла вверх, медленно развернулась и двинулась за ним. Бенни открыл глаза, стараясь не разорвать внутреннюю связь с увесистым клоком материи. Нет, это был не бред.

— Ого!, — Невольно вырвалось у него.

Адамс почувствовал, как напрягся, но не повернулся от его возгласа Клеманс. Молодец, действительно повинуется. Он встал и похлопал по висящей в воздухе на уровне груди каменной плите. Шириной около двух метров, длинной… Бенни отсчитал шаги, почти шесть метров! А толщина?! Больше метра! Сколько же она весит?! Ему вдруг стало весело: то, что он вытворял в последние два дня, рушило все его прежние представления о мире. Из материального, прочного, осязаемого мир превращался в текучий и призрачный.

— Рони, повернись!, — строго приказал Адамс.

— Да, мой повел… — Клеманс поперхнулся и застыл с вытаращенными глазами. — Что э-э-это?, — Начал он вдруг заикаться.

— Это, Рони, наша с тобою карета. Сейчас мы на нее сядем, — Бенни положил ладонь на плиту и она, слегка качнувшись, послушно опустилась вниз. — И весело поедем, а вернее, полетим. Что стоишь, Рони? Ты же в меня верил, так получай, то, что искал. — Адамс вальяжно подошел к Клемансу и покровительственно постучал его по плечу. — Собирай вещи и забирайся на плиту, нам пора завоевывать мир!

Что может быть чудеснее полета на многотонной каменной плите? Трудно сказать, но удовольствие при этом сродни с упоительным экстазом. Бенни посматривал на съёжившегося позади него Клеманса. Тот привязал себя и рюкзаки веревкой, и все равно дико боялся, это было видно. Впрочем, для Рони в тоннеле была кромешная тьма, Адамс запретил ему включать фонарь. Он улыбнулся, вспомнив, как Клеманс трусил, протаскивая веревку под плитой. Тоннель мчался навстречу бесконечной воронкой. Полет мог бы казаться сном, если бы не упругий встречный ветер, бьющий в лицо. Бенни упивался необъятной силой, распирающей его и вновь и вновь подгонял свою гранитную карету.

— Господин мой, Великий Монарх!, — заверещал неожиданно Клеманс. — Мы так можем разбиться! Тоннель заперт воротами!

— Да?! А у тебя есть от них ключ?

— Нет, я должен сообщить о себе и нам откроют.

— Вот как?! И ты думаешь, твой господин будет просить разрешения, чтобы войти в собственное царство?!, — озорно прокричал Адамс.

— Но ворота слишком мощные — сталь почти метровой толщины! Если мы вовремя не остановимся, то от нас останутся мокрые пятна!

— Ну, это мы еще посмотрим! Молчи, Рони, и больше не смей мне говорить ни о чем. Если не хочешь в меня верить, можешь спрыгнуть.

Из-за спины послышался мучительный стон. Клеманс пригнул голову вниз и обхватил ее руками, его лопатки мелко подрагивали.

— То-то!, — тихо сказал Бенни, а сам вдруг подумал, а что это он нарывается на неприятности на ровном месте? Где это видано, чтобы метровые металлические плиты таранить? А зачем таранить?!, — Пришло ему вдруг в голову. Он вспомнил, как смотрел сегодня на окружающий мир закрытыми глазами, как он предстал пред ним словно раздетый. Если он может его таким видеть, то почему не может им управлять?! Адамс прикрыл глаза и сосредоточился, перед ним вновь возникла эта картина: тени, сплетения теней, серая пустота впереди, плотная чернота под ним и под руками, которыми он опирался о край плиты. Он подумал, что его руки сильнее этих теней, и они тут же погрузились вглубь гранита. Он это ясно видел и чувствовал упругость этой черноты. Так он и предполагал! А как будет вести себя металл?

— Рони!

— Да, мой господин!, — глухо, дрожащим голосом отозвался Клеманс.

— Дай нож.

Стальное жало выглядело полоской жгучей тьмы. Ну, и что?! Тебе ли со мною тягаться! Бенни медленно поднес святящийся голубым контур ладони к лезвию. Небольшое мысленное усилие… Рука свободно прошла сквозь металл. А теперь запомнить свои ощущения! Адамс открыл глаза и повторно проделал то же самое. Ладонь прошла легко. Хорошо. А теперь попробовать по-другому… Он взял нож и медленно ввел его в камень по самую рукоятку. Отлично, все получается! В серо-зеленоватой дали тоннеля показался тупик, вот они ворота, что ж, самое время. Бенни закрыл глаза, настроился на массивное черное пятно впереди и принялся его осветлять. Широким и медленным потоком с его ладоней плыли голубоватые сполохи и размывали стальные створки ворот, словно теплая вода глыбу льда. Когда он открыл глаза, ворота, вернее то, что от них осталось, были прямо перед ним, гранитная глыба свободно проскочила со своими пассажирами через образовавшуюся дыру и влетела под своды громадной пещеры.



Глава 4.


Адамс зажмурился. После серо-зеленого сумрака тоннеля высокие своды пещеры, наполненные светом, полыхнули ослепительной вспышкой. Когда глаза привыкли, он осмотрелся. Место, куда они попали, нельзя было назвать просто большой пещерой, скорее это была необъятная круглая зала с колоннами, вросшими в стену и сходившимися своими угловатыми гранями в центре высоченного купола, там, откуда вниз лился поток белого света. Громадное помещение опоясывали один над другим три широких пандуса, на которые выходило множество дверей.

В центре, на расстоянии пары сотен метров, в небольшом углублении лежал черный шар, диаметром в три — четыре человеческих роста. Он казался сосредоточием прозрачной, и в тоже время непроглядной тьмы. Возле него группа людей в глухих черных одеяниях сосредоточенно внимали высокому человеку в сверкающей золотом накидке и с массивным желтым посохом в руке. Видимо они проводили некий обряд вокруг шара, потому что при появлении летающей глыбы гранита так и застыли с воздетыми вверх руками.

Бенни почувствовал, как завозился сзади Клеманс.

— Мой повелитель!, — зашептал он. — Мы как раз вовремя. Вон тот в желтом — главный маг и Хранитель камня преткновения. Он будет тебе чинить препятствия.

— Спасибо за предупреждение, Рони.

— Это он надо мной больше всех смеялся, — обиженно добавил Клеманс.

— Ну, это мы еще посмотрим, кто над кем смеяться будет!, — нарочито сурово отозвался Адамс, пряча невольную улыбку.

Он медленно двинул плиту в сторону людей. Те продолжали безмолвно наблюдать за ними. Внезапно они зашевелились, и неуловимо быстро перестроились в изогнутую шеренгу, сразу позади сверкающего золотом Хранителя. Бенни своим обостренным слухом услышал низкое утробное мычание, и почти сразу же на него навалилась апатия, тяжесть, желание подчиниться ждущей его здесь мудрости и покою… Ну, нет! Адамс вскочил на ноги и резко выбросил вперед ладони, тут же ощутив объединенное сопротивление магов. Их монотонное бессловесное пение набирало силу, странным образом заставляя вибрировать окружающий воздух и обращая его в тяжелую ношу, безжалостно давящую на его плечи. Бенни мельком увидел, как извивается сзади задыхающийся Клеманс, и благодушный настрой мгновенно сгорел в ревущем пламени возмущения и гнева. Что?! Спорить со мной?! Он толкнул еще раз, сильно, со злостью. И шеренга в черных плащах повалилась навзничь, только Хранитель устоял: он склонился вперед, словно сопротивлялся урагану и злобно щерился. В следующее мгновение он поднял свой жезл и в сторону летящей гранитной глыбы сорвался упругий невидимый сгусток энергии. Адамс его сразу почувствовал, поэтому легко отбил атаку, просто мысленно пожелав этого. О, как было здорово ощущать себя почти богом!

— Великий Хранитель!, — пронзительно заверещал вдруг Клеманс из-за спины. — Не надо битвы! Это, я, Рони Клеманс! Я привел того, кого искал всю жизнь!

Маги, поднимающиеся с пола, замерли и вопросительно уставились в спину своему предводителю. Тот чуть замялся, потом опустил жезл и величественно выпрямился. Все, как показалось Адамсу, облегченно вздохнули и тихо вернулись на свои места.

— Рони? Как же ты допускаешь такое кощунственное вторжение в наше святое обиталище?!

— Прости, Хранитель, но я не смею указывать избранному, я поклялся ему служить.

Казалось, что Клеманс это произнес тихо, но его услышали. Хранитель, только сейчас Бенни с удивлением заметил, что он темнокожий, обернулся к своей свите и о чем-то переговорил с ближайшим к нему маленьким человечком с клоками седых прядей на голове. Гранитная плита между тем подплыла почти вплотную. Адамс тихо опустил ее на гладкий пол и спрыгнул. Хранитель вздрогнул и оглянулся. Увидев, что его противник стоит в десяти шагах, он вновь принял важную осанку и картинно отставил золотой жезл в сторону.

— Кто ты, пришелец, и зачем пришел?

— Я Бенни Адамс, бывший рафер, потом несостоявшийся дох. Меня привел Клеманс, чтобы я вами правил.

Из-за золоченой спины Хранителя послышался возмущенный ропот, да и сам темнокожий великан, похоже, впал в кратковременный ступор от услышанного. Он едва заметно повел подбородком и потом громко стукнул жезлом об пол. Шум тут же стих.

— Весьма самонадеянное заявление, пришелец!

Бенни на это молча пожал плечами.

— Клеманс!

— Я здесь, Хранитель, — Рони шагнул из-за спины Адамса.

— Что за очередного шута ты к нам привел?!, — голос Хранителя звучал угрожающе.

— Но я… — Клеманс беспомощно взглянул на Адамса, и тот пришел ему на помощь.

— Помолчи, Рони, теперь слово за мной. Как вы считаете, Хранитель, что в древности бывало с теми, кто оскорблял царственных особ?

— Они предавались смерти, — Хранитель усмехнулся. — Только при чем здесь ты, выскочка?!

— Притом, что я ваш повелитель! Отныне и навеки!, — Бенни поднял руку, останавливая темнокожего соперника от попытки перебить его. — А чтобы не было сомнений, я избавлю тебя от вашего символа власти.

Адамс направил поднятую ладонь на жезл Хранителя и через секунду с удовлетворением увидел, как осел жезл под собственной тяжестью, как расплывается он внизу яркой багряно-желтой лужей. Он улыбнулся, видя, как отдернулась ладонь от раскалившегося металла, он открыто засмеялся над глуповато-растерянным видом Хранителя. Потом вдруг в одно мгновение грозно нахмурился и шагнул вперед.

— Ну, вот, что, хватит шуток! Кто не хочет лечь рядом кучкой пепла, становитесь на колени и клянитесь служить мне!

Рядом опустился на колени Клеманс. Бенни смотрел на служителей, но они прятали глаза.

— Кто первый?

— Вы не имеете права так вести себя!, — закричал вдруг визгливо седовласый коротышка.

Адамс внутренне улыбнулся: отлично, это будет хорошим уроком. Он представил, каким жарким пламенем, падает его гнев на этого упрямца, и тот в то же мгновение вспыхнул ослепительно белым огнем. Никто не успел даже охнуть, как от человека внизу осталась горсть пепла. Все в точности, как того пожелал Бенни. А в следующее мгновение все рухнули на колени, в том числе и Хранитель. Адамс обвел глазами верхние ярусы пещеры, они были заполнены множеством народа, который также дружно опускался на колени. Отлично, он усмехнулся, и не торопясь, двинулся к черно-матовой глыбе. В ней ничего не отражалось, даже бликов огней. Бенни подошел вплотную. На гладкую поверхность пала его тень, но ничем не нарушила черноты огромного кристалла. Не давая себе ни минуты сомнений, он возложил обе ладони на его холодную поверхность. Ему показалось, что они вздрогнули оба: он и этот застывший холод. Тот сначала отпрянул от него, а потом яростно впился в кожу, проникая внутрь, выстуживая теплую кровь, черня ее безупречную живую красноту. Стужа хлынула в Бенни безудержным потоком, заливая нос, глаза, уши, проваливаясь по жилам и нервам дальше, к самому сердцу и оно сжалось беспомощным комочком, пытаясь сохранить искру тепла.

Адамс повернулся.

— Ну, что, прошел я ваше испытание?

Темнокожий верзила вскочил на ноги и обернулся к своей свите, картинно воздев вверх руки.

— Братья мои!, — заорал он хорошо поставленным голосом. — Свершилось! К нам пришел наш властитель, тот, для кого берегли мы заветный камень тысячи лет, будем же верны ему и преданны!

Хранитель быстрым шагом подошел к Адамсу и преклонился пред ним.

— Повелитель наш, мы клянемся тебе в верности, владей нами, правь, наставляй, учи.

Бенни удовлетворенно огляделся. А почему бы и нет? Сзади послышались шаги.

— Чего тебе, Рони?

— Награды, повелитель мой!

— И чего ты желаешь?

— Быть рядом с тобой, ближе всех остальных.

— Хорошо, — не оборачиваясь, ответил Бенни, — Теперь ты Хранитель кристалла. Следуй за мной.

Они прошли мимо уткнувшегося в каменный пол согбенного бывшего Хранителя к застывшей луже металла. Адамс остановился, протянул руки и на глазах у всех металл засветился изнутри, потянулся вверх, к всесильным ладоням. Все тихо ахнули. Через минуту Бенни держал в руках новый жезл. На нем не было узоров и надписей, только набалдашник сверху. Адамс возложил на него правую ладонь, она засветилась и отпечаталась на комке золота.

— Как звали прежнего Хранителя, Рони?

— Его звали Томас Крок, господин мой!, — голос Клеманса бурлил едва сдерживаемым торжеством.

— Что ж, пусть его так и дальше зовут, но всю его силу я у него забираю и передаю тебе, Рони Клеманс.

Бенни протянул новый жезл и Клеманс бережно принял его, опустившись на колени.

— Встань, и верно служи мне.

— Клянусь!, — Клеманс поцеловал жезл и встал.

— Отныне ты Хранитель кристалла, освященный моим величием. Ну, же, испробуй свою силу!, — Адамс улыбнулся и кивнул на застывшего в немой скорби Томаса, — Сними с него золото, Рони!

Клеманс ни мгновения не сомневаясь, протянул в сторону бывшего Хранителя жезл и слегка повел им. Непонятным образом застегнутая на крепкие ремни кожаная накидка, с густо нашитыми золотыми пластинами, сама себя сдернула с плеч Крока и улеглась у ног Клеманса.

— Молодец, Рони, — улыбнулся Бенни. — Плащ отправь в музей. — Адамс поднял голову вверх и громко провозгласил. — Слышите?! Никакой роскоши и золота в одеяниях!

По пещере прошелестел гул согласия, и снова стало тихо.

— А теперь каждый из вас принесет мне личную клятву верности, –громогласно разнеслось по сводам пещеры. — Спускайтесь вниз, подходите к жезлу, целуйте и произносите одну фразу: «Я клянусь в вечной преданности моему Повелителю Бенни Адамсу». Рони, приступай, начни вот с этих. — Бенни небрежно кивнул на свиту бывшего Хранителя.

Адамсу было весело и хорошо. Он был уверен в себе и, наверное, мог бы назвать себя в данный момент счастливым. Сладкая истома бродила внутри от ощущения всесилия. Он отошел к своей каменной карете, задумчиво потер подбородок, а потом поводил над нею руками. Гранит словно пластилин вздыбился, заворочался, как живой и принял форму огромного трона на постаменте. Бенни отошел назад, полюбовался на свое произведение, потом задумчиво оглянулся. Место для трона было неподходящим. Под его пристальным взглядом гранитная громадина бесшумно поднялась в воздух и поплыла над головами испуганно присевших магов. Рядом с черным кристаллом трон величественно опустился вниз. Раздался негромкий стук, а вслед за ним дружный «ах» сотен людей. Адамс взлетел в воздух, медленно проплыл вслед за троном и опустился в него.

— Рони, перемещайся сюда, к подножью. Я буду смотреть, — он повернулся к кучке приверженцев бывшего Хранителя, — эти уже клялись?

— Да, повелитель мой!

— И все живы и здоровы?, — Под пристальным взглядом Адамса маги съёживались, опускали глаза.

— Да.

— Хорошо. А теперь я проверю, насколько искренни клятвы моих новых подданных! Начну с тебя, бывший Хранитель!

Крок резво вскочил на ноги, и угодливо склонившись, засеменил к трону.

— Я готов исполнить твое любое приказанье, Повелитель.

— Врешь, — добродушно усмехнулся Бенни, но тут же сурово нахмурился. — В глаза мне смотри! Вот так! И запомни, — Адамс вскочил и громогласно крикнул, — все запомните: мне не нужны те, кто не готов искренне смириться с моей властью. Тот, кто будет лукавить или пытаться обмануть, сгорит. Сгорит так же, как тот маленький коротышка. Кстати, кто это был, Рони?

— Это был председатель совета федерации, Йорген Кайзер.

— Да? Ну, туда ему и дорога, — Адамс опять перевел взгляд на Крока. — Томас, ты готов искренне служить мне?

— Да, господин.

— Что ж, тогда подойди и поклонись мне.

Бывший Хранитель шагнул вперед и поклонился.

— Нет, не там. Подойди ближе, так, чтобы твои ноги встали на первую ступень моего трона.

Крок слегка замялся, потом шагнул на ступеньку, склонил голову и вдруг ярко вспыхнул и мгновенно осыпался вниз кучкой пепла. Люди вскрикнули. Бенни опять поднялся. По лицу пронеслась тень растерянности. Он не думал, что даже столь изощренное его пожелание будет исполняться в точности и так безжалостно. Но надо было держать планку.

— Надеюсь, теперь всем все понятно?, — грозно спросил у притихшей толпы Адамс. — Только те, кто искренне принимает меня своим властителем души и тела, может пройти это испытание. Те, кто не готов исполнять данную здесь клятву, но хотят жить, отойдите в сторону. Рони, укажи им место. Вас направят в дальние уголки моей империи, где вы будете трудиться на мое благо. Рони, начинай!

Бенни внимательно смотрел, как маги, те, что в черных плащах, дрожа ступали на гранитную ступень, кланялись и торопливо отходили в сторону. Удивительно, но все черные плащи благополучно прошли испытание. Адамс встал.

— Теперь, я ваш Монарх, вы мои верные слуги. Идите и выполните мое первое поручение: приведите сюда всех ваших пещерников. Слышите? Всех!

Маги дружно закивали головами и понеслись в разные стороны. Скоро с балконов послышались их окрики. Бенни улыбнулся, он понял, что маги довольны: они собирают остальных в стадо, значит, ощущают себя пастухами. Ну, и пусть. Зал пещеры быстро наполнялся людьми в одинаковых комбинезонах и серых плащах. По команде сияющего важностью Клеманса они выстроились в длинную очередь и двинулись к подножью трона. Люди с содроганием поднимались на ступень, кланялись и отходили в сторону. Вот очередной претендент осыпались пеплом вниз и сразу же несколько человек вышли из очереди и отошли к стене огромной пещеры, под надзор суровых и беспощадных в своем рвении магов. Почти четыре часа перед глазами Адамса мелькали напряженные и испуганные лица избранников черного кристалла, ранее числящие себя властителями Ирии, а теперь в одночасье сломленные пришлым незнакомцем, их новым повелителем. В огромной пещере, несмотря на присутствие почти двух тысяч человек, было поразительно тихо. Тишину нарушало лишь дыхание и шарканье ног. Бенни устал, ему хотелось отвлечься, осмотреться вокруг, размять затекшие ноги. Адамс вздохнул. Да, и есть уже хотелось. Но он не позволял себе расслабиться, понимая, что не имеет права пропустить скрытого врага. А еще его беспокоила кучка отступников, медленно, но она росла, там уже набралось с полсотни человек. Что дальше с ними делать? Отпустить? Это глупо и будет воспринято, как проявление слабости. Убить? Но он обещал сохранить им жизни.

Наконец эта пытка закончилась. Он встал, собираясь произнести заключительную речь, как вдруг его взгляд упал на фигуру, стоящую рядом с кристаллом. Только сейчас он сообразил, что она стоит там все это время, уже много часов.

— Рони!

— Я здесь, мой Повелитель.

— Кто это там стоит у кристалла?

Клеманс поманил к себе толстого мага. Тот с готовностью подскочил и склонился в подобострастном поклоне.

— Герб, расскажи нашему Монарху, что это за человек?, — Рони кивнул в сторону застывшей фигуры.

— Великий Монарх!, — маг рухнул на колени. — Это двое претендентов. Они не прошли испытания камнем преткновения, и камень забрал их душу!

— Они превратились в дохов?, — Бенни встал. — Очень интересно. И как их имена, маг?

— Тот, что стоит, это Пуаль Блендер, генеральный советник социальной безопасности Совета Федерации, а тот, что лежит рядом, директор социального института.

— Рональд Харман?!

— Совершенно верно, мой Повелитель!

В голове Адамса зрело некоторое решение. Он встал.

— Рони, следи. Чтобы отступники строго охранялись, а ты, Герб, иди за мной.

Бенни обошел вокруг застывшего Блендера. Что и говорить, прямое воздействие кристалла на обычного человека было разрушительным. От него буквально оставалась одна телесная оболочка.

— Получится ли?, — раздумывал Адамс. Он за последние пару дней навытворял такого, что здравый смысл до сих пор не оправился от шока, а потому нашептывал сомнения. Бенни отмахнулся от бесполезных сомнений. — Надо попробовать!, — Решил он. — Хуже не будет, в крайнем случае, испепелю отступников. — Он поманил мага к себе поближе. — А что, Герб, есть ли у этого доха шанс вновь стать человеком?

— Ни одного, мой Повелитель! Заветный камень редким избранным дает силу и долголетие, — маг противно улыбнулся, — а остальным несет полную деструкцию. Такие, — Герб кивнул в сторону Блендера, — даже ходят сами с трудом.

— Понятно.

Адамс взглянул в пустые зрачки советника, весьма могущественного человека на Ирии. Нужен ли он ему? Да, нужен! Государством кто-то должен управлять. Он, Монарх, должен править, а другие управлять. Бенни постучал Блендера по щеке.

— Эй, ты! Просыпайся!

Ничего не произошло, и внутри Адамса заклокотал гнев. Он выплеснул в лицо советнику сполох голубоватого свечения и тот слегка дернулся. От новой порции он тяжело вздохнул, а после третьей зашевелился и недоуменно уставился на Адамса.

— Ты Пауль Блендер?

— Я. — Хрипло отозвался советник.

— Ты помнишь, как дотрагивался до черного кристалла?

— Да, это было мое последнее воспоминание.

— Я тебе вернул разум. Ты готов служить мне?

Блендер оглянулся. Глаза наткнулись на упитанного незнакомца, размахивающего золотым жезлом, на сотни людей, хмуро, но послушно внимающих ему. Неведомым образом власть сменилась! В таких делах его изощренная интуиция не ошибалась, и он мгновенно принял решение, встав на колено.

— Да! Прими, властитель, мою благодарность и искреннюю преданность!

— Ну, это мы еще проверим, — усмехнулся Бенни. — Герб, отведи моего нового слугу к Клемансу, тот знает, что с ним делать, а я пока займусь Харманом.

Адамс шагнул к директору социального института, но из-за спины раздался приглушенный ропот толпы. Он обернулся. Все ясно: только теперь до окружающих дошло, что их новый повелитель вернул доху разум! Такого на Ирии не мог сделать никто. Краем глаза Бенни заметил некоторое движение у дальней стены, там, куда были согнаны сомневающиеся в искренности собственной клятвы, часть из них рванулись обратно в очередь, но это его уже не интересовало. Его внимание привлек этот человек, почти уткнувшийся носом в каменный пол. Что-то неуловимо знакомое читалось в его профиле, но ведь он никогда не видел могущественного Хармана, лишь слышал о нем. Адамс озадаченно тряхнул головой — наваждение пропало. Он щедро и уверенно пролил над распростертым телом свою живительную энергию, и оно зашевелилось.

— Вставайте Рональд.

Человек закряхтел и медленно поднялся, растерянно озираясь по сторонам, мазнув Адамса равнодушным взглядом. Того это задело.

— Кого вы здесь ищете, Харман?

— Что?, — высокородный чиновник изумленно уставился на молодого человека, позволяющего столь фамильярно обращаться к нему. — Простите, но я вас не знаю! Кто вы такой?!

— Твой новый хозяин, старый придурок!, — тихим шепотом дунул ему в ухо Бенни.

Харман отшатнулся, глаза округлились, губы приоткрылись, чтобы сказать резкость, но тут взгляд наткнулся на Клеманса, что-то строго объясняющего Блендеру. Он вновь посмотрел на Адамса.

— Простите, вы мне сейчас что-то сказали? Я не все расслышал.

Бенни зло усмехнулся.

— Господин директор социального института, если я повторю вслух то, что шепнул вам, ваша карьера будет закончена, и вы вновь станете дохом. Выбирайте.

— Дохом?, — до Хармана вдруг дошло. — Так это вы меня вытащили из этого состояния?!

— Да, — Адамс скрестил руки на груди. — Но учтите, Харман, я теряю терпение!

— Нет проблем, э-э, простите, не знаю…

— Меня зовут Бенни Адамс. Сегодня я повелитель черного кристалла, а все его слуги — мои слуги. Завтра я хозяин всей Ирии! Достаточно информации?!

— Да! Я принял решение, — Харман величаво поклонился. — Я готов вам служить, господин Адамс, верой и правдой, идти с вами на любую войну, хоть с самим советом федерации, потому что вы вернули меня. Это чудо.

— Называйте это, как хотите, Харман. Что касается искренности вашего заявления, то мы его проверим. Учтите, Рональд, если вы фальшивите, то превратитесь в пепел. Может быть, вы присоединитесь к тем, кто сомневается в себе?, — Бенни махнул рукой в сторону кучки отступников, удручённо ожидающих своей участи.

— Нет, господин…

— Называйте меня Повелителем или Монархом, — перебил его Адамс.

