ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Глава 24

Глен Ветрин официально считался самым плохим охотником в колонии Олина Сына Небесного Духа. И не потому, что у него были слабые ноги, неверные руки или недостаточно зоркие глаза. На самом деле на ежегодных играх он легко мог бы победить любого из членов семьи Олина. Но на все уговоры духовного пастыря Глен отвечал решительным отказом. Со дня своего появления в колонии вот уже четвертый раз он бросал вызов устоявшимся традициям духовной семьи.

Дело дошло до неприличия. Молодой, полный сил мужчина четвертый год подряд отказывался завоевать для себя в честном поединке женщину, лишая тем самым свою духовную семью возможного (хотя и маловероятного) потомства.

Правила, регламентирующие взаимоотношения мужчин и женщин в общине Олина, были разумны и понятны всем ее членам.

Поскольку молодых женщин охотникам всегда не хватало, а дети рождались чрезвычайно редко, Олин решил, что любая способная к воспроизведению потомства женщина в течение года будет принадлежать тому мужчине, который отобьет ее в честных поединках на ежегодном турнире у всех возможных претендентов.

Если в течение года женщина не беременела, то она выставлялась в качестве приза на следующих играх Небесного Духа. И ее бывший муж уже не имел права участвовать в борьбе за нее.

Таким образом увеличивалась вероятность деторождения при всех последующих браках, исключался фактор взаимной несовместимости и, кроме того, женщины доставались лишь наиболее сильным и искусным в бою членам общины.

Казалось, трудно придумать более справедливые и полезные для семьи правила, но Глену Ветрину они почему-то не нравились, и он, не боясь гнева святого отца, открыто демонстрировал свое неповиновение.

Предстоящие игры между тем обещали стать весьма значительным событием хотя бы потому, что долгожданное время наконец наступило и шестнадцатилетняя красавица Ульма, вступив в пору зрелости, впервые должна была быть разыграна на турнире.

Многие охотники мечтали о дне, когда смогут вонзить свое копье в доску претендентов напротив ее имени, и вот этот день наконец наступил.

С утра глашатаи ходили по улицам поселка, сотрясая воздух звуками своих труб и грохотом барабанов — как будто без них каждый мальчишка в поселке не знал о том, что завтра с восходом солнца начнется турнир.

Глен, хмурый, как никогда, одиноко сидел в своей хижине, заперев ворота на внутренний засов, словно надеялся таким образом преградить доступ в свой дом уличному шуму и воплям, всегда сопровождавшим подготовку любого торжества.

Ночью, когда взошла вторая луна, снаружи послышался робкий, едва различимый даже для его ушей стук. Глен встал и открыл калитку. Укутанная с ног до головы в покрывало женская фигура проскользнула в его двор. Глен захлопнул калитку, проверил прочность засова и, повернувшись к неподвижно стоявшей у ворот женщине, сказал:

— Сегодня они будут следить за тобой всю ночь. Ты слишком рискуешь, Уль.

— А что мне остается делать? Если завтра ты не выступишь на турнире, если я достанусь другому охотнику, что мне делать потом, когда узнают о наших встречах?

— При всем народе я поклялся, что никогда не стану участвовать в этих игрищах. Я просил тебя уйти со мной еще год назад, но ты отказалась…

— Уйти — куда? Жить, как дикие звери?!

— А что ждет нас здесь, если даже я завтра выиграю турнир, что мы будем делать, если ребенок не родится, что мы будем делать через год, когда тебя отдадут другому мужчине, я что, должен буду спокойно с этим согласиться?

— Ты хочешь, чтобы это случилось уже завтра?

— Я этого не хочу. Но я не буду плясать под дудку этого ненормального, который называет себя Сыном Небесного Духа. Если ты согласишься, мы сегодня ночью покинем колонию, и навсегда уйдем из этого сумасшедшего дома. Наши отцы жили по другим законам. Мужчины и женщины свободно выбирали друг друга и объединялись в семьи по любви.

— Сын Небесного Духа Олин запретил слово, которое ты произнес, он проклянет тебя. Если мы с тобой убежим из поселка, нас будут травить нольдами, как диких животных. Они будут преследовать нас до тех пор, пока не поймают. Потом тебя принесут в жертву Небесному Духу. А меня… В этом поселке только один сумасшедший — и это ты, Глен. Открой калитку!

Глен снова остался один. Он не сомкнул глаз всю ночь, а утром, когда глашатаи протрубили в последний раз перед началом турнира, так и не отпер своей калитки.

Не спал в эту ночь и Святой Олин, обдумывая свое новое судьбоносное решение.

Застарелая вражда с чужаком Гленом, своим дурацким упрямством успевшим смутить умы многих молодых охотников, должна, наконец, закончиться. Глен пришел в общину четыре года назад, никто не знал, откуда он появился. Впрочем, это бы никого не касалось, если бы он уважал правила дома, в который пришел. Община по большей части состояла из тех, кто по тем или иным причинам не ужился в своих прежних поселениях.

Глен хоть и был им официально объявлен худшим охотником общины, на самом деле был лучшим воином и пользовался заслуженным уважением у молодежи.

Поэтому избавиться от него без достаточно веской причины сам Олин не мог.

Однако в эту ночь Сын Небесного Духа решил поймать сразу нескольких улатов.

Любой охотник знал, что лишь один улат водится на огромной площади в десятки квадратных километров леса и нельзя в один день поймать двух улатов, именно поэтому поговорка — «нельзя поймать нескольких улатов» — стала популярной в селении. Но Олин на следующее утро собрался опровергнуть эту поговорку.

Едва солнце позолотило своими лучами верхушки ближайших деревьев, как он взобрался на специально построенный для этого помост и сел в расписанное голубой краской кресло, соответствующее его сану.

Вокруг помоста собралась пестрая толпа его духовных подопечных: десяток молодых женщин (всего десяток — в прошлом году их было двенадцать), двое младенцев и их гордые счастливые отцы, а также около пятидесяти молодых, способных к работе и битве мужчин.

«Неплохая община, совсем неплохая, — подумал Олин, — жаль, конечно, что мало детей, но тут уж ничего не изменишь, я делал все, что было в силах, чтобы укрепить колонию и обеспечить ее будущее».

«Дух Неба покарал нас болезнями и лишил потомства». Произнося в мыслях эту привычную фразу, Олин знал, что по-настоящему повинны в этом люди и живут они далеко отсюда.

Олин был образованным человеком и читал запрещенные книги, сложенные в его хижине.

— Дети мои! — произнес Олин стандартную фразу начала проповеди, с удовольствием обводя взглядом мгновенно притихшую толпу.

— Ночью меня посетил Наш Отец. Великий Дух Неба.

Тишина стала полной, теперь был слышен даже шелест стручков на отдаленных деревьях.

Каждый из жителей общины знал, что за этой фразой последует нечто, способное перевернуть жизнь любого из них.

За годы его духовного руководства вера еще не успела пустить глубокие корни в головах подопечных, и ему часто приходилось поддерживать свой авторитет иными средствами.

Одним из таких средств стал гипноз. Несложные приемы он изучил по одной из запрещенных книг и успешно применял на практике во время исповеди своих духовных детей.

Не всякий поддавался гипнозу, но в большинстве люди выкладывали ему все, что знали, все, что слышали от друзей и близких.

Таким образом, скрыть от него что-либо важное из назревающих событий было практически невозможно. Ему всегда удавалось быть в курсе всего, что происходило в общине, и вовремя принимать нужные решения.

Олин был неплохим психологом и дипломатом — возможно, в ином месте и в иное время ему была бы уготована карьера премьер-министра или известного политика, здесь же он был всего лишь Сыном Великого Духа Неба и ничуть не жалел об этом. Он всегда помнил величайшее изречение римского философа: «Лучше быть первым в провинции, чем вторым в Риме».

— Дети мои, Великий Дух сказал мне, что сегодня, единственный раз за всю историю нашей общины, мы должны нарушить незыблемое правило и вместо законных претендентов, готовых рисковать своей жизнью во славу Великого Духа…

Он выдержал нужную паузу и в который раз всмотрелся в замершую толпу своими цепкими, все подмечающими глазами.

— Дух сказал мне, что наша духовная дочь, прекрасная Ульма, должна быть отдана этому строптивцу и отщепенцу Глену Ветрину. Без всякого турнира.

Он опять выдержал долгую паузу, вслушиваясь в тишину, повисшую над площадью.

— Я скорблю вместе с вами. Я не понимаю, почему так решил Великий Дух. Но я вынужден подчиниться его решению. Пути Великого Духа неисповедимы. Возможно, он решил доказать нашему неверному брату, что милость Духа безгранична и в равной мере распространяется даже на тех, кто от него отвернулся…

В этот момент и были пойманы сразу несколько улатов.

Во-первых, Сын Олин вызвал всеобщую ненависть претендентов на Ульму к своему давнему врагу Глену, зная, что лучшие воины колонии не оставят без внимания несправедливо свалившуюся на голову Глена удачу.

По законам, установленным ранее, если воин погибал на охоте или отходил в мир иной по любой другой причине, его женщина разыгрывалась через день после смерти мужа на специальном турнире, устроенном в честь поминовения безвременно покинувшей общину души усопшего.

Олин не сомневался в том, что Глену не придется слишком долго наслаждаться свалившейся на его голову удачей. Но даже если Глену удастся обмануть судьбу и уничтожить всех своих врагов, даже если ему удастся это, Сын Олин знал, как быстро проходит один год человеческой жизни…

Вторым улатом можно было считать то, что он узнает имена всех непокорных, всех, кто осмелится вслух осуждать решение Небесного Духа. Он узнает их имена, даже если они выскажут свое недовольство лучшему другу.

И, наконец, в-третьих, лучший воин племени, возможно, оставит им свое потомство прежде чем отойдет в мир иной.

Был и еще один улат — самый тайный. Если слухи, дошедшие до него, соответствуют истине, если Ульма, нарушив святое правило, потеряла девственность до первых игр и виновник тому все тот же Глен Ветрин, то ему, по крайней мере, не придется устраивать публичный суд над женщиной, которая ему слишком нравилась, чтобы принести ее в жертву Небесному Духу.

Лучше уж подождать. Время бежит так быстро… Когда придет срок, он объявит им о новом решении Небесного Духа. И Ульму назовут Дочерью Великого Духа… Она будет выполнять любые его фантазии, любые капризы — так долго, как он сам того пожелает.

Если бы он сделал это сейчас, весь гнев обманутых претендентов обрушился бы на него самого. Слишком редко девственницы разыгрываются на турнирах, слишком редко рождаются новые дети и слишком коротка человеческая жизнь на этой планете.

Когда глашатаи, объявив решение Небесного Духа, оставили Ульму у ворот Глена, он сразу же понял, что на этот раз Сын Один решил с ним покончить. Теперь это было лишь вопросом времени.

Целых двенадцать дней Глен не выходил из своей хижины, проводя все свое время с молодой женой и вызывая этим зависть соседей. Но совсем не утехи медового месяца заставляли его сидеть дома.

В поселке запрещались убийства и даже ссоры. Погибнуть на охоте считалось почетным делом, причем совсем не обязательно от зубов дикого зверя. Все счеты между членами общины сводились в лесу.

Но мясо в доме в конце концов кончилось, и, чтобы не показаться Ульме трусом, ему пришлось собираться на охоту.

Он так и не обмолвился ей о том, что его ждет в лесу. Зачем лишний раз травмировать бедную женщину? Она сама определила свою и его судьбу.

После того как на погребальном костре сожгут его труп, на следующий же день она станет игрушкой в руках других мужчин. Глен знал, что перед турниром Сын Один посвящал некоторых женщин в таинства Небесного Духа, и о том, что происходит в его храме во время этой мистерии, по поселку гуляли самые чудовищные слухи.

Девственниц в храме не трогали, боялись гнева охотников, зато всех остальных женщин, за исключением самых уродливых, обязательно пропускали через обряд посвящения, и те потом ни разу не обмолвились о том, что с ними делали.

Каким-то колдовством Олин умел заставить молчать свои жертвы, возможно, с помощью того же колдовства он развязывал языки на исповеди, и, узнав об этом, Глен перестал посещать храм по субботам.

Собственно, именно с этого началась его ссора с Сыном Небесного Духа. Олин не мог позволить, чтобы в поселке жил человек, открыто нарушавший его постановления и откровения Небесного Духа. Рано или поздно, под тем или другим предлогом, все должно было закончиться сборами на последнюю охоту…

Глен наточил свой любимый нож, который сам выковал в кузнице. Каждый охотник делал там для себя оружие — но ножи Глена пользовались особой популярностью, потому что только он один мог так отцентровать рукоятку, чтобы брошенный нож летел в цель, равномерно вращаясь, и входил лезвием в жертву по самую рукоятку.

Свои ножи он мог выменивать на любое другое оружие. Однажды ему предложили даже стальной самострел. Он берег его до особого случая и лишь теперь проверил тетиву и тщательно смазанную жиром крабса пружину.

Но нож оставался его самым любимым оружием. Тонкий металл лезвия, закаленный особым, одному ему известным способом, звенел от прикосновения. А тяжелая, хорошо сбалансированная рукоятка придавала оружию особую мощность во время поражения цели.

При удачном броске этот нож пробивал даже кожаную защитную куртку с нашивками из кусков панциря крабса.

Им дорого придется заплатить за его жизнь, в этом Глен нисколько не сомневался, как не сомневался и в том, что это их все равно не остановит. Никто из тех, кто нарушал заветы Небесного Духа, не возвращался из лесу живым. Значит, не вернется и он. Хотя, возможно, ему повезет, как однажды повезло Олаву одноглазому. Четыре раза уходил он на свою последнюю охоту, четыре раза из лесу приносили трупы верных сподвижников Олина, и лишь на пятый произошло то, что должно было произойти.

Если бы Ульма согласилась покинуть общину, он увел бы ее так далеко, что никакие охотники не нашли бы их стоянку. Вокруг полно диких, никому не принадлежащих земель. Но об этих местах, расположенных вблизи Каньона Дьявола, ходило слишком много страшных рассказов, и он не осуждал женщину за ее нерешительность.

В конце концов, он мог бы уйти один — но это нужно было делать раньше, до того, как в его жизни появилась Ульма. Никогда Глен Ветрин не сделает ничего такого, что покроет позором доверившуюся ему женщину. Да и не выжить в тех местах человеку одному. Калин попробовал однажды и через месяц приполз обратно в поселок, оставив в Каньоне Дьявола свой рассудок и гордость.

Вдвоем с Ульмой у них была бы надежда выжить, а так ему остается лишь с честью провести свою последнюю охоту.

Преследователей он обнаружил сразу после Ковровой заросли. Обойдя их и выйдя на их собственный след, он узнал все, что ему было нужно.

Его преследовали трое, один из них хромал, второй не слезал с конька, которого вел в поводу третий. Близнецы Кула. Вот, значит, как Олин решил распорядиться его судьбой — он направил по его следу своих самых верных псов, свою главную опору — мутантов Кула. Даже одного дня, даже надежды на победу он ему не оставил.

Никто из тех, кого преследовали Кула, не вернулся в поселок. Эти уродливые великаны обладали чудовищной силой и ловкостью. Они родились уже здесь, на Остране, в то время, когда началась эпидемия. Но они выжили непонятным образом там, где погибли все остальные. Никто не знал, как могли уцелеть трехмесячные младенцы в мертвом поселке. Мало что знали о них и после. Их пригрел и вырастил Олин.

Хитрый и коварный Олин уже тогда понимал, что ему понадобятся верные псы. И он не ошибся в близнецах, беспрекословно выполнявших теперь любое его желание. Один из них, Лурак, отличался огромным ростом и нечеловеческой силой. Он никогда не расставался с палицей, сделанной из целого ствола, толщиной в половину человеческого туловища. Дерево для своей палицы он вырвал из земли голыми руками на глазах всего поселка.

Второй, квадратный и невысокий Друм, никогда не слезал с конька. Его короткие и тонкие ножки с трудом удерживали уродливое тело на земле, зато если ему удавалось поймать взгляд своего противника, тот мгновенно застывал неподвижно, словно пораженный параличом, и стоял столбом до тех пор, пока Друм не прикасался рукой к его лбу. Впрочем, делал он это не часто, большинство его жертв умирало с выпученными глазами, так и не изменив позы, в которой застал их взгляд этого маленького чудовища.

У Гризла, руководившего уродливой троицей, было четыре руки, и он пользовался ими всеми с обезьяньей ловкостью, в считанные секунды взбираясь на любые деревья и перепрыгивая с ветки на ветку так, словно вообще не имел веса. Он умел становиться совершенно невидимым, растворяясь в кронах деревьев и неожиданно бросаясь оттуда на противника, используя в схватке острые, как бритвы, ногти и зубы.

Глен понимал, что самым опасным противником был именно Гризл. Если не смотреть в глаза Друму, его взгляд не сможет причинить вреда. От сильного, но неповоротливого Лурака можно увернуться во время схватки или попросту убежать, занять более выгодную позицию — сила не всегда определяла успех в рукопашном поединке.

Зато от Гризла спастись было почти невозможно. Именно его Глен должен был обнаружить в первую очередь в самом начале схватки И именно ему должен предназначаться первый выстрел его духовой трубки. Если этот выстрел окажется неверным, об остальном можно не беспокоиться. На повторный у него не останется времени.

По сути поединок настоящих охотников начинался задолго до самой схватки. Кто лучше и раньше возьмет след, кто сумеет выйти наперерез противнику в наиболее выгодном месте, наконец, кто первым применит оружие — все это и определяло результат поединка.

Раз уж Глену удалось зайти в тыл преследователям, он старался использовать свою удачу полностью, хорошо понимая, что Гризл очень скоро узнает о том, что он висит у них на хвосте.

Глен старался по свежести следа точно определить расстояние до своих противников и держаться от них в отдалении до тех пор, пока не представится удобный момент.

Но они обнаружили его хитрость раньше, чем он рассчитывал, и приготовили для него ловушку у Листовой пади, вернувшись по собственному следу назад.

К счастью, он вовремя обнаружил засаду и, не подав виду, продолжал спокойно ехать вперед. Едва расстояние стало достаточным для выстрела духового ружья, как Глен стремительно бросился вниз на землю, в падении выхватил из-за пояса духовую трубку, прицелился и дунул. Все это он ухитрился проделать до того, как его плечи приняли на себя удар о землю.

Человек, в которого он стрелял, взвыл совершенно нечеловеческим голосом и, выкатившись из кустов, сразу же затих. Яд кота действовал мгновенно.

К сожалению, это был не Гризл, и остальные, несмотря на вопли брата, не выдали своего местонахождения. Однако теперь Глен оказался в более выгодном положении, чем в начале схватки, во-первых, ему удалось подстрелить Дурака, самого сильного из близнецов, что само по себе неплохо. Но, самое главное, после падения он оказался в овраге, укрывавшем его своими крутыми стенками с двух сторон.

А его противники по-прежнему оставались на открытой местности.

Воспользовавшись этим преимуществом, Глен вставил в трубку новую отравленную стрелу и теперь почувствовал себя гораздо уверенней. Однако он недооценил коварство Гризла.

Услышав над своей головой в кроне дерева шум, Глен мгновенно повернулся, ловя концом трубки новую цель.

Стрелок должен видеть место, в которое посылает стрелу. И Глен его увидел. Два широко раскрытых глаза среди ветвей.

Гризл, ухватив Друма за пояс, взобрался с ним на дерево и теперь выставил брата навстречу Глену.

Последнее, что Глен запомнил, прежде чем его язык прилип к гортани, это черное пятнышко от стрелы, появившееся между этих леденящих глаз.

Глава 25

Огромное черное чудовище коснулось поверхности пустыни в ста метрах от того места, где стоял Олег, и почти сразу же рванулось обратно вверх.

Песчаная буря, поднятая взмахами его крыльев, не утихала несколько минут. А когда она наконец рассеялась, когда Олег снова смог различать окружающее, на вершине ближайшего бархана, в том месте, где чудовище только что коснулось земли, он увидел женщину.

Она стояла совершенно неподвижно, в спортивной куртке и брюках, с рюкзаком за плечами, словно только что сошла с обложки модного журнала, рекламирующего сафари в марсианских пустынях.

Волна светлых волос спадала из-под спортивной шапочки, знакомый разлет бровей, глаза, от глубины которых у него перехватывало дыхание…

Мираж… Это всего лишь мираж. Он все еще не мог поверить. Даже когда она, отбросив рюкзак, побежала ему навстречу, он продолжал не верить в реальность происходящего до той самой минуты, пока ее руки не упали на его плечи, пока ее губы не коснулись его губ. Пока она, наконец, не заметила его окаменевшего состояния.

— Ты очень удивился, милый, да? Это ничего, что я прилетела так неожиданно?

Словно она только что сошла с пригородной электрички…

Вечером они ужинали недожаренным мясом и пили чай, по вкусу напоминавший вареную свеклу. Но имело ли все это хоть какое-нибудь значение, раз Эль твердо решила научиться делать все, что умеет делать обыкновенная земная женщина?

Улучив минуту, когда Эль в сторонке училась мыть посуду, Олег спросил Карила, что он думает о ее появлении.

— Я думаю, что это невозможно. Когда происходит что-то невозможное, это или очень хорошо, или очень плохо. Мы скоро узнаем, какой стороной повернется твоя удача.

Больше по этому поводу Карил не сказал ни слова, но во взглядах, которые он искоса бросал на Олега, появилось нечто новое. Уважение? Зависть? Странная смесь того и другого?

Бесконечно долго продолжался этот день, и когда он все-таки кончился, когда Олег и Эль оказались вдвоем в тесной палатке и настала минута, о которой Олег мечтал так долго, они не приникли жадно друг к другу.

