Глава 19


Даармахир заливал густой золотистый свет. Солнце, похожее на воспалённый глаз древнего божества, висело над гребнем гор. Воздух казался спёртым, как перед грозой. Не щурясь, Эл посмотрел на жёлтый диск, задрав голову. Его бледное лицо — череп, обтянутый пергаментной кожей, — ничего не выражало.

Некромант спустился знакомым уже маршрутом туда, где в последний раз видел старуху, но колдуньи не было. Её варево осталось в кастрюле, хотя и не всё. Очаг остыл. На миг демоноборцу пришло в голову, что обитательница пустынной крепости покинула её, как и другие жители Даармахира. Но он чувствовал, что ощущение было ошибочно: его навеяла тишина, заполнявшая горное пристанище. Спешившись, Эл приказал Сету лечь на землю, а сам медленно обошёл ближайшие строения. Он заглядывал в дома, поднимался на вторые этажи, проверил чердаки и подвалы. Складывалось впечатление, что колдунья пользовалась лишь двумя помещениями: домом, возле которого вела разговор с некромантом, и небольшим сараем позади конюшни. Там виднелись следы человеческой деятельности. Ни одна дверь не оказалась заперта. Старуха явно не опасалась незваных гостей. Повсюду демоноборец находил магические ингредиенты. Они свисали с потемневших от копоти и времени балок, хранились в шкафах, лежали на столе и в банках. Выдвинув ящики, Эл обнаружил их и там. Пахло сложенными в большом сундуке химическими реактивами. Вероятно, старуха практиковала и алхимию. Демоноборец пролистал несколько фолиантов, стоявших на полках, рассмотрел разбросанные на столе листки с пометками. Некоторые представляли собой вырванные из книг страницы. Редкие брови Эла сошлись над переносицей, когда он понял, что старуха изучала некромантию. Это стало для него неожиданностью. Демоноборец знал, как и все прочие, что древняя эта магическая наука не работает без нескольких обязательных условий. Он познал её некогда в совершенстве и научил ей других солдат Мёртвого легиона. Больше никто не был способен взаимодействовать с почившими. Но колдунья из клана Чёрного когтя работала с материалами, которые не оставляли места сомнениям. Хотела ли она овладеть некромантией? Если да, то с какой целью?

Размышления Эла прервал насмешливый каркающий голос:

— Что, интересно?

Демоноборец медленно обернулся. Старуху стояла на пороге, опершись плечом об откос. На её изборожденном морщинами лице кривилась усмешка.

— Вижу, тебя не учили манерам, — заметила она, заходя в дом. — Или ты растерял их во время бесконечного путешествия?

— Не знаю, станет ли мой путь бесконечным, — отозвался Эл, кладя на место листок с волшебными чертежами, который держал в руке. — Полагаю, всё кончается рано или поздно. И моим скитаниям однажды наступил конец.

Колдунья покачала головой.

— Вечна только смерть, — проговорила она. — Что ты хотел найти в моём скромном пристанище?

— Тебя.

— Снова накопились вопросы, на которые я не дам ответа? — усмехнулась старуха.

— К чему эта таинственность? Ты же знаешь, кто я.

— О, да!

— Так позволь помочь. Я вижу, что ты не просто так осталась в Даармахире.

— Конечно, не просто так. Куда, по-твоему, может податься человек моих лет? Ты же видел, что творится вокруг. Пустошь полна опасностей, а здесь я защищена барьером.

— Я говорю о другом.

— Да? — Эл поймал брошенный на себя быстрый взгляд. — О чём же?

— Ты словно дежуришь здесь. Ждёшь чего-то.

— Такое у тебя сложилось впечатление? Что ж, не стану спорить. Я жду, когда настанет мой час отправиться в мир мёртвых.

— Твой ответ уклончив.

— А ты очень проницателен. Зачем же тебе мои разъяснения? Справляйся сам, демоноборец.

— Было бы проще…

— Если бы ты убрался отсюда, — перебила старуха.