— …Нет, Монарх, я готов пройти испытание.

— Отлично. Пойдемте, Рональд. Если пройдете, тогда поговорим о совете федерации.

— Повелитель!

— Слушаю тебя, Герб.

— Блендер прошел испытание. Трусил очень, но не сгорел.

— Да? Удивительно! Не ожидал. Вот что, Герб, тащи сюда к камню всех, кто отказался давать клятву.

Упитанный маг вприпрыжку побежал исполнять приказание.

— Простите, Монарх, могу я задать вопрос?

— Валяйте, Рональд.

— За кем побежал этот монах?

— Монах?, — Адамса странно кольнуло это слово. — Какой же он монах?! Это служитель камня, бывший маг.

— О, простите, я не знал.

— Ничего. Герб приведет сейчас группу местных обитателей, которые присягнули мне, но неискренне, а потому боятся проходить испытание. Я обещал им жизнь и свободу, правда, на периферии Ирии, но ведь обещал!

— Что вас смущает, Монарх?

— Я обещал, но если выполню обещание, они станут бороться против меня. Может быть, Рональд, у вас есть идеи по этому поводу?

— Если бы они были обычными людьми, я бы сделал их дохами, ну, скажем, мусорщиками, — Харман вздохнул. — Но они, насколько я понимаю, местные обитатели, прошедшие испытание кристаллом и не могут стать дохами.

Бенни озадаченно качнул головой.

— А что, неплохая идея, господин директор. Но я обещал им не только жизнь, но и свободу. Как быть с этим?

— Дох избавлен от страстей, ему не надо выбирать, а, следовательно, он свободен.

— Хм, — Адамс с интересом посмотрел в сторону Хармана. Тот сказал ему ровно то, о чем он и сам только что думал. — Вы умный человек, Рональд, если вам повезет также как и Блендеру, мне будет с вами приятно работать.

Сзади послышался шум и учащенное дыхание.

— Мой Повелитель! Все готово.

— Очень хорошо, Герб. Ты хорошо служишь.

Адамс оглядел кучку испуганных людей. Когда он представил их страх, ему на миг стало их жалко, но только на миг. И вообще, поправил он себя: не жалость, а всего лишь проницательность и понимание! К тому же они никогда и никого прежде не жалели, значит и к себе ждать жалости не вправе.

Вокруг воцарилась гробовая тишина, в которой было слышно каждое его слово.

— Я обещал вам жизнь и свободу и подтверждаю свое решение. И то и другое ждет вас там, — Бенни кивнул за спину, — за черным кристаллом. Идите, попрощайтесь со своим идолом, вы его больше не увидите.

Герб подбежал к ближайшему человеку и ткнул его в спину.

— Иди, пока Повелитель не передумал!

Человек послушно пошел к черной громадине. Примерно на полпути его шаг вдруг сбился. По инерции человек сделал еще несколько шагов и замер. Адамс усмехнулся, а позади раздался многоголосый стон. Он повернулся.

— Ну, что же вы медлите, господа? Там вас ждет жизнь и свобода, идите и возьмите их. Чего вы боитесь, вы же уже проходили испытание черным кристаллом?, — Бенни усмехнулся. — А может быть, вы предпочитаете умереть? Пожалуйста, выбор за вами.

Несколько человек понуро двинулись к камню и так же застыли рядом с первым.

— Это нечестно!, — выкрикнул вдруг молодой парень в комбинезоне.

— Почему же?

— Потому что вы нас превращаете в дохов!

— Я?! Ничего подобного, юноша, это камень забирает у вас свой дар. Когда-то он дал вам бессмертие, а теперь его забирает. Вы перестаете быть избранными и поэтому превращаетесь в дохов. Я даже удивлен, что твои товарищи не рассыпались прахом, ведь вам всем много сотен лет, не так ли?

— Но это вы управляете камнем!

— Вслушайся в то, что ты говоришь, юноша! Разве такое возможно?

— Нет, — в голосе юноши зазвучало отчаянье, — но вы это делаете!

— Тогда почему же ты оказался в этой компании? Почему не хочешь служить мне, если я делаю невозможное возможным?!

Парень замялся. Окружающая толпа шевельнулась и вновь замерла в напряженном ожидании.

— Я не поверил, что вы настоящий властитель, — глухо и обреченно отозвался он.

— А теперь поверил?

— Да.

— Хорошо, пройди испытание у моего трона и верно служи мне. Клеманс!

— Я здесь, мой Повелитель!

— Забери этого молодого человека.

— Господин, пожалей нас!, — раздался голос из глубины отступников. Ему тут же стал вторить хор его товарищей по несчастью. — Да, господин, властитель, монарх будь милосерден, позволь служить тебе, мы раскаиваемся… — Кто-то из них встал на колени, за ним остальные.

Адамс повелительно поднял руку, все смолкло.

— Прошу тишины!, — тут же все смолкли. Адамс широко повел рукой за спину, вслед Гербу и молодому человеку. — Туда смотрите, там ваша судьба. Если он пройдет испытание…

Договорить он не успел, потому что юноша беззвучно опал серым пеплом на ступень его трона. Бенни медленно повернулся к клятвопреступникам и резко выплеснул ладони на уровне солнечного сплетения.

— Извините, господа, поблажек больше не будет.

Адамс усмехнулся, любуясь делом рук своих: перед ним безмолвно застыли дохи.

— Герб!

— Я здесь, мой Повелитель!

— Займись ими.

— Слушаюсь.

Толстяк расплылся сладкой улыбкой и угодливо склонил потеющую лысину.



Глава 5.


— Уважаемые господа, прошу тишины!

Харман постучал молотком, но его никто не слушал, аудитория громко и возмущенно ворочалась. Гул наплывал на него словно прибой. Он озадаченно покачал головой и сел, ну, никак он не думал, что это вечно полусонное сборище способно на такое!

— Почему заседание не ведет Председатель совета?!, — недовольно проскрипел голос из глубины полумрака зала.

— Да, да, где канцлер!, — подхватили встревоженные голоса. Кто-то звонко выкрикнул: — Почему не присутствуют постоянные члены верховной палаты, куда смотрит Блендер?!

Харман на это небрежно махнул рукой и подпер щеку рукой. По его тонким губам мелькнула усмешка, скоро спесь с официальных властителей Ирии, теперь уже бывших, хотя они об этом еще не догадываются, спадет, так же, как спала с властителей тайных. Его поведение не осталось незамеченным, шум громыхнул с новой силой. В спину пахнуло легким сквозняком, так, — подумал Харман, — началось!

В коридоре замаячила сухопарая фигура Пауля Блендера, важной походкой вплывающая в зал заседаний. Харман посмотрел в бесцветные глаза Блендера и беспомощно пожал плечами. Генеральный советник социальной безопасности Совета Федерации, едва заметно кивнул и многозначительно поднял руку, мгновенно наступила тишина. Было слышно, как под неким грузным телом заскрипело старое кресло.

— Друзья мои, — произнес он печальным тоном, — наш уважаемый председатель сегодня трагически скончался.

Блендер сделал многозначительную паузу, зал затаил дыхание, готовясь к взрыву эмоций, но Пуаль опять поднял вверх ладонь.

— Господа, попрошу вас не шуметь!, — жестко приказал он. — Я все объясню, если вы не будете меня перебивать. — Кто-то громко кашлянул, на него зашикали. — Спасибо. — Блендер прошелся перед столом, задумавшись, остановился.

— Ох, хорошо держит паузу!, — подумал Харман.

Блендер вновь заговорил:

— Мне поручили сообщить вам, что наш мир настигли перемены и Совет Федерации с настоящего момента упраздняется.

Что тут началось! Гвалт поднялся невообразимый, степенные господа подпрыгивали над своими креслами и орали несообразности, брызгая слюной и размахивая руками. Блендер невозмутимо смотрел на это и терпеливо ждал. Как они с Харманом и предполагали, лобовое заявление привело к эмоциям, а не действиям, рано или поздно они утихомирятся. Скоро так и случилось: суеты стало меньше, выкрики тише, под напором любопытства возмущение быстро сдавало свои позиции. Можно было вновь говорить, но тут из глубины зала раздался спокойный и уверенный в себе голос:

— Уважаемый, Пауль, значит ли это, что некая неведомая сила заставила вас и директора социального института подчиниться вопреки всем вашим безграничным полномочиям?

До Хармана донесся легкий шум, все сначала повернулись к говорившему, а потом вновь вперили напряженные взгляды в Блендера. Рональду хорошо был знаком этот голос. Он принадлежал Даймону Лезурье, очень богатому и чересчур независимому сенатору, род которого к тому же обладал уникальной привилегией: имел собственный аппарат деструкции и штат специалистов. В своё время Харман долго изучал досье, но так и не понял, за какие заслуги клан Лезурье был столь обласкан. Его любопытство было столь острым, что как-то он задал вопрос Блендеру. Тот блекло посмотрел на него и коротко бросил: «Вода!». Только после этого у Хармана все сложилось: на планете Ирия лишь клан Лезурье располагал огромными запасами чистейшей питьевой воды. Деньги, вот и весь секрет… Но пора было помогать Паулю. Харман встал.

— Господа, — все взоры моментально слетелись к нему, — вы давно меня знаете. Я всегда добросовестно стоял на страже интересов Новой Цивилизации, но то, что случилось повергнуло в шок весь мой прежний жизненный опыт…

— Короче, Рональд!, — проскрипел все тот же голос.

— Минуту терпения, господа, поверьте, я попытаюсь быть максимально кратким. Итак, неведомая сила, это один единственный человек, который обладает даром изменять окружающий нас мир, волен над людьми, я лично был свидетелем, как он превратил неких строптивцев в дохов простым усилием воли, и точно также произвел из доха нормального человека.

— Это невозможно!, — крикнул толстяк из третьего ряда.

— Расстрелять подлеца!, — заверещал кто-то истошно с самой галерки.

А Лезурье вдруг молча уселся на свое место, весьма удивив этим Хармана. Но тут шум, нарастающий безудержной волной вдруг мгновенно стих. Из ближайшей стены вышел молодой человек в элегантном черном костюме с небольшой тросточкой и вспорхнул к столу. Озорно тряхнув копной русых волос, он медленно обвел зал глазами.

— Меня зовут Бенни Адамс. Я упраздняю вашу прогнившую Новую Цивилизацию и объявляю Ирию своей империей.

Тут же зал взорвался воплями, вернее готов был взорваться. Адамс поднял руку и звук пропал. Растерянные члены совета еще какое-то время беззвучно разевали рты.

— Господа, я не люблю шум. Прошу это усвоить раз и навсегда. Кстати, я никому не разрешал покидать собрание!, — несколько фигур, торопливо пробирающихся к выходу, рухнули словно подкошенные на пол. — Я не намерен вас ниспровергать, если вы присягнете мне на верность. Кстати, хочу сразу предупредить, тот, кто будет неискренен, погибнет, тот, кто не решится… я подумаю, что с ними делать, но жить будет, я обещаю. Последнее, что вам хочу сказать: не будьте идиотами. Вбейте в ваши заплывшие жиром и бездельем мозги, что прежнего мира больше нет, теперь им владею я, и вами тоже, хотите вы этого или не хотите.

Ни один звук не мешал голосу говорящего, неведомым способом он выключил все звуковые волны, кроме собственных слов. Бенни обвел зал глазами, удовлетворенно стукнул тростью по ладони и кивнул Харману, который тут же подхватил свой стул и, спустившись с ним вниз, застыл невозмутимым изваянием. Адамс еще раз кивнул, сделал неуловимое движение рукой, и перед ним загустилось туманное облачко, с каждым мгновением приобретающее форму кресла. Он сел.

— Прошу, господа, — вновь раздался его голос. — Процедура совершенно несложная: желающие проходят и садятся на стул. Господин Харман запишет ваше имя и вы станете моим верным подданным. Итак, кто первый.

— Я!, — неожиданно громко заявил Лезурье и направился к Харману. — Что нужно говорить, Рональд?

— Ничего, Даймон, просто садись, а потом встань.

— Минуту!, — прервал их Бенни. — Лезурье, вы готовы умереть ради моей империи?

— Я готов умереть за Ирию, — не задумываясь отозвался Даймон.

— Хм, а как же на счет верности повелителю?

— Служить клянусь, а умру лишь по зову сердца.

— Хорошо, Лезурье, от вас такой ответ приму, — Адамс тяжело оглядел безмолвно застывший зал. — А остальных предупреждаю: кто позволит себе подобные рассуждения… — Бенни перевел взгляд на Даймона. — Садитесь, Лезурье, и слушайте, что вам сердце скажет.

Лезурье, уже склонившийся над стулом, вздрогнул, но лишь на мгновенье. Сел. Ничего не произошло. Он вопросительно посмотрел на Хармана.

— Вставай, Даймон, — на лице Рональда мелькнула улыбка.

Харман склонился над листом бумаги и под номером один записал Лезурье. Зал терпеливо ждал.

— Даймон, — заговорил вдруг Адамс, — я вас вызову для беседы.

Лезурье с достоинством поклонился.

— Я к вашим услугам, Ваше Величество!

Харман поднял голову.

— Прошу вас, господа, кто следующий?

Над залом повисла напряженная пауза. Адамс невозмутимо рассматривал свою трость, судя по его виду, он никуда не торопился. Безмолвье давило и народ явно нервничал. Внезапно, словно гром прогремели чьи-то слова: «Сколько же может продолжаться эта комедия?!». Чудесным образом слова застыли в вышине желтоватыми облачками. Бенни встал.

— Кто сказал?

Зал испуганно замер.

— Чего вы боитесь? Я тоже всего лишь хочу побыстрее закончить эту комедию. Ну?!, — Адамс подождал с полминуты. — Жаль, я о вас был лучшего мнения. Что ж, тогда вернем слова тому, кто их породил.

Он махнул вверх своей тростью и облачка медленно потянулись вниз. Они сгустились вокруг запотевшей лысины грузного мужчины, с нервозно бегающими глазками.

— Рональд, кто этот толстяк?

— Белуччи Гир, мой Повелитель.

— Белуччи? Очень хорошо. Белуччи! Ты что, не понял?!, — голос Адамса налился металлом, а облачка над головой Гира из слегка золотистых превратились в яростно желтое пламя. Толстяк заверещал от ужаса и сломя голову ринулся к Харману, преследуемый горящими языками огня. Если бы он не сидел с краю, то кого-нибудь мог бы покалечить. Гир с разбега опустил свой зад на сиденье и замер. Жар над его головой медленно и бездымно рассеялся. Глаза вопросительно смотрели на Адамса.

— Ну, что ты смотришь, чудак?, — ласково проговорил Бенни. — Видишь, как все просто? Теперь ты будешь служить мне, и все будет хорошо. Только за своим языком следи, ладно?!

Белуччи энергично закивал головой, и радостно подскочив, побежал к своему месту. После этого к стулу потянулись остальные. Адамс смотрел им в лица и поражался примитивности чувств, отраженных на них. Кто-то открыто боялся, кто-то прятал страх за маской невозмутимости, но на большинстве лиц читалась усмешка, замешанная на презрении, мол они внутренне презирают всю эту дурацкую игру. Бенни ждал, что будет с этими кривыми улыбками… И тут, как продолжение его мысли очередной член Совета тихо осыпался на пол пеплом. Не было ни пламени, ни дыма, человек сразу же стал горсткой летучего праха. Словно столбняк пал на толпу не прошедших еще испытание, они поняли, что с ними не шутят, что рядом дышит холодом смерть.

— Что же вы застыли, господа? Разве я обманул вас? Еще раз напоминаю, что те, кто сомневается, может отойти в коридор. — Адамс оглянулся, как он и ожидал, там уже стоял Блендер, ожидая отступников.

Из хвоста очереди отделились несколько человек. Перед стулом стоял худой и старый мужчина, провожавший тоскливым взглядом вышедших из очереди.

— Клаус!, — слегка повысил на него голос Харман. — Вы так и будете стоять здесь столбом?! Решайтесь, наконец!

Мужчина вздрогнул, быстро опустился на стул и тут же вскочил, радостно улыбаясь. Рональд Харман перегородил вдруг ему дорогу.

— Не мухлюй, Клаус! Садись еще раз!

— Не буду! Я прошел испытание!

— Клаус!, — вмешался в перепалку Адамс. — Поднимитесь ко мне. — Бенни с интересом рассматривал трясущегося от страха человека, еле переставляющего по короткой лесенке ноги. — Зачем же спорить и шуметь, Клаус, мы сейчас все проверим.

— Но Повелитель…

Адамс нахмурился.

— Клаус, возьмитесь за мою трость!

Тот послушно обхватил ладонью полированное дерево и затрясся, словно его било током. Через минуту мучительных конвульсий и стонов он рухнул у ног Адамса и затих.

— Господа!, — Бенни обратился к оставшимся в очереди. — Клаус прошел испытание, но знакомство с моей тростью очень мучительное испытание, не всякий после него оправиться. Так что не хитрите, хуже будет.

Процедура испытания возобновилась.



Глава 6.


— Заходите Рональд, докладывайте.

Харман аккуратно прикрыл за собой массивную створку двери.

— Повелитель, вынужден признать, что я был неправ. Прямая трансляция последнего заседания совета по всем каналам телевидения не привела к волнениям и беспорядком. Напротив, смена власти прошла поразительно гладко.

— Садитесь Харман, — Аламс кивнул на кресло перед своим громадным письменным столом.

— Благодарю, — Харман замолчал, видя, что Бенни задумался, потом продолжил. — Простите, Повелитель, вас что-то тревожит?

— Что?, — Адамс поднял на него взгляд. — Тревожит? Нет, просто задумался. — Бенни натянуто улыбнулся. — Ваши новости, князь, действительно хорошие. Скажите откровенно, Рональд, приятно, когда к вам обращаются с новым титулом?

— Мне весьма льстит столь высокий титул, — Харман встал и сдержанно поклонился. — Но еще больший восторг вызывает его надежность. Я всю свою жизнь находился наверху социальной лестницы, но никогда не мог быть уверен в прочности своего положения.

— Что ж, вполне искренне, — кивнул Адамс. — Присаживайтесь, князь, только не расслабляйтесь. Помните уроки истории?

— Какие?

— Аристократия всегда вырождалась. Разве не так?

— Да, такое явление имеет место, но не только в среде явной аристократии. Даже при демократии, в любой ее ипостаси, общество не застраховано от элитарности, а, соответственно, и разложения. При чем, как верхов, так и низов.

— Это вы как специалист так считаете?

— Да, Повелитель.

— То есть вы искренне полагаете, что учрежденная мною монархия не есть шаг назад в социальном развитии?

— По моему твердому убеждению, Ваше Величество, шаг от Новой Цивилизации в любую сторону прогрессивен.

— Хм, — Бенни слегка улыбнулся и покачал головой. — Комплемент несколько сомнителен, но в одном вы правы, Рональд, на Ирии не возникло бунта и кровопролития, чему я безмерно рад. На первое время и это прогресс.

— Но Повелитель…

— Рональд!, — остановил его Адамс. — Не делай из меня живую статую. Должен же я иногда беседовать как простой смертный?

— Простите, Повелитель, — Харман упрямо покачал головой, — но вы не простой смертный!

— Хорошо, оставим это, Рональд, вернемся к сути вопроса. Могу ли я предполагать, что народ ждал перемен?

— Да, Ваше Величество, можете. Социологические опросы полностью подтверждают ваши выводы.

— Рональд!, — Бенни нахмурился. — Меня несколько смущает столь тесное совпадение наших взглядов. Неужели все действительно столь безоблачно?

— Но исследования…

— Бросьте, князь, вы не хуже меня знаете, что результаты любых социологических анализов можно истолковывать по-разному.

— Простите, Ваше Величество, но я готов ручаться за достоверность исследований моего института!

— То есть все хорошо?!

— Пока да. Но я вижу, вас что-то беспокоит!

— Да, беспокоит! Потому что ожидание перемен всегда связано с надеждами на лучшее, а что я могу предложить народу?

— Но вас любят, Повелитель. Более того, боготворят! До меня уже дошла информация, что самый ходовой товар сейчас, ваши портреты.

— От любви до ненависти, Рональд, один шаг. Ты же социолог, тебе ли не знать?!, — Адамс поднял руку. — Извините, князь, за былую фамильярность, я тоже привыкаю.

— Пустяки, я…

— Молчите, князь, не надо лишних слов. Мне нужна от вашей огромной конторы реальная помощь, а не льстивые подтверждения моих достоинств.

— Повелитель!, — Харман встал. — В таком случае, я вынужден просить у вас основополагающих директив.

— Каких еще директив?, — Адамс недовольно нахмурился. У Хармана на лбу заблестели капельки пота.

— Простите меня за возможную дерзость, Повелитель, — Рональд судорожно сжал папку для бумаг, — но раньше у моего института были определенные императивы, например, всесторонняя поддержка стабильности в обществе. А теперь, когда вы повелеваете планетой, аналогичных приказаний я жду от Вашего Величества.

Адамс тоже медленно поднялся со своего кресла, не сводя глаз от лица своего премьер-министра. Харман побледнел.

— Рональд, благодарю за откровенность, я подготовлю для тебя краткие тезисы. — Бенни сел в кресло. — Пока же продолжай, — он запнулся, — продолжайте сохранять в стране порядок и подготовьте для меня развернутый анализ по социальным последствиям смены власти. Все, идите, князь.

Харман облегченно вздохнул и двинулся по длинной ковровой дорожке к выходу, но через несколько шагов обернулся.

— Простите, Повелитель, я забыл сказать, что Лезурье ждет аудиенции.

— А разве я его вызывал?

— Хорошо, я передам, что…

— Подождите, Рональд, я же собирался с ним поговорить?

— Совершенно верно, Повелитель.

— Сколько прошло?

— Почти три недели, Повелитель.

— И что, он каждый день приходил?!

— Нет, только в часы отведённые для официальных аудиенций.

— А почему мне никто не доложил?

— Он ни разу не попросил о приёме, Повелитель.

— И чем же занимается?

— Читает. С ним всегда портфель набитый книгами и рукописями.

— Да? Ну, что ж, хорошо что не терял зря времени. Пусть заходит.

Бенни нервно забарабанил пальцами по столешнице. Зачем он удержал возле себя этого колючего старика, не лучше ли было сразу отослать его в свое поместье? Почему при мыслях о Лезурье у него внутри ощущается некое дрожание? Нет, это был не страх, а тщательно подавляемое внутреннее почитание и уважение к этому человеку. За что ему такая честь, он же его знать не знает?! Бенни злился сам на себя за сомнения, его раздражали эти странные ощущения, от которых надо было избавиться или хотя бы понять их природу. Двери отворились. Даймон Лезурье с достоинством склонил голову.

— Входите, граф.

— Здравствуйте Ваше Величество, благодарю вас за предоставленную аудиенцию.

— Даймон, — Адамс встал из-за стола и рукой указал на кресло, — вы намекаете на то, что я столь долго не предоставлял вам ее?

— Да, в некоторой степени, — Лезурье смиренно застыл рядом с креслом.

— Присаживайтесь граф.

— Спасибо.

— Довольны ли вы титулом?

— Вполне.

— Итак, я вас слушаю.

— Я прошу разрешения удалиться к себе в поместье.

— Но вы обещали служить мне.

— Да, и я готов исполнить свой долг.

— Хм. Как-то не вяжется одно с другим, граф.

— Смею возразить вам, Ваше Величество, все как раз вполне органично. В качестве государственного мужа я вряд ли принесу большую пользу, чем такие опытные господа как Харман и Блендер. Насколько я осведомлен, во всех городах все спокойно, большинство народа величает вас. Зачем я вам здесь, Ваше Величество?

— Еще не знаю, потому и не вызывал столь долго, — сказав это, Адамс понял, что соврал и ещё понял, что Лезурье это тоже понял. — Кстати, Даймон, — поспешил он увести разговор в сторону, — вы не скучали? Вполне ли комфортабельно проживали?

— О, благодарю за заботу, Ваше Величество, у меня все хорошо. Дочь привезла из поместья коробку книг и теперь я наслаждаюсь чтением.

— Дочь?

— Да, моя дочь Луиза.

— Хорошо, — Адамс задумчиво постучал ручкой по столу. — Даймон, почему вы рветесь домой, разве жить в столице, в гуще светской и политической жизни не занятнее?

— Для меня нет, Ваше Величество. Я по натуре затворник. К тому же я веду многолетние исследования природы деструкции, мне это очень интересно.

— Почему?

— Я хочу добиться обратного эффекта!

— То есть превратить доха в нормального человека?

— Совершенно верно.

— Но зачем вам это, Даймон?!

— Все мои предки занимались этим вопросом, и для меня это тоже цель жизни.

— Повернуть вспять деструкцию?

— Да.

— Граф, вы в курсе, что я это могу делать?

— Да, наслышан.

— И вас это не останавливает?!

— Нет, Ваше Величество, потому что ваша способность — это чудо, а я хочу решить вопрос в корне.

— Чудо, говорите?, — Адамс задумчиво потер подбородок. — Что ж, вполне возможно, но я знаю тайну деструкции, и если вы останетесь здесь, я вам ее раскрою.

Взволнованный Лезурье вскочил с кресла.

— Простите, Повелитель, — спохватился он и медленно сел обратно, — но вы так спокойно об этом говорите…

— Даймон, а что мне с этой тайной делать?

— Как что?! Надо уничтожить деструкцию!

— Но она основа государственности, а дохи — основа экономики. Разве не так?

— То есть вы всё оставите без изменений?

— Граф!, — Бенни откинулся в кресле. — А вы то, каких изменений ждете?!

— Я мечтаю избавить Ирию от этого дьявольского наваждения.

— Даймон, вы меня поражаете!

— Чем же, Ваше Величество?, — кротко переспросил Лезурье.

— Смелостью! Безрассудной смелостью, граф! Вы ведь умны и прекрасно понимаете, что мое могущество и право на безоговорочную власть содержится в управлении деструкцией. Я действительно могу одним лишь усилием воли… — Адамс неожиданно встал и, упершись ладонями в стол, склонился к Лезурье. — Граф, вы мне нужны, оставайтесь.