Вместо этого они говорили, умолкали, тихо и неподвижно лежали рядом и говорили снова.

— Когда ты поднял свою черную штуку, выбрасывающую огонь, и направил ее на меня, я подумала, как несправедливо будет умереть, не увидев тебя. Наверно, Элара услышала мои слова, она была сильно рассержена моим отлетом, но, возможно, ее гнев прошел…

— Я не знал, что ты летела на этом огромном монстре. Летающие Коты уже нападали на нас. К счастью, во время предыдущей схватки я израсходовал всю энергию.

— Черная Молния вовсе не монстр. Когда-то он действительно был Летающим Котом, но потом вырос из этого детского состояния, и мы с ним подружились. Я не смогла бы долететь до тебя, если бы не он. Энергии Кха почти совсем не осталось. Я не могла даже отдавать ему команды, но он все равно летел в нужном направлении. Я очень рада, что ты промахнулся.

— Я не промахивался. У меня не осталось зарядов. Сколько дней ты была в дороге?

— Пять дней. Ты ушел так далеко…

— Но ведь ты… Карил говорил, что ты не можешь уходить от дома дальше определенного расстояния.

— Он говорил правду. Пока я была хранительницей…

Олег не знал, как реагировать на это известие. Он все еще не пришел в себя от происшедшего. И сейчас, услышав ее слова, поднялся так резко, что едва не свалил палатку.

— Что значит «была»? Ты хочешь сказать, что больше ею не являешься?

— Конечно, нет. Иначе, как бы я здесь оказалась?

— Действительно… Так ты можешь по своему желанию становиться хранительницей?

— Какой ты глупый, милый. Хранительницей нельзя стать. Но можно стать обыкновенной женщиной, отказавшись от всего остального. Я знала, что тебя это расстроит. Я ведь не смогу оберегать тебя больше от опасностей. Я не слышу твоих мыслей и не смогу угадывать твои желания. Даже звери в этой пустыне не слушаются теперь моих приказов.

Он поверил ей сразу, безоговорочно. Она никогда не обманывала его, не предавала — и никогда не сделает этого. И он понял, какую цену ей пришлось заплатить только за то, чтобы увидеть его вновь.

Олег не знал, как называется чувство, которое он испытал впервые в жизни. Наверное, счастьем. Обыкновенным человеческим счастьем, которого был лишен так долго.

По сравнению с этим ощущением все сложности, появившиеся с прибытием Эль, все удвоившиеся тяготы дороги показались ему пустяками, не стоящими внимания. Но она неверно истолковала его затянувшееся молчание.

— Я знала, что это тебе не понравится, и все равно решилась прилететь, чтобы увидеть тебя хотя бы один раз. Если захочешь, я завтра оставлю тебя. Слишком трудно быть обыкновенной женщиной, во всем зависеть от мужчины и даже не знать, о чем он думает…

— Я думаю о том, какая ты глупенькая, Эль. И еще о том, что мне будет приятно заботиться о тебе.

— Я рада, если это правда…

— Если правда? Раньше ты никогда не сомневалась в моих словах!

— Раньше я слышала каждую твою мысль, а сейчас я словно глухая!

Впервые он увидел слезы на ее глазах и впервые по-настоящему понял, как велика для нее утрата. Он попытался утешить ее, как умел.

— Настоящие женщины никогда не слышат мысли своих мужчин.

— Этого не может быть. Ты говоришь неправду, чтобы успокоить меня.

— Это правда, Эль. С годами только самым лучшим из них удается угадывать мысли своих мужей. И мужей это радует далеко не всегда. Но у тебя-то это наверняка получится. Я знаю по себе, когда-то я тоже мог читать мысли других людей, и во время одного очень тяжелого боя навсегда лишился этой способности. Но потом, со временем, какая-то часть этого вернулась. С тобой обязательно произойдет то же самое.

В ответ она его поцеловала так, что слова растворились в огненной волне.

Утром выяснилось, что для дальнейшего движения им необходим еще один конек. Карил сделал все, что было в его силах, увеличив груз на остальных и полностью освободив одного для Эль.

Но оказалось, что у них нет лишнего седла, а Эль не умеет ездить верхом.

В конце концов вместо седла они использовали спальный мешок Олега. Эль в который уж раз заявила, что намерена научиться всему, что умеет делать обыкновенная женщина.

Правда, на этой планете никто из них до сих пор не встречал ни одной обыкновенной женщины и не знал, что именно они умеют здесь делать.

Тем не менее сборы в конце концов были закончены и они двинулись дальше.

Уже в дороге выяснилось, что Эль, до сих пор питавшаяся все той же пресловутой энергией Кха, теперь нуждается в пище и воде.

Все старанья Олега узнать побольше об энергии, которой она управляла, пока была хранительницей, и о том внутреннем голосе, который руководил ею самой, закончились неудачей.

Сама Эль знала об этом слишком мало. Вряд ли это могло быть иначе.

Первое время им приходилось экономить каждый глоток воды и делать это так, чтобы Эль ничего не заметила. К счастью, на второй день пути появились едва заметные для опытного глаза признаки растительности, а вместе с ними и надежда найти наконец долгожданный колодец.

В конце концов любой путь кончается. Даже пустыня, которая в своем раскаленном мареве кажется путнику, бредущему среди ее белого пекла, бесконечной, имеет конец. Он может быть разным — этот конец. Не зря так много белеющих костей встречалось им среди безжизненных барханов.

Но им повезло. Пустыня кончилась во время последнего ночного перехода так неожиданно, что утром, когда взошло солнце, они не поверили своим глазам.

Прямо перед ними стоял лес, плавно переходивший в предгорье, увенчанное вдали снежными вершинами.

Не в силах поверить в эту нереальную картину, показавшуюся ему очередным миражом, Олег обернулся. Пустыня лежала за его спиной совсем рядом.

Олег не смог отказать своим спутникам в удовольствии сделать в этом благословенном месте двухдневный привал — они должны были запастись продовольствием и подкормить совсем обессилевших коньков, прежде чем двигаться дальше.

Когда загон для коньков был наконец сооружен, а палатки разбиты, Олег и Карил стали собираться на, охоту.

— Я пойду с вами, — решительно заявила Эль. — Я должна учиться быть женщиной.

— Но женщины не ходят на охоту — этим у нас занимаются мужчины, и потом кто-то должен остаться охранять лагерь.

Она нахмурилась и секунду обдумывала услышанное, затем сказала:

— Хорошо. Мне было бы трудно научиться убивать животных, которых родила одна Элара.

— Одна что? — не понял Олег.

— Некоторые животные, коты, например, мои братья, ведь так вы называете тех, кто родился от одной женщины?

— Что собой представляет эта Элара, которая вас родила?

— Земля, вода, небо! — Она обвела рукой пространство вокруг себя. — Все это. Но раз я не должна ходить на охоту, тебе придется научить меня всему тому, что делают женщины, пока мужчины охотятся.

— Не мучай ты ее своими расспросами, — сказал Карил, когда они отошли достаточно далеко от лагеря. — Хранительницы вырастают с готовым запасом сведений в голове. Почти по всем общим вопросам эти сведения одинаковые. Разница лишь в информации о своем хозяине, которую они получают, пока он их выращивает. Все остальное — это уже процесс обучения, как и у каждого из нас. И знает она о своих родителях не больше твоего. Стручок — ее родитель. Больше всего меня удивляет то, что ей удалось справиться с проблемой самостоятельного существования. Никогда я ни о чем подобном не слышал — в этом существе так много мужества…

— Стручки не растут из камня, и не из простого любопытства я задаю свои вопросы. Чем больше мы узнаем о тех, кто управляет Остраном, тем больше шансов на то, что наша миссия закончится успешно. Тем скорее найдем мы этот чертов центр.

— Мне иногда кажется, что здесь нет никакого центра.

— Кто же тогда выращивал всех этих тварей, созданных специально для того, чтобы нас уничтожить? Кто запускает отсюда космические корабли?

— Может быть, действительно, земля, вода, небо, вся планета?

— Не говори ерунды. Что же тогда находится в Каньоне Дьявола?

— Этого я не знаю. И не уверен, что нам с тобой станет лучше после того, как ты в этом разберешься. Не все тайны стоит разгадывать.

— От этой тайны, между прочим, зависит жизнь всей этой планеты.

— Я не верю в то, что жизнь планеты может зависеть от людей. Скорей уж наоборот.

Они охотились часа два не слишком успешно, пока Карилу не удалось, наконец, обнаружить и загнать в кусты небольшого крабса.

Отрезав ему путь к отступлению, они забросали его камнями и вскоре, покончив с разделкой туши, довольные, с запасом свежего мяса двинулись обратно к лагерю.

Неожиданно Карил остановился, бросил свой груз и долго, как ищейка, исследовал землю, ходя кругами по заинтересовавшему его месту. Круги эти все расширялись, и Олег начал уже терять терпение.

— Что ты здесь увидел?

— Следы.

— Чьи следы?

— Я не знаю.

— Тогда что же ты ищешь?

— Я пытаюсь понять, кому они принадлежат.

— Зачем тебе это? Мало ли здесь животных, которых мы не знаем?

— Этот след не принадлежит животному. Мы находимся в самом центре земель Вольных Охотников и должны быть очень осторожны, если хотим благополучно миновать этот район.

В конце концов он закончил свои исследования и мрачный вернулся к Олегу.

— Три всадника везли что-то тяжелое — в том направлении.

— Получается, что следы идут от нашего лагеря?

— Выходит, так.

— Тогда что же мы теряем время, поехали быстрей!

— Если они там уже побывали, спешкой ничего не изменишь, гораздо важнее знать, куда они уехали.

Ничего на это не ответив, Олег стремительно бросился к лагерю, пробиваясь сквозь низкие кусты.

Вскоре мрачная картина разорения предстала перед их глазами. Сорванные палатки валялись на земле. Не было ни одного конька и ни одного вьючного тюка. Эль тоже исчезла…

Только через час, обшарив весь лес вокруг и сорвав голос, пытаясь докричаться ее, он поверил словам Карила, что главной целью нападения на лагерь была именно Эль.

— Мы должны догнать их!

Карил долго задумчиво смотрел на Олега, ничего не отвечая.

— Мы должны ее найти! Человек не бросает в беде того, кто ему предан. Даже собаку. Даже кошку. Я найду ее!

— Что ты собираешься делать, если мы ее найдем?

— Как это что? Мы ее освободим.

— Каким образом? В поселке, куда ее уже наверняка отвезли, десятки опытных воинов, прекрасно знающих эти места. Они покончат с нами в несколько минут. Или твоя огненная трубка снова начала работать?

— Откуда ты знаешь, куда ее повезли? Может быть, нам удастся перехватить их в дороге.

— Следы уже старые: роса высохла, листья травы распрямились. На лагерь напали сразу после нашего ухода. Объясни, почему ты хочешь рисковать нашими жизнями ради какого-то биоробота. Мне кажется, ты именно так ее назвал, когда впервые рассказывал о своей хранительнице.

— Она не биоробот. И даже уже не хранительница. Она постепенно становится человеком, уже стала моим другом.

— Вот теперь ты сказал все, что нужно. Но Олег не сказал ему самого главного — это существо искренне любило его. Он все еще боялся называть ее в своих мыслях женщиной, но знал уже, что это не имело слишком большого значения. В конце концов он и сам всего лишь Танн, а Ганны на Земле никогда не считались настоящими людьми. И только здесь, рядом с этим существом, он перестал чувствовать то леденящее одиночество, которое сопровождало его все годы, даже когда он бывал рядом с «настоящими» женщинами.

Уезжая от нее, он помнил, что огонек горит в его доме, что его там ждут, и он всегда может вернуться. Теперь кто-то попытался потушить этот огонек, и Олег знал, что не позволит этого сделать.

Глава 26

Олег и Карил шли по следу напавших на лагерь Охотников уже третий час. Постепенно следы становились свежее, но с теми, кого они преследовали, их все еще разделяло значительное расстояние. Стало ясно — до наступления темноты им не удастся настигнуть похитителей Эль.

— Ты хоть понимаешь, почему они это сделали? Они не взяли ничего из наших запасов, только все разломали, подожгли и бросили — зачем?

— Им нужна была твоя хранительница. Они специально за ними охотятся, чтобы затем убить. Никто из Истинных Таннов не понимает, почему они это делают Но когда мы догоним этих людей, я заставлю их ответить… Сегодня это вряд ли удастся. Мы плохо знаем местность, и в темноте у них появится большое преимущество, но завтра с рассветом мы возобновим погоню.

— Если не будет слишком поздно… Эль чувствовала беду, знала, что нам недолго быть вместе. Она говорила, что Элара обязательно отомстит ей за измену.

— Мы должны выполнять свой долг воина, а над остальным не властны. Будь доволен тем, что еще можешь отомстить своим врагам. Здесь это удается далеко не каждому. Ему вот уже не удастся…

— О ком ты говоришь?

— Посмотри, впереди толстое дерево с развилкой. К нему привязан человек…

Картина, которую они увидели, подойдя ближе, заставила содрогнуться обоих.

Нижняя часть туловища привязанного к дереву обнаженного мужчины наполовину находилась в термитнике.

Остранские термиты не чета земным муравьям — они крупнее и обладают мощными челюстями, смазанными ядовитой слизью, при укусе вызывающей жгучую боль. Тот, кто висел тут, должен был умереть в страшных мучениях.

Преодолевая отвращение, вызванное выпученными глазами и посиневшей кожей человека, испещренной многочисленными следами укусов, Олег все же подошел ближе и, к собственному удивлению, не почувствовал трупного запаха. Чтобы исключить любые сомнения, он протянул руку и прикоснулся пальцами к его шейной артерии.

Он стоял долго, не отнимая руки, словно не верил собственным ощущениям.

— Кажется, он еще жив. Никогда о таком не слышал. Три-четыре удара сердца в минуту, и никакого дыхания. Ну-ка, помоги мне его отвязать.

Убедившись, что обнаруженный ими человек несмотря на свое окостенелое состояние еще жив, Олег начал действовать стремительно и умело.

В данной ситуации наиболее полезным в его планетарном комплекте оказался универсальный медицинский блок. Без его помощи он не сумел бы установить диагноз и отобрать нужные препараты.

Буквально через минуту после экспресс-анализа и инъекции сведенные в параличе мышцы человека расслабились, тело обмякло и появились первые признаки дыхания.

— Твой железный ящик способен оживить даже мертвеца.

— Однажды я на тебе его тоже испробовал, — пробормотал Олег, сосредоточенно чередуя массаж с горячими компрессами и одновременно считывая инструкции, появлявшиеся на кристаллическом дисплее, не превышавшем по размеру спичечный коробок.

Почему-то его слова задели Карила за живое.

— Послушай, нельзя так говорить, что значит — ты испробовал этот ящик на мне? Когда это было?!

— Хорошо, что ты этого не помнишь. Да ладно, считай, что я пошутил. Этот человек может оказать нам неоценимую помощь. Он из местных Охотников, вполне возможно, что эту подлую штуку с ним проделали те самые люди, которых мы ищем.

— В этом можешь не сомневаться. Я узнал их по характерным следам одного из коньков.

Лица, которые увидел Глен, открыв глаза, были ему совершенно незнакомы. Он помнил все, что с ним произошло, даже боль от укусов термитов. Эта боль мучила его еще долго после того, как ушел последний из братьев Кула, закончив свои страшные приготовления к его мучительной смерти.

— Кто вы?

— Не волнуйся. Мы твои друзья.

— У меня нет друзей. Вы Сейфы?

— Он Сейф, а я Землянин. Теперь у тебя будут друзья.

— Сейфы всегда убивают Вольных Охотников, они не берут пленных. Вы оживили меня, чтобы убить еще раз?

— Этот Сейф не такой плохой. Видишь, он даже компрессы тебе делает.

— Хорошо, что ты еще умеешь шутить, Землянин. Здесь тебя от этого быстро отучат.

Позже, когда спасенный ими Охотник немного оправился, они продолжили разговор. Олег решил пожертвовать несколькими часами, надеясь получить нужные сведения. До заката они все равно уже не успеют догнать похитителей.

Когда Глен закончил свой рассказ, начало смеркаться. Из всего услышанного Олег сразу же выделил самую главную информацию: время у них еще было.

Вечер и целая ночь впереди. Только утром, после того как закончат все приготовления к «празднику», они возьмутся за Эль всерьез.

— Почему вы убиваете хранительниц?

— Это придумал Один. Его Небесному Духу нужны жертвы. Иногда ими становятся немощные старики, но настоящее празднество устраивают, только когда удается захватить в плен хранительницу. Олин считает их порождениями дьявола.

— А ты как считаешь?

— Я считаю, что ему нужна власть, такая же, какая была у инквизиторов в средние века. И насаждает он ее теми же самыми методами.

— Ты не похож на безграмотного Охотника.

— Это уж точно.

— Откуда ты пришел в колонию Олина?

— А это уж мое дело, Землянин. Возможно, когда-нибудь я и расскажу тебе об этом. Отсюда до поселка всего час езды, и сейчас не время для долгих разговоров.

— Ты думаешь, что уже сможешь двигаться?

— Обо мне не беспокойся, Землянин. Чтобы использовать завтрашний праздник, нам понадобится вся сегодняшняя ночь.

Этот человек нравился Олегу все больше. И своей образованностью, и умением избегать лишних слов.

Было в нем, однако, нечто странное. Он говорил медленно, точно специально подбирал для них нужные слова. Тогда Олег подумал, что это результат пережитого паралича, и лишь позже узнал, что причина совсем в другом.

Часа два, пока совсем не стемнело, они сидели в кронах деревьев на опушке леса у самого поселка Вольных Охотников. Пользуясь оптическим умножителем и подсказками Глена, они старались запомнить лица всех братьев из гвардии Олина, снующих по улицам и занятых приготовлениями к предстоящему празднеству.

— Именно этих людей нам и придется уничтожить в первую очередь. Собственно, только их. Не ошибитесь. Если наша атака будет направлена против Олина и его людей, остальные скорее всего сохранят нейтралитет и будут наблюдать, что у нас получится. В сущности, они жертвы этого сумасшедшего, хотя сами этого не понимают.

— Люди здесь довольно беспечны, нет даже часовых, — заметил Карил, которому, чтобы рассмотреть поселок, не понадобился оптический умножитель.

— Это не так. Все члены общины опытные охотники и воины. Они знают, что вас всего двое и что вы не знакомы с местностью. На наше счастье, они не сомневаются в том, что я уже умер. Потому и не боятся нападения.

— Откуда они знают, сколько нас?

На вопрос Олега за Глена ответил Карил:

— По следам, по нашим конькам и по нашему лагерю. Я ведь тоже знаю, сколько человек там побывало.

— Может быть, нам стоит напасть сейчас, используя темноту?

— Землянин, видно, плохо знает наш мир. Танны прекрасно видят в темноте. Если мы сейчас нападем на поселок, в поднявшейся неразберихе нас перебьют за несколько минут. Только утром, когда все от мала до велика будут заняты захватывающим зрелищем сожжения ведьмы, только тогда у нас появится хоть какой-то шанс на успех.

— Я не хочу рисковать жизнью Эль.

— Ты собираешься ее спасти или красиво погибнуть?

В конце концов, Олегу пришлось согласиться с правотой Карила и Глена.

— Даже утром одним нам не справиться.

— Ну подкрепления, как я понимаю, нам ждать неоткуда…

— Как знать, как знать… — задумчиво проговорил Карил. — Ты помнишь рассказ своей хранительницы о том, что она считала другом чудовищного Летающего Кота, который принес ее к нам?

— Конечно, помню. Но она больше не хранительница, она лишилась всей своей силы, и рассчитывать на ее помощь не приходится.

— В момент смертельной опасности она может его позвать. И, несмотря ни па что, он может ее услышать. Когда между двумя существами устанавливается телепатическая связь, не так-то просто ее оборвать. Нам ведь нужно немного… Лишь бы он появился и добавил паники во время атаки.

— Даже если ты прав и она его действительно позовет, будет слишком поздно. Хоть его и зовут Черной Молнией, передвигается он не быстрее любого кота и должен находиться где-то поблизости, чтобы успеть…

— Вот в этом все дело! Я хочу попробовать вызвать сюда ее монстра.

— Каким образом?

— Иногда по ночам у меня бывает контакт с моим домом — Карила явно смутило это вынужденное признание.

— Ты хочешь сказать, что можешь попросить свою хранительницу направить сюда этого кота?

— Я могу лишь попробовать. Я не знаю, что из этого выйдет, я не знаю, услышит ли она меня и захочет ли этот монстр выполнить ее приказ. Эти существа слишком капризны. А в короткой передаче мне не удастся объяснить всего, что здесь происходит. Связь на больших расстояниях ненадежна и требует огромной затраты сил.

— В любом случае — попробуй. Вреда от этого не будет, даже Великий Дух Неба, которому поклоняется Глен, не знает, как нам сейчас нужна чья-нибудь помощь.

Импровизированный колокол звонил долго, собирая колонистов общины Сына Небесного Духа на внеочередную сходку. Настоящий колокол отлить не смогли. Олин, сидя в своем роскошном голубом кресле посреди помоста, подумал об этом с огорчением. Старые технологии постепенно утрачивались, и сохранить их ему не помогли даже запрещенные книги, привезенные с Земли. Бронзу получить не удастся. Хотя бы потому, что здесь нет олова. Зато сталь получается вполне качественной.

Он думал о насущных, ежедневных проблемах, время от времени совершенно случайно натыкаясь взглядом на привязанную к столбу женщину, под ногами которой лежали толстые вязанки хвороста.

