Dutch /Холандеца/ — англ. — Б. пр.
Визира се изгонването на монарха Яков II от британския трон през 1688–1689 години и установяването на истинско конституционно правителство под властта на Уилям III и Мери — Б. пр.)
Doomstown — обреченият град или градът на Страшния съд (англ.) — Б. пр.
Хиподрум близо до град Уиндзър, Великобритания, където през юни всяка година се провеждат четиридневни конни състезания, явяващи се важно събитие в живота на английската аристокрация. За първи път са били организирани през 1711 година. — Б пр.
Стил изключително разточителен и пищен, символизиращ епохата на царуване на крал Уилям III и кралица Мери. — Б. пр.
Игра на думи — Stick означава прът, пръчка, тояга, остен на английски език. — Б. пр.
Престъпна организация, замесена в рекет — Racketeer Influenced Corrupt Organisation — Б. пр.
Редстик /Redstick/ — прозвище за индианец /Червената Тояга/
Backstretch — далечният прав участък, противоположен на хоумстреча при една овална писта за конни надбягвания — Б. пр.
Огнен крак — англ. — Б. пр.
Визира се престрелката на Уайът Ърп в Тоумстоун — Б. пр.
Денят на Свети Патрик — националният празник на Ирландия — Б. пр.
Лудият свят — итал. — Б. пр.
Чучулига, увеселителна разходка, в смисъл нещо лековато или хвърковато — англ. — Б. пр.
Цветовете на американското знаме — Б. пр.
От to hack — извършвам компютърно пиратство, хакер — компютърен пират — Б. пр.
Прозвище на телефонната компания „Бел“ — Б. пр.