— Это приказ?

— Нет. Я хочу вашего добровольного согласия.

— Но в качестве кого, Ваше Величество?

— Хм. А хотя бы в качестве министра финансов! Заодно и за Харманом с Блендером будете присматривать.

— То есть я буду независим от них?

— Да, настолько, насколько позволит логика единого управления страной.

— Хорошо, но в этом случае, — Лезурье встал, — прошу позволить задать вам несколько вопросов, Ваше Величество.

— Спрашивайте, граф!

— Благодарю вас, Ваше величество!, — Лезурье отвесил легкий поклон. — Мой вопрос касается ваших целей. Я должен знать, что будет с планетой и с человеческим обществом.

— И вы туда же!, — недовольно буркнул Адамс и, вскочив, нервно заходил по кабинету. Лезурье недвижимо застыл возле кресла. — Ладно, Даймон, слушайте: у меня нет цели! Я думал, что власть — это конечная цель, но вот я ее получил и не понимаю, что с этим подарком судьбы делать! Мне ее даже особо удерживать не надо, всё словно с неба в руки свалилось!, — Бенни опять сел и принялся сердито перебирать бумаги на столе.

— Ваше Величество!, — голос Лезурье звучал надтреснуто. — Позвольте мне служить вам.

— Что?! Граф, я не понимаю!

— То, что вы сейчас сказали мне, дороже любых золотых гор и обещаний. Позвольте мне помочь вам найти смысл власти!

— Ого, Даймон, а вы не много на себя берете?!, — Адамс нахмурился.

— Ваше Величество!, — Лезурье морщинисто заулыбался. — Вы меня не напугаете! Я боялся вас, потому что думал, что вы монстр, а вы человек! Вы один из нас, но вознесены Господом! В этом есть важная цель, ее только надо найти!

— То есть, вы считаете, граф, что правитель должен не столько править, сколько служить?

— Нельзя сказать точнее, Ваше Величество!, — Лезурье опять поклонился.

— Идите, граф. Я сообщу Харману, чтобы он подготовил необходимые бумаги и передал вам финансовые дела. А вы, — Бенни постучал по встроенному в стол компьютеру, — скажем через четыре дня, доложите мне ваши соображения по финансам.

— Простите, Ваше Величество, но четыре дня это…

— Граф, я жду вас через четыре дня!, — в голосе Адамса зазвучали металлические нотки.

— Слушаюсь, Ваше Величество!



Глава 7.


— Ну, что князь, изучили справку министра финансов?!, — в голосе Адамса строгие нотки перемежались сарказмом.

— Да, Ваше Величество, — Харман невозмутимо застыл напротив стола.

Бенни некоторое время всматривался в его лицо.

— Рональд, а почему вы мне в глаза не смотрите?

— Не смею.

— Стесняетесь?

— Нет, Ваше Величество, робею.

— Так, уже ближе к истине. Так почему же в казне растраты, князь? Кто за нее в ответе?

— Я, — голос Хармана едва заметно дрогнул. — И готов понести наказание.

— Ну, сначала надо провести расследование, не так ли?

— Я буду всячески содействовать…

— Послушайте, Рональд!, — Адамс хлопнул ладонью по столу. — Вам не надоело ломать комедию?!

— Простите, Повелитель, но я…

— Прощаю! Потому что растраты не связаны с вашими личными нуждами. Ведь так?

— Совершенно верно, Повелитель, некоторую часть финансовых средств я направлял в секретные фонды.

— Блендер знает об этом?

— Нет, Повелитель.

— То есть фонды есть, в них немалые неучтенные средства и они подчинены лично вам?!

— Не совсем так, Повелитель. Фонды созданы мною для служения вам.

— Тогда почему я ничего об этом не знаю?!

Харман, до сих пор напряжённо сидевший на краешке кресла, вскочил и вытянулся.

— Простите, Повелитель, но я принял решение о создании финансового резерва под ваши будущие проекты.

— Какие проекты?, — удивлённо спросил Адамс.

— Те, что будут разработаны на основе полученных от вас директив.

— Опять директивы!, — Бенни сел в кресло, бесцельно перебрал на столе несколько бумаг, поднял взгляд на Хармана. — Сядьте, князь! Вот так, и помолчите некоторое время, мне надо сосредоточится.

Некоторое время Адамс молчал, постукивая пальцами по столу, потом встал, задумчиво потирая виски. Харман вскочил с кресла.

— Сидите князь, чего зря скакать.

Адамс принялся ходить по своему огромному кабинету, потом остановился перед своим премьер-министром.

— Рональд, я хочу, чтобы народ Ирии жил обычной жизнью, перестав дрожать от мысли о деструкции.

— Что?!, — Харман встрепенулся. — Вы хотите уничтожить институт деструкции?!

— Да, я обдумываю такой вариант.

— Но это невозможно!, — Харман вскочил с кресла.

— Почему?, — Адамс смерил взглядом премьер-министра с головы до ног и вновь сесть ему не предложил. Он довольно улыбнулся и неспеша двинулся к своему креслу. Усевшись, строго посмотрел на Хармана.

— Что же вы молчите, князь, я ведь задал вопрос?

— Простите, Повелитель… Мы более четырех тысячелетий жили с этим! Дохи вынужденная мера сдерживания потенциальной социальной нестабильности. Это подтверждают сотни глубочайших исследований…

— Вашего института, Харман?

— Да, но есть работы и независимых экспертов…

— Рональд, о чем вы говорите?!, — прервал его Бенни, тяжело вздохнув. — О какой независимости можно толковать во времена Новой Цивилизации?! Ну, что замолчали, князь?

Харман пожал плечами.

— Вы как всегда правы, Ваше Величество. Надо мною довлеет прежний жизненный опыт, к тому же… — Он запнулся.

— Договаривайте Рональд!, — приказал тихо Адамс.

— Боюсь.

— Моего гнева?

— Да.

— Хорошо, буду сдерживаться. Говорите.

— Повинуюсь, Ваше Величество. Я хотел сказать, что ваша власть над деструкцией является основным аргументом повиновения ирийской элиты. Если вы лишитесь этой силы, начнутся бунты.

— Только то?!, — Бенни откинулся в кресле. — Рональд, я и сам об этом думал, потому и не предпринимаю ничего. Скажите мне, князь, ради чего существует человечество?

— Ради жизни, Ваше Величество.

— Красиво сказано, князь, а, по сути, скудно. Ну, давайте с вами отвлечемся от наших с вами личных интересов. Что ждет Ирию, предположим через пару тысяч лет, если ничего не менять?

— Процветание, Ваше величество.

— Вот как?! Поясните.

— По моему мнению, монархия при разумном и бессмертном правителе идеальное социальное устройство.

— Позвольте, Рональд, а как же демократия, разве не считают ее идеальной системой общественного устройства?

— Не совсем так, Ваше Величество, ее считали лучшей из худших, ведь раньше не было бессмертных монархов.

— А хранители черного кристалла, разве не они тайно управляли Ирией?

— Можно сказать и так, только я, например, о них ничего не знал. К тому же слово управление мало приемлемо для Новой Цивилизации.

— Почему же?

— Там надо было всего лишь следить, чтобы принятая сотни лет назад структура управления не отклонялась ни на шаг от заданной ей траектории.

— Да, уж, князь, — усмехнулся Адамс, — никакого простора для творчества.

— Именно так, государь, — сказал Харман и отвесил сдержанный поклон.

— Как вы меня назвали, Рональд: государь?

— Да. Оно очень к вам подходит, после того, что я услышал.

— Что ж, спасибо за комплемент, — Адамс задумался. — Вот что, князь, я собираюсь отлучиться, оставляю вас за себя. Будьте любезны, окажите Лезурье самое искреннее участие и помощь в наведении финансового порядка. Кроме того, хотите сами, или с помощью своего института, проанализируйте ситуацию сейчас, спрогнозируйте ее развитие, особенно при варианте ликвидации деструкции. Вы все поняли, Харман?

— Да, Ваше Величество! Поверьте, я…

— Верю, Рональд, — устало махнул рукой Бенни. — Кстати, как работается барону Блендеру, что-то он не рвется ко мне на аудиенцию, может быть обижен?

— Как можно, Государь?! Пауль весь в работе, старается держать под контролем Клеманса и его подопечных.

— Очень хорошо, если это так, — Адамс помолчал. — Передаете ему, Рональд, пусть старается и не показывает свой норов, и тогда всегда останется шанс стать еще одним князем на Ирии. Кстати, информационные справки он мне присылает неплохие, я много интересного узнал о некоторых своих приближенных.

Адамс в упор смотрел в глаза Харману, но тот даже не моргнул.

— Рональд, я на некоторое время покину Амброзию, вы должны крепко держать узды правления в своих руках. Пока задача состоит в этом. Вам понятно, князь?

— Да, Ваше Величество. Я приложу максимум усилий…

— Я в этом не сомневаюсь, Рональд. Кстати, вы вызвали своего зятя?

— Да, Ваше Величество, он в приемной.

— Зовите.

Харман вышел, но через минуту вновь появился в проеме дверей. Он разительно переменился: осанка и стать высокого рода читались в гордо поднятом подбородке, в изящном изгибе спины. Особенно это было заметно на фоне могучей фигуры, беспомощно топчущейся позади.

— Барри Глетчер, Ваше Величество!, — торжественно объявил Харман.

Тот, запнувшись, шагнул из-за спины тестя и неловко ссутулился. Видимо это движение означало поклон.

— Проходите, господин Глетчер, а вы, князь, — обратился к своему премьер-министру Бенни, — подготовьте указ о том, что в периоды моего отсутствия, вы меня замещаете.

Харман вздрогнул.

— Вам понятно моё распоряжение?

— Понятно, Ваше Величество.

— Исполняйте.

— Слушаюсь, — сухо ответил Харман и вышел.

— Ну, что стоите, Барри? Садитесь.

Некоторое время Бенни разглядывал волнующегося посетителя. Да, он действительно отличался от обычного ирийца: был выше среднего роста, черноволос, что было обычным, но зато волос вился мелкими колечками. Широкий нос, пухлые губы, если приглядеться, неестественно бледная кожа.

— Скажите, Барри, вы действительно явились из прошлого?

— Да, Ваше Величество, мы улетали к звездам более пяти тысяч лет назад.

— Удивительно.

— Да, удивительно.

— Вы должны мне рассказать о тогдашнем обществе.

— О прошлом?

— О вашем прошлом, Барри. Для нас это уже не прошлое, а предания.

— Простите, Ваше Величество, я не очень умелый рассказчик, но…

— Не спешите, Барри, — улыбнулся Адамс, у него этот человек вызывал необъяснимую симпатию, — у нас с вами еще будет много времени поговорить, а сейчас ответьте мне на несколько вопросов. Скажите, ваш звездный корабль и сейчас кружит вокруг Ирии?

— Да, Ваше Величество. Он в исправном состоянии, правда… — Глетчер вдруг запнулся.

— Барри, только не говорите мне, что «Планетарный-8» неисправен. Я… — Бенни замолк, заметив округлившиеся от изумления глаза.

— Э-э-э, извините меня, — запинающимся языком проговорил Глетчер, — я не очень умею обращаться с королевскими особами, но откуда вы знаете номер моего челнока?!

Он судорожно глотнул воздух и вытер пот со лба. Адамс поискал внутри себя ответ на такой простой ответ и не нашел.

— Знаете, Барри, не будем копаться в частностях. Лучше ответьте мне на следующий вопрос: вы знаете, где находится тренировочная база?

— Какая база?!, — прошептал Глетчер. Его глаза стали еще больше.

— Ну, не знаю, — неуверенно отозвался Адамс, — ведь тренировались ваши космонавты перед отлетом?

— Да, верно, экипаж проходил предполетную практику на копии звездолета, но я опять не понимаю, как вы…

— Я просто догадался, — мягко прервал его Бенни. — Завтра утром, господин Глетчер, мы с вами выезжаем на эту базу. Я хочу все увидеть своими глазами.

— Но там, скорее всего одни развалины, ведь столько лет прошло!

— Что ж, значит, мы в этом убедимся, только и всего.

— Ваше Величество, я поражен вашей осведомленностью! Я ничего не понимаю!

— Барри, так вы готовы к экспедиции?

— Да, конечно! Я с радостью все вам покажу. Для меня ведь эти воспоминания не измеряются тысячами лет.

— В пути мы с вами и об этом поговорим, — Адамс вытащил из ящика стола небольшой светло-коричневый свиток, перетянутый красной лентой, и протянул его Глетчеру. — Держите, это документ о присвоении вам дворянского титула. — Бенни поднял руку. — Не надо слов благодарности, я и так по вашему виду все понимаю. — Идите, Барри, аудиенция закончена. Вам надо подготовиться и отдохнуть, завтрашний день не будет легким.


Бенни 7-1


Они быстро и мягко двигались по бескрайней степи, давно покинув обитаемый человеком мир. Клонило в сон, и так было сладко располагать возможностью отдаться дреме! Уже на грани сна Адамс вдруг вспомнил о случае в том странном каньоне.

— Барри!, — Бенни сладко потянулся и выпрямился в кресле.

— Да, Ваше Величество.

— Вы пару месяцев назад были в экспедиции?

— Совершенно верно, Ваше Величество.

— Вы там случайно не попадали в неприятность?

— Я?!, — Глетчер бросил на Адамса испуганный взгляд. — Да, Ваше Величество, странный случай со мной произошел.

— Расскажите, Барри.

— Ну, я полез в каньон, чтобы взять образец находящейся там белесой субстанции, а потом вдруг оборвался трос.

— И как же вы выбирались?

— Простите, Ваше Величество, так это вы были моим неведомым спасителем?

— Почему вы так решили, Барри?

— Потому что про это я никому ничего не рассказывал, слишком чудесным было мое вознесение, чтобы в него поверить.

— То есть до сего момента даже вы сомневались в реальности своего чудесного спасения?!, — Адамс засмеялся. — Ну, как же наша человеческая натура сопротивляется напору фактов!

— Ваше Величество! Я так вам благодарен… Что я только там внизу не передумал. И с женой попрощался, и жизнь свою вспоминал, умирать очень не хотелось.

— Надо было молиться, Барри.

— А я и помолился, Ваше Величество. Я как смог попросил бога о помощи и почти в то же мгновение оказался на крыше Черепахи!

— Да?, — Адамс нахмурился. Получалось, что он не свой каприз исполнял, а… а впрочем, какая разница, главное, что человек избежал смерти. — Я рад, что оказался в нужном месте и в нужное время… — Бенни вдруг замолк. — А скажите мне, Барри, знакомы ли вы с Рони Клемансом?

— Да, хорошо знаком, — Глетчер удивленно посмотрел на Адамса. — Это один из немногих сотрудников института, который с удовольствием со мной общался. Большинство от меня шарахались.

— Понятно, — кивнул Бенни. Ему действительно все стало понятно. Рони прекрасно знал Глетчера, знал кто он, чем занимался и чем занимается. Адамс озадаченно покачал головой, выходит, он намеренно хотел выходца из древних времен погубить! Надо расспросить, зачем ему это понадобилось!

Вездеход тряхнуло, он резко вошел в крутой вираж и тут же встал.

— Вот черти, словно в засаде сидят, меня поджидают.

— Кто?!

— А вот эти милые создания. — Глетчер увеличил изображение, полученное с орбиты, и Адамс увидел полсотни полупрозрачных колбасок, сгрудившихся километрах в пяти впереди. — Это черви, Ваше Величество, я о них подробно писал в отчете.

— Да, я читал, — задумчиво отозвался Бенни. — А разве Черепаха их боится? Вы ведь нашли способ борьбы с ними.

— Это так, Ваше Величество, но такой кучей они прежде никогда не собирались и это меня настораживает. Придется сделать крюк.

— Нет!

Глетчер удивленно взглянул на Адамса.

— Ваше Величество, эти черви чрезвычайно опасны!

— Я должен это проверить.

— Ваше Величество, я не могу вам позволить такой риск! Я несу пред вами долг службы и чести, я обязан вам своей жизнью, а потому не могу рисковать вашей!

— Хм, красиво сказано, Барри, но придется вам все же подчиниться. И давайте не будем спорить!

Глетчер что-то проворчал и двинул вездеход дальше по маршруту. По пути он горячо убеждал Адамса отказаться от его опасной затеи, не связываться с этими опасными созданиями. Черви выкачивают любую энергию из всего, что им попадается поблизости, даже Черепаха, обладающая гигантскими энергетическими ресурсами, не сможет устоять перед одновременной атакой стаи монстров, а впереди их штук пятьдесят! Но Бенни молчал и загадочно улыбался. Он уже свыкся с мыслью, что в этом мире ему все подвластно, а потому просто обязан был ещё раз убедиться в этом. Черви ему должны подчиниться!

Вездеход вскарабкался на длинный пологий холм, круто обрывающийся вниз и черви оказались как на ладони. Глетчер озабоченно покачал головой.

— Ваше Величество, посмотрите, что они вытворяют, они словно мозги себе встроили! Как иначе объяснить, что они выстроились двойной вогнутой дугой у подножья холма. Если бы мы не имели о них предварительной информации, то по инерции скатились бы прямо в самую гущу!

— Да, Барри, вы правы, похоже, в их действиях присутствует определенная логика, — Бенни встал с кресла. — Глетчер, откройте мне люк.

— Но… — поперхнувшись под строгим взглядом Адамса, Барри тяжко вздохнул и открыл выход. — Это безумие, Ваше Величество!

— Я вам прощаю бестактность, Барри. Надеюсь, у вас ведется запись?

— Да, конечно, Ваше Величество.

— Тогда пожелайте мне удачи!

В лицо пахнуло нагретым сухим воздухом, ладони отдернулись от горячей обшивки вездехода. Бенни машинально потер ладони и спрыгнул вниз. Подошвы глухо стукнулись о каменистую поверхность, выбив легкое облачко пыли и мелкого песка. Интересно, думал он, шагая к кромке холма, зачем я это делаю? Ну, на что мне сдались эти черви?! Но в душе твердо сидела уверенность, он должен сделать это, чтобы доказать… А собственно говоря, что доказать? А главное, кому?! Адамс остановился перед самым обрывом. Он видел, как черви очень медленно, но дружно подтягивают свои дуги к центру, словно принимая его вызов. Пора было начинать.

Бенни широко развел руки и напрягся. Межу ладонями ослепительной дугой сверкнуло голубое пламя. Наверное, со стороны похож на лампочку, усмехнулся он. Накопив жгучий протуберанец, он швырнул его навстречу ползучим гадам. Удар должен был быть страшен, Бенни был уверен, что таким ударом он бы разнес половину своей столицы. А здесь голубые сполохи потонули в жирных тушах червей, не причиняя им никакого вреда. Более того, монстры оживились и поползли по направлению к нему значительно шустрее, чем прежде. Нет, что-то здесь не так. Адамс спокойно смотрел на угрожающе приблизившихся червей, он все равно их не боялся. Они любят энергию?! Значит, он сейчас метнет в них такое количество, что они подавятся, лопнут от обжорства… Стоп! А собственно, зачем их вообще кормить?! Он сам тоже любит энергию!

Бенни шагнул вперед и осторожно принялся спускаться вниз. Вот они, дьявольские создания, в полукилометре от него. Он физически ощущал их жадные протянутые энергетические рты, жаждущие новых порций огня. Ну, нет, вы получите то, что даете другим! Вернее забираете. Адамс остановился и повернул раскрытые ладони в сторону червей. Он объял все это поле своим внутренним взором, каждую песчинку, сухую травинку на потрескавшейся почве, солнце в зените, два облака, стыдливо таявшие под его лучами, и этих жутких полупрозрачных монстров, твердо решивших выпить из него его самого. А еще Бенни нащупал, где черви прятали добытую энергию. Эти энергетические кладовые черви наполняют всю свою жизнь, потом ползут в белесую туманность и отдают энергию ей. Фактически они там умирают, но таково их предназначение. Выходит, именно этот белесый туман прислал на поживу свою свору?! Ему понадобился именно его огонь? Ну-ну! Адамс напрягся и одновременно потянул к себе эти скрытые кольца энергии, заботливо уложенные в каждом червяке. Трудно, очень трудно. По лицу полился пот, едко въедаясь сквозь зажмуренные веки. Вот один из ближайших червей сдался, словно из него пробку вынули. Фонтан желтого пламени метнулся яркой ниткой к ладоням Адамса, прошил плоть и послушно полился в его бездонное солнечное сплетение. Червяк остановился и вдруг необыкновенно резво рванулся прочь. Врешь, не уйдешь! Весело кричал Адамс, держа червя словно арканом. Тот ослабел, похудел, стал терять свою полупрозрачность. Тут же раздалось еще несколько хлопков. По мере того, как энергия червей вливалась в Адамса, он приобретал все большую мощь. Теперь он уже был их властелином! Он опустил зудящие руки и мысленно крикнул: «Прочь!», и червяки словно услышали и поняли его! Они как по команде застыли, а потом рванулись в разные стороны. На иссушенной каменистой равнине остались четыре бугорка, все, что осталось от червей, опустошенных Адамсом. Чужая энергия переполняла его, казалось, стекала с его рук сполохами, делала тело легким, почти невесомым. Он повернулся и увидел перед собой крутой склон, над которым возвышалась громада вездехода. Бенни вдруг неосознанно потянулся к нему и медленно поднялся в воздух. Дыханье перехватил восторг. Он весело закричал и рванулся в бескрайнюю синеву неба, так высоко, что легким перестало хватать морозящего воздуха. Перевернувшись, Адамс охватил взглядом бескрайнюю степь, упирающуюся на юге в горные хребты. Котловина с белесым туманом виднелась небольшим светлым пятнышком. А еще он увидел черточки червяков, усеявших степь. Надо же, как их много, подумал он, ничего, я от вас планету вычищу! Он рванулся в крутое пике и через пару минут оказался рядом с Черепахой.



Глава 8.


— Барри, вы уверены, что вход на базу именно здесь? Я, например, ничего не вижу кроме скал и куч камней.

— Ваше Величество, не сомневайтесь, вот как раз за этой огромной каменной грудой должны быть ворота.

— Откуда такая уверенность?

— А посмотрите наверх. Видите, у этой округлой скалы вершина словно ножом срезана?

— Точно!

Они стояли возле вездехода задрав головы и размахивая руками.

— Там, Ваше Величество, вертолетная площадка была, — Глетчер запнулся. — Вернее, есть.

— Скорее была, Барри, ведь вертолетов на Ирии больше нет.

— Да, это вы, Ваше Величество, верно подметили, здесь с летательными аппаратами для людей совсем худо.

— Ничего, господин Глетчер, вернемся и зачнем ирийскую авиацию. Возьмешь… Возьметесь?

— Конечно! Я и космонавтику могу потянуть!

— Ну, на счет этого еще посмотрим, я так понимаю это очень дорогое удовольствие. Я прав?

— Да, денег на космос много надо.

— Впрочем, Барри, давайте вернемся к нашему насущному вопросу. Итак, — Адамс протянул руку к подножью скалы, — нам нужно расчистить завал. Давайте-ка, Барри, превращайте вашу Черепаху в бульдозер.

При этих словах Глетчер как-то странно посмотрел на Бенни. Тот это заметил.

— Барри, что означает этот взгляд?!, — строго спросил он.

— Простите, Ваше Величество, но никто на планете не может знать, что Черепаха не простая машина, а трансформер. Откуда…

— Брось, Барри, — махнул рукой Адам, — я просто предположил. — Он вновь задрал голову вверх и вдруг застыл. Его лицо приняло озабоченное выражение. — Постойте-ка, Барри, вы что, намекаете на то, что я что-то знаю про вас?!

— Да, — хрипло выдавил Глетчер и энергично кивнул. — Про базу вы догадались, про бульдозер тоже…

— Да-а!, — протянул Бенни. — На совпадение не очень похоже. К чему бы это?

Глетчер пожал плечами, белозубо улыбнулся и попятился к вездеходу.

— Иди, иди, работай.

Адамс махнул ладонью и, отойдя в сторонку, присел на теплый камень. Глетчер заметил то, что давно уже беспокоило Бенни. Во всей окружающей жизни было нечто, такое, что не узнавалось, но было знакомо. Или другое: вот зачем он сюда приехал? Ну, победил червей-монстров, потешил свое монаршее самолюбие, и возвращайся в палаты царские! Так нет, ему еще приключений подавай! Адамс решительно встал и, глянув на ползущий к скале вездеход с высоко поднятым ковшом, взлетел вверх. Он вознесся на высоту, с которой Черепаха была едва заметна, зато во всю ширь раскрылся изумительный вид горного массива. Дальше к югу горы становились выше, многие из них сияли снежной белизной вершин, а ниже, в долины, спускались зеленые кудри лесов, мелкие, но густые. Вот блеснула на грани предела зрения синяя ниточка реки. Туда мне надо! Неожиданно для самого себя произнес вслух Адамс. Почему? Спросил он себя и не смог ответить, просто что-то неодолимо тянуло его в эту далекую горную страну. На конце этой фразы он опять споткнулся, что-то неуловимо родное скрывалось за последними двумя словами. Бенни тяжело вздохнул и медленно полетел вниз. Он бы конечно мог рвануть сейчас в заветную даль, но душа туда не пускала, видимо предстояло пройти тот путь, который определен.

Глетчер встречал его внизу широко раскрыв рот.

— Ваше Величество!, — он поклонился. — Вновь смотрю и вновь глазам своим не верю, это поразительно, то, что вы делаете. — Глетчер грустно вздохнул. — Какое счастье уметь летать!

— Барри, вы удивительно искренни. Как у вас дела?

— Все расчистил. Только что теперь дальше делать, ума не приложу.

Адамс посмотрел на массивные створки металлических ворот. Они матово поблескивали, почти не тронутые ржавчиной.

— Барри, это ваш народ делал?

— Да, Ваше Величество. Он многое умел.

Бенни сочувственно покачал головой.

— Крепись, Барри, никто не сможет вернуть твой народ, разве что по крохам его собирать, не все же повывелись?!