Впрочем, это была не женщина. Женщина давно бы кричала от ужаса, умоляла о пощаде, а это существо молчало словно вязанки хвороста у нее под ногами предназначались для рождественского пикника. Может быть, эти существа вообще не способны испытывать боль?

Хотя нет. В прошлый раз по решению совета они подвергли пыткам захваченную во время набега на поселок Сейфов хранительницу, добиваясь от нее признания связи с дьяволом. Ее крики были вполне натуральными.

Но сразу после этого на колонию напали полчища крабсов, они потеряли много людей… Хранительницы обладали непонятным ему могуществом. Во всяком случае, ни один охотник не станет отрицать того, что дикие звери выполняют их приказы. Олину не хотелось рисковать еще раз. Смерть этой ведьмы будет быстрой и легкой. Ей повезло еще и в том, что ее пленение совпало с гибелью заклятого врага общины Глена Ветрина.

Сын Небесного Духа спешил устроить по этому поводу роскошный праздник и не мог оставить без внимания такую удачу, как захват хранительницы.

Настоящий праздник не может обойтись без принесения жертвы Небесному Духу. Так что хранительница подвернулась весьма кстати. Гризл сказал, что с ней были еще два человека и они пока на свободе. Вряд ли это опасно. Во всяком случае, ими придется заняться. Сразу же после праздника он пустит по их следу лучших следопытов общины. Далеко они не уйдут.

Наконец, в последний раз окинув взглядом площадь, Олин решил, что пора начинать праздничную проповедь. Здесь уже собрались все, кроме двух больных стариков. Именно их Олин собирался принести в жертву Небесному Духу, но поимка хранительницы изменила его планы.

— Дети мои! — Площадь мгновенно затихла, слышно было бы, как пролетит муха, если бы они здесь водились.

Момент, когда наступала подобная тишина, всегда вызывал в нем внезапное волнение, такое сильное, что иногда даже слезы выступали на глазах, и он был рад, что помост стоит далеко от толпы и этого никто не видит.

Настоящее могущество не зависит от количества людей, которыми управляешь, оно начинается там, где наступает тишина, вызванная всего двумя твоими словами.

Языки пламени скрыли от Эль ухмыляющиеся лица в толпе, и крики «Ведьма! Ведьма горит!» уже не долетали до ее ушей.

Их заглушил треск поленьев и рев приближающегося пламени.

Лишь тогда она позвала Черную Молнию. Она вложила в этот призыв всю свою волю и весь свой смертельный ужас.

Нет. Она не надеялась на помощь. Она понимала, что коту требуется время, чтобы пересечь огромные пространства, разделявшие их. И все-таки позвала, надеясь хотя бы на то, что он отомстит за ее смерть.

И Черная Молния услышал ее призыв.

Небо над поселком неожиданно потемнело. Многоголосый вопль ужаса перекрыл остальные звуки на площади.

Огромный Летающий Кот ударил по разгорающемуся костру такой мощной воздушной волной, что горящие поленья долетали до ближайших домов, а стоявшие на площади люди ощутили на себе жар того огня, который был приготовлен для жертвы.

Сухие плетеные крыши домов воспламенялись от попавших на них раскаленных углей, а вспыхнувшие пожары увеличили панику.

Один, сидевший к костру ближе остальных, был ослеплен волной дыма и пепла. Одежда на нем начала тлеть. На несколько минут он совершенно потерял контроль над происходящим.

А когда пришел в себя, увидел мелькнувший в воздухе метательный нож Глена, который закончил полет в его горле.

Кот между тем опускался все ниже и, зависнув над площадью, оплел своими пищевыми усами столб, к которому была привязана Эль.

Затем он рванул вверх с такой силой, что воздушная волна сбила с ног всех, кто еще находился на площади, а сам, прижав к себе свою хранительницу, вместе с привязанным к ней столбом начал быстро набирать высоту.

В то же мгновение на обезумевшую толпу со свистом полетели ядовитые стрелы.

Они летели с крыш ближайших хижин, и объятым ужасом людям казалось, что огонь породил новую небесную кару.

Но эти стрелы выпускали умелые руки тех, кто точно знал, в кого надо стрелять. В течение нескольких минут Олин лишился всех своих людей, всех, кто был связан с ним многочисленными преступлениями.

Когда ошарашенные люди понемногу начали приходить в себя, они поняли, что гнев Небесного Духа обрушился и на самого Олина. Он лежал рядом с помостом, а в его горле торчала рукоять метательного ножа Глена.

А затем из лесу вышел тот, кто, не побоявшись гнева Небесного Духа, принес им свободу.

Глава 27

После того как Глена избрали главой административного совета и новая власть в поселке была установлена, он пригласил своих друзей на семейный ужин, чтобы познакомить с Ульмой и отпраздновать победу над Олином.

И этот первый в жизни Олега праздник в узком кругу друзей, за семейным столом, ломившимся от местных яств, омрачало лишь одно обстоятельство: Эль найти не удалось, хотя отряды охотников обшарили всю округу.

Очевидцы рассказывали, что гигантский кот унес свою хозяйку в южном направлении, туда, где возвышался хребет Хорасана, пересечь который им предстояло на пути к Каньону Дьявола.

Было ли это совпадением? Больше Олег не верил в случайные совпадения на этой планете. Может быть, поэтому его не оставляла надежда, что с Эль все в порядке, что он отыщет ее.

Этот вечер оказался единственной передышкой, единственной короткой остановкой на трудном и опасном пути, который он выбрал в комнате со стеклянными стенами.

Метроном отсчитывал секунды срока, отведенного до конца его задания, но он уже знал — то, с чем люди столкнулись на этой планете, важнее его задания. Важнее всего, с чем они имели дело до сих пор.

Он не смог бы точно объяснить, откуда возникло это убеждение, но космическая война, которую в этот момент вели все флоты Земной Федерации, может оказаться всего лишь частью, крошечной частью той тайны, к которой они здесь прикоснулись.

Мысль об этом напомнила ему о другой незавершенной миссии. Что, если Остран и есть та самая планета, которую искал Лидянец? Олег расстегнул рубашку и потрогал плоский кожаный мешочек ладанки. В нем ничего не изменилось. Песок оставался песком. Выходит, Остран всего лишь пересадочная станция — короткая остановка на пути, конца которому не видно.

Карил, заметив мрачное настроение Олега, пересел к нему поближе с огромным глиняным кувшином в руках.

— Это Сарара, ее делают из корней травы, похожей на земной папоротник без листьев. Попробуй. Снимает любую печаль.

— Никогда не видел папоротника без листьев.

— Вот и попробуй. Олег попробовал:

— По-моему, ужасная гадость.

— Это потому, что ты выпил мало. Только после третьей кружки начинаешь по-настоящему ощущать вкус этого напитка.

Олег выпил четыре, после чего жизнь стала ему казаться если и не прекрасной, то вполне терпимой.

Глен, оставив наконец свою красавицу жену, тоже перебрался к ним поближе.

— Я договорился с членами нового совета. Завтра нам выделят все необходимое. Удалось найти двух из трех ваших коньков и почти все вьючные мешки.

— Ты уверен, что закончил здесь все дела? — неожиданно вмешался в разговор Карил. — Я что-то не заметил среди убитых четырехрукого мутанта, которого ты просил оставить для себя.

Глен помрачнел:

— Этот негодяй сумел скрыться. Но никуда ему не деться. После возвращения я все равно найду его и посчитаюсь за все, что он учинил, воспользовавшись моим беспомощным состоянием.

— Подожди, я чего-то не понял. — Олег постарался выбраться из обволакивающего состояния опьянения и сосредоточился на каком-то важном слове, проскользнувшем в сообщении Глена. — Мне показалось, ты сказал «после возвращения», и еще ты сказал «нам», что ты имел в виду?

— А разве вам не нужен проводник через горные перевалы Хорасанского хребта? Никто лучше меня не знает тамошние места. Я охотился в этих горах и доходил почти до самого плато, за которым начинается каньон.

— Я не об этом. — Олег медленно, но точно подбирал нужные слова. — Нам действительно нужен проводник. Но ты ведь, кажется, женат? Это твоя жена сидит там одна в конце стола?

— Да, это моя жена. Но вы спасли мне жизнь. Вы помогли избавиться от Олина. Моя жена подождет.

— Послушай, Глен. По-моему, это опасно, оставлять одну такую красавицу. Особенно после того, что ты нам рассказал. Как только ты уедешь, они устроят турнир в твою честь и разыграют на нем Ульму в знак особого уважения к Глену Ветрину.

— Турниры я отменил.

— Ну-ну. Женщин от твоих распоряжений в поселке не прибавилось.

— Это мои проблемы. Так вы хотите, чтобы я стал вашим проводником?

— О чем ты спрашиваешь, Глен? Мы немного времени провели вместе, но времена бывают разные. Ты стал нашим другом. Конечно, мы будем рады, если ты поедешь с нами. Втроем из нас уже получится неплохая армия. Как ты думаешь, Карил, я прав?

— Лучшего проводника нам не найти.

Четвертые сутки маленький вьючный караван пробивался к заснеженному перевалу Седло Хорасана. Это было единственное место, где высоченные горные пики, надежно отгородившие дорогу к каньону, опускались до трехтысячной отметки.

Их продвижение затруднялось тем, что никакого намека на дорогу или хотя бы горную тропу не было и в помине. Они шли по девственному насту, и на много километров вокруг им не встретилось ни единого следа, оставленного каким бы то ни было живым существом.

— А ты говорил, ваши охотники бывают в этих местах. — Карил уже не скрывал своего недовольства, обращаясь к Глену, словно проводник был повинен в том, что горы, снег и холод вымотали их последние силы.

Олег понимал, что несдержанность Карила прежде всего вызвана непривычной обстановкой. В равнинных местах планеты снега в этих широтах не бывает. Жару пустыни все они переносили легче. Еще больше ухудшал их состояние недостаток кислорода.

Ледяной разреженный воздух резал легкие при каждом вдохе. Олегу иногда казалось, что внутри у него все замерзло, превратилось в белые ломкие кристаллы льда, причинявшие боль при каждом движении.

Если бы не меховая теплая одежда, которой их снабдил Глен, они бы уже вернулись.

— Сам-то ты здесь бывал? Здесь нет никаких следов!

Глен демонстративно ничего не отвечал на высказывания Карила. Тяжелое молчание могло вылиться в настоящую ссору, и, предотвращая ее, Олег сказал:

— Разве ты не заметил, Карил, что еще вчера мы вступили в мертвую зону? Охотникам здесь нечего делать, на этой высоте не водятся животные. Даже на Земле горные козлы не забредают на такую высоту — здесь им трудно дышать.

— Труднее, чем нам?

— Человек самое выносливое существо из всех земных биологических видов. Только он может адаптироваться к совершенно противоположным условиям существования. Завтра мы перейдем Седло, с той стороны дуют южные ветры, начнется спуск — всем станет легче, и нам, и конькам.

Глен усмехнулся, глянув в сторону Олега. Словно показывая, что его опасения напрасны.

— Твои драгоценные коньки чувствуют себя отлично. Но ты говорил, что доходил до границ каньона, так ли это на самом деле? — с ехидцей спросил Глена Карил.

— Не в это время года. Если бы вы согласились подождать два-три месяца дорога стала бы намного легче, — ответил Глен.

— У нас нет этих месяцев. Возьми себя в руки, Карил, не Глен придумал этот поход, — оборвал их спор Олег.

Все трое надолго замолчали, перемешивая ногами хрустящий рассыпчатый снег.

С каждым шагом они почти проваливались по колено, но коньки уже настолько выбились из сил, что никому не приходило в голову сесть в седло.

Звериное чутье и ненависть вели это странное существо, лишь отдаленно похожее на человека.

Вторые сутки, забыв об отдыхе и пище, Гризл шел по следу своего врага. Того, кто был повинен в смерти его братьев. Того, кто сумел выбраться из приготовленной для него могилы.

Временами он терял след и тогда часами кружил на одном месте до тех пор, пока не находил его снова. Привычный для него, сытый и приятный мир рухнул в один день.

Ядовитая стрела не пробила его толстую, покрытую густыми волосами кожу. Тогда он притворился мертвым так, как умел притворяться лишь он один, и, когда стемнело, выбрался из оврага, в котором пролежал неподвижно весь день и первую половину ночи.

До того, как в него попала эта стрела, он успел получить несколько серьезных ран. Видимо, в него целила не одна рука.

Зализывая свои раны и прикладывая к ним целебные травы, он потерял много времени, прежде чем смог начать преследование.

«Хозяин. Он посмел поднять руку даже на хозяина! — Эта мысль казалась Гризлу самой ужасной. — Но он заплатит за это, он заплатит…»

Методичность, упорство и нечеловеческая выносливость рано или поздно должны были привести его к заветной цели, и на пятые сутки преследования он впервые заметил свежий след, а к вечеру уловил запах костра.

Но Гризл был слишком осторожен, чтобы напасть немедленно. Он знал, что его враг теперь не один, и значит, нужно было выждать удобный момент. И он будет ждать столько, сколько потребуется, сливаясь с ветвями деревьев, с камнями, с кустами, он все равно дождется своего часа и ударит наверняка.

Даже на привале чувство предельной измотанности не покидало Олега, а он еще гордился своей выносливостью. Впервые попав в высокогорье, он понял, что его организм с трудом справляется с кислородным голоданием и горный воздух не для него.

Застегнув двойной полог надувной палатки, он почувствовал себя немного лучше. Внутри стало тепло и дышалось легче. Он подумал о том, каково там, снаружи, его друзьям, разбившим на ночь меховой шатер.

На все его уговоры лечь в палатке всем вместе они решительно отказались, хотя места здесь было вполне достаточно.

Земные предметы вызывали у них чувство неприязни, словно обида, причиненная сорок лет назад их отцам, передалась по наследству.

Хотя Глен относится к этому несколько иначе. Возможно, он отказался от палатки из чувства солидарности с Карилом.

Если хорошенько поразмыслить, в этом человеке было что-то странное, что-то такое, что не укладывалось в старательно демонстрируемый им образ полудикого охотника. Он слишком быстро осваивал навыки обращения с незнакомыми предметами, входившими в планетарный комплект Олега.

Однажды Олег даже увидел у него в руках дозиметр Глен довольно уверенно с ним обращался, но когда заметил, что Олег на него смотрит, засмеялся и сказал: «Забавная игрушка». Человек из поселения Таннов не назовет незнакомый прибор «забавной игрушкой» — он просто не возьмет его в руки. Что-то Глен от них скрывает, и, похоже, что-то важное. Хорошо, если это касается только его прошлого.

Заснуть удалось далеко не сразу, хотя дорога была каждая минута отдыха. Но когда человек переходит определенный предел нагрузки, усталость долго не дает заснуть.

Наконец упражнение для дыхания помогло ему забыться тяжелым сном. Во сне он снова видел прозрачные плоскости, пересекавшие друг друга. Теперь они снились ему чуть ли не каждую ночь. В одной из стеклянных ячеек лежала Эль. Ему удалось приблизиться к ней почти вплотную и он понял, что она спит спокойным, глубоким сном. Потом он увидел толстый зеленый стебель, присосавшийся к ее спине, и закричал от ужаса.

Этот крик все еще звенел у него в ушах, когда он вскочил и расстегнул полог палатки.

Снаружи стояла неправдоподобно яркая горная ночь. Еще светила последняя из Остранских лун, и длинные тени от черных скальных выступов рисовали на белом снегу подобие лунного пейзажа.

Морозный воздух приободрил Олега, но одновременно принес странный, едва различимый звук. Хруп, хруп, хруп, хруп… Так хрустит снег под ногами. Он хрустел так уже вторые сутки, и Олег настолько свыкся с этим звуком, что понадобилось какое-то время, прежде чем он понял — сейчас этот звук неуместен.

Когда он выскочил из палатки, какая-то серая тень метнулась в сторону от мехового шатра, в котором спали Глен с Карилом, и тотчас скрылась среди скал. Схватив топор, Олег бросился к шатру.

Его друзья вели себя слишком беспечно. Однако вокруг все выглядело настолько мертвым, что никому не пришло в голову выставить ночной дозор.

К счастью, они были уже на ногах, когда Олег подбежал к шатру. И Карил запалил один из своих драгоценных, пропитанных смолой факелов.

— Что случилось?

— Кто-то подкрадывался к вашему шатру.

— Животное, человек?

— Не знаю. Я видел это существо не больше секунды В полумраке оно показалось мне слишком маленьким для человека, и передвигалось как-то странно, согнувшись.

— Давайте поищем следы.

Следы начинались с глухой стороны шатра. И ровной цепочкой уходили к скалам.

— Похоже у него шесть лап — это не человек.

— Как сказать. Одного такого я видел, — проговорил Карил, задумчиво глядя на Глена.

— Возможно, ты прав. Это мог быть Гризл. Он знает, что я все равно найду его и убью.

— Может быть, стоит поискать сейчас?

— Это бесполезно. Он прекрасно видит в темноте и бегает быстрее любого из нас, к тому же он легко взбирается на скалы, недоступные нормальному человеку.

— Если он и дальше будет нас преследовать, рано или поздно он выберет подходящий момент для нападения.

— Теперь мы знаем об опасности и станем осторожней, по ночам придется дежурить

— Посмотрите сюда, он почти добрался до нас… — Карил указал на длинный тонкий разрез, проделанный ножом в шкуре шатра.

— Если бы не Олег…

— Или не мой сон…

— Какой сон?

— Мне приснился кошмар, и, похоже, очень вовремя он мне приснился…

— Ты еще раз спас мне жизнь. Такие долги я привык возвращать.

— Успеешь еще. Дорога длинная…

— Ну с этим вряд ли он будет слишком торопиться, — пробормотал Карил непонятную фразу, вновь забираясь в свой шатер. Он тоже заметил нечто странное в поведении Глена, и неприязнь, возникшая между ними с первых дней совместной дороги, постепенно пускала все более глубокие корни.

На следующий день седло перевала осталось позади. Дорога пошла под уклон, и каждый шаг больше не отдавался мучительной болью в мышцах.

Внизу, под ними, насколько хватало глаз, расстилалась коричневая поверхность высокогорного плато, кое-где покрытого небольшими зелеными пятнами растительности и перечеркнутого блестевшими на солнце нитями горных рек.

— Каньона отсюда еще не видно?

— Он в конце, за теми невысокими холмами. Если ничего не случится, через неделю мы будем на месте.

— Кроме твоего четырехрукого приятеля, нам здесь никто не угрожает. И меня это начинает удивлять. Куда подевались все монстры и ловушки, расставленные для нас в пустыне? Такое впечатление, словно кому-то надоело с нами играть… Я ищу хоть какую-то последовательность, какую-то логику событий, но нить все время обрывается, — задумчиво проговорил Олег.

— Ты удивишься еще больше, если внимательно посмотришь на снег, по которому мы идем.

— Что же в ней удивительного?

— То, что он осел от тепла. На такой высоте еще не должно быть таяния. А здесь слой очень уж тонок и совсем близко граница снежного покрова.

— Разве это не зависит от погоды?

— Зависит, но не до такой степени. И очень мало влаги. При таком интенсивном таянии здесь должно быть сплошное половодье.

— Ну это можно объяснить. На большой высоте водяные пары уходят в воздух, не успев сконденсироваться. А вот что касается температуры, то это действительно странно… Если внимательно посмотреть на склон, по которому мы спускаемся, можно заметить, что граница таяния изгибается и напоминает по форме дугу. Такое впечатление, словно потепление в этом районе было локальным, именно в том месте, по которому мы сейчас идем.

— Вот это и показалось мне странным, — проговорил Глен. — Два года назад здесь не было ничего подобного.

— Не слишком ли многое изменилось за два года? — спросил Карил, уже почти не скрывая своего недружелюбного отношения к Глену.

Больше всего Олега удивляло не постоянное бурчание Карила, а то, как спокойно реагирует на все его выпады Глен. Этот человек прекрасно владел собой.

На следующий день снега кончились. Теперь путники не могли с первого взгляда замечать все следы вокруг, и у Гризла появилось больше возможностей для внезапного нападения. Однако за прошедшие двое суток он не появлялся, скорее всего потому, что с момента нападения на шатер, сменяя друг друга каждые три часа, они несли постоянные ночные дежурства.

В горах дорога кажется длиннее, чем она есть на самом деде. Она требует от человека дополнительных усилий на каждый метр пройденного пути.

Ущелье, по которому они шли, постепенно сужалось, на его пологих стенах, напоминавших края овального блюда, тут и там виднелись пятна фиолетовой растительности. То ли мхи, то ли лишайники. В любом случае они годились в пищу всеядным конькам.

Дороги как таковой не было. Они шли по руслу пересохшей горной реки, все время снижаясь. С каждым пройденным километром стены ущелья сближались, закрывая от них окружающую местность, а дно становилось все круче.

Олег достал карту, всю испещренную пометками. Он не расставался с ней с того дня, как они покинули Багранград.

— Где-то рядом тектонический разлом. Плато, по которому мы идем, здесь заканчивается.

— И что там дальше?

— Возможно, кольцевой кратер какого-то гигантского вулкана. Трудно сказать наверняка. Это место постоянно закрыто облаками, на снимках ни черта не видно.

— Сейчас здесь нет облаков, — заметил Глен. Олег удивленно огляделся, словно впервые увидел ослепительный фиолетовый горизонт, заполненный прозрачным воздухом.

— Идите сюда! — крикнул Карил, ведущий в поводу конька и ушедший вперед, пока они с Гленом рассматривали карту.

Сейчас он неподвижно стоял на краю обрыва, открывавшего внизу, под ними, широкую горную долину.

