На повороте к вилле «След лисы» машина Тиббетов чуть не врезалась в красный «триумф». Генри резко затормозил.
— Добро пожаловать! — Сара помахала рукой, высунувшись в окно.
— Как дела? — спросил Генри.
— Я… я не знаю. Где мы можем поговорить?
— С Долли все в порядке? — заволновался Генри.
Сара ответила как-то неуверенно:
— Вроде да.
— Ладно, езжай в сторону Пламли-Грин и остановись где-нибудь на опушке. Мы — за тобой.
Через несколько минут они втроем сидели на зеленой траве под деревом, и Сара рассказывала уже подробно
— Они были очень милы. Забрали Долли, и сейчас она у них в доме. Я объяснила, что ухаживала за ней и хотела бы знать, не нужна ли моя помощь. Все это, кажется, прозвучало не очень убедительно, но они проглотили. Мадам Дюваль пригласила меня в дом и угостила чашкой кофе.
— Примроуз? Сама?
— Своими собственными прекрасными ручками.
— Нет. Я имею в виду — ты уверена, что это была именно Примроуз? Ты узнала ее?
— Конечно.
— О, Боже! — воскликнул Генри. — Значит, я ошибся! А где сейчас Долли? В своей комнате?
— Нет, в другой. И странное дело — вся комната черная.
— Это — наша, — сказала Эмми. — Мрачновато?
— Шторы были завешены, стены черные — как в могиле. Долли лежала на кровати и спала… Я не знаю. Неудобно было в их присутствии проводить клинические исследования. Доктор Дюваль прошептал, что лучше ее не беспокоить, и мы на цыпочках вышли. Я еще посидела немного и затем уехала.
— Сара, ты ведь видела до этого мадам Дюваль? — спросил Генри.
— Мельком, в коридоре, в тот день, когда умерла леди Балаклава.
— Мельком? Господи! А может, я и не ошибся? Скажи, Сара, как выглядит мадам Дюваль?
Сара удивилась.
— Но вы же знаете…
— Просто опиши мне ее.
— Что ж… Лет тридцать, стройная брюнетка…
— Вайолет! — воскликнула Эмми.
— Именно, — взволнованно проговорил Генри. — Эта женщина в доме — не мадам Дюваль. Это — Вайолет. Я еще вчера так подумал.
— Но… — начала Эмми.
— Сейчас нет времени объяснять. Сара, тебе надо немедленно скрыться. Мчись в полицейский участок. Найдешь там инспектора Сэндпорта, помнишь его? Отдай ему мою записку. И не высовывай носа, пока я не приеду. Ни на секунду не оставайся одна.
— Честно сказать, все это немного мелодраматично, — заявила Сара. — Еще несколько минут назад я была у них в доме, и со мной ничего не случилось.
— Несколько минут назад ты не была угрозой для убийцы. Но очень скоро он поймет, как ты действительно опасна для него. Поторопись!
— А вы что будете делать?
— Мы едем на виллу, чтобы предотвратить убийство. Верно, милый? — ответила Эмми, коротко взглянув на Генри.
— Абсолютно.