— Бесполезно!, — Глетчер смахнул слезу. — Тех, кто не погиб от взрыва ассимилировали, осветлили, как меня. Остается только горевать. — Он поднял влажные глаза на Бенни. — Ваше Величество, это так тяжко, остаться последним!

А Адамсу вдруг стало скучно. Ему на какое-то мгновение даже стало стыдно за свою черствость, но потом равнодушие захлестнуло его без остатка. Он молча двинулся к воротам, его мысли были заняты задачей: оказаться по ту сторону от этих толстенных плит сверхпрочного сплава. Бенни был уверен, что также как и в тоннеле, он сможет разрушить эти створки, но почему-то очень не хотелось рушить. Он приложил ладони к холодной металлической поверхности. Потом прислонился к ней грудью. Что дальше-то делать? И он взял и шагнул вперед, словно не было перед ним плотной несокрушимой материи. Глубина металла приняла его в свои вязкие недра, беспомощно проскальзывая сквозь его полупрозрачное тело. Еще шаг, и он оказался в полном мраке подземелья. Здесь не было холодно, напротив, вполне комфортно. Судя по тому, какими холодными были створки ворот снаружи, спрятанные от солнца и жары тоннами камня, здесь тоже должно быть холодно. Значит, здесь до сих пор работает климатическая установка?!

— Свет!, — громко заорал он. — И с изумлением увидел, как на потолке вполнакала засветилась цепочка светильников. Ничего себе, техника! Справа от ворот на уровне груди висел пульт с двумя кнопками: красной и синей. Подумав, он нажал синюю. Внутри скалы что-то застонало, громыхнуло, и внутрь тоннеля ворвался свет. Медленно, со скрипом, тяжелые створки метровой толщины раздвигались в стороны.

Черепаха медленно заползла внутрь. Адамс сидел внутри нее и умиротворенно наблюдал за суетящимся Глетчером. Тот то колдовал над пультом вездехода, то мелькал под объективом наружной камеры. Бенни, в конце концов, это наскучило.

— Послушайте, друг мой, — отечески, как бы милостиво снизойдя с высот своего монаршего достоинства, обратился он к Барри. Тот вздрогнул. — Что вы делаете?

— Ваше Величество, я пытаюсь подключиться к компьютеру базы.

— А что, это так трудно? Ведь ваш вездеход ровесник этого сооружения. — Адамс кивнул в сторону экрана внешнего обзора.

— Да. Вернее не совсем так. Черепаха более совершенна.… Впрочем, это неважно, я уже почти все сделал, сейчас мой компьютер даст отчет о состоянии базы.

На мониторе компьютера пополз текст. Из него следовало, что база технически исправна примерно на 68%, обеспечена энергией на 75%, располагает запасами законсервированной глубоким холодом пищи и запасными частями технологического оборудования. Людей на базе не было.

— Удивительно, как ее за столько лет не разграбили?, — прошептал Глетчер. — Смотрите, Ваше Величество, вот схема тоннеля. — Он повел пальцем. — Никогда не думал, что он такой длинный. Видите, ведет через базу прямо в гущу горного массива. Так, а в конце… Что это?, — Барри пощелкал клавишей и два маленьких квадратика в конце тоннеля, увеличились, стали заметны надписи внутри них. — Надо же, а я и не знал!

Адамсу тоже стало любопытно, он нагнулся и прочитал: «Гидростанция», «Лаборатория Света».

— Очень интересно. Ну, что, Барри, поедем в путь? Там все и посмотрим.

— Да, Ваше Величество, охотно! Здесь на базе, я потом полазаю.

Глетчер нагнулся над пультом компьютера и ворота тоннеля закрылись. Теперь он мог управлять базой, не выходя из Черепахи.



Глава 9.


Они без приключений преодолели тоннель с толстым слоем пыли на полу. Пустынный путь с тонущим во тьме светом фар выглядел иррационально и чуточку жутковато. Адамс и Глетчер приумолкли и напряженно вглядывались вперед, словно ожидая чего-то необычного. Но время шло, а ничего не менялось, лишь тоннель постепенно пошел вверх. Бенни тряхнул головой и потянулся.

— Барри!, — неожиданно даже для самого себя позвал он Глетчера, тот вздрогнул.

— Да, Ваше Величество.

— Вам не кажется странным, что мы полтора часа не сводим глаз с экрана?

— Неужели так долго?!, — Глетчер сверил время. — О! Так мы вот-вот дойдем к концу тоннеля.

Словно вторя ему фары Черепахи высветили вдали створки ворот. Вездеход подошел поближе и остановился, едва заметно качнувшись.

— Приехали, Ваше Величество!

— Вижу! Пошли наружу, господин Глетчер!

Голос Адамса звучал сурово. Он злился. И понимая, что оснований злиться нет, злился еще больше. В который уже раз он спрашивал себя, что он ищет здесь, почему его столь непреодолимо тянет сюда? Эта тяга изнутри или извне? Адамс глубоко вздохнул, закрыл глаза и досчитал до десяти. Стало легче. Подняв веки, наткнулся взглядом на застывшего в напряженном ожидании Глетчера.

— Барри, я что-то нервничаю. И не понимаю отчего.

Глетчер кивнул и двинулся к выходу. Волна гнева тут же снова накрыла Адамса, он уже собирался одернуть наглеца, не умеющего себя вести с королевскими особами, но вовремя взял себя в руки и унял злобные чувства. Ведь этот пришелец из древнего прошлого Ирии действительно не имел представления об этикете, так за что же гневаться на него, за то, что он не всегда способен скрыть, что до сих пор остается обычным человеком? Бенни опять вздохнул и двинулся следом.

— Барри!

— Слушаю вас, Ваше Величество.

Глетчер стоял перед потемневшими от времени воротами и внимательно их рассматривал.

— Почему не открыл их из вездехода?

— Не открываются, Ваше Величество. Компьютер базы пишет о каком-то стопоре, вот я его и ищу. — Барри шагнул вперед и провел рукой по стыку створок. Из-под ладони бесформенным и мутным потоком посыпалась пыль. — Видите, Ваше Величество, створки сварены пятью перемычками.

— Вижу.

— Надо возвращаться на Черепаху, Ваше Величество, будем резать перемычки боевым лазером.

— Подождите, Барри.

Адамс молча отстранил Глетчера, напрягся. Перед ним сверкнуло ослепительное голубое пятно света. Оно метнулось вверх и как сквозь масло прошло через толстые полосы металла. Барри раскрыв рот стоял перед воротами и лишь после окрика Адамса побежал к вездеходу. Створки дернулись и медленно начали вползать в стены. Их движение сопровождал нарастающий глухой скрежет и натужное завывание приводов. На высокой ноте, когда уши стало закладывать, справа внутри скалы что-то лязгнуло и створки замерли.

— Ну что ж, и на том спасибо!, — проговорил Адамс и шагнул в образовавшуюся метровую щель. Почти сразу раздался стук и его рассерженный голос. — Ой! Понаставили тут!

Сзади раздался шорох торопливых шагов его спутника.

— Ваше Величество, вы ушиблись?!

— Да, ничего страшного. Видишь, весь проход завален старыми ящиками?

— Нет, Ваше Величество, не вижу, впереди хоть глаз коли.

— Ах, да, ты…, вы же не видите в темноте. Сейчас будет светло.

Адамс вскарабкался куда-то вверх и через минуту в тоннель полился свет. Глетчер подпрыгнул вверх, вслед за Повелителем, и тут же увидел другие ворота. Они были слегка приоткрыты и яркий дневной свет бил внутрь огромного полукруглого помещения, высвечивая клубы пыли, поднятые ими. Они отряхнулись, покопались в ящиках. В них ничего ценного не было, в основном заржавленные железки. Бенни с удивлением постучал ногой по щербатым от времени рельсам, уходящим под соседнюю стену. От них его отвлек зов Глетчера.

— Ваше Величество, идите сюда!

Глетчер едва видимым силуэтом стоял у левой дальней стены, куда свет почти не попадал.

— Что там, Барри?

— Дверь!

— Дверь?!

Этой железной дверью пользовались, на пыльном полу к ней была вытоптана дорожка. Адамс и Глетчер переглянулись и вошли в длинный коридор за дверью. Он был освещен редкими электрическими светильниками!

— Ваше Величество, посмотрите!, — Барри кивнул вверх.

— Да, вижу. Не ожидал, что здесь есть электроэнергия.

— Наверное, от нашей базы запитались.

Коридор ощутимо пошел под уклон, в самые недра скалы. Расстояние здесь не ощущалось, а количество шагов они не считали. Остановившись, наконец, перед высокой резной дверью, они пришли к общему выводу, что прошли не меньше двух километров. Оба сначала игнорировали потемневшее от времени дерево двери, давая себе передышку перед необходимостью ее открыть. Потом в один момент, не сговариваясь, они замолчали и повернулись к двери.

— Деревянная, — прошептал почтительно Глетчер и потер ее рукой. — Ого! Попробуйте, Ваше Величество, она теплая!

Адамс положил руки на покрытую мелкими трещинками поверхность и действительно ощутил тепло. Нет, дерево не было нагрето, это было тепло иного рода. Бенни говорить Глетчеру ничего не стал, просто взял и потянул ручку на себя. Перед ними раскинулось большое круглое помещение, диаметром не меньше ста метров, но поражало в нем не зеркальность гладких полов, а отражение бездны в них! Глетчер поднял голову. Ого! Высота сводов поражала воображение, а еще где-то оттуда, из центра этой выси, лился рассеянный свет, он опадал волной, за волной и это было невероятно красиво.

Когда они дошли до середины зала, направляясь к трем дверям на противоположной стороне, одна из них, та, что посередине, тихо отварилась и в проеме показалась худощавая и прямая фигура здешнего обитателя. Он был в ниспадающем вниз черном плаще с белым капюшоном и со слегка изогнутым посохом в руке.

— О! К нам гости?, — голос звучал доброжелательно, хотя и с примесью холодной иронии.

Из-за спины говорящего вынырнуло еще три молчаливые фигуры в сплошь черных плащах.

— Здравствуйте, — несколько робко отозвался Адамс.

— Спасибо. И вы будьте здоровы, — человек стукнул посохом и шагнул в сторону от двери. — Прошу вас, проходите.

Они вошли в небольшую комнату, освещенную люстрой под куполообразным потолком. Посредине стояло массивное деревянное кресло, а перед ним два ряда стульев.

— Присаживайтесь, гости.

Человек с посохом сел в кресло. Сидел он так же, как и ходил: прямо, слегка откинув посох в руке. Смотрелось эффектно. Словно королевская особа на троне, подумал Адамс и уселся на стул. Рядом опустился взволнованно дышащий Глетчер. Три молчаливых фигуры в черных плащах встали слева от кресла.

— С чем пожаловали, господа?

— С любопытством, — не задумываясь парировал Адамс. Этот сухопарый человек стал его несколько раздражать.

— Да?, — человек качнул головой, — то есть вы не за истиной пришли?

— А разве она здесь есть?, — Бенни смотрел прямо в глаза и весь его облик излучал вызов.

— Напрасно тешите свою гордыню, молодой человек, под этой скалой никогда никого не унижают.

— Извините, но вы не знаете, с кем говорите!, — внезапно вмешался хриплым басом Глетчер.

— Вы хотите сказать, что ваш спутник в миру важная персона?

— Главная персона планеты!, — Барри встал и торжественно объявил. — Перед вами Повелитель Ирии!, — Он почтительно поклонился и сел обратно.

Адамс чуть не поперхнулся от неожиданности, вот это Глетчер выдал! Уж от кого, а от него такого не ожидал. А фигуры в черном после этих слов зашевелились.

— Вот как?! Выходит, я имею честь разговаривать с Бенни Адамсом, разогнавшим свору ордена и осенившего себя самого короной?!, — человек неожиданно встал и изящно отвесил поклон. — Высокая честь, Ваше Величество. — Он опять сел. — Меня зовут Смит. Я управляю Церковью Рока.

— Вы возглавляете Церковь?, — Адамс никак не ожидал найти здесь религиозное заведение, но что-то дрогнуло глубоко в его душе при этих словах.

— Не возглавляю, а управляю. Глава нашей церкви Монах, но сейчас его нет с нами, — Смит помолчал и грустно добавил. — Уже много лет это место не занято. Я лишь Управитель церкви, избранный на эту почетную должность моими братьями. — Он повернулся в сторону своих соратников. — Братья мои, у нас высокие гости, распорядитесь о трапезе. Да, — он повернулся к Глетчеру, — и покажите гостевую комнату нашему второму гостю.

Братья молча поклонились и бесшумно удалились. За ними безропотно вышел Глетчер. Некоторое время Смит задумчиво рассматривал свой посох, наконец, обратил свой взор на гостя.

— Ваше Величество, вы царь людей, а здесь преддверие царства господа. У нас здесь свои правила, готовы ли вы их принять?

— Ради чего, Смит?

— Ради знания. Я вижу, — глаза Управителя сверкнули из-под капюшона, — что неспроста вы покинули свой трон, ведь что-то звало вас сюда?

— Да. Скрывать не буду, это так.

— Вы же хотите узнать причину?

— То есть у вас есть ответ?

— Вариант ответа, Ваше Величество. Вам решать, ответ это будет или версия событий.

— Хорошо, Смит, я готов поиграть по вашим правилам.

— В таком случае, — Управитель прислонил к спинке кресла посох, встал и торжественно раскинул в сторону руки, — нарекаю тебя, Бенни Адамс, Ищущим.

Адамс сначала хотел возмутиться, но его новое звание не показалось мелким, оно всколыхнуло затаенные надежды, воткнулось острой болью в память, взволновало душу. Он тоже встал.

— Спасибо Управитель, я принимаю этот статус.

При этих словах в глазах Смита мелькнуло удивление.

— Скажите, Ищущий, вы пришли сюда через гору, не поднимаясь по лестнице Безымянных?

— Нет, не поднимались, — Бенни ответил на этот вопрос вполне осознанно и только мгновение спустя, задал себе вопрос, а что, собственно говоря, такое «лестница безымянных»? Странное чувство волновало его, ему казалось, что ответ на этот вопрос он знает. А еще, поймав пытливый взор Смита, он понял, что тот знает о его сомнениях.

— И по дороге вы тоже не шли?, — не то спросил, не то констатировал Смит.

— Нет. Мы пришли по тоннелю. Большие ворота помните?

Управитель резко встал, посох со звоном упал на пол.

— Вы открыли большие врата?!

— Да, а что в этом необыкновенного?!, — удивился Адамс.

— Есть придание, Ищущий, — Управитель, нагнулся, охнул и, подобрав посох, сел. Сосредоточившись, он нараспев продекламировал: «Откроются железные врата, и из них выйдет носитель рока, неся с собою вихрь перемен».

— Хм, — Адамс усмехнулся. — А почему вы решили, что носитель я, а не мой спутник?

— Молодой человек, кто за кем следует в пути нетрудно определить.

— Но все же?!, — настаивал Бенни.

— Я не обычный старик, Ищущий, я награжден господом Даром, суть которого в том, чтобы безошибочно чувствовать людей.

— Может быть, вы еще и повелитель снов?, — ни с того, ни с сего вдруг спросил Адамс.

Спросил, и сам же удивился невесть откуда всплывшему вопросу. А у Смита глаза округлились. Он медленно встал, величаво растянул ввысь свою худобу и грозно впился горящими глазами в Адамса.

— Ваше Величество, кто вы такой?!

— Я Повелитель Ирии!

Бенни тоже поднялся и, не мигая, смотрел в глаза Управителя. Он медленно зажег над своей правой ладонью ослепительный свет, напоенный едва сдерживаемой силой.

— Значит, все, что о вас рассказывают, правда?

— Боюсь, Управитель, что всей правды никто не знает, — Адамс отряхнул ладони, медленно сел и закинул ногу на ногу. — Даже я сам. — Добавил он. — Да вы садитесь, Смит, в ногах правды нет. Я вас выслушал, теперь послушайте меня. Я пришел сюда и неожиданно получил звание Ищущего. Спасибо, я очень признателен. — Бенни повел плечом, изображая поклон. — Только я терпеть не могу, когда мне что-либо навязывают! Я не отказываюсь от вашего подарка, но я не знаю, чего ищу! Я еще раз делаю на этом акцент: не знаю! Я шел сюда за непознанным, а нашел кучку стариков в черно-белых рясах, толкующих мне о какой-то церкви. Где гарантия, что вы не шарлатаны, отсиживающиеся здесь?! Где…

Самозабвенная речь Бенни на этом слове была беспардонно прервана Управителем, стукнувшим посохом в каменный пол. При этом пошел такой звон, что Адамс ощутил могучие волны звука, все плывущие и плывущие из-под кончика посоха. Он хотел всколыхнуть свою небывалую мощь и смести этого наглого старика, испепелить, но веки мгновенно налились непреодолимой тяжестью, он уронил голову и тут же уснул, не успев того осознать. Очнулся от легкого ветерка, дующего в лицо. Адамс открыл глаза и увидел перед самым носом мясистые стебли травы. Сел. Странным образом он очутился лежащим в середине травяного луга, окруженного с трех сторон лиственным лесом. А одной из сторон было озеро, голубое, с белыми пятнами облаков, опрокинувших свои отражения в водную гладь и окруженное высокими горными вершинами с белыми шапками. Куст вдали шевельнулся. Бенни машинально выбросил вперед ладони, и между ними сверкнула послушная молния. Он тут же опустил руки и придал лицу безразличный вид. Адамс все помнил до последней минуты, но злость куда-то испарилась, напротив, стало очень интересно. Кусты опять качнулись и из-за их густой зелени вынырнул худощавый человек в строгом черном смокинге с изящной тростью и седыми волосами, забранными золотой брошью в маленький хвостик. Это был Смит собственной персоной. Он не спеша двигался, раздвигая тростью траву, и приветливо улыбался. А еще он был поджар и молод. Чем ближе он подходил, тем явнее это было заметно.

— Бенни Адамс, Повелитель Ирии, Ищущий Церкви Рока, — заговорил Смит, остановившись в пяти шагах, — Стоит ли говорить необдуманные слова, ведь на самом деле вы не злой. Или я ошибаюсь?

— Скорее нет, чем да, — пожал плечами Адамс.

— То есть не злой?, — упорствовал помолодевший Управитель.

— Добрый я, добрый, только оставьте эту тему, ради бога. Лучше расскажите, куда мы попали?

— Это, — Смит широко повел тростью, — страна моих снов. Я ее творец, я волен приглашать сюда тех, кто мне мил или нужен. Кстати, Ваше Величество, я заметил, что ваш дар здесь тоже функционирует. Я уверен, что вы сможете дополнить мой мир своими фантазиями. Вот чего вы сейчас хотите?

— Наверное, удобное кресло. — Пробормотал Адамс.

— Так пожелайте его!

Бенни встал, повертел головой, походил взад вперед. Остановился, задумчиво потирая подбородок. Потом, решившись, медленно повел перед собой рукой. Травяной ковер исчез, сменившись красивой каменной мозаикой. В следующее мгновение появился круглый гранитный столик и два шикарных плетеных кресла.

— Ого!, — радостно восхитился Смит. — Вы чрезвычайно способны!

— Я знаю, — Бенни безразлично махнул рукой и уселся в кресло.

— Вы не откажетесь от бокала хорошего вина?

— Я?! Сейчас? Да, ни за что не откажусь.

На столе появилась запотевшая от прохлады бутылка и два красивых фужера. Помолодевший Управитель Церкви Рока изящно разлил темно-красный напиток и уселся напротив.

— Ваше Величество, у меня к вам предложение. Вы позволите?

— Конечно.

— Вы согласны, что здесь, в мире снов, проще и спокойнее, что некоторые условности реального мира как бы отступают?

— Да, — Адамс кивнул. — У меня есть такое ощущение.

— Тогда давайте здесь забудем о титулах и званиях. Зовите меня Джон.

— Хорошо, Джон, — Адамс поднял фужер, — здесь (на этом слове он сделал особый акцент) зовите меня Бенни.

Они пригубили багряный напиток. Вернее пригубил Смит, а Адамс осушил его наполовину.

— Ох, хорошо!, — он поставил фужер и откинулся на спинку кресла. — Смит, тут очень уютно. Там, — Адамс небрежно махнул рукой за спину, — последнее время меня гнетет беспокойство, а здесь так спокойно, хорошо.

— Бенни, вы достигли высот могущества и почитания. До меня уже дошли слухи о сектах, считающих вас богом воплоти. Что же вас волнует?

— Это-то и волнует, Джон, — Адамс опять потянулся к вину. Медленно допил, прикрыв от наслаждения глаза. — Вино просто, чудо. — Он задумался, Смит терпеливо ожидал. — Джон, мне не нравится, что мое государство не избавилось от деструкции.

— Но вы же запретили ее применение!

— Да. Но я не могу вернуть дохов обратно.

— Как не можете?! Про вас чудеса рассказывают, будто бы вы вольны без всяких аппаратов превращать человека в доха или доха в человека!

— Да, это не сказки. Но дохов миллионы! Я не могу каждого обойти и освободить его разум.

— Да, это верно.

Оба задумались.

— Бенни, надо искать причину деструкции!, — решительно заявил Смит.

— Я знаю причину, вернее ее источник.

— Знаете?!, — Смит так поразился, что встал.

— Сядьте, Джон, и налейте-ка мне еще своего чудесного вина. Я вам расскажу, то, что знаю.



Глава 10.


Бенни Адамс слушал, как усыпляюще плещется о борта катера вода и раздумывал, насколько предсказуемо непредсказуемым оказалось его путешествие. Ведь отправляясь в него, именно на это он и надеялся! После «сонной» беседы с управителем Церкви Рока он отправился на встречу с загадочным Хозяином Воды. Молчаливый и могучий страж, как представил его Смит, провел его по лесным тропинкам Горной страны, потом провел через вполне комфортабельные подземелья, оснащенные техникой и компьютерами, а теперь он плывет по широкой подземной реке, несущей чистую горную воду в глубь материка. Удивительно, как такая организация могла несколько тысяч лет функционировать параллельно с могущественной Новой Цивилизацией! Более того, не просто выживать, а еще и хранить некие сокровенные знания, о которых обмолвился Смит.

Адамс не мог решить окончательно, кого он нашел, друзей, союзников или скрытых конкурентов во власти? В целом эти затворники в рясах не вызывали в нем опасений, от них веяло достоинством и самоотречением и уж никак ни злобой или коварством. Управитель, Бенни усмехнулся, этот щеголь с хвостиком, тот конечно с хитринкой. У него есть какие-то свои планы и соображения, но почему-то он вызывал ощущение, что они уже когда-то…

— Ищущий!, — Неожиданно прервал его размышления бас стража. — Мы прибыли.

С этими словами катер качнуло. Адамс молча поднялся и вышел на палубу. Картина, открывшаяся перед ним, была необыкновенная. Воды озера тонули во мраке огромной подземной пещеры. Только каменный причал освещался цепочкой тусклых фонарей. Нос катера торчал в небольшой треугольной выемке, обитой каким-то мягким материалом. Их никто не встречал. Бенни перепрыгнул на берег и вопросительно посмотрел на стража. Тот показал Адамсу на дорогу под фонарями.

— Ищущий, тебе туда. Там лифт, поднимайся наверх. Прощай.

Страж поклонился, ногой оттолкнул катер от причала и скрылся внутри крохотной рубки. Катер чихнул, фыркнул, и мягко заурчав, двинулся по водной глади в обратный путь. Через пять минут окончательно погасли его габаритные огни и стихли звуки мотора. Бенни остался один. Он поежился. Только сейчас до него достучался здешний студеный и влажный воздух. Он собирался двинуться к фонарям, но его внимание привлек сам причал. Он бы рассчитан на двенадцать судов различного размера, судя по треугольным выемкам в камне. Активно пользовались только двумя. Ну, в этом ничего особенного не было, видимо строили с запасом. А вот кто это построил?! Бенни поискал швы, следы опалубки, ничего этого не было! Весь этот небольшой каменный порт был выкроен неведомым способом из целиковой скалы! Адамс задумчиво двинулся к дорожке. Здесь было то же самое, своды над дорогой правильной полукруглой формы, дорожное покрытие — монолитный гранит! Надо будет спросить у Хозяина воды…, подумал Бенни. Вблизи фонари не выглядели тусклыми. Из них щедро изливались потоки света, отгораживающие окружающий мир непроницаемой черной завесой. Зато под ними и потеплее было. Адамс нагнулся, подобрал камешек и кинул его в темноту. Прислушался. Среди звуков мелкой дроби влажной капели, которую прежде ухо не воспринимало, раздался всплеск. Все нормально, надо идти.

Через двести метров дорога уперлась в стену и повернула под девяносто градусов внутрь скального массива. Там фонари не горели. Адамс остановился перед черным провалом коридора, шагнуть в эту чернильную темноту сразу было жутковато. Он сильно хлопнул ладонями и одновременно крикнул «Свет!». И свет появился. Цепочка светильников осветила вполне цивильный коридор, заканчивающийся через десять метров большим овальным помещением. Там было три лифта. Два, по краям, судя по величине створок, грузовые, а в середине обычный. Адамс нажал на кнопку и двери бесшумно раскрылись, открывая взору изящную смесь зеркал и нержавеющей стали. Хм, подумал Адамс, а чем же этот лифт отличается от лифтов в любом моем департаменте? Он наклонился к панели управления. Так и есть, вот серийный номер, вот телефоны и адрес изготовителя. Выходит, ничем, заключил он и нажал единственную кнопку.

Лифт мягко понес его вверх и также мягко затормозил через несколько минут. Бенни вышел в точно такое же, как внизу, овальное помещение, только здесь, напротив лифтов, вместо коридора находилась двухстворчатая металлическая дверь. Справа от нее на уровне глаз подмигивала зеленым огоньком маленькая панелька. Адамс подошел и нажал. Некоторое время ничего не происходило, потом из панельки раздался голос.

— Кто там?, — Вполне банально спросил он со странно знакомыми интонациями.