Здесь русло реки кончалось, словно отрезанное ножом. Вниз уходила отвесная стена пропасти, заканчивавшаяся метрах в двухстах под ними пологой долиной.

Давно несуществующая река пробила в долине широкое ущелье. На его дне, скрытое в глубокой черной тени, что-то блестело.

Олег достал оптический умножитель и не отрывал от глаз его окуляр до тех пор, пока Глен чуть ли не силой отобрал у него прибор.

— Что вы там видите? — не выдержал наконец Карил, относящийся к приборам Олега с откровенным недоверием, смешанным с суеверным страхом.

— Строения, — задумчиво проговорил Олег. Неправдоподобная картина все еще стояла у него перед глазами. — Современные строения. Какие-то купола с блестящими крышами. Вокруг нет ни дорог, ни подъездных путей — никакого движения. Только эти купола.

— Их не было два года назад! — заявил Глен, опуская прибор. Он выглядел мрачным, почти испуганным. Впервые Олег видел его таким. — Мне все это не нравится. Два года назад здесь ничего не было. Я хорошо помню это ущелье. Невозможно построить эти здания за столь короткий срок.

— Это то, что мы ищем? — Прищурившись от слепящих лучей заходящего солнца, Карил пытался рассмотреть строения, о которых ему говорили, но видел лишь пятнышки света, отраженного от их блестящих крыш.

— Слишком рано. И слишком открыто для управляющего центра. Он должен находиться где-нибудь под землей. Эти здания можно уничтожить простой бомбардировкой. Еще удивительней то, что к ним не ведут дороги — нет даже намека на тропы. Совершенно дикая местность.

— Это как раз можно объяснить. Там могут быть подземные коммуникации. Мне хотелось, чтобы ты еще раз все обдумал, прежде чем решишь спускаться.

Олег внимательно посмотрел в глаза Глену после этих слов, и тот не отвел взгляда.

— Почему ты мне это говоришь?

— Потому, что ты спас мне жизнь, и потому, что ты ничего не знаешь о том, что там нас ждет.

— Так просвети меня.

— Спуститься туда будет далеко не просто. Нам придется расстаться с нашим вьючным транспортом. Для такой стенки нужно специальное альпинистское снаряжение. Оно у тебя есть?

Секунду Олег не отвечал, понимая, что Глен снова уходит от прямого ответа, затем спросил:

— Ты знаком с земной альпинистской техникой?

— Увидишь, когда начнем спуск.

Почувствовав, что Глен готов к серьезному разговору, иначе не стал бы так откровенно раскрываться, Олег решил подождать и не торопить события. Отвернувшись к обрыву, он вновь поднял к глазам окуляр прибора.

— Около зданий никого нет, но надо бы это проверить, прежде чем начнем спуск.

Шесть сверкающих чечевиц из белого металла перегораживали ущелье, соединяясь друг с другом толстыми трубами тоннелей. Ни окон, ни дверей, никакого намека на движение. Все вокруг было абсолютно мертво, и оставалось таким до самого вечера.

Когда полностью стемнело, они отошли на безопасное расстояние, нашли подходящую пещеру и, убедившись, что огонь невозможно заметить снизу, разожгли костер. Глен молчал, демонстрируя полное безразличие к предстоящему разговору, только Карил заметно нервничал:

— Так что мы решим? Будем здесь спускаться? Олег знал, что именно ему придется преподнести Карилу неприятную новость.

— Кто-то один должен остаться с коньками. И охранять припасы. Если со снаряжением что-нибудь случится, нам отсюда не выбраться. Завтра, как только рассветет, двое из нас спустятся на веревках вниз и попробуют проникнуть внутрь этих куполов, если там нет охраны. Давайте бросим жребий, кому идти вниз. Жребий бросал Глен. Короткая палочка досталась Карилу. Олег не сомневался, что так оно и случится.

Глава 28

Вблизи масштаб восприятия изменился. Они видели лишь громадную, плавно изгибавшуюся стену одного из зданий. Стена уходила ввысь на двадцатиметровую высоту, и на ней резко выделялись грани слагавших ее плоских шестиугольников. На их стыках не было заметно никаких следов сварки, никаких заклепок или болтов.

Слой пыли и вулканического пепла покрывал всю поверхность почвы вокруг строений. И эта девственная поверхность говорила о том, что никакие живые существа здесь не появлялись уже очень давно. Тем не менее прежде чем подойти вплотную, они следили за строениями несколько часов, соблюдая максимальную осторожность. Чистый и прозрачный воздух казался застывшим. Да и сами строения производили впечатление материализовавшегося миража, настолько неожиданно выглядели они среди диких нетронутых скал.

Обойдя все шесть куполов, они убедились в том, что окна и двери таинственными строителями не предусмотрены и проникнуть внутрь будет нелегко.

Сознание того, что сооружения созданы неизвестным разумом, преследовавшим совершенно необъяснимые для людей задачи, действовало на них подавляюще. Разговор не клеился. После вчерашних намеков и недоговоренностей Олег ждал от Глена объяснений, но тот молчал или ограничивался Ничего не значащими замечаниями:

— Тем, кто это построил, нравится число шесть. Ты заметил? Шесть граней, шесть строений.

— Сложенные вместе плоские шестигранники всегда образуют купол — это общепринятая конструкция. Если есть подземные горизонты, строений может быть больше. — Олег по примеру Глена старался быть предельно кратким и не поддерживал разговор без крайней необходимости.

Они обошли все здания и начали второй круг. Ничего не случилось, никто не проявил к их визиту ни малейшего интереса, хотя новенькие конструкции не производили впечатления заброшенности, скорее наоборот. Казалось, их поставили здесь совсем недавно — возможно, за несколько дней до появления этой троицы.

Олег уже понял, что они не найдут здесь ни единой щели, и, в конце концов, придется применить взрыв, чтобы пробить дорогу внутрь. Ему очень не хотелось грубого взлома этих странных и по-своему красивых зданий. Кроме всего прочего, это могло иметь для них весьма опасные последствия. У них не было ни малейшего представления о том, что на самом деле находится внутри, кроме предположений, и все же…

— Странно все это… ты искал управляющий центр? Вот и головоломка из шести зданий, расположенных в недоступном ущелье без дорог, без подъездных путей, без энерговодов. Стоят себе посреди горной пустыни шесть новеньких зданий…

Олег чувствовал в этом какой-то подвох, и нарастающий внутренний протест против нелепости находки не позволял ему уйти отсюда, ничего не выяснив.

— Придется пожертвовать моей единственной шашкой.

— Что такое «шашка»?

— Разве ты не знаешь? — Глена явно смутил этот неожиданный вопрос, и тогда с легкой усмешкой Олег пояснил: — Это устройство для пробивания дырок в стенах, которые по какой-то причине вас не устраивают. Называется кумулятивным зарядом направленного действия. Она пробивает даже метровую броню, но, к сожалению, производит слишком много шума.

— Внутри никого нет. Но что-то мне не нравится. Я проходил эти места во время зимней охоты. На дне ущелья ничего не было, никаких строений.

— Ты уверен, что не ошибся, что это то самое ущелье?

— Я могу найти в лесу спрятанную шкуру зверя, сколько бы времени ни прошло, — обиженно заявил Глен.

— Что ж, верю. Тем более придется исправить конструкцию и добавить к ней хотя бы одно входное отверстие. Ты не станешь против этого возражать?

— Но ты ведь все равно это сделаешь, не так ли?

— Пожалуй…

Олег выбрал для установки заряда стену первого купола, примыкавшую к соединительному коридору. Хотя в самом коридоре стены казались тоньше, не стоило рисковать единственным зарядом. Коридор от купола мог быть отгорожен. В таком случае они все равно не попали бы внутрь.

Шашка крепилась к поверхности вакуумной присоской и представляла собой круглую пластмассовую коробочку весом всего в двести граммов. Но внутри находилась самая мощная взрывчатка, недавно изобретенная военными инженерами.

— Плистол, насколько я понимаю? — спросил Глен, и Олег внимательно посмотрел на него.

— Да, ты прав. Это заряд плистола. Его изобрели на Земле всего два года назад. Откуда ты знаешь об этом?

— Подожди, пока мы проникнем внутрь, тогда расскажу.

Взрыв ударил с такой силой, что почва дрогнула под ногами и со стен ущелья посыпались камни.

В центре шестигранника, на котором был установлен заряд, образовалось круглое черное отверстие — достаточное для того, чтобы в него мог пролезть человек.

Они ждали реакции на свой взрыв около часа, но вокруг зданий по-прежнему ничего не происходило. Вблизи отверстие, пробитое шашкой, выглядело черным овалом с неровными, завернутыми внутрь краями. Олега удивила толщина стены слишком тонкой для подобной конструкции.

С первого взгляда внутренности купола напоминали пультовый зал большой энергостанции.

Когда они пролезли через отверстие, оказалось, что стены пропускают свет внутрь купола. Сквозь них также было видно, что происходит снаружи.

Убедившись, что внутри, как и снаружи, никого нет, они начали медленный, осторожный обход помещения, заполненного приборами неизвестного им назначения.

Олегу показалось, что внутри купол больше всего напоминает увеличенную в несколько раз рубку управления космическим кораблем. Те же овальные столы вдоль стены, те же наклонные панели, заполненные индикаторами и циферблатами.

Олегу не удалось определить ни одного прибора. Хотя все они находились в рабочем состоянии.

Каскады цветных огней пробегали по индикаторам, загорались и гасли экраны, на которых высвечивались сложные электронные схемы с двигавшимися по ним цветными огнями.

И вся эта впечатляющая работа происходила совершенно бесшумно — даже щелчка реле или мурлыканья сервомоторов нельзя было услышать.

В полной тишине гигантская рубка мигала цветными огнями, словно огромная рождественская елка.

Лишь одна деталь нарушала общую урбанистическую картину зала. Тут и там между столами вверх тянулись пушистые стальные елки. Другого сравнения он не мог придумать, пока не понял, что эти образования больше всего походят на длинные плети морских водорослей.

Внешне они казались сделанными из металла, и их тончайшие нити, направленные во все стороны, время от времени вздрагивали, меняя свое местоположение.

Они не решались прикасаться к этим непонятным образованиям и старательно обходили их стороной — усы могли быть сенсорными датчиками каких-то охранных устройств. Олег все еще ждал какой-то реакции на их вторжение, но зал жил своей собственной жизнью и не обращал на людей ни малейшего внимания.

В конце концов Олег попытался вскрыть кожух одного из электронных блоков, чтобы понять его назначение. Но на аппаратуре, так же как и на плитах наружных стен, не было ни винтов, ни заклепок, ни каких-либо иных креплений. Каждый прибор выглядел монолитом.

— Ни одной линии подвода. Никаких внешних контактов. Не могу понять: вот этот прибор — вроде бы оптический анализатор, но линии задержки не видно и нет ни одного наружного управляющего элемента. Не представляю даже, как его включить.

Неожиданно Глен сказал:

— А он и не должен включаться. Все это туфта.

— Туфта… Туфта… Какая туфта?.. — не сразу понял Олег. — Если бы этот умножитель соединялся с тем блоком, это было бы похоже на усилитель мощности светового потока, но и здесь нет никаких соединительных линий…

— Я же говорю — туфта.

— Что ты, собственно, имеешь в виду?

— Мне уже попадались здесь такие приборы. Не в этом здании. Даже не в этом ущелье. Однажды мне удалось дойти до Каньона Дьявола. В каньон я, естественно, не спускался. Но и этого оказалось достаточно, чтобы увидеть, что вокруг все заполнено какими-то куклами, муляжами, подобиями или, скорее, копиями предметов, созданных человеческой цивилизацией.

— Интересно, я об этом не слышал.

— В это трудно поверить — нужно убедиться самому. Разбей один из этих приборов. Разбей, разбей — ничего не случится. Я уже пробовал однажды…

— Муляжи?.. Что ж, давай попробуем…

Олег взмахнул топором и изо всех сил опустил его на ближайший блок. Искры и обломки камня полетели во все стороны, и одновременно все металлические елки в этом огромном помещении повернулись и потянулись к ним, выставив острия всех своих иголок.

Олег между тем схватил отколовшийся угол и уставился на него так, словно нашел по крайней мере бриллиант. На ровном матовом сколе камня не было видно ничего, кроме его собственной структуры.

— Ты хочешь сказать, что здесь все такое же? Ненастоящее?

— Может быть, не все. Этого я не знаю. Чтобы это установить, понадобится расколотить содержимое всех шести куполов, но большая часть этого барахла создана специально, чтобы привлечь внимание любознательных посетителей, родившихся на Земле.

— Но для чего?

— Этого я не знаю. Это ты должен установить для чего.

— Давай осмотрим другие помещения.

— Там будет то же самое. Все эти здания сооружены совсем недавно. Разве ты не заметил, что внутри нет даже пыли? Их отлил специально к нашему приходу какой-то шутник. Теперь он спрятался где-то здесь, украдкой наблюдает и хихикает над нами.

— Ничего себе шуточки! Да ты знаешь, сколько мегаватт мощности нужно затратить, чтобы так расплавить и отформовать камень?

— А что, если он не считает эти самые мегаватты, что, если их у него полно, очень много?..

— Тогда мы столкнулись здесь с чудовищной силой.

— А вот этого я не отрицаю. Не забывай только, что здесь не Земля, и если бы эти приборы местная цивилизация строила для себя, они не были бы похожи на человеческие, они вообще не были бы похожи ни на что, знакомое тебе.

— Откуда же они знают, как должно выглядеть все это?

— Из нашей памяти. Возможно, из наших снов. Они предложили нам то, что мы хотели найти. Во всяком случае, внешнее подобие этого.

— Откуда ты, черт побери, знаешь все это?!

— Я думал, ты догадался… Я один из тех, кто не вернулся с задания. Один из тех, кто был послан сюда перед тобой.

— Так вот ты кто, Вольный Охотник Глен Ветров…

— Да. Это моя настоящая фамилия. А та, которую ты знаешь по спискам федералов, была Ларсон.

— Но ты не отправил даже сообщения…

— Мне нечего было сообщать. Во всем этом нет ни малейшего смысла. В бред сумасшедшего трудно поверить, а все происходящее здесь похоже на бред.

— Каким образом тебе удалось уцелеть? Как ты прошел защитный слой в атмосфере, ведь ты же не Танн?

— Конечно, Танн. Но это долгая история. Я ее тебе обязательно расскажу, а сейчас посмотри на стену слева от тебя. Снаружи, по-моему, происходит что-то интересное.

Вдоль прозрачной с их стороны стены здания осторожно пробиралось существо, отдаленно напоминавшее человека. Оно шло медленно, иногда опускаясь на четвереньки и что-то вынюхивая. В этот момент две из четырех его рук упирались в землю, а две другие шарили по траве, приподнимали и отбрасывали в сторону мелкие камешки.

— Это Гризл?

— Да. Он идет по нашему следу.

— В таком случае через пару минут он окажется рядом с отверстием, в которое мы проникли.

— Там мы его и встретим

— Надо поторопиться, пока он не проник внутрь здания. Здесь с ним справиться будет гораздо труднее. Они встали с двух сторон отверстия и приготовились. Глен держал в руках длинное лассо из сыромятной кожи, а Олег, предпочитавший более современное оружие, достал свой парализатор. Этот маленький приборчик на местных зверей не производил никакого впечатления, но вот наконец и для него нашлось применение.

Гризл, обладавший звериным чутьем, заметил засаду гораздо раньше, чем они рассчитывали. Однако вместо того чтобы повернуть обратно, он с душераздирающим воплем прыгнул в отверстие.

Его тело, оторвавшись от пола, взвилось вверх метра на два и оказалось над ними. Парализатор стрелял узким энергетическим пучком, и Олег никак не мог поймать Гризла в перекрестие прицела. Его прыжок оборвала натянувшаяся ременная петля Глена, сработавшая в этой ситуации более эффективно.

От рывка Гризл сильно ударился об пол в метре от них, но, похоже, этот удар его даже не оглушил.

Олег и сам обладал реакцией, значительно превосходившей нормальную, но это существо двигалось еще стремительней — не прошло и доли мгновения, как оно вновь было на ногах и бросилось на Глена.

Оба противника превратились в рычащий клубок двух тел, катавшихся по полу, и Олег не мог теперь стрелять, боясь зацепить Глена.

Пока Глена выручало лишь то, что ременная петля прижала все четыре конечности Гризла к туловищу.

Но зубы и длинные когти на босых ступнях Гризла оказались достаточно грозным оружием.

Поджав обе ноги, Гризл улучил момент и нанес Глену сокрушительный удар в живот, который отбросил охотника на всю длину лассо, привязанного к его поясу.

Олег немедленно воспользовался этим и, поймав наконец Гризла в перекрестье парализатора, нажал спуск.

Парализатор взвыл, словно большой кот. Мощности не хватило, чтобы парализовать Гризла полностью, и он все еще продолжал двигаться, пытаясь подняться, хотя теперь его движения напоминали кадры замедленной кинохроники.

Глен был уже на ногах и, выхватив из-за пояса нож, бросился к своему противнику. В то же мгновение все металлические елки и гирлянды, заполнявшие большую часть купола, повернулись в его сторону.

— Остановись, Глен! — крикнул Олег, но тот не услышал или просто не обратил внимания на его крик, бросившись к противнику.

Тогда Олег повернул в его сторону парализатор и вторично нажал спуск, стараясь зацепить лучом его руку с ножом, вытянутую вперед, но промахнулся. Глен споткнулся и, как подкошенный, рухнул на пол. Очевидно, его организм, лишь недавно оправившийся от подобного шока, сопротивлялся излучению парализатора гораздо слабее, чем дикий и могучий организм Гризла.

Тот хоть и покачивался, но был уже на ногах, ременная петля ослабла и упала на пол. Переступив через нее, Гризл медленно двинулся к Глену, издавая глухое звериное рычание. В его руке сверкнуло оружие. Олег не успел заметить, откуда оно взялось.

В третий раз он попытался использовать парад и — затор, но вместо знакомого мяуканья разряда раздалось лишь короткое шипенье, известившее его о том, что батарея села окончательно.

Он бы, наверно, успел на помощь Глену, если бы не истратил на этот неудавшийся выстрел остававшиеся у него доли мгновения. Расширившимися от ужаса и отчаянья глазами он следил за тем, как лезвие ножа в руках Гризла приближается к Глену. Ему оставалось до него два-три сантиметра, когда все елки одновременно вспыхнули холодным голубым пламенем.

С каждой иглы слетела крохотная молния и вошла в Гризла. Сойдясь на его теле, молнии мгновенно превратили его в огненный протуберанец.

Когда грохот разряда стих, на полу рядом с неподвижным, но невредимым Гленом лежали лишь обуглившиеся останки его врага.

— Именно этого я и боялся, когда пытался тебя остановить. Ты двигался слишком быстро. Прости, друг, за то, что я промахнулся и причинил тебе боль.

Ему вновь пришлось использовать медикаментатор, чтобы вернуть Глену подвижность. Первые слова, которые тот произнес, когда смог разомкнуть губы, были:

— Выходит, они все время наблюдали за нами?

— Несомненно, и, очевидно, они полагают недопустимым атаку на беспомощного, лишенного возможности сопротивляться противника.

— Ты хочешь сказать, что этим металлическим елкам известны некие этические правила?

— Елки всего лишь датчики или разрядники, или то и другое одновременно. Разум, который наблюдает за нами и одновременно управляет всей этой планетой, находится не здесь.

— Откуда ты это знаешь?

Олег промолчал, потому что еще сомневался. Картина того, что происходит на этой планете, только начинала вырисовываться в его мозгу. Она была туманной и неясной, в ней было слишком много нелогичного. Цепочки причин и следствий все время обрывались, не выстраиваясь в единое целое.

— Ты считаешь, что здесь есть большой компьютер, который управляет всем, что происходит на планете?

— Нет, Глен, я так не думаю. Решения и действия машин гораздо логичнее. Тут все намного сложнее.

— Ты собираешься осматривать остальные помещения?

— Конечно, раз уж мы здесь.

— А эти елки… Ты уверен, что они безопасны?

— Здесь задействованы такие мощности, что, если бы они захотели нас уничтожить… Мне кажется, это будет зависеть от нас самих, от наших поступков… Вот уж никогда не думал, что существуют охранные устройства, руководствующиеся моральными принципами, но здесь, похоже, работают именно такие.

Глава 29

Смеркалось. Продолжение осмотра зданий решено было перенести на следующий день. Никому из них не пришло в голову предложить разбить лагерь внизу слишком неуютно чувствовали они себя рядом с чужими, холодными громадами куполов. Пришлось подниматься в верхний лагерь. Забитые при спуске костыли сделали подъем не слишком сложным.

Первое ночное дежурство на этот раз досталось Глену. Когда прошло часа два и Олег уже начал дремать, кто-то осторожно постучал по столбику его палатки.

Олег лежал, не раздеваясь и не залезая в спальник, он ждал этого визита и сразу же встал, откинул полог.

Глен стоял снаружи, переминаясь с ноги на ногу, словно не мог решить, правильно ли он поступает.

— Заходи, я тебя ждал.

— Да я вроде бы должен дежурить снаружи…

— Здесь никого нет. Единственная опасность заключалась в Гризле, не так ли?

— Если говорить о явной опасности, то ты прав. — Глен наконец вошел в просторную палатку Олега и опустил полог, чтобы перекрыть доступ холодному воздуху, а может быть, и для того, чтобы звук их голосов не распространялся слишком далеко в ночи.

— Есть еще и не явная? Зачем тебе понадобился дозиметр? Помнишь, я заметил, как ловко ты с ним обращался, и ты поспешил положить его на место. Уже тогда я почти догадался, кто ты на самом деле.