— Я не могу. Сюда едет человек, который жаждет перекроить мир по своему усмотрению.

— Да? Ну, может, для этого самое время? Или ты не согласен с его видением?

— Не согласен.

— Тебе нравится то, что ты видишь вокруг?

— Это лучше, чем то, что задумал…

— В любом случае, меня это не касается. У тебя здесь свои дела, а у меня свои.

— Я видел, что задумал тот человек. Тебе бы тоже не понравился его план.

— Вполне возможно. Однако это ничего не меняет.

— Ему нужны жители Даармахира.

— Неужели? Значит, его ждёт большой сюрприз.

— Я должен убедиться, что он их не получит.

Старуха приподняла седые брови.

— Тебе мало того, что их здесь нет?

— Мне кажется, это не совсем так. Кто-то же видит сны о прошлом.

Колдунья покачала головой.

— Ничем не могу тебе подсобить. Все, кого я знала, мертвы, и уже давно.

— Но ты здесь и ждёшь чего-то. Ждёшь каждую ночь. Я прав?

— Не старайся. Я не отвечу на твои вопросы.

— Зачем ты изучаешь некромантию?

— А ты настырный, демоноборец. Словно и не слышишь меня. Но и я упряма.

— Не сомневаюсь. Я видел, какой ты была.

Старуха уставилась на собеседника пристально и холодно.

— Ты говоришь о снах? — спросила она после небольшой паузы.

— Именно. О снах, которые являются совокупным воспоминанием жителей Даармахира. Ты искала того, кто убивал.

— И ты хочешь знать, нашла ли?

— Да.

— Что ж, ладно. Я нашла убийцу. Но остановить не сумела. Теперь ты доволен?

— И он убил всех, кроме тебя?

— Именно так, — в голосе старухи зазвучала горечь. — Мы оказались бессильны. Мы, остановившие орду!

Эл заметил, как сжались кулаки колдуньи, как заходили желваки под морщинистой кожей.

— Когда всё это произошло?

— Это не закончилось, демоноборец. Поэтому я здесь. Ты прав: часовой всегда на посту. Пока смерть не заберёт меня.

— Кто убийца?

— Не скажу.

— Почему?

— Тебе незачем это знать. Оставь меня в покое! — выцветшие глаза сверкнули, и Эл на миг увидел колдунью такой, какой она была когда-то.

— Зачем ты изучаешь некромантию? — спросил он. — Хочешь оживить обитателей Даармахира? У тебя ничего не выйдет.

— Я знаю! — резко ответила старуха. — Всем известно, кто может это делать. Вы.

— Правильно. Тогда зачем…

— Это не для того, чтобы воскрешать. И закончим на этом. Думаю, теперь ты успокоился?

— Нет.

— Я не посягаю на твоё ремесло. Что ещё тебе нужно? Не веришь мне?

Старуха не скрывала раздражения. Эл видел, что ей хочется, чтобы он ушёл.

— Кого ты хочешь упокоить? — спросил он. — Убийцу?

Колдунья тяжело и судорожно вздохнула.

— Не зря о тебе ходят легенды, — проговорила она спустя несколько секунд. — Вижу, ты, и правда, профессионал.

— Позволь мне сделать это за тебя, — сказал Эл.

Они встретились взглядами. Выцветшие и усталые глаза пристально смотрели в бездонные чёрные.

— Что ж… — медленно и неуверенно проговорила старуха. — Если судьбе стало угодно, чтобы ты явился сюда сейчас… Быть может, мне действительно пора передать эстафету.

— Расскажи мне всё без утайки, — предложил некромант. — Отправлять зло туда, где ему место, — моя работа. Не твоя. Ты заслужила покой. И что ты, в конце концов, теряешь?

— Только чувство, что ещё нужна, — усмехнулась старуха.

— Пора поставить точку, — сказал Эл.

Колдунья медленно кивнула.

— Ты прав, демоноборец. Не думала, что тебе удастся меня уболтать, но, видимо, пришло время похоронить мертвецов. Идём со мной. Я всё тебе объясню.


Загрузка...