— Я Ищущий, пришел к Хозяину воды.

— Хорошо, входи, путник.

Двери раздвинулись. Когда они с тихим вздохом закрылись, Бенни оглянулся и не заметил двери. Позади него остался тупик, на стене которого висела картина. Вот как?!, — Усмехнулся Адамс и двинулся дальше. Коридор плавно свернул влево и тут же закончился следующей дверью, вполне обычной, из светло-серого металлопластика с блестящими серебром вставками. Замков на ней не было. Бенни толкнул ее и вошел. Он попал в приличных размеров круглый кабинет с большим письменным столом посредине и тремя дверьми на противоположной стороне. В высоком кресле кто-то сидел, Адамс заметил выглядывающие из-за спинки локти.

— Проходи, Ищущий. — Раздался еще более знакомый голос.

Адамс шагнул вперед. Так и есть, на него изумленно смотрел Даймон Лезурье. Перед ним, на лакированной поверхности стола лежала раскрытая книга, густо усеянная формулами и диаграммами. Лезурье растерянно вскочил.

— Ваше Величество!, — Выдохнул он.

— Граф?!, — Адамс медленно подошел к столу и уселся в одно из свободных кресел. — Садитесь, Даймон. — Тот молча сел и аккуратно закрыл книгу. — Скажите, граф, а почему вы здесь? Ведь, насколько я помню, вы должны быть в столице?

— Ваше Величество, я отъехал по очень важному делу.

— Какому, если не секрет?

— Мне нужно было встретить Ищущего.

— Выходит, вы и есть Хозяин воды?

— Да. А вы — Ищущий?

— Да.

Они рассмеялись.

— Ну, и хитрец же господин Смит! Ни меня, ни вас не предупредил!

— Да, кого-кого, а уж вас, Ваше Величество, я никак не ожидал вас здесь увидеть.

— Что ж, раз так все сложилось, давайте следовать правилам игры. — Адамс встал и торжественно объявил. — Я Ищущий, прибыл от Управителя Церкви Рока для встречи с Хозяином воды.

— А я Хозяин воды. — Лезурье тоже встал. — Готов принять Ищущего и помочь Церкви Рока, если это в моих силах.

Они обошли хозяйство Лезурье только к вечеру. Он показывал Адамсу многочисленные лаборатории, в которых работали десятки людей в белых халатах, рассказывал о закономерностях и особенностях деструкции, комментировал некоторые диаграммы и графики, густо развешенные почти в каждом помещении. Адамс отмалчивался и слушал. Лишь однажды он проявил явную заинтересованность, когда в одной из лабораторий ему показали черный кристаллический осколок — главную деталь машины деструкции. Он внимательно выслушал рассказ о том, где эти осколки находят, тут же вспомнив рассказы Глетчера о червях и собственную с ними встречу. Получалось, что все эти, разрозненные на первый взгляд явления, завязаны в единый узел: котловина с белесым туманом, ползущие из нее черви, оставляющие после себя черные кристаллики и большой черный кристалл, прилетевший по тоннелю из этой самой котловины. Видимо, в глубине ее находится некая дыра в их пространстве, откуда и появилась вся эта нечисть. И еще он вдруг ясно понял, что черный кристалл невозможно изучить и победить силой науки, нужно искать новые пути. Бенни машинально протянул руку и взял холодный сгусток темноты из открытой коробочки на столе. Лезурье, все это время что-то вещавший, поперхнулся и вскрикнул. Он потянулся к руке Адамса, но под его строгим взглядом замер.

— Стойте, граф!, — Бенни повертел камешек перед глазами. — Вам нельзя до него дотрагиваться.

— Но, Повелитель, это же чудо! Ни один человек не смог бы взять кристалл в руки!

— Ну, дохи то их собирают в степях и, насколько я понял, черви их не трогают?

— Совершенно верно, Ваше Величество, это необъяснимо, но дохов черви не трогают, они вообще их не замечают.

— Удивительно, Даймон, правда?, — Адамс положил кристаллик обратно в коробочку. — Главное, не укладывается ни в одну из ваших теорий.

— Откуда вы это знаете, Повелитель?!

— Догадался. — Адамс усмехнулся. — И вы, Даймон, тоже бы догадались, знай то, что знаю я.

— Но что же такого о деструкции я не знаю?!, — Лезурье еле сдерживался, было заметно, что внутренне он очень разволновался. — Мой род много поколений изучает эту напасть на нашу несчастную планету.

— Скажу коротко, граф: Большой кристалл!, — При этих словах Бенни многозначительно приподнял вверх черный кристаллик.

— Большой кристалл?!, — Дезурье растерянно переводил глаза с камня на Адамса и обратно. — Вы хотите сказать, что есть такой кристалл, только очень большой?!

— Совершенно верно, граф, такой кристалл есть.

— Ваше Величество, — Лезурье прижал руки к груди, — вы должны мне позволить изучить его!

— Бесполезно. Впрочем… — Адамс задумался, — впрочем, пожалуйста, я разрешаю.

О, напрасно он так легко согласился! Лезурье словно голову потерял, весь отдавшись организации экспедиции к черному кристаллу. Из-за этого граф совсем забросил финансовые дела, но Бенни его этим не попрекал. В глубине его созрело убеждение, что, то, чем занимается Даймон, гораздо важнее денег. Три дня он находился в поместье Лезурье. Тот радикально изменился, перестал быть чопорным и отчужденным. Они много разговаривали, в основном во время обеда и длинными вечерами. Утром Адамс вдосталь отсыпался, потом в одиночестве изысканно завтракал. Граф кормил очень хорошо, деликатесы, известные Бенни, здесь были обычной едой, зато встречались яства, о которых он даже не слышал. Например, животное мясо. Оказывается, специалисты клана Лезурье когда-то давно получили из Горной страны помет диких кабанов и за сотни лет одомашнили их, занимаясь селекцией и выращиванием на специальных фермах. Жаркое из этого мяса было невероятно вкусным. Лезурье был очень богат, если не сказать, что невероятно богат. Он не даром носил титул хозяина воды, так как один поставлял чистую воду всей планете.

Возвращение в столицу было банальным и необременительным. Адамс с комфортом доехал на одном из лимузинов Лезурье и неожиданно появившись во дворце (как стал про себя называть свое жилище), наделал немалый переполох. Харман прибыл с докладом первый. Было видно, что он несколько волнуется.

— Что случилось, князь? Мне кажется, вы несколько не в себе.

— Нет, Ваше Величество, просто спешил, сбил дыхание. — Харман приосанился. — Я готов к докладу.

Адамс внимательно посмотрел на своего вице-премьера. Ой, лукавит старый интриган, что-то явно произошло, а он скрывает.

— Знаете, Рональд, — медленно начал говорить Бенни не сводя взгляда с побледневшего князя, — я, пожалуй, посажу вас сейчас в кресло и прикажу спать. И во сне вы мне расскажете все. Все! И даже больше! Давйте раз и навсегда договоримся: вы от меня ничего не скрываете, а я вам за это доверяю. Вас устроит такой паритет?

— Простите, Ваше Величество, — Харман вытер платочком пот на лбу, — я готов понести наказание, но факты, которые потребовали моего вмешательства, недостойны вашего внимания.

— И кто же из вас определил меру моего достоинства: вы, князь, или Блендер, или, может быть, Клеманс?

При последних словах в глубине глаз Хармана что-то дрогнуло.

— Значит, Клеманс? Ну, князь, не разочаровывайте меня!

— Повелитель, я обнаружил странные статьи расходов, связанные с содержанием Клеманса и его команды. Но я с этим справлюсь, там, так, ничего особенного…

— Рональд, не лукавьте, испепелю!, — Рявкнул Бенни. Харман с испуга рухнул в кресло. Хм, а он и вправду испугался, удовлетворенно мелькнуло в голове Адамса. — Вы считаете, что я обязан Клемансу?

— Да. — Харман облегченно выдохнул. — Вы очень метко сказали. У нас в правительстве многие так думают.

— Да? И откуда же вы это знаете?!

— Блендер исправно меня информирует…

— А вы, Рональд, исправно его финансируете, не так ли?

— Но я же на общее благо, Повелитель!

— Ладно, не буду спорить. Клеманса не бойтесь, он мне не друг.

— Но мне уже угрожали, Государь!

Харман почти с отчаяньем выпалил этот новый титул и он Адамсу понравился. Впрочем, это ощущение мелькнуло молнией, а потом нахлынула ярость. Ему смеют бросить вызов?!!! Он вскочил, буря гнева налилась в руки, от столешницы, на которую он оперся пошел запах паленой краски. Это несколько успокоило Бенни. Он сел. Достал из ящика стола золотистую сигарету, прикурил от зажигалки молниеносно поднесенной Харманом. С наслаждением пустил струю ароматного дыма в потолок. Он очень редко курил…

— Садитесь, князь, и рассказывайте все по порядку и без утайки.

Все оказалось гораздо неприятнее, чем даже предполагал Харман. Оказывается, Клеманс не просто перерасходовал средства, на это Адамс закрыл бы глаза, зная его подлую и алчную натуру, но он размещал на десятках мелких и средних предприятиях какие-то заказы. Что это, оружие? Но вряд ли есть на Ирии оружие, которое Бенни бы боялся. К нему уже несколько раз подсылали убийц, пытались отравить, но он безошибочно определял такие моменты и немедленно вычислял злоумышленника. Уже несколько месяцев он жил спокойно, не ощущая опасности, уверовав в свою неуязвимость. Ан, нет! Похоже, боятся, есть чего! Харман углядел за Клемансам крупные растраты и испугался докладывать о них Адамсу, не зная точно, как тот на это прореагирует. А Бенни увидел за этими фактами нарыв зреющего заговора. Только теперь он понял, что пока будет существовать черный кристалл, ему на Ирии не будет покоя. Господи, да чего же хлопотно быть монархом! Только и знай, берегись, чтобы соратники и поданные из-под тебя трон не вытащили. Впрочем, дальнейший рассказ Хармана показал, что он несколько дальновиднее, чем подумал о нем Адамс.

— Один из подручных Клеманса, некто Крейк, — продолжил рассказ Харман, — около двух недель назад приватно намекнул мне, чтобы я не «очень то копал под камень преткновения». Когда я сделал удивленные глаза, он добавил: «не делай вид, что не понимаешь, племя ирийских магов неистребимо! Они очень терпеливы и укажут выскочкам свое место!». Я говорил об этом с Блендером…

— Князь, а вы уверены, что он не с ними?

— Тем, кто прошел горнило деструкции… Нет, Государь, я уверен в его преданности, так как служение вам совпадает с его интересами.

— С вашими интересами. — Поправил Бенни.

— Да, Ваше Величество, — подумав, согласился Харман, — с нашими интересами.

— И что Блендер?

— Он сообщил мне вчера, что вокруг кристалла ведутся какие-то несанкционированные обряды.

— А зачем. Он знает?

— Только предполагает, но я с ним согласен.

— Ну!

— Бывшие маги пытаются вывести черный кристалл из-под вашего контроля, Государь.

Повисла тяжелая пауза. Адамс надолго задумался.

— Вот что, князь, организуйте мне надежное вооруженное прикрытие в пещере Клеманса. Там будет работать исследовательская группа Лезурье.

— Простите, Ваше Величество. Но я затрудняюсь в подборе надежного персонала, предателем может оказаться любой.

— Не волнуйтесь, Рональд, я вам найду надежных людей. Пусть Блендер отберет по всей стране бывших служак, с хорошей спецподготовкой, загремевших в дохи. Я думаю, таких немало найдется. Я верну им душу, отнятую магами и они за это будут служить нам. Ведь, как вы признались только что, князь, преданность весомо подкрепляется совпадением интересов, не так ли?

— Будет исполнено, Государь, — Харман встал и глаза его были полны решительности и отваги. Он свой выбор сделал окончательно, в этом Адамс был теперь уверен на сто процентов.



Глава 11.


На небольших грузовых карах в пещеру перевезли гору оборудования. Лезурье сновал между горами ящиков и группками людей, раздавая короткие указания. Персонал у него был вышколен и дело свое знал. На выстеленном щитами квадрате быстро росли замысловатые сооружения из блестящего металла и разноцветия проводов. Работы велись круглосуточно, посменно. Благо, что на ярусах пещеры было множество вполне благоустроенных жилищ. Адамс стоял на верхнем ярусе и облокотясь на перила смотрел вниз. Рядом обиженно сопел Клеманс, перебирая руками по золотому жезлу. Он уже не пытался возмущаться, взывать к благоразумию, убеждать своего Повелителя. Бенни насмешливо выслушивал все его причитания и молча отрицательно качал головой. Прошло больше часа.

— Мой Повелитель, — опять вдруг взялся за свое Клеманс, — Лезурье, — при этом его рот скривился гримасой презрения, замешанной на злости, — ничего не добьется!

Это было нечто новенькое, Адамс заинтересованно посмотрел на золотой скипетр, потом в глаза говорившего.

— Это почему же, Рони?

— Камень преткновения не из нашего мира, Ваше Величество, его нельзя познать, можно лишь верить в его силы.

— Да? Ты хочешь сказать, что эту черную стеклянную глыбу прислал на Ирию бог?

— Бог?, — Клеманс на мгновение запнулся. — Нет, вряд ли.

— Тогда кто, дьявол?

— Ну, почему же сразу нечистый, Повелитель мой! Это может быть кусок иной вселенной, пространств, которые столь отличны от нашего, что не могут быть осознанны человеческим разумом. Зачем будить лихо, пока оно тихо?

— А разве лихо уже не разбужено?, — Адамс начал сердиться. — Тебе ли не знать, во что превратился южный кусок материка, разве не видел ты монстров, ползающих по степям?! Что же прикажешь делать, сидеть и ждать, пока они не расплодятся настолько, что хлынут в глубь человеческой цивилизации?! Ты о людях подумал?

— Каждый индивид должен думать о себе и совершенно не обязательно, о других. — Глубокомысленно изрек Клеманс и тут же испуганно спрятал глаза, почувствовал, что сболтнул лишнего.

— Вот как?! Интересно, Рони, это твои убеждения или то, чему вас учил прежний хозяин жезла. — Адамс сурово нахмурился. — И вообще, ты зачем торчишь возле этой черной глыбы, разве не ради людей?

— Простите, Повелитель, я обязан всем только вам и служу только вам.

— Звучало это пошло, но к своему ужасу Бенни почувствовал, что ему эти слова приятны. Злость на себя начала наполнять его душу желчью, вытесняя злость на Клеманса.

— Значит, ты верен мне, Рони?

— Я? Конечно, господин мой!, — голос Клеманса дрогнул от волнения.

— Прекрасно! Я назначу тебе тест на преданность.

Адамс усмехнулся и вдруг почувствовал, что окончательно остыл. Он видел, как страшно побледнел Клеманс, и минуту назад это его позабавило бы, но сейчас стало так все равно. Он равнодушно отвернулся и принялся вновь следить за дружной работой команды Лезурье. Одновременно в голове медленно и лениво ползли мысли. Вот, например, Клеманс. Чего он хочет от этого мелкодушного человечка, дорвавшегося до власти над самой большой тайной Ирии — тайной деструкции? Ладно бы был один Рони, так нет, вокруг него вьются десятки каких-то темных личностей. Зачем Адамс позволяет содержать эту свору прихлебателей, зачем тратит на них государственные деньги? А затем, тут же ответил он сам себе, что власть моя держится на деструкции. Я теперь твердо знаю это, и не знаю, что с этим знанием дальше делать.

Внизу мелькнули вороненые волосы стройной девушки. Даже отсюда в ней виделось сходство с отцом — графом Даймоном Лезурье. Луиза! Прошептал Адамс, словно пробуя на вкус это имя. С каждым разом этот вкус был все слаще и притягательнее, кажется, он бесповоротно влюблялся в эту целеустремленную девушку. Бенни с интересом прислушивался к своим ощущениям, новым и томящим, не сопротивляясь им, и не торопя.

Луиза, так же как и отец, вся была в исследованиях, ничего и никого не замечала вокруг. Когда Лезурье познакомил его со своей дочерью, она не произвела Бенни большого впечатления. Да, стройная, да, умная, зато в профиле хладность, и в глазах, смотрящих на Повелителя Ирии, равнодушие. Она вежливо поприветствовала и тут же заявила, что очень торопится. Это было невежливо, Даймон весь окаменел, ожидая от Адамса возмущения, но тот, глядя вслед точеной фигурке, ощущал свою полную беспомощность. Власть у него была неограниченная, но с Луизой он ничего не мог поделать, даже если бы захотел. Не даром он после первой встречи с Луизой ходил расстроенный, предчувствовал, что уже попал в ее силки. Хотя, может быть, он еще толком не захотел?…

— Слушай, Рони, хватит бубнить!

— Но, Государь!, — (с легкой руки Хармана этот титул вошел в обиход наиболее приближенных к нему людей) — это же святотатство! А, кроме того, посмотрите, Ваше Величество, дочка Даймона так и шастает вокруг камня!

— Ну, и что? Она прекрасно знает, что трогать кристалл нельзя.

— А вдруг по неосторожности кто-нибудь…

— Рони, не сгущай краски, надо будет, вылечу или Лезурье найдет нового специалиста.

Адамс пристально посмотрел в глаза Клеманса. Тот сразу же смешался, заюлил.

— Ваше Величество, но ведь вы не знаете!

— Чего не знаю?, — Насторожился Бенни.

— За прошедшие сотни лет были десятки смертельных случаев! Маги приводили людей, и некоторые из них были столь чувствительны, что умирали, едва прикоснувшись к камню преткновения!

— Ого, вот это новость! Иди-ка Рони, передай Лезурье мой приказ: вокруг кристалла должна быть огорожена двухметровая зона отчуждения. Ясно?!

— Да, Государь!

Вот и иди, облегченно подумал Адамс. Рони ему порядком надоел, к тому же Клеманса терпеть не мог Лезурье. Пусть пошипят друг на друга, лишний пар выпустят, а я пойду спать. Адамс развернулся и пошел к своему номеру. Кое-кто в этой пещерной дыре жил очень даже комфортабельно. Таких шикарных многокомнатных жилищ было всего девять, все они располагались на верхнем ярусе. Самое интересное, что Клеманс, занявший тесное и скромное жилище своего предшественника, не скулил и не жаловался Адамсу по этому поводу. И это при его непреодолимой тяге к роскоши?! Бенни при этой мысли даже остановился. Странная ситуация, неужели Рони так поглощен своей новой ролью, что забыл все свои старые привычки? Что-то во всем этом было не так. Он потянул на себя стандартную серую дверь и вошел в роскошные пятикомнатные апартаменты. Остальные восемь жилищ для избранных были трехкомнатные. Адамс лично все их обошел. Там тоже было уютно, но таких высоких потолков, помпезных вензелей над арками, и огромного зеркала в золоченой раме, не было нигде. Видимо здесь раньше останавливалась очень важная персона. Бенни опять с досадой почувствовал, что и это ему тоже нравится, усмехнулся и, пожав плечами, закрыл за собой дверь. Теперь ее никто не мог открыть без его ведома. Для экстренных случаев есть домофон. Поглядывая по сторонам Адамс медленно обошел все комнаты. Если не думать, что над головой десятки метров скального массива, то такое жилище смело можно отнести к шикарному люкс номеру отеля экстра класса. Ему уже было с чем сравнивать, несколько раз выезжал в большие города. В столовой под блестящими в приглушенном свете хрустальных люстр крышками и крышечками томился ужин. Бенни присел за стол, небрежно просмотрел содержимое каждого блюда и поковырявшись вилкой в ближайшей тарелке, встал из-за стола. Есть не хотелось совершенно. Он стал привыкать к роскошным апортаментам, изысканным блюдам, к лести и почитанию. Даже опасность интриг и заговоров уже не вызывала в нем ничего, кроме естественного опасения. Что же будет дальше? Неужели прав Лезурье, что власть ради власти скучна? Бенни вздохнул и принялся раздеваться. Все это так, продолжал он размышлять, но даже эта скука пресыщения ему желанна, он не боится ее прихода, он не хочет отказываться от власти, вкусив ее. Просто замкнутый круг какой-то. Адамс полюбовался на себя в темном пространстве зеркала, поиграл накаченными мышцами, и скрылся за дверью ванной. Он стоял под душем, ожесточенно тер себя мочалкой, фыркал от удовольствия, но все это время внутри него занозой сидела рождающаяся догадка, пока еще неявная мысль, важная, очень важная… Ничего, он не будет торопиться, он терпеливо дождется озарения, как это было уже не раз. Позволь, когда это, не раз?! А, какая разница, бывало, он же чувствует это. Бенни вытерся, натянул на себя скользящий легким холодом халат и побрел в спальню. Как-то сразу захотелось спать. Ворочаясь под белоснежными простынями, Адамс выискивал удобное положение, но червоточина в мозгу никак не давала уснуть. Он раздраженно сел, нащупал тапочки.

— Черт! Придется додумывать, все равно не усну.

Накинув халат, он машинально привел себя к холодильнику. Открыл. Глаза растерянно скользили по полупустым полкам. Чего было в избытке, так это всяких напитков. Он наугад вытащил темно-коричневую бутыль и плеснул в стакан. Слегка маслянистая, золотистая на просвет жидкость покорно улеглась в сосуде. Адамс понюхал. Неплохо! Глотнул. Классно! Глоток раскаленным прикосновением нырнул в горло, разлив по пути тепло. Крепкая. Он глотнул еще пару глотков. В голове стало свободнее, глаза вновь искали свое место под веками, и вдруг озарение пришло! Он сел на спинку кресла. Как же он сразу не сообразил?! Бенни поставил бутылку на место и поспешил в холл. Вот оно зеркало. Точно такое же, только масштабом поменьше висело в крохотном холле Клеманса! Адамс подошел вплотную, поводил по раме пальцами. Даже щели не было. Отряхнув пыль с ладоней, задумавшись, сел на витиеватый стул. А он часом с ума не сошел? Чего он вдруг к зеркалам привязался? Бенни медленно съехал со спинки кресла в его глубину и теперь задрав вверх голые ноги в тапочках, пристально вглядывался в слегка запыленную стеклянную поверхность. Ха! А почему это рама чуть ли не вырастает из стены?! Он вскочил и включив весь свет, которые был, принялся осматривать зеркало. И тут же ахнул: рама оказалась не позолоченной, а целиком вылитой из золота! Адамс изрядно поработал ножом сбоку, чтобы понять, что рама сплошь золотая. Зачем такая расточительность?! Просто из собственной важности? Возможно. Бенни пожал плечами. Но тогда почему у остальных персон зеркала другие?! Он вчера смотрел, обычные зеркала, висят себе на стене, а не врастают в нее. Нет, тут явно что-то тайное кроется! Бенни уже хотел было сковырнуть зеркало, но тут же подумал, что вставить его на место вряд ли удастся. А если это заговор, то… Пойду-ка я спать решил он.

Но сон как рукой сняло. Бенни крутился по необъятной постели, вздыхал и никак не мог побороть неприятное ощущение опасности, исходящее из зеркала. Ему казалось, что уснет, а оттуда повылезает всякая нечисть. И не помогали разумные доводы, что нет на этой планете существа, способного противостоять его силе, а все равно было жутко. В конце концов Адамс не выдержал. Он больше не раздумывая встал, оделся и опять явился перед зеркало.

— Ну, что, надоел я тебе?

С минуту подумав, он притащил из соседней комнаты маленькую мягкую табуретку, поставил у противоположной стены, сел, выпрямился, расправил плечи, расслабился и закрыл глаза. Мрак под веками послушно осыпался вниз мелкой пылью и в сером мареве проступили зыбкие очертания окружающего пространства. Странным, непроницаемым пятном высился перед ним квадрат зеркала. Зато за ним угадывался длинный коридор. Ага, значит, ход все-таки есть! Ух, заговорщики! Бенни сосредоточился на механизме открывания зеркала, он теперь и не сомневался, что он найдется. Так и есть. Вот четыре мощных петли, вот запор… А это что за механизмы? От рамы отходили какие-то шланги и провода. Те провода, что уходили вглубь скалы, Адамс оставил в покое. Его привлек небольшой жгут кравшийся вбок к дальнему углу холла.

Бенни открыл глаза и решительно двинулся в угол. Там, за гигантской, выше его роста вазой висел плетеный шнурок. Интересно, сработает? Он дернул. Сзади раздалось утробное чмоканье, рама дернулась и отошла левой стороной от стены. Видимо ее присасывало к стене каким-то вакуумным устройством, поэтому и щелей не было. Адамс закончил осмотр и вошел в коридор. По нему давно не ходили, тонкий слой пыли на полу был нетронут. Коридор тускло освещался цепочкой наростов на потолке, источавших скудный и холодный свет. Не было ни разветвлений, ни перекрестков, заблудиться было невозможно. Бенни шагал и ему казалось, что это уже было, где-то, когда-то, может быть и не с ним, но было… Впрочем, в таком загадочном месте как раз такие мысли и должны были приходить. Коридор слегка вел вниз, на грани ощущения. Бенни даже думал, что ему кажется, но, оглянувшись, заметил легкий подъем. По ощущениям, он прошел около трех километров. Коридор закончился обычной распашной дверью из потемневшего от времени металла. Замков не было. Адамс толкнул их, противно поскрипывая они распахнулись он перешагнул порог и изумленно замер. Он попал в большой зал с колоннами. Они вырастали из полированного до блеска пола и упирались матово-зеленоватыми стволами в сводчатый потолок. Это было очень красиво. Вдали, между колоннами, в их тени густо желтел металлический блеск. О, выход! Констатировал Бенни и огляделся. Ни одной другой двери заметно не было. Вблизи металлический блеск превратился в две четырехметровые воротины. Адамс погладил поверхность, похоже опять золото. Он приналег, створки поддались, туго, но… Совершенно бесшумно створки ворот приоткрылись. Между ними густой тяжестью висела тьма, казалось, даже рассеянный свет из большого зала не смел сюда заглядывать. Бенни раздвинул себе проход на ширину раскинутых рук, и шагнул вперед. Тут же в помещении возник свет, все от тех же светильников на потолке. Оно было совсем небольшим. Здесь не было великолепия и блеска колонного зала, в комнате были просто обычные стены из скальной породы и низкий потолок. И еще она была совсем пустая, если не считать каменного возвышения в середине в форме кресла. Адамс несколько раз обошел каменное сидение вокруг, пытаясь унять или понять свою внутреннюю настороженность. Ну, не дохов же они здесь препарировали?! Он нагнулся, осмотрел подножье кресла. Никаких бурых пятен. Кровь, если она на камне проливается, смыть очень тяжело. Он еще раз оглядел помещение. В трех метрах справа от золотых ворот заметил небольшую дверь. Ее открывали! В пыли едва заметная тропинка вела прямо к креслу. Очень интересно! Бенни подошел, подергал. Как и ожидал, дверь была заперта. Опять вернулся к креслу. Сесть что ли? А разве есть иной выбор? Не возвращаться же несолоно хлебавшим!