— Радиации здесь нет, но характер фона говорит о близости инородных объектов, таких, как эти здания.

— Значит, ты уже видел их раньше?

— Примерно через год после того, как я прижился в колонии Сына Небесного Духа, я решил предпринять экспедицию к каньону. Не знаю, что мной двигало может быть, остаточное чувство долга, хотя я ничего не должен федералам. В этой войне гибло слишком много невинных людей, и мне хотелось разобраться в ее истоках или хотя бы увидеть тех, кто ее направляет отсюда, с Острана. Я шел один, и мне было в то время гораздо труднее продвигаться вперед совершенно незнакомой дорогой.

Так гораздо короче.

— Почему же сейчас ты не предложил идти этой дорогой?

— В это время года она недоступна. Тот перевал, который мы преодолели, считается самым легким. Вспомни, каково нам было идти в этих снегах. Снег здесь совершенно особенный, похож на сухой песок.

Наверно, это зависит от мороза и от сухости воздуха. Не знаю. Я не специалист. Как бы там ни было, я преодолел восточный перевал и начал спускаться вниз.

Ты, конечно, заметил, что хребет Хорасана прикрывает плато с севера огромной дугой в несколько сот километров. Вся южная сторона плато покрыта ущельями, пробитыми в нем горными реками. Они сходятся к центру лучами. Туда, где расположен Каньон Дьявола. Каньоном почему-то назвали кратер старого вулкана, хотя по его гигантским размерам трудно поверить, что это кратер.

Ущелья, которые к нему идут, как две капли воды похожи друг на друга и расположены слишком уж симметрично для природных образований. Как ты думаешь, что я увидел на дне того, к которому спустился с другой стороны хребта?

— Шесть круглых зданий… Шесть куполов…

— Совершенно верно. Они были точно такими же, за одним единственным исключением. У меня не было взрывной шашки, и, следовательно, там должна была быть дверь. Вскоре я ее обнаружил.

— Ты полагаешь, ее наличие зависело от того, есть ли у тебя шашка?

— Коль скоро оба мы с тобой подозреваем, что купола эти создаются индивидуально для каждого визитера, они должны учитывать его возможности, в конце концов, главная цель всего этого действа — пригласить нас внутрь, желательно, с преодолением препятствий.

— Что же ты увидел внутри зданий?

— То же, что и здесь — нагромождение бутафорской электроники, заросшей этими елками. А дальше, в шестом куполе… В общем, он был почти пустой, если не считать некой самодвижущейся тележки и туннеля, уходящего в стену ущелья, возможно, он шел до самого каньона — не знаю. Было похоже, что меня приглашали проехаться туда, откуда никто еще не возвращался. Но я не воспользовался этим приглашением.

— Почему?

— Во-первых, потому, что если завтра мы обнаружим то же самое, нам придется бросить здесь наших коньков. Пищи для них в этих местах почти нет, и если наше отсутствие будет достаточно долгим, они просто не выживут. Без них мы не сможем вернуться, не сможем преодолеть перевал. Ни одному человеку еще не удавалось без вьючных животных пересечь Хорасанский хребет, так что, как ни крути, дорога получается в одну сторону…

— В общем, ты вернулся.

— Не совсем Я еще попытался приблизиться к каньону по плато, не спускаясь в ущелье, насколько это было возможно.

— И как далеко тебе удалось продвинуться?

— До того места, откуда начинается сам каньон. Фактически я стоял на стене, отделяющей его от остального мира, и мог видеть довольно большой участок дна со всем, что там находилось. Сам каньон громаден — десятки, может быть, сотни квадратных километров хорошо защищенного от внешних посягательств пространства. Я не знаю, какие силы создали этот геологический феномен, но проникнуть в каньон сверху по стене невозможно. Где-то на глубине ста метров начинается кольцо вулканической активности — гейзеры, серные испарения, иногда даже выбросы лавы. Спуститься там может разве что птица…

— Ладно, не тяни. Что ты увидел?

— Это трудно описать. Не забывай, что я видел все на очень большом расстоянии и дно каньона закрывала дымка вулканических испарений. Тем не менее мне показалось, что там нет ничего живого и, во всяком случае, ничего такого, что можно объяснить с помощью нашей, человеческой логики. Разве что отдельные детали. Но в целом они слагаются в какую-то шизофреническую картину. Части странных механизмов. Куски каких-то урбанистических статуй. Обломки зданий. Иногда целые механизмы совершенно непонятного назначения. Перевернутые, засыпанные песком и пеплом. Повторяю, это невозможно описать именно потому, что трудно подобрать известные нам понятия, образы, сравнения. Там словно веселился какой-то ненормальный. В целом это напоминало гигантскую свалку. Но не забывай, я видел лишь малую часть каньона.

Целый день я ждал каких-то изменений, любых проявлений активной деятельности. Какого-то движения или хотя бы живого существа, но не было ничего. К вечеру я уехал. Это место вызывает странное, тоскливое чувство. Там невозможно долго оставаться одному. Мне некому было даже рассказать об увиденном. Ты — первый, кто об этом узнал.

Они долго молчали, слушая, как ветер уныло свистит на скальных выступах и хлопает пологом палатки.

— Почему ты раньше не рассказал обо всем?

— Необходимости в этом не было, пока мы не дошли до зданий. Я решил навсегда остаться на Остране. Федералов здесь не слишком-то любят, и мне не хотелось усложнять свою и без того непростую жизнь. Отсюда привычка говорить о себе поменьше. Ну а это… — Он обвел неопределенным широким жестом вокруг. В это трудно поверить, пока сам не увидишь хотя бы купола.

— Ты обещал рассказать, каким образом тебе удалось остаться на Земле во время переселения Таннов. Глен тяжело вздохнул:

— Вообще-то это очень личная история, и мне тяжело о ней вспоминать. Но у Вольных Охотников есть одно хорошее правило. Если человек спасает кому-то жизнь дважды, он становится его побратимом. Так что от тебя у меня нет секретов, брат. Однако рассказ будет длинным и тебе придется запастись терпением.

Перед тем, как было принято решение о переселении, Таннов держали в бывшей индейской резервации в горах Колорадо. Федералы перепугались то ли нас, то ли результатов того, что натворили. Вернее, ответственности за свое деяние. Как бы там ни было, они старались сохранить в тайне все, что касалось генетических экспериментов по выведению новой расы, и особенно ее результатов.

Я был мальчишкой, когда мы жили в резервации, но у Таннов хорошая память. Я помню все так, словно это произошло вчера.

У нас был там собственный маленький домик, он стоял под огромной секвойей. Однажды я попытался влезть на это дерево — таннские мальчишки росли и взрослели быстро… Попытка оказалась неудачной, я сорвался, сломал ногу — она зажила без всякого гипса через неделю. Так что уже тогда я начал понимать, как сильно мы отличаемся от обычных людей.

В нескольких километрах от резервации располагался маленький провинциальный городок. Иногда таннским мальчишкам удавалось обмануть бдительность охраны и побывать в запретном наружном мире, так что мне было с кем сравнивать свои способности. Когда депортация на чужую планету стала неизбежной, родители предприняли отчаянные усилия, чтобы оставить меня на Земле. Они полагали, что правительство решило окончательно замести следы своего преступного эксперимента и отправляет нас на верную гибель.

Еще до того, как для Таннов был введен строжайший режим изоляции, родители познакомились с семьей русских эмигрантов, которые собирались вернуться на свою далекую родину. Те откликнулись на просьбу моих родителей взять меня в Россию… Не знаю, как им удалось подделать документы о моей смерти и подкупить чиновников… В общем, у меня появилась новая фамилия, новые родители, а потом и новая родина.

Я полюбил эту далекую страну. Люди там доброжелательны и удивительно терпимы к чужеземцам. Будь на то моя воля, я бы остался там навсегда.

Но когда началась война с Рутянами, разведке срочно понадобились Танны. Наверное, они подозревали, что во время высылки кое-кто из Таннов мог остаться на Земле, и предприняли значительные усилия, чтобы их разыскать. В шестнадцать лет меня похитили федеральные агенты и переправили на Аркур. Так я попал в разведшколу.

Ветер снаружи усилился и в конце концов принес заряд дождя. Капли бешено барабанили по крыше палатки, пока наконец шум воды не превратился в сплошной монотонный гул.

— Завтра трудно будет спускаться.

Олег ничего не ответил, лишь молча кивнул. После этого разговора между ними установилось пока еще хрупкое доверие, которого им обоим так не хватало последнее время в этом полном опасностей враждебном мире.

— Мне Карил рассказал, что та хранительница, которая спаслась во время штурма деревни, принадлежала тебе, это правда?

— Я ее вырастил. Но потом она уже не принадлежала мне, она стала самостоятельной личностью.

— Разве такое возможно?

— Именно это и произошло, хотя я и сам долго не мог поверить. Но самостоятельным человеком она становилась у меня на глазах.

— Все Вольные Охотники считают, что хранительниц подослали в колонию Таннов специально, чтобы держать под контролем все наши поступки.

— Поэтому Охотники решили отделиться от Сейфов?

— Это была одна из главных причин.

— В этом есть доля истины. Во всяком случае, таким мог быть первоначальный замысел. Но его воплощение натолкнулось на сопротивление самих хранительниц. Они слишком буквально восприняли заложенную в них установку служить своим хозяевам. Никто толком не знает, что собой представляет разум, который способен контролировать все живые существа на этой планете. Как бы там ни было, удается это ему далеко не всегда. Личность, когда она начинает задумываться над смыслом собственного существования, постепенно превращается в отдельную вселенную, управлять которой со стороны становится все сложнее.

— Ты хотел бы ее увидеть снова?

— Конечно. И это одна из причин, по которой завтра я уйду в Каньон Дьявола. Мне кажется, там кроются ответы на многие наши вопросы. Кстати, ты можешь остаться с Карилом, если хочешь.

— За что ты меня обижаешь, брат?

Впервые за этот долгий и трудный путь Олег поверил, что у него появился друг, а вместе с ним и надежда.

— Может быть, нам повезет, и ты ее найдешь?

— Может быть. Но ты слишком мало рассказал о том, что с тобой произошло после высадки. Ведь ты провел на Остране почти четыре года.

— Это еще одна долгая история. Я расскажу тебе об этом когда-нибудь в другой раз. Да и нет в ней ничего интересного, ничего такого, о чем стоило бы говорить специально. Наверное, как и любому Танну, с малолетства узнавшему, что такое насильственная изоляция от человеческого сообщества, мне хотелось найти место для своего дома.

Я надеялся, что таким местом станет Остран. Но… По разным причинам этого не случилось, и вот я здесь, в той самой точке, откуда начинал четыре года назад.

— А как же Ульма?

— Она неплохая жена, но, когда я решил уйти из колонии Вольных Охотников, она отказалась разделить мою судьбу. С тех пор все стало между нами каким-то ненастоящим, во всяком случае, для меня.

Утром, спустившись к строениям, они продолжили исследование. Четыре купола из шести при поверхностном осмотре ничем не отличались друг от друга. Возможно, какие-то мелкие отличия все же были, но, в сущности, это не имело значения. Олегу хотелось быстрее увидеть содержимое шестого, по которому, если все здесь окажется таким, каким видел Глен, должна проходить дорога… Или туннель… Или монорельсы, или что-то еще, ведущее в самое сердце этого мира.

Никаких препятствий в своем передвижении они не встречали. Соединительные туннели, сделанные из такого же, пропускающего в одну сторону свет материала, защищали их от ветра, разбушевавшегося снаружи и несущего с собой непрерывные заряды дождя.

Мельком Олег подумал о том, каково там наверху Карилу, опять оставленному охранять лагерь. Он подумал также о том, что записка, лежащая в его палатке, вряд ли попадется ему на глаза слишком скоро. Там было всего две коротенькие фразы: «Ушли в каньон. Если не придем через двадцать дней, возвращайся».

Словно угадав его мысли, Глен спросил:

— Почему ты его не предупредил?

— Он бы ни за что не согласился. Да и вообще, я не люблю слишком долгих уговоров и прощаний.

Это был единственный выход. Кто-то должен позаботиться о коньках.

— Ты думаешь, ему удастся найти для них достаточно корма?

— Карил опытный воин и путешественник, он будет менять пастбища и, если нужно, отгонит коньков ближе к перевалу. В зоне таяния снегов достаточно зелени.

— Ты и меня не предупредил о том, что собираешься идти дальше именно сегодня!

— Окончательно я решился лишь утром. Откладывать этот поход опасно. Надо либо идти, либо нет. Я ведь прекрасно понимаю — обратно мы можем не вернуться. Чтобы не передумать в последний момент, я и оставил эту записку.

Соединительный туннель наконец кончился, и последняя перед шестым куполом дверь со скрипом распахнулась.

Огромное пустое пространство встретило их мрачной тишиной. Здесь не было ничего, на чем мог бы остановиться глаз, лишь голые прозрачные стены да усыпанный песком пол. Однако чернеющее в противоположной стене отверстие свидетельствовало о том, что дорога все-таки существует, что последний туннель не уперся в скалу, как это казалось снаружи.

— У тебя тоже последний купол был пустым? Глен кивнул:

— Все повторилось, только на этот раз они забыли позаботиться о транспорте.

— Не спеши. Лучше прислушайся.

Из темной трубы туннеля, перед которой они теперь остановились, вместе с холодным ветром доносился едва различимый звук.

Легкое равномерное поскрипывание, словно кто-то крутил педали огромного велосипеда.

Слишком взволнованные, чтобы обмениваться мнениями по поводу происходящего, они молча ждали. Олег проверил наручным локатором направление туннеля и убедился, что тот ведет строго на север. По крайней мере, видная им часть. Дальше могли быть повороты, но он чувствовал: в любом случае эта дорога приведет их в сердце каньона. Больше того, он почти не сомневался, что она и построена здесь специально для этого.

Транспортная станция — вот что это такое. Интересно, каким будет транспорт…

Наконец далеко в глубине туннеля появились два желтых пятна света, похожих на огни неярких фар.

Прошло еще какое-то время, звук продолжал усиливаться, и наконец они одновременно увидели экипаж, неспешно приближавшийся к ним из черневшего впереди овала.

Это была детская педальная машина образца девяностых годов, увеличенная до размеров «мерседеса» или, может быть, «линкольна» с откидным верхом.

Рука Олега непроизвольно потянулась к оружию, и он с трудом остановил ее движение. На водительском месте кто-то сидел. Когда огромный педальный автомобиль выехал на свет, они увидели за рулем большую пластмассовую куклу с ярко и грубо нарисованным плоским лицом. Правой руки у манекена не хватало, на ее месте болтался обрывок толстой веревки, некогда крепившей отсутствующую конечность к туловищу.

Руль своего педального чудовища водитель сжимал одной левой рукой и, казалось, проделывал это достаточно уверенно.

— Средство подано! — отчетливо произнес водитель, поравнявшись с ними. При этом ни один мускул не дрогнул на его пластмассовом лице, голос шел откуда-то из района живота, где, очевидно, располагался динамик.

— Какое средство? Что он имеет в виду?..

— Транспортное, наверно. По-моему, нас приглашают прокатиться.

Олег решительно направился к машине, распахнул скрипящую дверцу и уселся на заднее сиденье. Места в этой странной колымаге было больше чем достаточно.

— Ты едешь?

Секунду Глен колебался, с опаской поглядывая на водителя, но, наконец, глубоко вздохнув, словно бросаясь в ледяную воду, последовал за Олегом.

Дверца захлопнулась. Послышался знакомый скрип, колени водителя начали равномерно подниматься, и машина плавно тронулась с места.

Едва они въехали в туннель, как их окружила плотная тьма. Лишь пятно света от слабеньких фар выхватывало из темноты кусок неровной, покрытой песком и пылью дороги.

Машина медленно, со скрипом двигалась вперед, и водитель подправлял рулем ее движение так, чтобы колеса не съезжали с проложенной колеи.

Отблески света иногда зажигали на стенках туннеля недолгие, быстро исчезающие искры.

— Куда мы едем? — спросил Олег у сосредоточенно выполнявшего свою работу водителя. Никакого ответа.

— Ты думаешь, он умеет разговаривать?

— Сообщил же он нам о своем прибытии.

— Это могла быть звукозапись.

— Может, да, а может, нет. С машиной он управляется достаточно ловко. Все зависит от класса, к которому принадлежит этот робот.

— Я не робот. Я управляющий средством передвижения, — услышали они в ответ.

У Олега сразу пропало желание задавать новые вопросы. Каждая фраза, сказанная здесь, могла иметь особое значение. Почему-то вспомнилась комната психологических тестов, в которой он побывал при поступлении в колониальный колледж.

Через какое-то время впереди появилось зеленоватое свечение — нечто вроде светящейся пленки полностью перекрывало туннель. Когда радиатор машины коснулся этой пленки, по ней пробежала волна искр и возникло темное пятно, в точности соответствующее размерам автомобиля.

— Похоже на силовую защиту.

Когда они проехали, Олег обернулся и увидел, что отверстие тут же за ними затянулось. Ровное свечение вновь перекрывало весь туннель.

— Скорее всего обратно без этого «средства» здесь не пройти.

— Отсюда еще никто не возвращался, — мрачно напомнил Глен.

Глава 30

Бледное пятно света приблизилось и постепенно заполнило все пространство перед ними. Туннель кончился.

Это было мрачное место. Почва под ногами, скалы, на вершине которых запутывались облака — все казалось зыбким и непрочным. И дело было даже не в том, что пробегающие время от времени судороги у них под ногами создавали иллюзию вот-вот готового разразиться землетрясения.

Тогда в чем же? Может быть, в сумеречном освещении или в холодном ветре, дующем сверху, с предгорий Хорасана? Может быть, во всем этом вместе? Нет, главным виновником впечатления преддверия преисподней, в которую они вступили, был все же пейзаж.

Человеческий глаз привыкает к симметричности природных ландшафтов, к их определенной упорядоченности, к плавному изгибу рек, к четким границам леса здесь же все было смешано, создавало странную фантасмагорию несовместимых друг с другом обломков. Даже на свалках существует определенный порядок, даже в отбросах, выброшенных на задворки цивилизации, есть своя закономерность. Здесь ее не было. С паровозом двадцатого века соседствовал некий монстроподобный механизм с четырьмя согнутыми стволами, обращенными в небо, и беспомощно тонущими в пыли гофрированными шлангами ног. Тут же, неподалеку, валялась явно недоделанная свихнувшимся скульптором голова какого-то великана. То ли отлитая из металла, то ли вылепленная из папье-маше.

Водитель, доставивший их на дно каньона, какое-то время неподвижно сидел за рулем, словно ожидая чего-то. Но вот вновь раздался знакомый скрип, машина развернулась и исчезла в отверстии туннеля Они остались одни.

Чтобы окончательно не утратить ощущения реальности, оба, не сговариваясь, двинулись в сторону строения, издали напоминавшего нормальный человеческий дом. Им хотелось сузить перспективу и хоть немного прийти в себя от этого свистящего бедлама вокруг, замешанного на ледяном ветре. Но когда они подошли ближе — дом оказался чем-то вроде отстойника для нечистот, и, спасаясь от ужасной вони, они вынуждены были торопливо пройти мимо.

Впереди, среди куч мусора, консервных банок и битого стекла, возвышалось еще одно строение — нечто вроде замка, построенного из песка ребенком великана. Возможно, того самого, чью голову они только что видели неподалеку.

Оплывшие, покосившиеся башни, неровные стены, раза в три превышающие человеческий рост. Был даже внутренний двор.

Сам замок выглядел так, как и должен выглядеть замок, построенный из песка. Здесь не было дверей. А от стен веяло такой непрочностью, что они, не сговариваясь, повернули назад к отверстию в стене, двумя покосившимися башнями обозначавшему место несуществующих ворот. Оба невольно ускорили шаг, стремясь поскорее покинуть этот двор, где сами стены были готовы в любую минуту превратиться в лавину праха.

— Эти башни… Мне кажется, они шатаются. — Глен решительно ускорил шаг, и Олег охотно сделал то же самое, потому что ощущение нараставшей опасности, не покидавшее его с той минуты, как они вышли из педального экипажа, во дворе замка усилилось.

Снаружи их поджидали все тот же ледяной ветер и груды хлама различных эпох и цивилизаций.

— Откуда все это?

— Похоже, специально сюда свезли из разных мест. Здесь все новое. Даже мусор, даже обломки, даже искалеченные механизмы. Нет следов ржавчины, потертостей, следов износа, вообще никаких следов времени. Создается впечатление, что эти груды образовались относительно недавно. Больше всего меня удивляет, что каждый обломок, деталь механизма или здание являются чем-то самостоятельным, никакого отношения ко всем прочим предметам не имеют. Здесь трудно найти две или три части какого-то единого целого. Каждая из них самостоятельное произведение искусства.

— Ты называешь это искусством?

— Все зависит от точки зрения. Я знаю федералов, провозглашенных чуть ли не гениями, которые всю свою жизнь провели за странным занятием: они поэтизировали помойки. Они воспевали их в своих кинофильмах, картинах и поэмах. Они купались в них и умилялись ими. Они считали, что таким образом борются с окружающим злом, открывая людям глаза на ту мерзость, в которой те живут.

— И что же, на самом деле они этого не делали?

— Конечно, нет. Люди знали о своей жизни гораздо лучше их. А те лишь зарабатывали деньги. В помойках, знаешь ли, тоже можно найти золото. И, кстати, это намного проще, чем создавать настоящее искусство.

— Если я не ошибся, то вон там, левее, находится нечто такое, что совсем не походит на новую вещь. — Глен вытянул руку по направлению к огромному, ис-, калеченному прямым попаданием бронированному монстру. Даже издали было видно, что ржавчина основательно потрудилась над его останками, довершив, начатое разрушение, хотя во всех прочих обломках ее не было и в помине.

Заинтересованный Олег подошел ближе и долго осматривал разбитый механизм, не поленившись даже залезть под корпус машины.

— Ну и что ты там нашел?

— Заводской номер. Ты был прав. Этот механизм сделан на Земле. Это ракетный танк, снятый с одного из наших космических крейсеров. Выходит, здесь есть и настоящие вещи.

— Ты хочешь сказать, что все остальное не настоящее?

— Конечно, нет. Это всего лишь незаконченные или сломанные копии, муляжи, подделки — называй как хочешь. Ни одна из этих вещей не могла работать. Но кроме них были, очевидно, и образцы, с которых пытались копировать часть этого хлама.

— Работала же машина, на которой нас сюда привезли!

— Работала. Колеса вертелись. Педали тоже двигались. Мое утверждение относится к чему-то более сложному.

— А как же тогда водитель?

— А вот это уже совсем другой вопрос. И на него у меня пока нет ответа. Возможно, именно за этим ответом мы и спустились в Каньон Дьявола.

Затем они долго шли молча, каждый по-своему обдумывая увиденное и не замечая порывов ледяного ветра.

— Куда именно мы идем?

— До самого центра. До того места, откуда взлетают корабли Рутян.

— Но каньон слишком велик. Он простирается на десятки, если не на сотни километров. Понадобится не один месяц, чтобы дойти до его центра. Пешком мы с этим не справимся.

— Значит, придется поискать транспорт. Мне почему-то кажется, что если хорошенько поискать, здесь можно найти все, что угодно.

Весь день Олега не покидало ощущение слежки, но лишь к вечеру ему удалось заметить среди куч мусора мелькнувшую серую тень ростом чуть ниже взрослого человека.

Тень мелькнула слишком быстро, и он ничего больше не успел рассмотреть, однако теперь отпали последние сомнения — мертвый пейзаж обманчив. Среди обломков и куч мусора кто-то прятался. И если эти новые, неведомые противники на них нападут, они окажутся в невыгодном положении.

На открытой местности, по крайней мере, можно подготовиться к обороне здесь нападение могло последовать в любой момент, из-за любой груды мусора…

— Не оборачивайся. За нами следят, — предупредил он Глена.

— Ты тоже это заметил? Нам нужно подходящее на случай атаки место. Вон там, впереди, какая-то большая конструкция, возможно, она подойдет.

Железный остов разрушенного звездолета напоминал развороченное чрево кита. Олег не сразу понял, что это такое, все его внимание было сосредоточено на том, чтобы как можно раньше обнаружить преследователей и постараться определить, насколько они опасны.

Спины у них теперь были прикрыты, и это сейчас казалось самым важным. Сверху нависала часть разрушенного корпуса, они стояли внутри огромной пробоины метров трех в диаметре, упершись спинами в глухую переборку.

— Подходящее место, — пробормотал Глен, снимая колпачок с ядовитого наконечника стрелы от духового ружья.

— Что ты сделал со своим планетарным комплектом? — спросил Олег. — Бластер бы нам сейчас не помешал, в моем батарея давно разрядилась.

— Я его закопал, сразу же, как приземлился. С тех пор прошло много лет. Я так и не удосужился посмотреть, что с ним стало.

Олег усмехнулся. Он и сам поступил точно так же и хорошо понимал Глена. Оба они, попав на Остран, не собирались возвращаться. Приходить в новый дом с чужим оружием казалось им неприличным. Вот только он оказался не слишком гостеприимным, этот новый дом…

Прошло уже с полчаса, как они стояли, напряженно всматриваясь в обломки. Преследователи не подавали никаких признаков жизни. К тому же быстро смеркалось.

— Вероятно, они ждут, когда совсем стемнеет. Нам бы не помешал костер, но дерева здесь, как я понимаю, не найти.

— Зато в большом количестве имеется ситрилон. Этот пластик неплохо горит. Прикрой меня.

Олег вышел из отверстия, в котором они прятались, и вскоре вернулся с охапкой пластмассовых обломков.

Ситрилон разгорался с трудом, но потом дал ровное белое пламя без копоти. Правда, во время горения этого пластика в воздухе распространялось отвратительное зловоние. «Но, может, оно и к лучшему, — подумал Олег. — Не всякое существо способно вынести эту вонь».

Сами они довольно быстро притерпелись к резкому запаху горящей пластмассы и почти перестали его ощущать. Костер разгорался все ярче. Круг света белого пламени, похожего на свет ацетиленовой горелки, постепенно расширялся. Высветилась большая куча мусора метрах в десяти от их укрытия, а рядом они вдруг увидели шевелящийся черный холм.

Олег подбросил в огонь еще несколько кусков пластика, и, когда пламя разгорелось поярче, он заметил в очертаниях холма нечто знакомое.

— Это звезда…

— Какая звезда? — не понял Глен.

— Когда мы с Карилом проходили пустыню, нам встретилась такая, правда желтого цвета, похожая на песчаный бархан. Это очень опасная тварь — скорее даже не тварь, а биологический робот, созданный для убийства. И можешь спрятать свою трубку — к яду кота она не чувствительна.

— Как же вы с ней справились?

— Тогда у меня еще была заряжена батарея бластера.

На всякий случай Олег проверил индикатор своего бесполезного оружия. В окошке стояли одни нули.

Словно понимая, что ее жертвы никуда не денутся, звезда приближалась неторопливо, выбросив в их сторону два из шести своих лучей и медленно подтягивая все туловище.

— Чего мы ждем? Если она доползет до отверстия, мы окажемся в ловушке.

— Она может двигаться значительно быстрее, чем сейчас. Нам все равно ее не опередить. Придется драться здесь. Позиция не слишком удобная, зато ей не удастся охватить нас своими щупальцами: дыра для этого слишком узкая.

Не сказав больше ни слова, Глен спрятал духовое ружье и обнажил свой длинный, около полуметра, нож, скорее похожий на меч. В правой руке он держал другой, короткий и тяжелый, предназначенный для метания.

— У нее есть какие-нибудь уязвимые места?

— Я их не обнаружил. По-моему, она вся состоит из груды мышц и огромной пасти с мелкими, но острыми зубами.

— Пасти я пока не вижу.

— Ее ты увидишь в самый последний момент. Она расположена внизу, под туловищем, и появляется лишь после того, как жертва потеряет способность двигаться.

Медленные, неотвратимые движения звезды, повторявшиеся с четкой периодичностью, производили гипнотизирующее впечатление. Две ноги вперед, короткая остановка, подтягивание туловища. Затем цикл повторялся.

— Нужно что-то придумать — холодным оружием нам с ней не справиться.

Огромное, черное, слегка блестевшее в свете костра туловище заполняло теперь все пространство, которое они могли видеть из своей дыры. Оба инстинктивно отступили в глубь разбитого корпуса и уперлись спинами в переборку.

Звезда остановилась перед препятствием и, казалось, ощупью изучала его. Тонкие концы лучей скользили по кромке отверстия.

В их отчаянном положении оставалась лишь одна возможность — атаковать первыми. Выбрав момент, когда один из лучей, выдвинувшись на всю длину, начал изучать отверстие с внутренней стороны, в полуметре от них, Олег взмахнул топором и изо всех сил послал лезвие вперед, направляя его так, чтобы кромка отверстия сыграла роль второй части ножниц. Он немного перестарался и сам едва устоял на ногах. Инерция удара повлекла его вперед, и если бы не своевременная помощь Глена, он оказался бы снаружи.

Прямо перед ним на полу валялась отрубленная часть луча, не меньше сорока сантиметров в диаметре и длиной почти в метр.

Лишившись большей части одной из своих конечностей, звезда дернулась и подалась назад. Вслед за этим последовал сокрушительный удар в наружную часть корпуса, от которого задрожала вся древняя конструкция, прикрывавшая их от врага.

Сверху посыпались куски перекрытия, какие-то болты, и целое облако пыли обрушилось на них, на какое-то время лишив способности видеть окружающее.

Неожиданно снаружи возник новый, совершенно непонятный звук, словно кто-то равномерно бил в огромные металлические литавры.

Когда пыль немного рассеялась, они увидели, что их противник отступил назад, метра на два от отверстия. Но это не было следствием удара Олега, как им показалось вначале. У напавшего на них монстра появился новый противник.

— Ущипни меня, кажется, начались галлюцинации, — попросил Глен. Но потрясенный Олег никак не отреагировал на эту просьбу, думая, что было бы неплохо, если бы кто-нибудь ущипнул его самого.

Звезда в оборонительном движении приподняла вверх одно из своих уцелевших щупалец. Напротив нее стоял рыцарь трехметрового роста, закованный в сверкающие золотым блеском доспехи.

Он широко замахнулся своим огромным двуручным мечом, приподняв лезвие над головой, и вслед за этим обрушил чудовищный удар на отступавшую звезду.

Лезвие рассекло туловище монстра от верха до низа. Две половины гигантского туловища еще какое-то время судорожно вздрагивали. Лучи беспомощно приподнимались и опадали. Наконец звезда перестала шевелиться, и тогда рыцарь, не обратив ни малейшего внимания на свет догорающего костра и на них, пошел прочь.

Каждый его шаг сопровождался звоном доспехов, именно этот звук, напоминавший звон литавр, слышали они, пока не рассеялось облако пыли.

Вскоре блестевший в темноте панцирь затерялся среди куч мусора, шаги постепенно затихли, и они вновь остались одни.

— Что это было? Мы действительно видели рыцаря?

— Видели. Вспомни водителя. Здесь возможны любые формы.

— Откуда они знают, как должен выглядеть рыцарь?

— Оттуда же, откуда берут остальное — из наших снов, из наших видеокристаллов, из наших воспоминаний. Гораздо важней понять, почему он пришел нам на помощь.

— А что, если он уничтожил звезду вовсе не из-за нас, и мы оказались всего лишь случайными зрителями?

— Тогда это должно означать, что по какой-то неизвестной причине эти звезды не нравятся тому, кто его создал.

— Нам пора придумать для него имя.

— Возможно, это кибернетическая система или гигантский мозг. Назовем его Правителем. В конце концов, ведь он управляет большинством биологических объектов на планете.

— Похоже, не всеми.

— Да. И это странно, потому что, я думаю, создателем всех этих существ был именно он. На Остране нет нормальной биосферы — все здешние существа в той или иной степени связаны с Правителем, и почти наверняка их предки создавались искусственным путем.

— Любопытная теория…

— Это уже не теория — скорее, итог наблюдений. Сменяя друг друга и забываясь ненадолго коротким сном, они с нетерпением ждали утра. Наконец наступил ветреный холодный рассвет, несущий с собой новые заряды дождя.

Завтракали всухомятку. Ни одному из них не пришло в голову вновь раскладывать вонючий костер из пластмассы ради такого пустяка, как горячая пища. Солнце, выглянув в разрыве между облаками, разогнало туман, окружавший их в предутренние часы плотной стеной.

— Мне кажется, за ночь там что-то изменилось, — Глен махнул в сторону разрубленной надвое туши.

Внимательно всмотревшись в останки, Олег понял, что Глен прав. За ночь туша значительно уменьшилась, кто-то срезал большую часть щупалец. Вокруг было множество мелких следов, не похожих на следы известных им живых существ.

Ступней у ночных визитеров не было вообще или они оказались совершенно круглыми. Цепочки таких круглых лунок тянулись к туше со всех сторон.

— Разве мясо этой твари съедобно?

— Попробовать не пришлось, хотя Карил утверждает, что мясо всех живых существ здесь примерно одинаково на вкус, — пробормотал Олег, достав свой универсальный анализатор и набрав команду провести детальный анализ мяса.

— Аминокислоты, белки, углеводы. Нормальное строение клетки, нет ядовитых веществ. В общем, эта штука съедобна даже для нас.

— К счастью, продуктов у нас достаточно.

— Я хочу побольше узнать о тех, кто здесь был ночью. Меня беспокоит нож, которым резали тушу Куски отделяли каким-то острым орудием.

— В этом ты, несомненно, прав, хотя я не могу; понять, почему мы ничего не услышали во время этого ночного действа.

— Это меня тоже беспокоит. Как и та слежка, которую за нами ведут с начала нашего появления в каньоне. Надо поискать более подходящее оружие, чем наши ножи и трубки. Давай в первую очередь займемся этим. Будем искать сохранившийся Земной звездолет.

— Чем плох этот?

— Он слишком старый. Слишком давно здесь лежит. Все энергетическое обеспечение давно сдохло Нам нужны системы, способные зарядить батарею бластера. Здесь мы их не найдем, только зря потеряем время. Но раз есть один корабль — найдутся и другие. Над Остраном проходило много сражений, и ни разу нашей разведке не удавалось обнаружить обломки сбитых кораблей. Все они куда-то исчезали. Теперь мы знаем, куда именно.

Глава 31

Они шли уже третий час. Солнце давно скрылось за горизонтом, вновь близился вечер, а никаких останков земных кораблей обнаружить так и не удалось. Глен начал сомневаться в их существовании…

— Должны же куда-то деваться сбитые корабли. Не все они сгорели в атмосфере. Некоторые боролись до конца, шли на аварийную посадку. Над Остраном проходил не один бой.

— Мы много раз делали магнитную съемку планеты, пытаясь обнаружить упавшие корабли, и ничего не находили.

— Именно поэтому мне кажется, что они должны быть в каньоне. Падающий корабль можно вывести на нужную траекторию, каньон закрыт для съемок, его нет ни на одной фотокарте. Это единственное место, где они могут находиться, если, конечно, здешние твари не едят металл. И потом был же здесь один — хоть и очень старый.

— Он мог попасть сюда еще до войны. Но ты прав, здесь, возможно, есть и другие. Вот посмотри.

Глен указал на широкую гладкую полосу, начинавшуюся в нескольких метрах впереди и затем пропадавшую под грудами мусора.

— Завалы могли образоваться позже. Почва сгорела, а камень сплавился. Очень похоже на след врезавшегося в землю звездолета. Давай попробуем найти противоположный конец этой канавы.

Несколько раз они теряли след в кучах обломков и развороченных механизмов, но каждый раз Глен упрямо находил его и решительно шел дальше. Даже сильно разрушенный корабль они могли бы использовать как ночное убежище.

Казалось, поискам не будет конца. Если бы не угроза, которую оба они ощущали в белесом жемчужном свете, просачивавшемся сквозь постоянное облако тумана, висевшее над каньоном, даже Олег, предложивший найти Земной звездолет, давно отказался бы от своей затеи.

— Если это след корабля, мы бы увидели корпус. После касания земли под такой плоскостью он не мог улететь слишком далеко.

— Он мог уйти в породу на глубину нескольких метров. Все зависит от того, насколько автоматика и двигатели сумели погасить энергию удара.

— Хорошо. Еще два часа, и если мы его не найдем, в оставшееся светлое время займемся устройством ночлега.

Под ногами все время хрустели пластмассовые обломки. Пластмасса здесь встречалась чаще всего, но некоторые сорта пластика больше смахивали на металл или стекло.

Безумный инженер, воплощавший свои параноидальные идеи на всей огромной площади каньона, больше всего любил работать с пластмассой и достиг в ее изготовлении впечатляющих успехов.

Олег не понимал, откуда взялось такое количество пластика в этом диком, труднодоступном месте. Никаких следов заводов по производству пластмассы они не встретили. Оставалось предположить, что создатель этого впечатляющего хаоса умел преобразовывать горную породу в пластик, не используя никаких промежуточных механизмов.

Местами в базальте встречались огромные выемки, на стенах которых они не видели никаких следов выработки. Будто камень просто зачерпывали ладонями, точно воду, и лепили из него все, что угодно Олег попытался представить, как должны выглядеть подобные ладони, но его воображение оказалось бессильно перед такой задачей.

Через какое-то время они попали в настоящий — лабиринт, состоящий из груд беспорядочно сваленных человеческих останков — во всяком случае, таково было первое впечатление.

Тут и там из-под бесформенных обломков торчали части человеческих туловищ и конечностей огромного размера. Лишь через несколько минут, остановившись перед кучей, целиком состоящей из ступней и голеней неведомых великанов, они поняли, что это тоже пластик

— Он что, практиковался в изготовлении манекенов?

— Или армии… Его куклы могут двигаться и неплохо справляются с поставленными перед ними задачами.

Мрачное чувство охватило Олега и Глена. Слишком уж смахивал окружающий их пейзаж на гигантское захоронение. Слишком услужливо их воображение рисовало картины недавно происшедшей здесь битвы, и разум безуспешно пытался доказать, что они видят перед собой всего лишь отходы производства или, возможно, издержки некоего научного эксперимента.

Наконец начало смеркаться, и они поспешили выбраться из этого места.

Два часа прошли. Олег наметил для себя еще один, последний временной рубеж. Еще полчаса, и придется прекратить поиски. Правда, они все это время продвигались вперед, к центру каньона, но приближавшийся вечер и перспектива провести еще одну ночь под открытым небом в конце концов заставили их остановиться.

Олег внимательно осмотрелся, пытаясь обнаружить в окружавшем их хаосе достаточно большие обломки, которые можно было использовать для сооружения ограды. Но в большинстве случаев куски пластмассы представляли собой не листы или плиты, а некие округлые окатыши неправильной формы, словно их вынули из гигантской плавильной печи.

Из этих легких пластмассовых валунов за короткое время не удастся построить даже простой забор.

Неожиданно Глен остановился и попросил у Олега оптический умножитель.

— Вон там, метрах в трехстах справа, похоже, есть какое-то строение. Давай посмотрим, что это такое.

Вблизи домик напомнил им Земной загородный коттедж. Уже одним своим видом он казался совершенно неуместным в окружающем его пейзаже и резко выделялся среди обломков своей законченностью.

Двери не открывались, окна заменяли полоски слюды, приклеенные прямо к стенам, состоящим все из того же вездесущего пластика.

Внутрь они проникли без особых усилий, сломав одно из таких окон.

В домике было сухо и чисто, если не считать толстого слоя пыли, покрывавшего пол и части странной, неуклюже сделанной мебели. Тут был шкаф с неоткрывающимися дверцами, широкая кровать с плотно сбитым куском ваты вместо матраса и даже туалетная комната — разумеется, бутафорская, без воды и с унитазом, похожим на валун.

Зато в доме оказалось значительно теплее, чем снаружи, сюда почти не проникал холодный ветер, а после того, как они заделали лаз в окне, стало даже уютно.

Но самое главное заключалось в том, что этот дом создал дистанцию между ними и сводящим с ума хаосом, оставшимся снаружи.

Здесь они почувствовали себя почти в безопасности, хотя прекрасно понимали, что тонкие пластиковые перегородки не создадут серьезных препятствий какому-нибудь местному монстру, если тот пожелает добраться до них.

И все же даже эти стены создавали преграду, достаточную, для того чтобы успеть подготовиться в случае внезапного нападения извне. Правда, одновременно они лишали их и важного преимущества. Разводить открытый огонь в доме, сделанном из легковоспламеняющейся пластмассы, невозможно, а позаботиться об очаге создатель этого инженерного чуда не подумал.

Никто из них не захотел спать на куске ваты, заменявшем матрас, испытывая к этой пародии на постель необъяснимое и едва ли оправданное отвращение.

В конце концов проблема разрешилась довольно просто. Одному из них приходилось дежурить, а второй в это время спал в единственном спальном мешке.

Олег разбил свою палатку прямо в комнате, и они смогли получить внутри нее на короткие часы сна дополнительную защиту от холода.

Когда совсем стемнело и серебристый свет, проникавший сквозь окна, померк настолько, что трудно было различить собственную руку, Олег пододвинул кусок пластмассы, согнутый буквой «П» и изображавший, очевидно, табуретку, к самому окну.

Шел второй час его ночного дежурства. Глен уже крепко спал. Снаружи не доносилось никаких посторонних звуков, кроме свиста ветра, сопровождавшего их здесь постоянно.

Но, несмотря на эту тишину, Олег по-прежнему чувствовал на себе посторонний взгляд, проникавший даже сквозь стены.

Сейчас их невидимые преследователи, пользуясь темнотой, наверняка подобрались ближе. Почему они не нападают и даже не показываются? Что им от них нужно?

Ни один хищник не обладает подобным терпением, преследуя свою добычу. Однако это было верно лишь по отношению к земным хищникам.

Если завтра они не найдут корабль, поиски придется прекратить. У них слишком мало времени до срока, назначенного Карилу, запасы уменьшаются слишком быстро — особенно плохо дело обстояло с водой. Лужи, которые им встречались по дороге, оказались отравлены свободными радикалами, выделявшимися из вездесущей здесь пластмассы.

Сейчас Олег уже не верил, что найденная Гленом полоса ведет к кораблю. Она становилась все незаметнее, и все труднее было найти ее продолжение под грудами мусора. Слишком много времени уходило на петляние в лабиринте обломков. Олег решил предложить Глену прекратить это бессмысленное занятие. Жаль, конечно, расставаться с надеждой на приобретение настоящего земного оружия. Оно дало бы им ощущение защищенности от враждебного мира, притаившегося за окном. Но с этим придется примириться. Гораздо хуже, что они не нашли механизм, способный послужить транспортом. Тем не менее с завтрашнего дня он предложит двигаться к центру каньона, не тратя времени на безуспешные поиски.

Осторожный стук в дверь раздался во втором часу ночи. Уже взошла первая из Остранских лун, и серебристый полумрак снаружи слегка посветлел. Олег, недавно сменившийся со своего первого дежурства, еще не успел уснуть и мгновенно выскочил из палатки. Глен стоял около двери, сжимая в руках топор.