Кресло оказалось удобное, хотя и каменное. Бенни откинулся и почувствовал себя еще более комфортно, казалось, кресло под него изгибается. Он замер и пощупал подлокотник, да, нет же, обыкновенный камень! Тем не менее, когда он попытался вытянуть ноги, под ними немыслимым образом оказалась опора. Странно, подумал Адамс, до сего момента источником чудес был я сам, а тут такие сюрпризы. Тем не менее он блаженно расслабился, отдавшись нежданному отдыху, только сейчас он понял, как устали его ноги. Захотелось спать. Он прикрыл глаза, но тут же открыл, что-то его беспокоило. Но вокруг было все также тихо и пустынно. Бенни заставил себя сесть и огляделся. Ничего подозрительного. Тело заныло. Ну, хорошо, хорошо, давай подремлем, согласился он с ним и послушно улегся обратно. Невыносимо потяжелевшие веки сомкнулись.

Сон навалился сразу и необычно ярко. Он стоял на высоком каменном постаменте в огромной, так хорошо знакомой, пещере. Метрах в пятидесяти перед ним черной сверкающей глыбой высился камень преткновения. Вокруг него не было ни аппаратуры, ни лю… Стоп! А что это за безмолвные тени позади кристалла?! Бенни вздрогнул, такого он никак не ожидал. Половина пещеры была забита народом! Странным, неподвижным и безмолвным скопищем серых полупрозрачных теней. Невозможно было разобрать в этих силуэтах лиц, только горящие глаза, недобро его сверлящие. Адамс пошевелил затекшими от напряжения ногами. Чего это он вдруг испугался этих привидений? Он прекрасно знал, что спит, мало ли что во сне привидится?!

Внутри черной громады кристалла что-то дрогнуло, колыхнулось поверху едва заметной волной, словно след от пузырька, всплывшего со дна стоячего пруда. В темных глубинах камня преткновения происходило что-то загадочное, одновременно толпа привидений беззвучно принялась раскачиваться. Сначала слегка, потом все сильнее. Послышался странный вибрирующий гул, это тысячи глоток мычали сквозь сомкнутые губы.

— Ничего себе, приведения! Они еще и петь умеют!, — пытался успокоить себя иронией Бенни, но на сердце росла тревога.

Черный кристалл вновь вздрогнул и из его глубины вынырнул человек. Его черный костюм казался продолжением черноты камня преткновения, а треугольник ослепительной белой рубашки с черным бантом на шее — бюстом под благородным ухоженным лицом. Человек встал на мгновенно затвердевшую поверхность кристалла и медленно, по театральному, поднял вытянутую руку в сторону Адамса. Он был достаточно далеко, но Бенни казалось, что его черные глаза с легким прищуром странным образом смотрели почти в упор.

— Братья мои!, — неожиданно загремело под сводами пещеры. — Вот он, узурпатор нашей тысячелетней святыни, посягнувший на созданный и возлилеенный нами мир!

Одновременно с этой фразой безликое полупрозрачное скопище приведений налилось плотью и красками, превратилось во вполне живую толпу, источавшую угрозу и ненависть. Бенни невольно оробел, но тут же взял себя в руки, почему-то он был уверен, что он сильнее всей этой своры. Он демонстративно выдвинул вперед левую ногу и вызывающе выпрямился, сцепив руки за спиной.

— Смотрите, братья!, — заорал предводитель бывших приведений. — Этот наглец бросает нам вызов! Сомните его, сбросьте с пьедестала, разотрите среди вековой пыли наших священных чертогов!

Гудение толпы налилось новой нотой и Адамс почувствовал, как мощная сила легко подхватывает его и приподнимает над гранитной глыбой, еще секунда и он безжалостно будет обрушен к ее подножью. Но этого мгновенья ему хватило, чтобы выплеснуть из-за спины руки и словно ножами перерезать невидимые путы и вновь ощутить под ногами каменную твердь. И вдруг стало звеняще тихо, гул и многотысячное дыханье исчезли. Бенни изумленно смотрел, как люди молчаливо истаивали, до последнего не сводя с него горящих глаз, как превращались сначала в прозрачные тени, а потом развеивались, оставляя после себя пустоту. Через минуту пещера опустела, остались только они двое. Человек спорхнул и неспешным шагом двинулся к Адамсу. Одновременно пьедестал под Бенни принялся медленно оседать вниз и вот уже незнакомец в двух шагах от него. Вид у него был вполне дружелюбный.

— Теперь я уверен, что вы и есть знаменитый Бенни Адамс, — незнакомец отвесил галантный поклон. — Рад вас приветствовать в моем мире, — он широко повел руками в стороны.

Сделал паузу. Видя, что Бенни продолжал выжидательно молчать, вновь заговорил.

— Я понимаю, господин Адамс, вы ждете моего представления. Извольте. Меня зовут Джордж, я…

— Джордж!, — суровым голосом перебил его Бенни. — Я ношу монарший титул, а потому соизвольте обращаться ко мне по чину!

— То есть называть вас Вашим Величеством?, — по лицу Джорджа мелькнула учтивая улыбка, в голосе послышался елей, а в глазах блеснуло стальное лезвие.

— Да.

— Но, здесь не ваше королевство, Адамс!, — Джордж сделал особое ударение на упоминании просто фамилии.

— Чушь, на Ирии я повелитель!, — Адамс начинал закипать и с трудом сдерживал себя, чтобы не испепелить наглеца.

— Там, на планете, да, спорить не буду. А здесь, в мире черного кристалла, я Хозяин!

С этими словами Джордж вырос раза в четыре и насмешливо уставился на своего собеседника. Бенни сам себе удивился, насколько этот фокус его не удивил. Если здешний мир — страна снов, тогда здесь и не такое возможно. Он потрогал внутри себя вулкан огня и напитавшись его жаром рванул себя в стороны. Его распирало изнутри и повинуясь этому непреодолимому давлению он рос с интересом поглядывая на открытый рот Джорджа. Вот его лицо промелькнуло и понеслось вниз, а он уперся головой в потолок громадной пещеры. Сколько метров в нем сейчас бы было? 50 или 100? Тело не ощущало своей величины, просто окружающий мир стал мельче.

— Ну, что, Хозяин!, — выдохнул из себя Адамс громогласный вихрь. — Наступить на тебя?

Бенни угрожающе приподнял огромную ступню.

Джордж однако уже успел взять себя в руки. Он отвесил снизу поклон и вдруг быстро принялся уменьшаться до нормального размера, неуловимым движением рук словно прихватив с собой Адамса. Тот ничего не смог с этим поделать, вернее не успел, а потом вроде бы уже было ни к чему: они вновь стояли лицом к лицу.

— Да, Ваше Величество, — примирительно начал Джордж, — вы не зря требуете блюсти ваш титул.

Он опять вежливо поклонился и продолжил.

— Может быть, отодвинем в сторону противостояние и побеседуем по-деловому?

— Но у нас нет совместных дел, насколько я…

Бенни поперхнулся и замолчал. В одно мгновение… все вокруг изменилось: пещеру камня преткновения сменил большой и светлый зал с длинным столом посредине. На нем был накрыт обед. Красиво накрыт.

— Хм, вы что тут, питаетесь как нормальные люди?, — съязвил Адамс, на самом деле прекрасно все понимая без слов: в стране грез сбывалось все, чего желалось.

— Прошу вас, Ваше Величество, присаживайтесь. — Джордж гостеприимно отодвинул стул с высокой резной спинкой.

Бенни ничего не ответил, сел и взяв в руки вилку, принялся ее рассматривать. Она была совершенно настоящей! Он взял ее обеими руками и слегка напрягшись, попробовал согнуть. Металл как и ожидалось, пружинил и сопротивлялся. Зато если на него посмотреть пристально… Он устремил на прибор свой взгляд, не понимая до конца, чего хочет, и вилка замерцав вдруг истаяла. Оп, и нет вилочки! Очень занятно.

— Ваше Величество, разрешите отвлечь вас?, — Джордж весь был в этом: слова говорил вроде бы правильные, а звучали они двусмысленно, с ехидцей.

Адамс поднял на него хмурый взгляд. Про себя он уже решил, что пока не будет давать Джорджу поводов усомниться в собственном могуществе, пусть считает, что Бенни уже показал все, на что способен. Надо же, в конце концов, понять, чего он от него хочет?

— Ваше Величество, ну не будьте столь суровы! Я искренне рад вашему визиту, более того, признаюсь, что сам жаждал нашей встречи.

— Вот как?

— Да. У меня был кое-какой план, чтобы привести вас сюда, но все так чудесно получилось! Сама судьба привела вас ко мне!

— Уж не Клеманс ли должен был заманить меня к вам?

— Ну, зачем же так категорично?! Он просто должен был устроить нашу встречу.

— Должен?! Так кому же он служит?!

— Вам, Ваше Величество, конечно же, вам. — Джордж противно улыбнулся и добавил. — И мне тоже.

— Хорошо, с Клемансом я разберусь сам, раз уж я здесь. Говорите, зачем я вам понадобился.

— Не торопитесь, Ваше Величество. Сначала я хотел бы предупредить о неприкосновенности Рони.

— Вот как?! И почему же я должен ее соблюдать?

— Потому что теперь вы один из нас.

— Из кого это «вас»?

— Всех избранных, которых выбрал камень преткновения.

— Ну, хорошо, — Бенни сделал паузу, не спеша налил себе воды в бокал, отпил глоток, — Черт с вами, Джордж, я готов пока не очень сердится ни на вас, ни на Клеманса, если вы мне честно ответите на несколько вопросов.

— Хорошо, я согласен.

— Отлично! Вопрос первый: кто вы такой, Джордж?

— Я человек, ставший первым избранным и первым Хранителем черного кристалла!, — Джордж явно был готов к такому вопросу, потому что ответ выпалил мгновенно, одновременно пафосно поднявшись из-за стола. — Не важно, как это случилось, слишком давно это было, важен сам факт!

— Ну, и что?, — Совершенно искренне удивился Адамс. — Пусть вы первый, так что в этом знаменательного?

— А то, Ваше Величество, что это я создал вот этот уютный мир, я предоставил своим братьям возможность вечного убежища в благословенном краю грез. Здесь ведь настоящий рай, здесь сбывается все, о чем мечтаешь!

Далее Джордж разразился длинной и высокопарной речью о том, как чудесно здесь жить, какая здесь изысканная еда. питье, как неудержимо здесь можно развлекаться. Особо он подчеркивал безнаказанность и отсутствие последствий при увлечениях любыми мыслимыми пороками. Например, здесь можно стать маньяком убийцей — все будет как в жизни, заверял взахлеб Джордж, лихорадочно сверкая глазами, в моем мире все понарошку, даже смерть, зато удовольствия — настоящие!

Адамс слушал его и дивился болезненной логике этого человека, ставившего себе в заслугу мир, где нет ответственности.

— Послушайте, Джордж!, — Перебил он самозваного оратора. — Вы хоть понимаете, что мне рекламируете? Мне, нормальному человеку в компании с наркоманами, пьяницами и извращенцами делать нечего! Что вы мне можете предложить, суррогат вечной жизни?!

— Нет!, — Вскричал не на шутку взволнованный Джордж. — Наш мир не суррогат! Смотри, пришлый, здесь все осязаемо, твердо. — Он постучал ладонями по столу, потом схватил из блюда какие-то странные светло-зеленые гроздья ягод. — Здесь есть то, что в вашей реальной жизни давно исчезло, здесь накоплены знания, которые вы растеряли, и еще мы правили вашей жизнью, и будем править!

Джордж с силой метнул гроздь винограда обратной в блюдо, оно от удара массивной грозди соскочило со стола, и стукнулось об пол. Но звука удара не последовало! Адамс невольно сопровождал взглядом полет тяжелой посудины и с изумлением увидел, что через минуту она бесследно растворилось. Потом он перехватил злой взгляд Джорджа.

— Ну, и что же вы замолчали?, — Ехидно спросил Бенни.

— Я вам все сказал! Я предлагаю вам, Бенни Адамс, добровольно присоединится к нашему братству!

— Зачем это мне?

— Это даст вам гарантию бессмертия!

— А зачем оно мне? Я не собираюсь жить вечно. — Бенни властно поднял руку, прерывая Джорджа, готового вновь его перебить. — Ваша компания предложит мне власть? Так у меня ее и так без меры. Любовь?, — Адамс замолк и, склонив голову набок, оценивающе смерил Джорджа взглядом. — Нет, уважаемый, любви от вас не дождаться. Вы мне вообще не нужны!

— Это опасное заблуждение, Адамс!, — Зло прошипел Джордж. — Мир Ирии в наших руках и вы не можете этого игнорировать.

Бенни резко встал.

— Еще раз зашипишь на меня или забудешь мой титул, я так тряхну твой мирок, что из него пыль пойдет!

— Это еще кто кого тряхнет!, — Опять зашипел Джордж и тоже встал.

Обстановка вокруг вновь моментально переменилась. Теперь они стояли на вершине каменистого холма, а вокруг простирались зеленеющие просторы, заполненные десятками тысяч людей. Адамс оглянулся, точно, окружили со всех сторон.

— Посмотрите, Ваше Величество, я не обманывал вас. Здесь много достойных людей живет долго и счастливо. Я вам сделал предложение стать одним из нас, но вы его отвергли, теперь пеняйте на себя!

Джордж сделал несколько шагов в сторону и махнул рукой. И в тот же миг на Адамса навалилась жуткая мощь. Это не было похоже на первую атаку в пещере. Там была попытка подчинить его тело, а здесь чуждая сила рвалась внутрь, царапала уродливыми лапами саму душу, норовя разорвать в клочья. Адамс как подкошенный рухнул на колени. Острые камешки больно впились в кожу, казалось, они через ткань одежды по-настоящему кусались. Нечем было дышать. Бенни хрипя оперся рукой и в нее тоже впились бесчисленные маленькие голодные рты. Он отдернул руку и с изумлением увидел, что она вся в крохотных кровавых точках. Скосив глаза он встретился взглядом с торжествующими зрачками Джорджа. О, это был вовсе не милый и вежливый человек, его лицо ощерилось звериным оскалом, губы дрожали от вожделения победы. А может быть, его крови? Ничего себе сновидение! Подумал Адамс и тут же вдруг успокоился. Это же сон! Стало легче, боль отдалилась на периферию сознания, в душе росло тихое, холодное возмущение. Его пытались сломить призраки давно умерших людей! И людей не самых лучших, если судить по крысиной морде Джорджа, разве с таким лицом можно творить нечто доброе?! Да, ни за что на свете! Адамс взглянул на местное население. Ужас! Только теперь до него донесся утробный вой этой своры, протягивающей к нему свои жадные когтистые руки. Все, хватит! Бенни закрыл глаза и ринулся к спасительному огню, вот он в нетерпении ждет команды. Что ж, время пришло, иди, всколыхни всю эту мерзость, развей морок!

Из него хлынул свет, из рук, глаз, груди. Голубые безжалостные сполохи понеслись вниз с холма, круша в пепел и людей, и траву, и даже камни. Адамс повернулся к Джорджу. Тот скрючившись и закрывая лицо обгоревшими руками застыл скорбной статуей. Ну, уж нет, никакой жалости! Бенни протянул к нему ладони и ослепительный вихрь впился в негодяя, раскаляя его в грязно-багряную с трещинами глыбу. Гадко запахло паленой шерстью, в трещинках багрянец все больше наливался алым огнем, наконец, Джордж оглушительно заорал и взорвался мелкими огненными клочьями, медленно осевшими вниз. Все было кончено, он вновь победил! Пепельно-черная долина с клубами вонючего дыма подернулась маревом, смазалась и пропала.

Адамс глубоко вздохнул и закашлялся. Сел, утер рукавом потрескавшиеся губы. Он полулежал на каменном ложе, только теперь оно не казалось мягким и уютным, от камня или от него самого явно пахло паленым. Ого! Бенни покачал головой. Оказывается воюя во сне он слегка покорежил реальность. Стены покрылись пятнами копоти. Он что, действительно исходил огнем?! Ладно, бог помог, и слава ему! Адамс соскочил на пол и сморщился, мышцы болели и стонали, словно после десятикилометрового забега. Он двинулся обратно, ему еще предстояло добраться до постели и прильнуть к подушке. Боже, как хочется спать!



Глава 12.


Адамс рухнул на белоснежную постель в пыльном комбинезоне, едва найдя силы снять перед этим ботинки. Он так устал, что уставшее потное тело уже не вызывало в нем раздражения. Веки опустились и он погрузился в спасительный сон.

— Эй, Бенни!, — Зазвучал в ухе елейный голос Джорджа, и оттого еще более противный. — Ваше Величество!

Бенни открыл глаза. Господи, опять! Прямо над ним висела физиономия Джорджа и криво ухмылялась.

— Да, да, Ваше Величество, это я. Вставайте. — Он бесцеремонно дернул Адамса за руку. — А вы думали, что больше меня не увидите? Напрасно.

Бенни машинально потер руку, словно стирая с нее следы влажных рук Джорджа. Кстати, а где он, собственно, находится? Последнее, что он запомнил, это блаженное соприкосновение с подушкой. Он поднялся на ноги и огляделся. Они с Джорджем стояли на старой, выщербленной временем бетонной плите, возвышающейся над бескрайней бугристой равниной. Из-под нагромождений камней и битого кирпича повсюду, насколько хватало глаз, торчали проржавевшие гнутые прутья, куски железа. Пахнуло ветерком и внос ударило кислым запахом тления.

— Куда это ты меня затащил?

— Я?! Нет, Ваше Величество, вы сами сюда забрели. Очень похоже на свалку, правда?, — Джордж повел головой. — Да-а, редкостное зрелище. Вы, Ваше Величество, во снах бродите по очень мрачным местам.

Свалка. Это слово странным колоколом прозвенело в голове Адамса. Если это действительно его сон, то очень странный и в тоже время невероятно знакомый.

— Ну?!, — Спросил он, повернувшись к Джорджу и нахмурив брови. — Чего приперся?!

— Ой, не надо сердиться, Ваше Величество. — Нежно заулыбался тот. — Я теперь каждую ночь буду приходить к вам. Удивлены? Вы думали, что испепелили мой мир? Ха! Как бы не так! Мой мир нельзя уничтожить. Я же рассказывал вам, что в нем все понарошку. Вот вы молодецки показали свою мощь и удаль, а я и мой народ с удовольствием подыграли вам. Если хотите повторить, приходите еще, опять повеселимся.

— Очень ты мне нужен!, — Буркнул Бенни и сплюнул. — Ты и твое призрачное отребье меня больше не интересуете, веселитесь без меня, у меня и на Ирии дел хватает.

— Конечно, конечно! Мы теперь дела на Ирии вместе будем делать.

— С какой это стати?!

— А вам, Ваше Величество, деваться некуда. Вы уж мне поверьте. На моем длинном веку всяких упрямцев доставало. Были, правда, пара случаев, когда избранники камня преткновения так и не склонились предо мною. Пришлось свести их с ума. — Джордж нагло ухмыльнулся. — Со мной нельзя сорится, лучше сразу подружиться. Как, Ваше Величество, не желаете?

— Еще чего! Да, что ты можешь сделать, слизняк?!

— Почти ничего. Просто теперь каждый раз, когда вы заснете, я буду приходить в ваши сны. Сегодня я с вами мило беседую, вот со следующего раза я начну изводить вас по-настоящему! Я буду доводить вас до белого каления, вы не представляете, Ваше Величество, насколько разнообразен мой арсенал! Вы непременно начнете пить снотворное или водку. — Джордж усмехнулся. — А можете даже наркотики попробовать, говорят, очень приятно. Только все это бесполезно, от меня нет спасения.

— Хм. — Адамс вдруг успокоился. Судя по всему, Джордж не блефовал. — Хорошо, раз ты сегодня проводишь вводную беседу, расскажи, как это ты получил доступ к моим снам?

— О, от вас, Ваше Величество, никаких секретов. — Джордж сделал реверанс. — Все очень просто. Любой, кто появляется в моем мире, оставляет там свою тень. Сначала призрачную, едва заметную, безвольную и бессловесную, но это всего лишь начало. С каждым приходом в ваш сон, я буду наполнять ее вашими эмоциями, ненавистью, гневом, вашей силой, Бенни Адамс! Вы для нас уникальное приобретение, такой силищи, как у вас, ни у кого еще не бывало.

— Спасибо за комплемент.

— Всегда рад, Ваше Величество.

— Но все равно не понимаю, зачем вам моя или еще чья-нибудь силища, если вы живете своим собственным миром?

— Как, вы еще не поняли?! Мы же на Ирии подбираем себе самых достойных.

Страшное подозрение вползло в голову Адамса.

— Так выходит дохи — это отходы вашего поиска?!

— А что в этом ужасного, мы же никого не убиваем? И в обществе на Ирии тысячи лет уже спокойствие и стабильность. Вы бы только знали, Ваше Величество, как тяжело мне подыскать подходящую кандидатуру!

— Да, что за особые требования вы можете придумать для приема в ваш шутовской мирок?, — Не удержался Бенни от въедливого тона.

— О, требования очень высокие, и те, кто им соответствует, экземпляры чрезвычайно редкие. Впрочем, эти правила нашего мира пока вас не касаются, Ваше Величество. Зато мне очень приятно получить от вас порцию злой иронии. — Джордж расплылся противной улыбкой.

Дело было плохо. Бенни окончательно поверил, что Джордж говорит правду. Он будет делать именно так, как сказал. Адамс заметил, как Джордж кивал головой в такт его мыслям. Так он еще и мысли подслушивает! Мгновенная реакция не позволила Джорджу улизнуть, Бенни накинул на него сверкающий огнем кокон, и сразу же затянул потуже. Джордж мгновенно сплющился, лицо его исказила гримаса не то боли, ни то страха и голова Адамса тут же освободилась от его присутствия. Ну, хорошо, надо что-то делать дальше, а что? Бенни взялся за невидимую нить и принялся тянуть, шарик с Джорджем внутри уменьшался и густел от налитой в его стенках энергии. Адамс уже надеялся, что через мгновение раз и навсегда избавиться от надоедливого пришельца, но в тоже мгновение Джордж вдруг легко выплыл наружу, а шарик с громким хлопком слился в искрометную точку и погас. Бенни растерянно смотрел на Джорджа, а тот, ухмыляясь, плавал в воздухе в полуметре от плиты.

— Здорово, да?, — Джордж со стуком опустился на бетон. — Так привычнее, Бенни. Ты задаешь себе вопрос, что сейчас было? Все тот же сеанс психотерапии: я добрый мучитель, и иногда я позволяю своим клиентам развлекаться. Добросовестно подыгрываю им, а они мне за это, — его голос вдруг налился грозной силой, — платят своими чувствами и силой! Отдыхайте, Ваше Величество, до скорой встречи.

И Джодж исчез, а Бенни проснулся в холодном поту у себя в роскошной спальне на полу рядом с кроватью. Да, дело было очень серьезное. Чем больше он об этом думал, тем больше мрачнел.

Утром он вызвал к себе Клеманса. Тот вошел дрожащий, но с наглым вызовом в глазах.

— Ты меня предал, Рони!

— Да, но для вашей же пользы Ваше Величество!

— Оригинально. — Адамс смотрел на этого бессовестного человека и спрашивал себя, как он мог надеяться на его преданность?, — Знаешь, Рони, я не буду тебя испепелять, ты ведь тут же окажешься у Джорджа?

— О, да! Я буду безмерно этому рад, мне нравится его мир!

— Вот как? И чего же там тебя так прельщает?

— Свобода желаний. Например, я попрошусь с Джорджем приходить в ваши сны, — Клеманс учтиво склонил голову, — Ваше Величество.

— Разве он и с сопровождением может прийти?!

— А он не сказал? Сюрприз хотел сделать, а я опять проболтался. Ну, да ладно, не беда. Он к вам весь свой народ привести может!

— Ого! Впечатляет.

— Еще бы! Вы, Ваше Величество, не таите на меня зла, я не мог иначе, вы мне еще потом спасибо скажете.

— Да, возможно. — Адамс задумчиво покачал головой. — Иди Рони, сторожи кристалл, я устал.

— Слушаюсь, Повелитель.

После короткого раздумья Адамс наметил план действий. Он вышел в пещеру, где все также активно кипела работа, и отыскал Лезурье. Тот о чем-то горячо спорил со своей дочерью.

— Здравствуйте Луиза. — Девушка лишь холодно кивнула в ответ, надменно подняв подбородок. Но Бенни на это не обратил никакого внимания. В ее глазах мелькнула тень растерянности, что опять же осталось незамеченным.

— Даймон!

— Да, Ваше Величество. — Лезурье пристально посмотрел на своего монарха.

— Да, да, кое-что ночью случилось. Не спрашивайте, Даймон, придет время, все расскажу. Я срочно уезжаю, скорее всего, ненадолго. Вот это, — Адамс протянул ему запечатанный конверт, — мой указ о подтверждении полномочий Хармана, как полновластного правителя Ирии на время моего отсутствия. Вы понимаете, граф, насколько важен этот документ?

Лезурье понимал. Он поклонился и несколько торжественно принял конверт.