— Я бы ее, пожалуй, открыл, если бы знал, как это сделать, — тихо проговорил он. — А ты мог бы одеться. Все-таки к нам гости. Тот, кто так стучит, вряд ли станет сразу вышибать стену.

Торопливо набросив на себя одежду, Олег разобрал заграждение, которое они соорудили, чтобы прикрыть разбитое окно, и выглянул наружу, не надеясь, впрочем, что-нибудь увидеть в неверном лунном свете, ослабленном испарениями каньона.

Однако рассеянный жемчужный свет, лившийся, казалось, со всех сторон, давал неплохой обзор в пределах пространства, ограниченного ближайшими кучами мусора.

Дверь находилась с той же стороны, что и окно, и Олег заметил неясный силуэт на пороге дома.

В первое мгновение силуэт напомнил ему человеческую фигуру, одетую в скафандр или закутанную в широкий плащ с капюшоном. Освещение не позволяло рассмотреть детали, но от одной этой мысли сердце стремительно забилось в груди, а руки сами собой потянулись к пролому в окне. Он высунулся наружу почти наполовину и закричал, не сдерживая радости:

— Идите сюда! Там нет двери!

Фигура молча двинулась к нему, и пока она шла, недоброе предчувствие какой-то серьезной ошибки возникло в голове Олега. Уцелевший член экипажа одного из земных кораблей должен был жить где-то поблизости не один день и даже месяц. Полное отсутствие следов в комнатах и пыль, покрывавшая здесь каждый предмет, указывали на то, что дом не посещали много месяцев, а быть может, и лет. Если бы поблизости жили люди, они бы не оставили без внимания дом, похожий на земное строение.

Все эти мысли пронеслись в его голове за то короткое время, пока ночной визитер шел от крыльца к окну.

Но когда фигура приблизилась, не проявляя ни малейшего признака страха, и Олег увидел протянутую ему в окно руку, он чисто рефлекторно протянул навстречу свою, чтобы помочь незнакомцу преодолеть препятствие. И лишь когда коснулся чего-то очень горячего и скользкого, совершенно не похожего на человеческую ладонь, он понял всю глубину своей ошибки. Рука Олега инстинктивно отдернулась — однако это движение лишь помогло странному гостю очутиться внутри помещения.

— Свет! — крикнул Олег. Наверно, в его голосе было что-то такое, что заставило Глена мгновенно включить фонарь, не заботясь об экономии единственной оставшейся у них батареи.

Увидев стоявшее перед ним существо, Олег невольно попятился, пожалев о том, что подошел к окну безоружным. Но все же он сумел подавить в себе мгновенный импульс броситься к стене, у которой оставил вчера свой топор.

По форме фигура незнакомца напоминала перевернутое ведро, увеличенное до размеров взрослого мужчины. Голова и туловище представляли собой единое целое. Ни шеи, ни талии на этом сероватом, отливающем металлическим блеском туловище не было. Одежды, впрочем, тоже.

Зато где-то в районе живота сверкали два огромных глаза, величиной с хорошее чайное блюдце. Стояло существо на четырех коротких, растущих из одного места и расходящихся в стороны под небольшим углом колоннообразных ногах с круглыми ступнями.

Кроме них, имелись еще и две руки. Гибких и длинных, с бессуставчатыми пальцами. Именно их прикосновение Олег и ощутил на себе секунду назад. Сейчас он стоял совершенно ошарашенный, не зная, что предпринять дальше.

Кто бы ни был их ночной посетитель, он пришел как гость, а не враг. В его руках не было оружия. Кроме того, он вежливо постучал в дверь, и, несмотря на его кошмарный вид, это, несомненно, было разумное существо.

На нем было даже ожерелье или, скорее, пояс, закрывавший нижнюю часть туловища.

Олег услышал сдавленное восклицание Глена и понял, что решение нужно принимать немедленно, иначе ситуация выйдет из-под контроля.

Постаравшись, чтобы его голос звучал возможно естественней, Олег проговорил громко и четко, так чтобы у Глена не осталось сомнений в смысле его слов:

— Проходите. Вы наш гость. Вы здесь в безопасности.

Вполне естественное молчание было ему ответом. Но словно принимая приглашение, гость неторопливо проследовал в угол комнаты и, подогнув свои гибкие, похожие на змеи ноги, опустился на пол. В стуле он, судя по всему, не нуждался.

— Что это? — донесся возбужденный полушепот Глена. — Я никогда не слышал ни о чем подобном, ты уверен, что он один?

— Я ни в чем не уверен.

— Ну так сделай что-нибудь!

— Например, что? Напасть на него?

— Попробуй выгнать его обратно!

— А если он здесь живет? Нам лучше всего вести себя спокойно и посмотреть, что будет дальше. Зачем-то он сюда пришел и даже не забыл постучать.

— Провести ночь вместе с этим?

Ничего не ответив Глену, Олег достал из своего рюкзака пакет с сушеным мясом и протянул кусок ночному визитеру.

Огромные глаза смотрели на Олега внимательно и совершенно спокойно, через какое-то время мягкая гибкая рука протянулась, взяла мясо и, повертев его, словно не зная, что с этим делать, положила кусок на пол.

— Местные существа не нуждаются в пище, даже плотоядные хищники охотятся скорее ради спортивного интереса и годами могут обходиться без еды.

— Кто-нибудь пытался установить, почему это происходит, как они могут существовать без пищи?

— Хранительницы тоже обходятся без пищи. Я думал, ты об этом знаешь.

— Эль всегда садилась за стол вместе со мной, и я полагал…

— Они делают это лишь для того, чтобы их поведение ничем не отличалось от нашего. На самом деле они заряжаются энергией от своего стручка. Большинство местных организмов получают энергию извне. Некоторые выработали способность получать ее изнутри, расходуя на это часть своей массы. Но в пище они не нуждаются.

До утра никто из них не сомкнул больше глаз, каждую минуту ожидая каких-нибудь событий, связанных с необычным гостем, или визита новых незваных гостей. Но больше ничего не произошло Серое существо в углу сидело абсолютно неподвижно, напоминая огромную сову.

Постепенно они привыкли к его молчаливому присутствию. Глен выключил фонарь, и в наступившей темноте мир, в котором жили люди, летали корабли, а события подчинялись закону причин и следствий, отдалился еще больше, стал почти нереальным.

Вдруг Олег почувствовал, что к его ноге прикоснулась рука Глена. Он вздрогнул от неожиданности и сразу же успокоился. Ему это прикосновение нужно было, возможно, больше, чем самому Глену.

— Когда адмирал Корсинский отправлял меня на Остран, он догадался, что я не собираюсь возвращаться, — тихо проговорил Олег в темноту.

— И не отменил приказ?

— Он сказал, что я не смогу здесь жить, что этот мир слишком чужой для человека. Кажется, только сейчас я начинаю понимать, насколько он был прав.

Глава 32

Утром, как только стало достаточно светло, они начали собираться.

Существо сидело там, где его оставили вчера. Казалось, даже поза его не изменилась. Только широко открытые глаза следили за каждым движением людей, и время от времени совершенно бесшумно приоткрывался расположенный под ними небольшой клюв.

Олег, прикинув вес своего рюкзака, удрученно покачал головой:

— Может, оставим здесь пустые емкости и часть альпинистского снаряжения, а на обратном пути заберем их?

— Ну уж нет, — решительно возразил Глен, взваливая на плечи плохо упакованные тюки с палаткой и спальником. — Я бы не доверил этому монстру даже своих носков.

Стараясь не делать резких движений, они приблизились к окну и стали разбирать возведенную на ночь баррикаду. Когда путь оказался свободен и Глен первым вылез наружу, существо начало проявлять признаки беспокойства. Оно привстало, затем снова село, опять привстало и сделало нерешительный шаг к окну.

Олег шикнул на него, передавая Глену свой рюкзак, и оно покорно отступило в глубину комнаты, но едва Олег оказался снаружи и вслед за Гленом отошел от дома на несколько десятков метров, как в раме разбитого окна появилась морда с клювом и блюдцами огромных глаз, словно явившаяся из ночного кошмара.

— Какого черта ему нужно?

— Хотел бы я это знать… Зачем-то оно приходило… Оно боялось не меньше нашего и все-таки пришло, осталось в доме… Если он решит пойти с нами, не будем его прогонять. Нужно выяснить, зачем мы ему понадобились.

Существо стояло совершенно неподвижно, явно ожидая, когда люди отойдут подальше. Как только расстояние между ними увеличилось метров до ста, Остранитянин одним стремительным движением, с ловкостью, которой трудно было ожидать в таком неуклюжем теле, выпрыгнул из окна и бросился в противоположную от людей сторону.

В его руках что-то блестело, какая-то толстая серебристая труба с утолщением на одном конце и ремнем, прикрепленным к обоим ее концам. Олегу понадобилась ничтожная доля мгновения, чтобы узнать этот предмет.

— Интегратор! Так вот за чем он приходил… Как же я не догадался раньше, что у него здесь что-то спрятано… — Олег произнес эти слова уже на бегу, бросившись в погоню и вложив в свой бросок всю скорость Танна, избежавшего эпидемий и болезней Острана. Он бежал так, как никогда еще здесь не бегал, хорошо понимая, что от того, удастся ли ему догнать ночного гостя, почти наверняка зависит их жизнь. Какое-то мгновение он еще тешил себя надеждой на то, что Остранитянин не умеет обращаться с самым мощным земным оружием, которое держал в руках.

Но эти надежды улетучились, как дым, когда тот, кого он преследовал, неожиданно остановился, повернулся к нему навстречу и, положив трубу на плечо, медленно и старательно стал наводить ее тонкий конец на Олега.

Иногда в самые напряженные моменты жизни кажется, что время обретает звук. Звук смерти. Последние мгновения, оставшиеся до выстрела, свистели Олегу в лицо, грохотали под ногами. И он знал, что не успеет добежать, не успеет вцепиться в этот черный раструб, готовый выплюнуть ему в лицо испепеляющий сгусток плазмы.

Щелкнул спусковой механизм. Металлический щелчок отдался в голове Олега оглушительным грохотом. Однако он все еще бежал, мир вокруг него не раскололся, и прежде чем до его сознания дошло, что выстрела не произошло, его руки уже вцепились в конец трубы мертвой хваткой, отводя ствол в сторону.

Остранитянин легко выпустил оружие, но его руки тут же обвились вокруг Олега, с неожиданной силой прижимая его к себе. Захват был таким мощным, что Олег почувствовал, как хрустнули суставы у него в плечах и перед глазами поплыли темные круги боли.

Не выпуская интегратора, он изо всех сил ударил согнутым коленом в туловище Остранитянина. Захват ослабел совсем немного, но и этого оказалось достаточно, чтобы Олег сумел упереться обеими ногами в туловище своего противника и, используя всю свою нечеловеческую силу, окончательно разорвать захват.

Он упал, отброшенный собственным рывком на кучу мусора, а когда поднялся, Остранитянина уже и след простыл.

Все произошло настолько быстро, что Глен, сразу же бросившийся ему на помощь, только теперь оказался рядом.

— Ну и скорость у тебя… — проговорил он, задыхаясь и не отрывая взгляд от оружия, оставшегося в руках Олега. — Не понимаю, почему он не выстрелил…

— Может быть, осечка? Сейчас посмотрим… — Олег щелкнул механизмом, закрывавшим магазин и раскрыл широкую плоскую коробку, в которой должны были находиться энергетические капсулы. Коробка оказалась пустой.

— Разряжен…

— Зато теперь мы точно знаем, что здесь есть разбившиеся корабли. Это оружие могло попасть в его руки только с одного из Земных звездолетов. Там, где он его нашел, возможно, есть и заряды.

Они вернулись в дом и почти сразу обнаружили место, в котором хозяин прятал оружие. Но в тайнике под полом не осталось ничего, кроме масляных тряпок.

— Откуда он знал, как им пользоваться?

— Он мог научиться этому одним-единственным способом — наблюдая, как это делали люди. И значит, кто-то из наших здесь все-таки уцелел. Он наверняка видел, как этим оружием пользовались.

— Даже если ты прав, человеку в этом месте долго не продержаться… В любом случае мы должны рассчитывать только на свои силы. Еще одно обстоятельство кажется мне чрезвычайно странным. Остранитянин мог дождаться, когда мы уйдем. Он видел, что мы уходим, и тем не менее схватил оружие и попытался бежать у нас на глазах. Что, если он сделал это специально, чтобы привлечь наше внимание? Возможно, он даже знал, что оружие не заряжено. Зачем вообще он приходил?

— Ты любишь пофантазировать. Приходил он за своим сокровищем. Когда увидел, что мы оказались слишком близко от его тайника, нервы у него сдали. Причины его поступков с нашей точки зрения могут оказаться совершенно не логичными.

— Это стоит проверить.

— Каким образом?

— Если он хотел привлечь наше внимание, он не уйдет далеко и не станет прятаться. Нужно его поискать — слишком многое зависит от того, удастся ли нам наладить контакт с аборигенами. Сами мы не много найдем в этом хаосе. Да и вернуться отсюда без серьезной помощи будет сложно.

Следы обнаружились в нескольких метрах от дома. Цепочка знакомых круглых ямок змеилась между пластмассовых обломков. Она показалась Олегу гораздо четче тех, что встречались раньше. Вот только трудно было определить, в какую сторону они вели. От дома или, наоборот, к дому? Однако Глен сразу же развеял его сомнения на этот счет.

— В передней части ступня немного расширяется. Ты оказался прав. Следы слишком уж четкие. Он хотел, чтобы мы знали, в какую сторону он ушел.

Через некоторое время следы привели их на обширную круглую площадь, огражденную высокими завалами мусора со всех сторон. Единственный узкий извилистый проход, по которому они пришли, заканчивался на открытом пространстве площади. Площадь выглядела очищенной и даже подметенной. Если бы не груды мусора, охватывавшие ее со всех сторон, это место вполне могло бы сойти за цирковую арену.

— Не нравится мне здесь, — мрачно проговорил Глен, осматривая пустую площадь. — Идеальное место для засады, не лучше ли вернуться, пока не поздно?

Однако эта проблема решилась сама собой. Позади них раздался грохот обвала, и облако пыли возвестило о том, что единственный проход за их спиной перекрыт.

Через минуту одинаковые серые фигуры, до того скрывавшиеся в завалах, выдвинулись на открытое пространство площади и окружили их сплошным кольцом.

Аборигенов было человек двенадцать. Каждый из них сжимал в руках жалкое подобие копья с плохо обработанным наконечником. Впрочем, у двоих в руках было что-то весьма похожее на земные лазеры.

Но эти двое стояли слишком далеко, и Олег не мог в точности определить, что за оружие они направили в их сторону.

— Что вам нужно? Чего вы хотите?! — громко спросил Глен, не надеясь получить ответ. По тому, как медленно начал он пятиться назад, стараясь проникнуть в оставшуюся не заваленной узкую часть прохода, Олег понял, что его попытка заговорить всего лишь отвлекающий маневр.

Он по достоинству оценил тактический ход своего товарища — если план удастся, в проходе перед ними будет всего лишь один нападающий и появится некоторый шанс выбраться из ловушки, в которую они так глупо попали из-за его нелепой надежды найти друзей в этом кошмарном мире.

Прежде чем им удалось осуществить свое намерение, прямо за их спиной послышался грохот второго обвала. Теперь они стояли, упершись спинами в рухнувшую груду пластиковых обломков, лицом к открытому пространству.

Один из аборигенов поднял руку и медленно двинулся к ним.

— Убери нож. В его руках нет оружия. Этот жест везде означает одно и то же — он хочет вступить с нами в переговоры.

— Хотел бы я знать, каким образом ему это удастся, — пробормотал Глен, однако вложил в ножны свой длинный тесак.

Позади группы, стоявшей у противоположного края арены, Олег заметил какое-то движение.

Бочкообразные фигуры Остранитян раздвинулись, и вперед вышел высокий бородатый человек, одетый в грязную, залатанную форму земного космофлота. В первое мгновение Олег не поверил собственным глазам, но видение не исчезло, и восклицание, сорвавшееся у Глена, подтвердило, что перед ними отнюдь не призрак.

Неторопливой походкой, вразвалку человек пересек арену, все сорок метров, отделявшие его от Олега и Глена.

Пока он шел, никто из Остранитян не шелохнулся. Слышно было, как ветер катает по земле округлые обломки да хлопает у них за спиной листами пластика.

Олег смотрел на приближавшегося космонавта так, словно боялся, что с минуты на минуту тот может исчезнуть. У него было широкое лицо, заросшее бородой почти до самых глаз. Нестриженые волосы, завязанные сзади в пучок, спадали на плечи. Глаза смотрели холодно и чуть насмешливо, словно он наслаждался их растерянностью и всей этой ситуацией. Словно сам он не испытывал ни малейшей радости по поводу встречи с соотечественниками, словно земляне каждый Божий день появлялись в этом проклятом месте.

Лишь теперь Олег заметил, что он вооружен. На плече, заброшенный за спину на длинном ремне, болтался мощный лазер.

Подойдя вплотную, незнакомец четко отдал честь и представился:

— Джон Грин, второй звездный корпус, механик с «Дейнеба».

Олег не мог забыть захлопнувшуюся у них за спиной ловушку и, не сводя глаз с оружия на плече Грина, ответил:

— Особый разведотряд. Агенты Крамов и Стенько. Зачем ваши друзья закрыли за нами проход? Вы любите театральные эффекты?

— Здесь тоже идет своя маленькая война. Идемте, я вам кое-что покажу, агенты Крамов и Стенько.

Усмехнувшись, он повернулся к ним спиной и исчез в соседнем, не замеченном ими раньше проходе между лежащими на боку двумя огромными цилиндрами, напоминавшими обломки колонн какого-то древнего храма.

Олег и Глен последовали за ним и вскоре оказались перед узкой металлической лестницей, приставленной к стене, сложенной из обломков.

Стена выглядела достаточно прочной. Олег подумал о том, какую бездну труда и времени пришлось потратить, чтобы сложить эту стену из обломков разной формы и размера. Должна была быть очень серьезная причина для такой титанической работы. Очень скоро он убедился в собственной правоте.

Едва все трое оказались наверху, Джон заставил их пригнуться и, осторожно выглянув сквозь узкую щель наружу, поманил к себе.

Внизу перед ними открылась та часть долины, по которой они шли по следам Остранитянина. Вдали резко выделялись белые стены коттеджа, приютившего их на ночь, а внизу под самой стеной, у недавно образовавшегося завала, стояло шестеро совершенно одинаковых существ, похожих на средневековых лучников.

— Это Гласты. Шли по вашим следам. Они стреляют без промаха из своих самострелов. Мы едва успели преградить им путь.

— Кто они такие?

— Куклы, роботы — называйте как хотите, у них нет собственного разума, ими управляют извне. Но стреляют они отменно. Так что вам сегодня повезло. Если бы не Крипе, это утро стало бы для вас последним.

— Крипе — это Остранитянин, приходивший за своим стайером?

— Стакер спрятал там я, и я научил его, как привлечь ваше внимание.

— Вы знаете их язык, умеете с ними общаться?

— Я живу здесь третий год, из всей команды «Дейнеба» мне одному удалось выжить. За три года многому можно научиться.

— И вы не пытались выбраться отсюда?

— Конечно, пытался. Но одному мне это оказалось не под силу. От «Дейнеба» остались одни обломки. К тому же здесь идет постоянная война, Гласты стараются уничтожить тех, кому я обязан жизнью и сейчас помогаю. После падения корабля они вытащили меня из-под горящих обломков, выходили, сумели раздобыть подходящую пищу… Так что я особенно не раздумывал, на чьей стороне воевать, когда на нас напали Гласты.

— Вы догадываетесь, в чем причина войны, почему напали Гласты?

— Здесь почти все существа подчиняются единому богу этой планеты. И он существует на самом деле, я в этом убедился. Ну а те, кто пытается жить своим умом, очень скоро уничтожаются. Возможно, чтобы другим было неповадно, а может быть, их богу просто нравится воевать.

— Что он собой представляет, здешний бог, почему вы так уверены в его реальном существовании?

— Ну если вы не верите в существование бога, то вам придется поверить в дьявола. Ведь кто-то же производит эти кошмарные существа, смыслом жизни которых являются убийства. Вон они стоят сейчас внизу, под нами. Они могут ждать сутки или месяцы Им все равно, они не испытывают ни боли, ни жалости. Они могут принимать разные обличья. Иногда это рыцари в золотых доспехах, иногда черные медузы или даже живые космические корабли. Но у всех у них один хозяин и одна цель: убивать. Снова и снова убивать всех, кто отличается от них, кто смеет мыслить самостоятельно, у кого есть собственная воля и собственная цель в жизни…

Джон говорил, не скрывая боли и гнева, чувствовалось, что он лишь сейчас получил возможность излить накопившиеся за долгие годы горечь и разочарование.

— Зачем вы-то здесь очутились? Что ищете? Никогда бы не подумал, что могут найтись люди, добровольно спустившиеся в это пекло. Вы собираетесь возвращаться?

— Сразу же, как только узнаем, кто ведет отсюда войну против Земной Федерации. Вы что-то сказали о живых кораблях, я не ослышался?

— Они выползают из лавового озера, в центре этого каньона есть озеро расплавленной магмы.

— Выползают?

— Точно. Как медузы, как эти твари, что ждут вас внизу. Сначала все они беспомощны и, едва выбравшись на берег, часами лежат неподвижно, пока не остынут и не наберутся сил. Что, трудно поверить? Это надо видеть собственными глазами. Если вы поможете мне выбраться отсюда, я покажу вам дорогу к лавовому озеру.