— Не волнуйтесь, Ваше Величество, я все сделаю, как надо. Я не хочу, чтобы на моей родной планете воцарился хаос, ради ее блага, я готов дружить и с Харманом, и с Блендером.

— Спасибо. — Бенни улыбнулся, но в уголках его глаз по-прежнему таилась забота. — Я в вас не сомневался, граф. Кстати, опасайтесь Клеманса, он мой враг.

— Вот как! Не удивительно, но почему…

— Граф!, — Адамс прервал Лезурье. — Так надо!, — Он повернул голову к девушке и печально улыбнулся. — Прощайте, Луиза.

— Прощайте?, — Ее глаза вдруг округлились. — Вы же сказали, что покидаете нас ненадолго?!

— Да, это так. — Кивнул Бенни и, наклонившись, поцеловал ей руку. Девушка не сопротивлялась. — Главное, Луиза, чтобы обратно вернулся именно я. Берегите себя.

У него было очень мало времени, поэтому он не стал церемониться, и едва войдя в тоннель, на глазах охранника взлетел в воздух и рванул с бешенной скоростью. Он летел и наслаждался бьющим в лицо ветром, срывающим с него липкое прикосновение мира черного кристалла. Он принял решение лететь в горную страну и от этого почему-то его сердце пело и Джордж уже не казался непреодолимым злом. Все будет хорошо, шептал он себе и все прибавлял и прибавлял скорости. А потом ему надоел полет во тьме и он рвану вверх, прямо сквозь толщу земли и камня, ставшей по его желанию проницаемой. Было чуть жутковато, но Бенни почему-то не сомневался, что ему и это подвластно, грунт и гранит лишь слегка тормозили его стремительное движение, словно сильный ветер в лицо. Адамс вырвался метеором в небо, подмигнул солнцу и помчался к Белой Горе. Смит должен был ему помочь, больше некому.

Солнце едва взбиралось к зениту, поэтому многие вершины несли на своих плечах плащи густой тени. Зато там, где лучи утреннего светила касались белого снега, горел радужный пожар света и красок. Не успел Бенни приземлиться на площадку перед воротами, как они приоткрылись и оттуда вышел Смит собственной персоной. В отличие от Адамса, он нисколько не удивился появлению гостя.

— Приветствую, вас, Ваше Величество. — Смит слегка поклонился.

— И я вас, Управитель. — Адамс тоже отвесил поклон. — Вы вышли меня встречать или это случай вывел вас ко мне?

— Случай? Нет, предчувствие. Я почувствовал, что вы нуждаетесь в моем участии.

— Удивительно.

— Да, Ищущий, удивительны дела Господа. К тому же мы чем-то связаны друг с другом.

— Каким же образом, Смит, если мы виделись всего лишь раз?

— В этой жизни, да, а в прошлых… — Управитель развел руками. — Ну, пойдемте, мой друг, я готов вас слушать. Вы ведь за этим столь эффектно прибыли?

— Да.

Они прошли по боковому коридору, миновав громадный зал. Узкий проход плавно изгибался, видимо повторяя форму скалы, и часто пересекался боковыми ответвлениями. Одни из них шли круто вниз, другие вверх, в третьих темнели закрытые двери. Управитель уверенно шагал впереди, колыхая просторную черную накидку и постукивая посохом. Свернув в один из неприметных проходов, он остановился перед обычной дверью из потемневшего от времени дерева.

— Заходи, чаю попьем, поговорим. — Пригласил Смит.

Адамс перешагнул порог и застыл, пораженный странным ощущением узнавания места, где никогда не был. Этот потолок, тонущий в сумрачной выси, необъятные стеллажи книг, взбегающие туда же, стол, большое потертое деревянное кресло… Оно словно притягивало к себе, обещало покой и отдохновение в раздумьях или с хорошей книгой в руках. В дальнем углу кабинета была еще одна дверь. Она вела в маленькую спаленку с холодными гранитными стенами увешанными старыми травяными коврами и с огромным шкафом в торце. О, этот шкаф! В нем есть какая-то загадка, ответ на которую Бенни знал. Знал, но боялся даже думать об этом. Он невольно сделал несколько шагов к двери, но, спохватившись, застыл и растерянно оглянулся на Смита. Тот очень внимательно следил за ним.

— Садитесь сюда, Ваше Величество. — Он указал на большое кресло, а сам уселся на стул напротив.

— Что вы. — Засмущался Адамс. — Это, наверное, ваше кресло?

— Не стесняйтесь, Бенни. Вы позволите вас так называть наедине?

— Да, пожалуйста. — Зачем он согласился? Подумал Бенни, но ему было приятно, что хоть кто-то на Ирии будет его звать без титулов, как товарища, как друга.

Бенни медленно опустился в кресло, затаив дыхание возложил руки на подлокотники. Очень удобно. И тепло. Он невольно улыбнулся и поднял глаза на хозяина кабинета.

— Вы, Ваше Величество, насколько я понял, испытали сейчас редчайшие ощущения?

— Да, это так. — Ответил Бенни все с той же блаженной улыбкой.

— Вы шагнули туда. — Смит кивнул на дальнюю дверь. — Как вы считаете, что там?

— Там? Узкая кровать, шкаф… — Адамс запнулся, словно вспоминая. — Ах, да, там солнце на коврах!

— Солнце?!, — Смит порывисто встал. — Его уже давно не видно!

— Чего не видно, не понял Адамс.

— Да, так, пустяки. — Спохватился вдруг Управитель и небрежно махнул рукой. Потом обсудим. — Говоря, он отошел в угол комнаты и принес булькающий электрический чайник. — Вот, Бенни, пододвигайте кружку, рекомендую: травяной чай и сухарики.

— Спасибо.

Некоторое время они сосредоточенно дули на пахучий кипяток. А потом Бенни начал рассказывать.

Чай давно остыл, а Адамс все говорил и говорил. Наверное, он рассказал даже больше, чем следовало. Например, зачем он упоминал Луизу, подробно описывал какая она, как вела себя при последнем расставании? Но заставить замолчать самого себя, не было сил, видимо внутри столько накопилось, что рано или поздно поток откровений вылился бы на кого-нибудь. Хорошо хоть таким слушателем оказался Смит. Управитель слушал внимательно, время от времени нервно потирая тонкими пальцами. Наконец Адамс иссяк и отхлебнул из кружки.

— Подогреть?

— Спасибо, не надо.

Они замолчали, погруженные в размышления. Пауза длилась долго, минут десять.

— Бенни, то что вы мне рассказали, является бесценной информацией для Церкви Рока в ее борьбе с магами черного камня. Я то думал, что с вашей помощью с ними навсегда покончено, а оказывается все не так просто. Из вашего рассказа мне не совсем понятна фигура Джорджа.

— Но я не могу рассказать о нем ничего больше.

— Я не об этом, Ваше Величество. Ваш рассказ эмоционален и несет много субъективного…

В это время Адамс зевнул, Смит прервался и резко встал.

— Бенни, кажется, я знаю, что нужно делать.

Ему поставили кровать недалеко от парадной входной двери в большой зал Белой горы. Было неуютно лежать в огромном помещении, но Адамс так устал, что уснул бы, наверное, и на голых полированных плитах пола, в которых отражалась глубины нависавшего свода. Уже погружаясь в сон, он с надеждой вспомнил обещание Смита: Бенни не бойтесь, я буду рядом.

Адамс стоял перед большим шкафом в торце узкой комнатки с кроватью и размышлял, стоит ли в него заглянуть. Ему не нужна была одежда и он куда-то торопился, а отойти от шкафа никак не мог себя заставить. Да, чего он боится, в конце концов?! Бенни решительно шагнул и протянул руку, но массивная деревянная дверца вдруг со страшным скрипом открылась сама. Из темноты выглянуло улыбающееся лицо Джорджа.

— Доброй ночи, Ваше Величество! А что это вы искали в шкафу, не меня ли?, — Джордж вылез наружу и бесшумно прикрыл дверцу. — Так я здесь!

— Тьфу!, — Ругнулся Бенни, но тут же взял себя в руки. — Джордж, какая встреча! Ты что же один пришел? Прихватил бы кого-нибудь из своей своры.

— Т-а-а-к!, — Джордж нахмурился. — Значит, это Клеманс проболтался?

— Точно!, — Радостно подтвердил Адамс. — Ну, как ему можно доверять? Он же любого предаст, если польза будет.

— Ну, меня то он не предаст… Впрочем, это все неважно. — Лицо Джорджа вновь расплылось лучезарной улыбкой. — Что это мы все о посторонних говорим, может, лучше вернемся к нашим делам?

— С удовольствием! Прошу следовать за мной. Краем глаза Адамс успел заметить озадаченную физиономию своего непрошеного гостя. Он подошел к двери комнаты и открыв ее, посторонился, уступая Джорджу дорогу.

— А почему бы и нет?, — Сказал тот и двинулся к выходу, но на пороге он вдруг застыл. — Позвольте, а это еще кто?

Адамс выглянул из-за спины Джорджа. Странным образом из маленькой спальни они попали не в кабинет Управителя, а сразу в большой зал Белой Горы. Посредине огромного помещения стоял круглый стол, уставленный чайными приборами и тремя стульями с высокими спинками. На одном из них, спиной к ним восседал Смит (Бенни сразу узнал его по элегантному хвостику на затылке) и невозмутимо пил чай. Он прекрасно слышал возглас Джорджа, но не реагировал, продолжая прихлебывать горячий напиток. Джордж шумно засопел и мелкими шашками побежал вперед, обежал стол и уставился на Смита. Адамс тоже подошел к столу и сел на стул справа от Управителя.

— Позвольте, кто вы такой?!, — нервным визгливым тоном спросил Джордж.

— Я?, — Смит поставил кружку, промокнул губы белоснежной салфеткой и медленно поднял взгляд. — Я к другу зашел. — Он кивнул в сторону Адамса. — Чайку попить. А вот вы, кажется, явились сюда незваным.

— Ну, и что?, — Джордж нагло усмехнулся, и громко двинув массивный стул, сел к столу. — Я хожу туда, куда вздумается и без приглашений.

— Но это невежливо, молодой человек!

— Вежливость, понятие морали, культуры поведения, а я вне, меня переживания по этому поводу не волнуют. Кстати, — обратился Джордж к Адамсу, — вы бы пояснили, Ваше Величество, своему другу, что я не «молодой человек»!

Бенни хотел что-то сказать, Но Смит его опередил.

— Ну, что ж, значит, вы неплохо сохранились. Мне по большому счету все равно, сколько вам лет, молодой человек, я ведь по делу зашел.

— Когда я прихожу, каждый, в том числе и Бенни Адамс имеет дело только со мной!, — Джордж злился и с трудом сдерживался.

— А мне не Бенни нужен, а вы, Джордж.

— Я?!, — Джордж перевел взгляд на Бенни. — Так вы, Ваше Величество, обратились за помощью?! Ха-ха-ха!, — Джордж громогласно захохотал. — Вы хоть понимаете, какую неприятность вы этим доставили господину… Простите, как вас зовут…

— Смит. Зовите меня Смитом.

— Отлично! Так вот, господин Смит, теперь и вы попали ко мне так сказать в каталог клиентов. Я обязательно займусь вами или пришлю помощников, а пока исчезните, у нас с Бенни будет важный разговор!

Джордж небрежно махнул рукой в сторону Смита и его фигура заколебалась, чуть поплыла, но мгновенно приняла свой прежний вид. Джордж изумленно уставился на невозмутимого Управителя.

— Позвольте, вы кто такой?!, — Взвизгнул он.

— Я? Я властитель снов, молодой человек! Вы наглый и нахальный, но я таких видывал. Думаю, пора заняться вашим воспитанием.

Джордж вскочил таким разъяренным, что опрокинул стул. Он выкинул руку вперед и с нее сорвался серый бесформенный сгусток с грозным гудением полетевший в сторону Смита. Даже со стороны Адамс ощутил его мощь: когда тот пролетал мимо, его словно в грудь что-то толкнуло. Но Управитель был начеку, он успел поднять свою трость и из набалдашника полыхнуло во все стороны желтым светом, в котором серая муть увязла и с недовольным жужжанием растворилась. В то же мгновение Смит встал и резко вскинул трость вверх. Там, под далекими сводами потолка что-то громыхнуло. Джордж невольно поднял навстречу звуку голову и тут же на него опрокинулся золотой дождь света. Джодж заверещал, словно на него опрокинули бочку серной кислоты. Под прозрачными потоками света с Джорджа полезла лохмотьями кожа, из-под нее вниз стали падать какие-то темные, дымящиеся на ходу, струпья и, не долетая до пола, исчезали. Мелькнуло оскаленное яростью безгубое лицо, потом голый череп, силуэт скелета и Джордж испарился. От него только легкий дымок остался, который совсем не хотелось нюхать.

— Пошли отсюда, Бенни. — Смит встал. — В моем кабинете поуютнее.

Что-то очень беспокоило Адамса, поэтому он схватил проходящего мимо Смита за руку.

— Смит!

— Что случилось?, — Спросил тот и мягко освободил свою руку.

— Он вернется!

— Джордж?

— Да!

— Вряд ли. Оглянись.

Бенни повернулся и вдруг вместо массивного стола увидел кровать, на которой раскинулось его тело. Сверху лилось золотое сияние, пронизывая его насквозь, находясь здесь, в стороне, он явственно ощущал его нежную теплоту.

— Я помню, Бенни, что Джордж коварен, но солнечного света его темной личности не вынести. Поверьте, что он теперь зализывает свои раны и жутко злится. А вам, — Адамс почувствовал легкий толчок в спину, — надо вернуться туда и лечь прямо в свое тело, тогда вы сможете выспаться без сновидений. Идите, идите, время не ждет.

— А вы?, — Бенни оглянулся. — Мы же хотели поговорить?

— Ничего тут говорить, пришло время молиться. Проснетесь, тогда и поговорим.



Глава 13.


Адамс проснулся бодрым, полным сил. Открыл глаза, но тут же зажмурился, сверху лились золотистые потоки света, так же, как и в его сне. Прищурившись, Бенни смотрел в этот невесомый светопад, ласкающий кожу, и только сейчас понял, какая вокруг тишина. Он шевельнулся, кровать громко скрипнула, карябая окружающее беззвучие. Но вставать-то все равно надо! Он сел, потянулся, встал, и тут же золотистый поток иссяк. Глаза не сразу привыкли к полумраку огромного помещения. Адамс беспомощно оглянулся, соображая, в какую дверь идти или что делать дальше, если не идти. Слава богу, вдали что-то стукнуло и одна из дверей распахнулась.

— Ваше Величество!, — раздался слегка хрипловатый голос Смита. Его худощавая фигура в черном плаще с белым капюшоном как-то особенно дисгармонировала с полным сил мужчиной из снов.

— Смит!, — Адамс всплеснул руками, увидев осунувшееся лицо Управителя. — Как вы себя чувствуете?!

— Отвратительно, — ответил вполоборота Смит и поманил за собой своего гостя.

Они молча дошли до кабинета управителя и расположились за столом. Бенни с тревогой следил за Смитом, нахохлившемся в старом деревянном кресле, пытаясь понять, насколько серьезно тот ослаб.

— Не волнуйтесь, Ваше Величество, я жив и здоров.

— Что, Джордж отнял у вас много сил?

— Джордж? Нет. Он мне не опасен, — Смит задумчиво потер подбородок. — Думаю, даже если он приведет всю свою свору, я смогу их утихомирить.

— Смит! Я так благодарен… — восторженно заговорил Адамс, Управитель его прервал.

— Не спешите, Бенни, радоваться. Я, конечно, смогу вас защитить, но только под потоком того золотистого чуда, которое лилось на вас сверху.

— То есть выспаться я смогу только здесь?, — упавшим голосом спросил Адамс.

— Да. Думаю, на всей Ирии другого более безопасного места для вас не найдется.

— Какой кошмар! Но что же делать?!

— Ну, во-первых, не паниковать. Вы правильно заметили, Бенни, что я очень устал, но это не из-за борьбы с Джорджем. Мы с братьями молились весь день, пока вы спали.

— Простите, сколько же я проспал?

— Почти десять часов.

— Извините, Смит, я вас перебил.

— Пустяки. Так вот, именно молитвы так иссушают тело, Бенни, но взамен наполняют душу.

— Чем, Смит?, — очень серьезно спросил Адамс.

— Это сложно объяснить словами, Бенни. Здесь все: и радость, и новое знание, и душевный подъем, а главное, чувство единения с господом, прикосновения к нему.

— Я вам завидую, я даже представить себе не могу таких ощущений.

— Ну, вам господь отвесил по полной мере другой дар — вашу невероятную силу.

— Не надо иронии, Смит, — поморщился Бенни. — Я и так в жутком конфузе после своих головокружительных побед.

— Хорошо, что вы это понимаете, Бенни. Все-таки я не ошибся, дав вам статус Ищущего.

— А другие статусы есть у Церкви Рока?

— Да, конечно. Церкви нужны воины, ученые, служители. Есть особые, — Смит вдруг замолчал, — знаете, Бенни, я пока не буду отвечать на этот вопрос. Вы понимаете, почему?

Адамс горестно кивнул. Чего уж тут понимать?! Всю эту информацию через него может получить Джордж! Как же от него избавиться?!

— Как же от него избавиться?!, — вслух спросил Бенни. — Вы нашли ответ?

— Да.

— Так что же вы молчите, Смит?!

— Не решаюсь вам сказать, Ваше Величество!

— Что всё так плохо?

— Не знаю, как расценить, решайте вы сами. Мы с братьями пришли к выводу, что сила Джорджа в черном камне. Его надо уничтожить!

— Ха, вот это открытие! Да, если бы я мог, давно бы этот камень испепелил!

— Мы знаем, Бенни, что вы этого сделать не можете.

— Знаете?

— Да. Мы предполагаем, что ваши силы исходят от черного камня, а, следовательно, их недостаточно, чтобы уничтожить источник.

— Но почему вы так решили?!, — Адамсу было очень неприятно, что о нем сложилось такое мнение.

— Бенни, если честно, а вы то сами как считаете?

— Не знаю. Сколько раз думал на эту тему, так ничего и не надумал.

— Вот видите! Поэтому давайте возьмем нашу версию за основу. Согласны?

— А почему бы и нет?, — пожал плечами Адамс.

— Тогда выход один: жертва.

— Чего?! Жертва?! То есть я должен умереть?

— Не знаю, Бенни. Жертва, это не обязательно жизнь. Мы долго раздумывали и пришли к выводу, что у вас есть шанс остаться в живых.

— И каков он, этот шанс?, — мрачно поинтересовался Адамс.

— Процентов десять — двадцать.

— Да-а, перспектива радужная, — Бенни поднял глаза на Управителя. — Послушайте, Смит, а если мне сдаться Джорджу?!

— Этот вариант мы тоже просчитывали и даем от тридцати до сорока процентов.

— Что-о?!, — Адамс возмущенно вскочил.

— Да, сядьте вы, Ваше Величество!, — поморщился Смит. — Мы ведь не договаривались, что будем врать друг другу?

— Да. Вы правы, — Адамс обречено рухнул обратно на стул.

— Вот поэтому, мы с вами должны все честно и спокойно обсудить. Если вы не хотите стать рабом Джорджа, тогда вам придется рисковать своей жизнью.

— Ну, хорошо, допустим. Но как мне понять, что нужно сделать, чтобы победить проклятый камень?! Я даже готов рискнуть жизнью, лучше уж смерть, чем рай у Джорджа!

— А вот на это у нас ответа нет. Вы, Бенни, должны найти его сами.

— А он есть?

— Безусловно! Мы с братьями будем молиться круглые сутки посменно три дня. На третий день, вы должны действовать.

— Три дня?! Но почему не неделю? Вдруг я ничего не придумаю?!

— Просите у господа, Бенни, он поможет. Вы ведь не для себя будете просить?

— Конечно не для себя!

— А для кого?

Адамс недоуменно уставился на Управителя. Ничего себе он вопросы задает! Он озадаченно почесал затылок. А если честно, то, действительно, для кого? Для дохов? Вряд ли. Он сам когда-то чуть не стал одним из них, и по идее должен был бы им сочувствовать, но Бенни знал, что внутри него не было никакого сочувствия. Только разумом он понимал чудовищность системы деструкции, а чувства спали. В голове что-то мелькнуло и пропало. Друг? Какой друг? Разве был у него друг? Или друзья? Адамс потряс головой. Фу, свихнуться можно!

— Смит, я на этот вопрос ответить не смогу.

— Главное, честно!, — Управитель встал. — Вот что, Бенни Адамс. Сегодня ночью и следующей ночью, ты будешь пить крепкий чай и думать. Отсыпаться будешь днем под золотым потоком.

— Простите, Смит, но я не смогу непрерывно только думать!

— Вот как? А по-моему, это чушь! Человек всегда думает, когда не спит.

— Ну, дайте тогда мне что-нибудь почитать, что ли!

— Почитать?, — Смит провел взглядом по своим бесконечным книжным полкам. — А что, это мысль!

Он быстро направился в свою спальню и через пару минут явился с большим черным фолиантом в кожаном переплете.

— Вот!, — Смит с глухим стуком опустил книгу на стол, — это наша главная книга «Конструктор». Читай на здоровье!

— А вы не боитесь допускать меня к сокровенным знаниям?, — удивленно спросил Адамс.

— А с чего вы взяли, Бенни, что в этой книге сокровенные знания?, — губы Управителя улыбались, но глаза смотрели пронизывающе.

— Не знаю. Просто почти уверен в этом.

— То-то и оно!, — многозначительно произнес Смит, но дальше эту тему развивать не стал. — Вообщем так, Ищущий, вот тебе чай, вот тебе книга, ищи, думай и пей чай. — Он шутливо погрозил пальцем. — И не вздумайте спать, Ваше Величество!

Управитель ушел в свою каморку, и уже через пару минут сквозь тонкую дверь доносилось мощное сопение. Бенни встал, походил по кабинету, разминая ноги, присел несколько раз. Хотел посмотреть книги на полках, но вспомнил, что разрешения на это не получал, и вернулся к столу. Он не спеша заварил себе травяной напиток, взял в руки кусок хлеба и позволил, наконец, взглянуть на книгу. Он никогда не видел таких книг: переплёт явно ручной работы, тиснение на обложке. Адамс аккуратно придвинул книгу и открыл первую страницу. На ней был только один абзац: «Не торопись переворачивать лист, тешащий любопытство, подумай, стоит ли искушать судьбу, если не знаешь своего Рока. Но если ты ищущий истину, то не надейся, что она здесь есть. Истина внутри каждого из нас, но дорога к ней не для всех. Конструктор расскажет, как ее построить, но строить будешь ты сам».

«Мудрено!» — Бенни покачал головой, но тут же вдруг подумал, что эти строчки ему знакомы. Или он просто с ними согласен?



Глава 14.


Три ночи пролетели, как одно дыхание. Адамс читал огромную книгу и не мог оторваться. С ним творилось нечто невероятное: он считывал заумные философские рассуждения, многочисленные примеры и аналитические выкладки, с трудом усваивал суть, но уже через минуту мог повторить все прочитанное наизусть! Он все ждал, когда этим удивительным фактом можно будет поделиться с Управителем, но тот упорно избегал разговоров, лишь отрицательно покачивая головой. Для Бенни много из того, что с ним произошло, предстало совершенно в ином свете, а собственное поведение и непомерная гордыня на фоне невероятной картины божьего мира, рисуемого книгой, выглядели смешными и жалкими. Ему очень хотелось прочитать всю книгу, но к исходу третьей ночи он едва осилил лишь треть.

Дверь в кабинет отворилась и в нее вошел Смит. Его и без того худощавое лицо казалось высохшим, а кожа — сухим пергаментом. В этот раз он не пронесся мимо, как всегда, едва кивнув головой, а присел на стул.

— Как дела, Ищущий?

— А ни как!, — пожал плечами Адамс. — Грызу «Конструктор», а еще вон сколько осталось. — Он провел пальцами по еще нечитанным страницам.

Смит удовлетворенно кивнул.

— Очень хорошо. У вас хороший темп.

— Смит. Я хотел вам рассказать…

— Не надо, Бенни. Я не просто так ни о чем вас не спрашиваю. Поверьте, мне очень интересно, но я не имею права сейчас слышать ваших ответов. Я уверен, что книгу вы еще дочитаете.

— Но…

— Нет, время вышло!, — Смит закрыл книгу и накрыл ее своею большой костлявой ладонью. — Сейчас вы встаете и идете спать в большой зал. Вы обязаны выспаться перед последней битвой!

— Но я даже понятия…

— Спокойно, Ваше Величество!, — Смит предостерегающе поднял руку, останавливая Адамса. — Не надо второпях совершать неуместных в данный момент поступков. Вы должны идти спать! Договорились?

— Хорошо, я подчиняюсь, — Бенни пошел на выход, и заметил, что Смит двинулся следом, вместо того, чтобы как обычно нырнуть в свою каморку с кроватью. — Смит, простите, а вы разве не будете спать?

— Спать?, — Управитель зевнул и виновато улыбнулся. — Нет, Бенни, сегодня никто из братьев спать не будет. Мы идем на всеобщую молитву, она придаст вам силы, Бенни, не сомневайтесь.

Адамс думал, что не уснет. Но едва дотронувшись до маленькой твердой подушки, он отключился. Проснулся оттого, что иссяк свет. Значит, снаружи наступил вечер. Его никто не провожал. Он сам отворил высокие резные створки дверей, прошел по длинному полутемному тоннелю и выбрался на площадку Белой горы. Бездонное небо, усыпанное звездами и легкий багряный отсвет на западе, как прощальный взмах заходящего солнца, встретили его. Легкий ветерок сдувал тепло, но не студил. Адамс широко развел руки в стороны, и между ними сверкнула ослепительная золотая дуга. Хм, раньше было больше холодного голубоватого пламени, подумал он, но тут же забыл об этом. Сейчас его занимала одна мысль: что делать с черным кристаллом? Он взлетел в воздух и медленно полетел к тоннелю. Сегодня надо было бороться, а как, он понятия не имел. Он еще раньше, до прихода исследовательской команды Лезурье, уже подходил украдкой к черноте камня преткновения и пытался на него воздействовать, но гладкая поверхность даже слегка не нагревалась от огня его рук.

Горы кончились, под ним проплывала загадочная котловина, наполненная белесой взвесью. Адамс завис над нею, напряженно размышляя, зачем это сделал, ведь надо было спешить. Что-то держало его, какая-то мысль. Он спустился пониже, туда, где протуберанцы серого в его ночном видении тумана почти касались груди. Раздвинуть эту массу белесой взвеси, как в прошлый раз, было весьма проблематично, поэтому Бенни одел себя в золотистый кокон света и осторожно снизился еще. Как он и ожидал, туман не пробивался сквозь его огненную защиту. Адамс еще пару минут поплавал набираясь решимости и, наконец, рванулся вниз. Серая муть вокруг сразу же отделила его от остального мира, вызывая острое ощущение одиночества. А спустя некоторое время, туман вдруг заволновался, заходил густыми клубами, яростно ударяя в энергетический кокон, словно он обладал разумом и почувствовал чужое вторжение. По расчетам Адамса глубина котловины вряд ли превышала пары сотен метров, а он уже как минимум пролетел раза в два больше. Бенни закусил губу, смахнул пот со лба и упрямо продолжал спуск. Некоторое время ничего не менялось, а потом внизу заворчало нечто огромное, сквозь редеющий постепенно туман стали пробиваться сполохи света. Как не готовился Адамс, а все равно вылетел из тумана неожиданно. Он висел крохотной искоркой золотистого света над огромной воронкой, в которой ворочалась тьма. Будто большое свирепое животное в узкой норе она обгрызала окружающие ее разодранные скалы. Именно на границе соприкосновения тьмы и тела его родной планеты искрился яркий белый свет. Клубы тьмы яростно набрасывались на светлую полоску и, сгорая, превращались в белесый туман, медленно ползущий вверх. Выходит, то, что люди наблюдали в котловине лишь дым от пламени, а настоящий ужас пока все еще хранился здесь! Почему? Что его сдерживает? И вдруг Бенни с ужасом понял, что это сама Ирия отчаянно сопротивляется чужеродному вторжению, это их планета тысячи лет укрощает разрушительный хаос, напирающий через прореху пространства. «Господи, как же ей тяжело!» — едва сдерживая слезы, подумал Бенни. Он так остро почувствовал эту боль, изнемогание, словно планета, завидев его, сама обратилась к нему за помощью. Может, он все это и придумал, но что от этого менялось? Вот же рядом, прямо под ним, инородная тьма терзает скалы.

Я тебе обязательно помогу, родная!, — прошептал Адамс. — Умру, но помогу! Не зря Смит сунул ему под очи «Конструктор», теперь то он ясно видел, для чего господь наделил его такими несметными силами. Бенни почему то был уверен, что сможет помочь планете залатать эту дыру, даже прямо сейчас, но что делать с черным кристаллом?! Вот бы закинуть его обратно в эту прорву и… Бенни застыл ошарашенный простотой догадки. Ну, конечно! Он хлопнул себя по лбу. Надо взять чертов камень и швырнуть его обратно, а потом залатать эту дыру! Душа запела от ощущения правильности догадки, но одновременно росла тревога. Почему-то ему казалось, что теперь, когда он спустился сюда, времени на выполнение задачи оставалось совсем мало. Адамс рванулся вверх.

Так быстро он никогда не летал! Воздух впереди него накопился плотным барьером, но под его натиском с огромным шумом лопнул, давая дорогу, шумя позади грозным вихрем. Он пролетел закрытые ворота пещеры насквозь и тут же ощутил глухой удар: толстое железо приняло на себя ярость догонявшей его воздушной волны. В ярко освещенном пространстве на него уставились испуганные глаза Луизы и еще двух парней из ее команды. Он медленно, чтобы окончательно не напугать девушку, пошел к ней.

— Добрый вечер, Луиза, извините, я не напугал вас?

— Здравствуйте, Ваше Величество, — девушка привычно задрала симпатичный носик. — Скорее удивили.

— А где весь народ? Где ваш отец?

— Папа забрал почти всех, везет сюда какой-то новый прибор, — девушка улыбнулась. — Маленький такой, с грузовик величиной.

— Что ж, — задумчиво сказал Адамс, — это даже к лучшему. А Клеманс где?

— Не знаю. — Пожала плечами Луиза и нахмурилась. — Этот напыщенный идиот два дня надоедал мне со всякими расспросами, уговаривал, намекал, что скоро грядут какие-то важные перемены, а пару часов исчез и он, и вся его противная свита.

— Рони как всегда проболтался, — прошептал с насмешкой Бенни.

— Что вы сказали, Ваше Величество?

Девушка заглянула ему прямо в глаза, и у него сердце зашлось от волны нежности и желания. Он еле сдержался, чтобы не схватить ее, не прижать к груди, не впиться в эти пухлые губы бесконечным поцелуем. Видимо, она что-то прочитала в его глазах, потому что также резко отпрянула от него.

— Что это с вами, Ваше Величество?, — неожиданно грудным прерывающимся голосом спросила она.

— Ничего, — Адамс уже взял себя в руки, на любовь и сантименты времени не было. — Вот что, Луиза, вы должны выполнить мою волю, не переча и не задавая лишних вопросов.

— Какую волю?, — Луиза дернула плечиком, но уже увязла в непреодолимом любопытстве.

— Вы заберете сейчас своих людей и подниметесь на верхний ярус, здесь находиться будет опасно.

— Но что вы собираетесь делать?!, — девушка испуганно прижала руки к груди и побледнела.

— Некогда объяснять, просто поверьте мне! Обещаете?

Она молча кивнула.

— Тогда не медлите, времени очень мало!, — Бенни махнул рукой и уже собирался идти к камню, как ему в голову пришла одна мысль. Он вновь окликнул девушку. — Луиза!

— Да, — встрепенувшись, шагнула она навстречу.

— Вы знаете Барри Глетчера?

— Конечно! Его жена Алиса моя хорошая знакомая!

— Отлично! Срочно свяжитесь с ним и скажите буквально следующее: «У него есть возможность отдать мне долг в том же месте, если не опоздает». Повторите.

Луиза послушно повторила условную фразу.

— А теперь идите, даю две минуты.

В глазах Адамса видимо было нечто такое, от чего девушка только кивнула и тут же побежала за своими людьми.

А Бенни выкинул все из головы и направился к воротам. Ему навстречу выскочил перепуганный охранник. Он попытался что-то докладывать ему, но Адамс молча вырвал из его рук бластер и хмуро бросил: «Проваливай!». Охранника уговаривать не пришлось, у него только пятки засверкали. Бенни подошел к воротам и запустил механизм открывания. Створки вздрогнули и медленно поползли в стороны. Он терпеливо ждал, когда лязг железа оповестит о завершении операции. Скосив глаза на черный кристалл, потом на пространство ворот, он покачал головой, похоже кристалл может застрять, этого только не хватало! Он остановился между створками и резко выбросил руки в стороны. Огромные толстые воротины жалобно заскрипели и вдруг рывком подались назад, оглушительно громыхнув. Вот, это другое дело! Улыбнулся удовлетворенный Адамс. Теперь за дело.

Он медленно, словно охотник подкрадывался к ничего не подозревающей пока добыче. На расстоянии десяти метров он выбросил раскрытые руки вперед, представил их огромными, бесконечно сильными и подсунул под кристалл. Тот вздрогнул и вдруг поднялся в воздух! Эта махина слушалась его! Откуда-то сверху раздался крик, потом еще один, это уже было неважно. Адамс вздохнул побольше воздуха и толкнул камень к тоннелю. И вот тут то он почувствовал, как тот сопротивляется! Он раскачивался в любом направлении, кроме тоннеля. Бенни стиснул зубы и призвал все свои силы. Из него вырвался невероятный фонтан света, он бил из рук, глаз, лица, сочился сквозь одежду и все это золотое великолепие ринулось к чертовому камню. «А-А-А!», — орал во все горло Адамс и что есть силы упирался в каменный пол. «Ну, же, планета моя родная, помогай мне!», — судорожно шептали его пересохшие губы. И вдруг камень поддался. Он надавил еще. Точно, сдвинулся!

— Ну, все, теперь ты меня не остановишь!

Бенни бежал, набирая скорость, толкая впереди себя огромную глыбу, не видимую из-за золотого огненного одеяла вокруг нее. Вот оно зево тоннеля! Еще толчок, еще! Адамс подвесил себя в воздух и все толкал и толкал черную глыбу, опираясь не понятно во что, но, явственно чувствуя что опора существует, что она движется вместе с ним. Давно позади осталась пещера, теперь в тоннеле были он и камень преткновения. Он подгонял его снова и снова, пока воздух вокруг него не запел вихрем скорости. Откуда у него было столько сил? Хорошо, что он не задавал себе сейчас таких вопросов, иначе тут же растерял бы силы от удивления. Бенни самозабвенно и отрешенно делал свое дело, гоня от себя вообще любые мысли, весь сосредоточившись на кристалле и скорости. Сколько часов длилась эта гонка, он не ощущал, как не ощущал и усталости, просто в один прекрасный миг он стремительно вылетел из тоннеля, а кристалл вдруг сам невероятным образом ускорился и понесся в глубь скал!

— Ну, нет, не уйдешь!, — прорычал Адамс и так рванул следом, что похоже не перелетел, а просто переместился к удирающему кристаллу. — Куда?! Назад!, — Орал он, и что есть силы, тормозил черную махину.

И махина подчинилась этой непреодолимой мощи: встала, потом пошла медленно назад. Но Бенни медленно не устраивало. Он крепко охватил кристалл своими огромными огненными руками и давил, толкал и давил, назад и вниз, назад и вниз. Воздух опять засвистал, а мир вокруг замер, звезды зачарованно смотрели вниз, а окружающие горы безмолвно ждали, чем закончится схватка. Ничто не могло его остановить, он хлестал пространство перед собой огненными струями и они прожигали сквозь клочья тумана дорогу. Они пытались прорваться к нему, дотронуться, укусить, погубить, но видимо он настолько был пропитан сейчас энергией, что они лишь бессильно шипели, словно капли на раскаленной сковородке. Спуск показался еще более длительным, чем полет в тоннеле! Мелькала дикая мысль, что он уже давно вылетел из своего пространства и несется сейчас в чужом, но он гнал ее от себя, веря, что пока туман вокруг есть, он в пределах своей родной планеты. Как такое могло быть: ощущение невероятной скорости и невозможность достичь дна одновременно?! Ему показалось, что вдали послышался мерзкий хохот Джорджа, кричащего сквозь смех, что это лишь игра, что довольно, что он молодец, но Бенни лишь упрямо мотал головой и гнал, гнал камень вниз. На грани зрения он уловил нечто новое в невероятной круговерти за пределами его огненной силы. В ней мелькали разинутые рты, они что-то кричали, но он не слышал, потом появились выпученные глаза, носы, клоки волос, уши, чёрные рясы и скрюченные руки с выползающими когтями. Адамс сбился и круг его власти прыжком сузился.

— Ну, нет! Ни за что!

Он вновь полыхнул светом, раздвинув его границы. Но вновь за нею появились чёрные, искажаемые временем и пространством тени подручных Джорджа, их становилось всё больше и больше. Они стучали в его сферу и звуки ударов сливались в монотонную барабанную дробь, она мешала сосредоточится, отнимала силы. А потом появился и сам Джордж. Он был огромен и призрачен. Он крутился вокруг него и чёрного кристалла коричнево-жёлтым шлейфом, с каждым витком сжимая границы света.

— Бенни Адамс!, — громогласно зазвучало вдруг в ушах. — Отпусти камень и тебе станет легче. Мы сами отнесём его на место. Обещаю, я не приду больше в твои сны, и не буду мешать править Ирией. Оставь наш камень в покое!

Бенни молчал и упрямо отворачивался от огромных зовущих глаз Джорджа, все его усилия были направлены вниз, Вниз, и ещё вниз! Но туман никак не кончался и всё ближе ярились отвратные роди Джорджа и его подручных. Наконец, он не выдержал:

— Смит!, — отчаянно воззвал он. — Братья мои! Помогите мне одолеть нечисть, перешлите в мои руки вашу молитву господу!

И тут же, словно вспыхнуло впереди. Вокруг всё завыло несусветными бесовскими голосами и mtyb людей смазались в один чёрный мазок. Яркое пятно ослепительно белого света рванулось навстречу Адамсу, сметая попутно белесый туман и чёрные полосы. И Бенни увидел, что давно стоит на месте перед самой дырой, наполненной черной клубящейся мутью. Так вот оно что?!

— Нет силы выше господа!, — закричал он и что есть силы кинул кристалл вниз.

И тот вдруг невероятно легко выскочил из его огненных объятий и беззвучно булькнул вниз.

— Ага, получайте обратно свой подарочек!, — кричал вслед Адамс, лихорадочно тягая на себя родные скалы.

И они словно пластилиновые подчинялись, сами тянулись к нему, набрасывались на огрызающуюся черноту. А Бенни тянул и одновременно выжигал тьму, заталкивая ее во все сужающееся отверстие. Прочь, прочь отсюда, убирайся, оставь мой мир в покое! Адамс все кричал и кричал, он уже не слышал себя и не понимал смысла слов, он был только орудием, испепеляющим светом, наказующим огнем. Он рвал из себя струи энергии из самых потаенных уголков души, не думая, сможет ли жить без них, сейчас он был чистой волею пославшего его.

Он потерял сознание и упал на теплый гранит. Над ним было чистое ночное небо, звезды одобрительно мигающие с высоты и заботливые горы вокруг, баюкающие его израненное тело и опустошенную душу.



Глава 15.


Смит выслушал невероятный рассказ Лезурье, попрощался с ним и зачарованно смотрел на красивую тонкую свечку, на огонек, слегка качающийся в такт с его дыханием. Даймон всегда привозил свечи. Они были красивы, они жертвенно горели, устилая взвинченные нервы пологом спокойствия, размышления, отрешения. Надо бы придумать обряды со свечами, в который раз подумал Смит, но, покачав головой, усмехнулся: он руководил Церковью Рока много лет, а статуса Монаха не заслужил. Только Монах имел право на установление или изменение обрядов. Впрочем, какое это теперь имеет значение! Адамс справился! Смит мысленно то удалялся от этого невероятного восторга и удивления, то приближался к нему. Он никак не мог принять в себя это известие целиком, оно было слишком большим! Кто бы мог подумать, что все так быстро и невероятно изменится?! Теперь все будет по-другому, мир бесповоротно поменялся! Управитель вздохнул, по-стариковски зябко потер руками плечи, выдвинул ящик стола и достал толстую тетрадь. Он уже много лет пишет летопись своего управления церковью, но сейчас он готовился сделать запись, по сравнению с которой все остальные события были ничтожны. Он все время удивлялся, почему такая простая мысль о дневнике не пришла никому из его предшественников? Насколько было бы легче. Последний Управитель скончался так скоропостижно… Смит его близко не знал, так уж сложилось, а потому до всех тонкостей своей новой работы доходил сам. Он взял ручку и каллиграфическим почерком вывел дату. Чуть подумал и склонился над дневником.

«Сегодня долго разговаривал с Лезурье. Вчера ночью, по срочному вызову дочери он прибыл в пещеру и увидел, что камень преткновения исчез. Бенни Адамс утащил его в тоннель. Луиза так и не смогла объяснить толком, как это произошло. По ее сбивчивому рассказу получалось, что Адамс вспыхнул ослепительным сиянием, которое вытянулось, охватило собой черный кристалл, превратившись в сплошной протуберанец золотого огня. А потом в считанные секунды все это скрылось в тоннеле. Луиза видела, как выбежали из комнаты Клеманса он сам и его чернорясные сподвижники, как они кричали проклятия и в бессильной злобе крушили их дорогое оборудование. Если бы они заметили их, то наверняка бы убили! Потом они собрались во вмятине от черного камня и рассевшись по кругу завыли. В середине стоял Клеманс и размахивая своим золотым жезлом дирижировал этим чудовищным хором. Через некоторое время вокруг них стала сгущаться чернота, она уплотнялась, разливалась в воздухе кляксами, а потом вдруг пришла в движение, закрутилась по кругу набирая обороты, становясь все больше и больше. Скоро черный вихрь полностью скрыл под собой колдующих магов. Точного времени, сколько это продолжалось, не может назвать ни Луиза, ни ее два товарища. Они только помнят, как зачарованно смотрели на это дьявольское светопреставление, как неумолимо уходили при этом из них жизненные силы, а они все смотрели и не могли отвести взглядов. По мнению Лезурье, они попали под действие некоего подобия агрессивного гипноза, потому что поверить в дальнейшее мешает нормальный здравый смысл. По словам свидетелей в один прекрасный миг пол пещеры засветился. Свет сначала еле угадывался, но быстро нарастал, словно поднимался из далеких глубин. Ослепительное сияние не остановилось на уровне пола, оно поднималось выше и выше, охватывая черный вихрь со всех сторон. Оно замкнулось сверху, и тут же прогремел бесшумный взрыв, разметавший и свет и тьму. В яме, где когда-то лежал камень преткновения, от двух десятков людей не осталось даже пылинки, исчезло все. Только после этого Луиза смогла дозвониться до полусонной Алисы, жены древнего космонавта и передать той просьбу Адамса. На что получила невероятный ответ: Барри Глетчер еще вчера срочно уехал к загадочной котловине, даже не оповестив об этом Хармана! А сегодня вечером Глетчер объявился, привезя на своем вездеходе бессознательного Бенни Адамса. Лезурье успел коротко переговорить с Харманом. По его словам, его зять занимался отбором проб, когда два горящих шара вылетели один за другим из глубины тумана. Ему показалось, что шар побольше удирал от шара поменьше, но маленький шар вдруг исчез и мгновенно появился перед большим, остановил его, а потом они вместе нырнули обратно. Вся котловина заклубилась беспорядочно мечущимися клочьями белесого тумана, а из ее глубины доносился грохот и огненные отблески. Так продолжалось больше часа, а потом вдруг все стихло, но огонь в глубине полыхнул так ярко, что Глетчер зажмурился, и тут же небо завыло диким голосом. Вой ширился оглушительной волной во все стороны, потом вдруг разом оборвался. Барри открыл глаза: тумана больше не было. С помощью прибора ночного виденья он нашел внизу распростертое тело Бенни Адамса».

Смит отложил перо, выпрямился, размял усталые пальцы. Перечитал написанное, удовлетворительно кивнул, потом, подумав, дописал:

«Сегодня днем адепты Церкви Рока, живущие в миру, сообщили, что все дохи разом проснулись».

* * *

Бенни очнулся и сразу же все вспомнил, точнее сказать, он не забывал. Неужели я жив, а как же жертва?!, — сначала подумал он. Потом удовлетворительно хмыкнул, вернее, сделал это мысленно, сил в организме совсем не было. Адамс пошевелился. Мягко. Выходит, я не на камнях валяюсь? Наконец настала очередь раскрыть глаза. Как он и ожидал, зрачки уперлись в высокий белый потолок. Меня нашли и спасли, неужели Глетчер успел? Рядом что-то мелькнуло, какая-то тень, потом еще раз. Он с огромным усилием повернул голову. Господи, неужели она! В кресле, рядом с кроватью сидела Луиза и читала газету. Бенни сначала уставился в ее изумительно красивые колени, они сияли прямо перед ним, а потом перевел глаза выше, на ее точеный профиль и шевелящиеся губы. Но почему я ее не слышу?! И тут же звук словно прорвало: «…Разбуженные дохи принялись по всему городу разыскивать полицейских дрессеров, разгромили все их конторы. Но наш премьер-министр, господин Харман, проявил железную волю, хладнокровие и последовательность. Полицейские силы не применяя жестоких мер прекратили начавшиеся погромы и навели в городе порядок. В настоящее время…»

— Луиза!, — Бенни думал, что он сказал, а на самом деле еле прошептал. Он напряг все силы и как можно бодрее спросил. — Луиза, вы кому газету читаете?

Та подпрыгнула на кресле, и растерянно взглянув на него, тут же стремглав выбежала из палаты. Ну, вот так всегда!, — огорчился Адамс, хотя не смог бы объяснить, что означало слово «всегда». Впрочем, долго размышлять наедине ему не дали, широкие двери разлетелись в стороны и в палату ввалилась ватага докторов в белых халатах. Они возбужденно о чем-то спорили, заглядывали ему в глаза, в рот, перебирали рулоны бумаги с графиками. В палату быстрым энергичным шагом вошел маленький суховатый человек, надевающий на ходу белый халат. Это был Артур Оучи, его личный доктор. Шум и суета прекратились.

— Больной очнулся?

— Да, профессор.

— Прекрасно, — доктор наклонился над Адамсом, первым из всей врачебной свиты обративший на него живое, а не чисто профессиональное, внимание. — Как себя чувствуете, Ваше Величество?

— Чувствую, что жив, доктор, и это уже неплохо.

— Что ж, так держать! Долго мы вас тут не продержим, у вас как таковой болезни нет, просто организм невероятно истощен. Мы вас попитаем витаминами, микроэлементами, покормим хорошо и вы вновь станете великим и могучим.

— Спасибо, доктор, — Бенни бессильно закрыл глаза и провалился в забытье. Последнее, что он подумал: где же Луиза?!

Ему снилось что-то необыкновенно хорошее, о необыкновенных и преданных друзьях, о веселых приключениях, но кто-то коснулся его руки и сон замерцал, неумолимо тая. Адамс открыл глаза.

— Здравствуйте, доктор, — сказал Бенни, всеми силами пытаясь запомнить ускользающее сновидение.

— И вы не хворайте, Ваше Величество. Как себя чувствуем?

Адамс резко сел на кровати и свесил ноги. Покрутил головой, потянулся, довольно улыбнулся.

— Артур, вы просто кудесник! Я полон сил, ничего не болит.

— Хорошо, очень хорошо. Что ж, тогда можете одеваться и отправляться в свои покои. Настаиваю на неделе отдыха.

— В каком смысле?

— В смысле гулять по саду, есть, пить соки и не смотреть дурацкий телевизор.

— Простите, а как же работа?

— Не могу запретить, вы же все равно не послушаетесь?

— Скорее всего, — улыбнулся Адамс.

— Тогда не больше двух часов в день. И обязательный массаж, я…

В дверь постучали.

— Да!, — Хором ответили Адамс и Оучи.

В дверном проеме показалось озабоченное лицо Хармана.

— Ваше Величество!, — он вошел в комнату, с достоинством поклонился. — Я так рад, что вы пришли в себя!

Адамс внимательно посмотрел на своего премьер-министра. Неужели, в самом деле, рад?

— Доктор.

— Да, Ваше Величество.

— Вы идите, у нас с господином Харманом государственные дела.

Оучи, подстегнутый скрытым металлом в голосе Адамса, поспешно ретировался. Харман выжидательно смотрел на своего Повелителя.

— Садитесь, князь.

— Благодарю, — Харман присел на краешек кресла.

— Что привело вас в больничную палату, Рональд, ведь вы наверняка держите бразды правления железной хваткой?

— Спасибо за высокую оценку наших общих трудов, Ваше Величество.

— Наших?

— Да. Не могу не отметить искреннюю преданность делу Блендера и Лезурье, без их самоотверженной работы мы бы ситуацию под контролем не удержали.

— Постойте!, — спохватился Адамс. Страшное подозрение вползло в его голову. — А сколько я тут в больнице валяюсь?!

— Почти три месяца, Ваше Величество.

Бенни присвистнул.

— Ничего себе! Впрочем, могло быть и хуже.

— Да, Ваше Величество, я регулярно разговаривал с докторами, прогнозы были неутешительные.

— Что, я почти умер?

— Нет, — Харман покачал головой. — Вы два месяца были в коме.

— Рональд, будьте любезны, подайте халат. Спасибо, — Бенни встал, затянул пояс халата и подошел к окну. Знакомый вид. Никакая это не больница, а одна из комнат его дворца. Перед Адамсом лежал столичный город Амброзия. С редко разбросанными среди буйной зелени рощ и садов особняками, с чистым воздухом под защитным куполом… Сколько же еще нужно сделать! Он повернулся к Харману. — Князь, скажите, зачем я вам?

— Не понимаю, Ваше Величество, — Харман сделал каменное лицо.

— Бросьте, Рональд, все вы понимаете. Вы что, не могли с Блендером торжественно от меня избавиться? Ведь я же передал всю власть вам.

— Хорошо, Ваше Величество, начистоту, так начистоту, — Харман встал и гордо выпрямился. — Во-первых, вы, Ваше Величество, нужны нам как гарант стабильности. Пока вы с нами, никто не посмеет оспаривать молодую монархию. А во-вторых, я скажу честно, я к вам привязан, глубоко уважаю вас и горд, что мне выпала честь совместной работы.

Адамс слушал молча, опустив голову. Когда Харман замолчал, Бенни обошел кровать и пожал своему премьеру руку.

— Спасибо, Рональд. Наверное, более теплых слов сказать было бы невозможно. Идите, я должен одеться.

Адамс застегивал свежую рубашку и, нахмурившись, вспоминал визит Хармана. Неужели этот старый и опытный интриган был искренен? Или он просто умело скрывает свое истинное лицо, боясь уникального дара своего Повелителя? Кстати, спохватился Бенни, а как насчет… он вытянул руки и привычно напрягшись, пустил к ладоням порцию огня. Ничего! Он похолодел. Он попытался сделать то же самое раз, другой. Бенни разнообразил попытки: пытался левитировать, выключал в ванной комнате свет, чтобы проверить, видит он в темноте или нет. Ничего не работало, все его уникальные способности исчезли!

— Вот она, жертва!, — прошептал ошарашенный Адамс и бессильно присел на край кровати. Подумав, он успокоился. — Но ведь я все-таки освободил родную планету! Разве оно того не стоит?! Что ж, — он резво вскочил на ноги, — буду теперь жить как все.



Загрузка...