— А как же ваши подопечные? Они позволят вам уйти? Мне показалось, вы руководите здесь всей местной обороной.

— Так оно и есть. Это я научил их делать оружие, строить западни и укрытия, научил выживать в этом смертоносном мире. Без меня они бы давно погибли, так же, как и я не мог бы здесь выжить без их помощи. Но теперь, пожалуй, мы квиты, я вернул свой должок и хотел бы снова очутиться дома… Надо прожить здесь три года, чтобы по-настоящему ощутить вкус этого слова «дом»… А вы действительно знаете, как отсюда выбраться? У вас есть план, вы уверены, что сможете пробиться через заслоны из монстров?

— Для этого нам понадобится земное оружие. Твой лазер заряжен?

Джон горестно покачал головой:

— Батарея не держит заряд больше года. Даже если ею не пользоваться, она все равно выйдет из строя. Я пытался собрать простенький генератор из уцелевших обломков, но у меня ничего не вышло.

— Неужели все корабли так сильно разрушены? Здесь ведь упал не один «Дейнеб».

— Наверное, это так и есть. Но только попробуйте высунуть нос из укрытия, и вас сотрут в порошок. Чем ближе к центру каньона, тем больше монстров. Ночью еще можно передвигаться, а днем здесь и шагу не ступишь. Так что искать корабли я не мог, все силы уходили на то, чтобы выжить.

Мрачная картина раскинувшегося внизу пейзажа и неподвижные фигуры лучников, застывшие, как изваяния, лишний раз подтверждали правоту Джона.

— Вообще-то, я думаю, вы забрались слишком далеко. Отсюда почти невозможно выбраться, никакое оружие не поможет, а вы собираетесь идти еще дальше… Но мне уже все равно, я присоединюсь к вам, чем бы это ни кончилось.

Один из аборигенов поднялся по лестнице и, остановившись напротив Джона, едва слышно свистнул. Казалось, звук был слишком коротким, чтобы содержать в себе какую-то информацию, но Джон нахмурился и издал в ответ странный, почти не слышный для человеческого уха свист.

— Грает говорит, отряд безликих атакует нас с севера. Там нужна моя помощь. Пойдемте, вам стоит на это посмотреть, по крайней мере, вы получите представление о том, что вас ждет, если не передумаете идти к центру каньона.

— Ну у нас здесь впечатлений было больше чем достаточно.

— Обстановка меняется с каждым километром, чем ближе к центру каньона, тем все более странные вещи происходят в этом чертовом мире.

— Он нарисовал жутковатую картину, — сказал Глен, когда они ненадолго остались одни.

— Да. Не забывай только, что это его собственные, субъективные выводы. Никто из нас не может быть полностью объективным. Только сопоставляя мнения многих людей, можно приблизиться к истине. И это тем вернее, чем сложней задача.

— Ты хочешь сказать, что Джон недостаточно узнал место, в котором живет третий год?

— Вряд ли он сумел правильно оценить факты, с которыми здесь столкнулся. Разбился его корабль. Погибла команда, все его товарищи. Сам он очутился здесь против собственной воли — уже одно это обстоятельство способно сильно повлиять на его оценку очень сложного и противоречивого мира Острана.

Закончив разговор с Трастом, Джон начал стремительно спускаться по лестнице, они за ним едва успевали. Если он и не достаточно правильно разобрался в обстановке, то чувствовал себя здесь достаточно уверенно.

После того как вся группа пересекла открытое пространство площади, они попали в новый лабиринт узких проходов. Отвесные стены несли на себе явные следы высокотемпературной сварки.

— Вы научились обрабатывать пластмассу?

— Пришлось для этого приспособить кислородные баллоны, найденные мною на «Дейнебе». Примитивно, но сварочный аппарат получился неплохой.

— Как вам удается общаться с Остранитянами? Мне показалось, что их язык не содержит членораздельных звуков.

— Честно говоря, я и сам этого не знаю. Когда меня подобрали после аварии, я несколько дней был без сознания, а когда очнулся, стал понимать их язык. Он строится на основе не свойственной людям телепатии, звуковые сигналы служат лишь для стимуляции этого процесса. Во всяком случае, информации их речь содержит ничуть не меньше, чем наша.

Извилистый проход кончился, и они вышли к полуразрушенной крепостной стене.

— У вас довольно солидные укрепления… — пробормотал Глен, с интересом рассматривая стену.

— Это не наше. Здесь можно найти все, что угодно. Мы воспользовались готовой конструкцией и лишь укрепили ее.

Наверх вела широкая лестница, казавшаяся слишком легкой, но Олег уже усвоил, что местная пластмасса, из которой здесь было отлито почти все, что их окружало, по прочности не уступала стали.

Наверху массивная стена, защищенная причудливыми зубцами с бойницами, представляла собой полосу двухметровой ширины, огибавшую центральную площадь. За ней, снаружи, насколько хватало взгляда, тянулось открытое пространство, заполненное странным воинством.

Вначале Олегу показалось, что оно мало чем отличается от тех лучников, что преследовали их по дороге сюда. Разве что эти вооружены были короткими копьями, а идущие впереди командиры держали в руках блестевшие на солнце мечи. Но очень скоро он понял, что есть и более существенные отличия.

Воины двигались медленно, слепо, размеренно повторяя одни и те же простые движения. Приподнять одну ногу, перенести ее вперед, сделать следующий шаг. Синхронность мельчайших движений сотен этих существ производила жуткое, почти гипнотическое впечатление.

Вокруг наступающих цепей поднимались клубы пыли. Казалось, войску нет конца. Оборонявшихся выручало лишь то, что армия противника не проявляла никакой инициативы. У него не было ни осадных орудий, ни таранов, ни лестниц.

Достигнув неприступной стены, отряды пехоты останавливались и начинали бессмысленно ковырять ее своими короткими пиками.

Джона позвали на внешнее кольцо стены, где человек сто аборигенов успешно отражали все атаки с помощью самодельных огнеметов и какой-то горючей жидкости, продолжавшей гореть, даже когда ее выливали из котлов вниз.

Едва пламя касалось нападавших, как они вспыхивали, словно сухое дерево.

Но даже загоревшись, солдаты противника пытались пробить стену с помощью своих коротких копий. И продолжали свое бессмысленное занятие до тех пор, пока огонь не превращал их в бесформенную, горящую ярким белым огнем массу.

Лишь густой смрад, поднимавшийся снизу, да изредка долетавшие из тыловых шеренг противника стрелы представляли для оборонявшихся какую-то проблему.

Воспользовавшись тем, что они остались одни, Олег, не желавший без особой нужды показывать посторонним, что у него осталась часть земного снаряжения, достал оптический умножитель и, затаив дыхание, целую минуту молча разглядывал отряды атакующих.

Мелкие детали, которые он увидел, поразили его еще больше, чем общая картина осады.

У нападавших не было одежды. Вернее, она была, но составляла общую серую массу с телом и практически не отличалась от открытых частей тела. Это производило такое странное впечатление, что Олег не сразу заметил самую главную, еще более чудовищную черту нападавших.

— Ну что ты там видишь? — Глен, наконец, потерял терпение.

— У них нет лиц! Вообще никаких лиц, только плоские блины на их месте. Нет ни носа, ни глаз. Не понимаю, как они ориентируются в пространстве…

— Даже если у них нет зрения — они идут в нужном направлении. Кто-то руководит их движением.

— Несомненно. Они всего лишь солдатики. Безликие оловянные солдатики. Они идут туда, куда их ведет хозяин или, скорее, партнер…

— Партнер? Какой партнер?

— Партнер по игре, Глен. Партнер по игре…

— Разве то, что мы видим, игра? Ты хочешь сказать, что все, что нас здесь окружает, все эти нападения монстров, все это — игра? Мы участвуем в игре?! Это ты хочешь сказать? — Глен почти кричал. И Олег хорошо понимал его состояние, он только что пережил его сам, сделав свое открытие, но теперь совершенно неожиданно успокоился, словно то, что увидел, лишний раз подтвердило начавшую складываться в его голове общую картину сумасшедшей логики этого мира.

— Мы, может быть, и не играем. Для нас это слишком серьезно. У нас одна-единственная жизнь. Но тот, кто играет с нами искусственными куклами, видимо, не знает, что такое смерть. За него умирают другие. Для него это всего лишь игра, возможно, даже космическая война с Земной Федерацией для него тоже игра…

— Ты считаешь, что все космические корабли, все нападения на наши колонии, тысячи погибших — это дело рук одного-единственного существа, играющего с нами?

— Мне начинает казаться, что это именно так. Никто никогда не видел ни одного из тех существ, с которыми мы воюем. Мы придумали для них имя, но никто не видел Рутянина — ни живого, ни мертвого. Никто не брал в плен их корабли, возникающие неизвестно откуда на пустынной планете. Космические сражения, после которых не бывает победителей, да и плодами победы никто не пользуется — все это весьма смахивает на игру, как и все на Остране.

— Кто же он такой, играющий нашими судьбами, Дьявол?

— А может быть, Бог? Откуда мне знать? Случается, что и Архангелы становятся Демонами. Зло и добродетель зачастую похожи друг на друга. Некоторые философы утверждают, что и зло и добро иллюзорны, как и все в этом мире. Игра нашего воображения, не более того.

— А страдания, боль сотен людей, их гибель — тоже иллюзии?

— Для него, быть может, это именно так.

— Хотел бы я с ним встретиться…

— Для этого мы и спустились в этот ад. Но мне начинает казаться, что даже если произойдет подобная встреча, нам никогда не понять друг друга — у него иная логика. Да и возможности слишком несоизмеримы. Ты бы стал беседовать с докучающим тебе комаром?

Глава 33

Бой окончился к вечеру так же бессмысленно и безрезультатно, как и начался. Утром, кроме нескольких бесформенных обломков, валявшихся под стеной, ничто уже не напоминало о вчерашнем сражении.

— Теперь пару дней они сюда не сунутся. Если вы собираетесь идти дальше, времени терять не стоит.

Джон освободился от своих обязанностей главнокомандующего армией аборигенов, похожих на перевернутые ведра и теперь деловито снующих по всей площади на своих гибких, не знающих усталости ногах.

Сейчас у него появилось много свободного времени. Олег заметил, что Пандорцы (так Джон называл аборигенов) полностью игнорируют его во всем, что не связано непосредственно с военным делом.

— Вы твердо решили идти с нами? Здесь у вас все-таки безопаснее…

— Даже ради одной только надежды вернуться домой я готов рискнуть своей жизнью. Но мне хотелось бы знать, что вы собираетесь делать, когда попадете в центр каньона. В кратере нет ничего, кроме лавового озера и ядовитых испарений. Без специального снаряжения человек там не протянет больше суток.

— Вы были у озера?

— Нет, конечно. Этой информацией поделились со мной Пандорцы.

— Вся наша информация получена с чужих слов, нет ни одного очевидца, который бы за все долгие годы войны сумел побывать в центре каньона.

— Люди там бывали, вот только никто из них не сумел вернуться обратно.

— Это не меняет сути дела — мы почти ничего не знаем об этом месте, а ведь там, несомненно, скрывается что-то важное — может быть, самое важное на всей этой планете, да и не только на ней. Ради этого стоит туда проникнуть.

— Наверное, вы правы. Но война научила меня не верить в героев. Почти все они придуманы отделом пропаганды.

— Если вы имеете в виду меня, то о героизме тут нет и речи, я удовлетворяю собственное любопытство. Очень мне любопытно, почему пятый год с этой проклятой планеты поднимаются военные корабли. Почему после каждого сражения домой не возвращаются тысячи наших солдат? Кто стоит за всем этим? И когда прекратится этот кошмар? Когда люди снова смогут жить спокойно? Да разве только люди? А ваши Пандорцы, все другие существа, живущие на Остране? Рано или поздно федеральный флот ответит на постоянные удары, идущие с Острана. Если у него не будет конкретной цели, флот обработает нейтронными бомбами всю планету.

— Рано или поздно? Вы не знаете о том, что назначен конкретный срок для ковровых бомбардировок?

— Срок? Какой срок?

— Через двадцать дней, если не считать сегодняшнего числа.

— Но это же за пять дней до числа, определенного адмиралом для моего возвращения… Откуда у вас такие данные? Если не ошибаюсь, вы находитесь на Остране довольно давно?

— Трудно поверить? Я тоже не сразу поверил в то, что федералы готовы уничтожить собственную колонию. Но у меня есть приемник, снятый с «Дейнеба». Это специальный приемник, настроенный на волну, по которой связываются между собой военные корабли федерального флота. В нем есть блок дешифратора для секретных сообщений.

Здесь много свободного времени — я слушаю почти все их переговоры, записываю на информационный кристалл, когда занят, и потом прослушиваю, анализирую, отбираю наиболее существенную информацию. Можете не сомневаться, армагеддон они здесь устроят именно через двадцать дней. Я почти ничем не рискую, отправляясь с вами.

Олег поверил ему сразу, потому что внутри него беспрерывно стучал метроном, с той самой минуты, как он ступил на землю Острана. Потому что за гранями кристалла, на временной развилке, которую он выбрал в своем видении, где-то далеко все же полыхало пламя… Потому что он знал, в любую секунду Корсинский может предать его, бросить на произвол судьбы, если решит, что так выгодней для его собственной большой игры в государственную политику.

Олег понимал: высокопарные речи о том, что корпус никогда не оставляет своих людей на произвол судьбы — не более чем пустые слова, предназначенные для простачков, отправляемых на задания, с которых не возвращаются…

— Выходит, нам придется спешить… Если мы обнаружим конкретную цель, это может изменить планы Корсинского, но даже если мы ее не найдем, перед тем как здесь начнут падать нейтронные бомбы, неплохо было бы узнать, отчего это произошло.

Больше они не возвращались к этой теме, но Олег заметил, что отношение Джона к нему несколько изменилось. Исчезла постоянная настороженность, а ядовитая усмешка, с трудом пробивавшаяся сквозь густые заросли на его лице, стала появляться все реже.

На следующий день, захватив с собой свежие за пасы продовольствия и воды, они покинули укрепление Пандорцев. Их маленький отряд увеличился на одного человека и одного Пандорца. Совет старейшин разрешил Крипсу — так звали их старого знакомого, приходившего за спрятанным интегратором, сопровождать их до самого озера. Лучшего помощника им трудно было найти, он нес на себе без всяких признаков усталости большую половину всех грузов, да к тому же не нуждался ни в воде, ни в пище.

Олег подозревал, что решение совета не бескорыстно. Совет старейшин надеялся получить через Крипса бесценную информацию о глубоких тылах своих врагов и о способах применения земного оружия.

Именно оружие и стало главной целью их похода. Джон повел отряд прямо к тому месту, где упал «Дейнеб». Уже через несколько часов они увидели его ржавый корпус, весь покрытый пробоинами.

Корабль наискось торчал из кучи спрессованного вулканического пепла, окруженный валом породы, выброшенной тепловым взрывом.

— Здорово вас угораздило… — пробормотал Олег, разглядывая корабль, до которого оставалось несколько сотен метров. — Как же ты уцелел после такой посадки?

Впервые у него сорвалось дружеское «ты» при обращении к Джону, и он удивился, как долго тот сумел поддерживать прохладное, почти официальное отношение к себе своих спутников, за исключением разве что Крипса, не отходившего от него ни на шаг.

Джон ответил не сразу, было видно, какие нелегкие воспоминания нахлынули на него при виде останков «Дейнеба».

— Мне просто повезло. Корабль уже падал, но капитан все еще надеялся вырвать его из тисков гравитации, выбраться хотя бы на орбиту спутника. В этот ответственный момент что-то случилось с подающим топливо энерговодом, и меня послали в кормовой отсек выяснить причину отказа.

Еще до нашего падения, до того как мы вошли в атмосферу, в корму попали несколько осколков от рутянских ракет. Там все было искорежено, мне пришлось надеть скафандр, и когда я добрался до нужного места, стены уже начали нагреваться от трения. Мы вошли в атмосферу… Собственно, я не один уцелел, были еще двое.

— Где же они?

— Погибли позже. Эта планета — жестокое место.

Джон замолчал, и Олег понял — сейчас его лучше всего оставить в покое. Слишком хорошо ему было знакомо чувство неоправданной вины, которое испытывает тот, кто оставил своих товарищей лежать там, где уцелел лишь он один.

С момента, когда они покинули укрепление Пандорцев, Олега не оставляло ощущение, что они перешли рубеж, из-за которого нет возврата. Обломки, холмы мусора, детали неоконченных строительных конструкций — все это хоть и производило мрачное впечатление, все же было следами какой-то деятельности.

Сейчас их окружал абсолютно мертвый пейзаж. Серые холмы вулканического пепла не несли на себе ни малейшего следа растительности. Застывшие потоки лавы свидетельствовали о недавних извержениях. Умом Олег понимал, что только так и может выглядеть кратер гигантского вулкана, но взгляд невольно искал посреди серых и черных тонов хотя бы небольшое зеленое пятнышко. Не было ничего, кроме мертвого остова сгоревшего корабля, к которому они теперь приблизились вплотную.

Его корпус, изуродованный многочисленными вмятинами и пробоинами, все еще производил грозное впечатление, хотя добрый десяток метров носовой части находился под землей.

— Хорошая броня, если она смогла выдержать такой удар, — с уважением проговорил Олег. — Странно, что кто-то уцелел. Носовые шлюзы, насколько я понимаю, находятся под землей. Как же ты из него выбрался?

— Вон та пробоина, метрах в десяти над нами, сквозная. Когда-то из нее висел трос. Я оставил его, надеясь в будущем вернуться сюда. Но, видимо, за это время трос кому-то понадобился. Здесь раньше было полно черных медуз и крабсов. Хотя сейчас все пусто. Такая миграция бывает только перед очередным извержением.

— И как это выглядит? — с вполне понятным интересом спросил Глен.

— Извержение? Да как обычно. Сильные землетрясения, всю поверхность вокруг заливает раскаленной лавой, и еще непрерывная бомбардировка раскаленными вулканическими бомбами или, если хотите, яйцами.

— Почему яйцами? — не понял Олег.

— Из раскаленных базальтовых обломков через какое-то время вылупляются черные медузы. Видимо, высокая температура идет им только на пользу. Этих тварей вообще почти ничего не берет.

После сообщения Джона они почувствовали себя неуютно на открытой местности. Осмотрев корпус «Дейнеба» со всех сторон, они не нашли более подходящего пути внутрь, чем та пробоина, из которой спустился Джон.

В конце концов Олег достал свою легкую складную кошку и, привязав к ней трос, забросил в отверстие.

Через несколько минут, переправив весь груз наверх, они уже стояли внутри корабля.

Наклонный пол межпалубного коридора так круто уходил вниз, что люди с трудом удерживались на ногах, пришлось сооружать веревочные крепления, чтобы спуститься в находящиеся в носовой части грузовые отсеки. Пожалуй, только Крипе чувствовал себя уверенно на скользком наклонном полу.

Очутившись на корабле, Олег сразу же начал осуществлять план, возникший еще в тот день, когда в руках у него оказался станер. С тех пор он не расставался с этим мощным энергетическим оружием, несмотря на изрядный вес и полную бесполезность из-за отсутствия зарядов.

Олег знал, что на крейсерах среднего класса, к которому принадлежал «Дейнеб», есть специальный арсенальный отсек, где хранится оружие ближнего боя, использовавшееся лишь во время редких высадок на планеты.

Его местонахождение, да и само существование этого отсека, держалось от команды в тайне, из соображений безопасности — федеральное командование не слишком доверяло своим солдатам. На кораблях, уходивших в дальние рейсы и находившихся в полете помногу месяцев, а иногда и лет, довольно часто вспыхивали бунты.

Джон скорее всего не знал, есть ли на «Дейнебе» такой отсек. И Олег своими вопросами не собирался без надобности открывать эту часть информации, известной ему благодаря службе в корпусе разведки.

Весь его жизненный опыт предостерегал от излишнего доверия малознакомым людям. Он хорошо усвоил одно простое правило — в сложной ситуации преимущество всегда на стороне того, кто больше знает.

Джон сказал, что существует возможность восстановить один из генераторов корабля, но времени на такой сложный ремонт может не хватить. До бомбардировки оставалось всего девятнадцать дней… Олег решил проникнуть в арсенальный отсек «Дейнеба» и постараться отыскать энергетические капсулы к станеру. Для этих устройств не требовалось никакой зарядки. Сгусток плазмы, заключенной в оболочке мощного магнитного поля, мог существовать в таком законсервированном виде неограниченно долгое время. Задача осложнялась тем, что он твердо решил не посвящать в эту часть своего плана Джона.

Многое в этом человеке казалось ему подозрительным, а иногда просто необъяснимым. Он не понимал, каким образом Джон, один из всей команды, сумел выжить во враждебном, полном опасностей мире дьявольского каньона. Еще более странной выглядела его дружба с Пандорцами. И его фантастическая способность изъясняться на их языке, совершенно недоступном обычному человеку.

Спуск в грузовые отсеки оказался сложнее, чем они предполагали. Пришлось преодолевать многочисленные завалы, образовавшиеся из искореженных перегородок и лопнувших креплений стрингеров.

Картину полного разрушения дополняли следы давнего пожара. Впрочем, на «Дейнебе» и так все выглядело слишком старым и совершенно безжизненным. Мертвые корабли вообще производят удручающее впечатление.

Наконец, преодолев последнюю заклинившую дверь, они очутились под нижней носовой палубой, где начинались грузовые отсеки. Помещений было много, и Олег предложил разделиться для их осмотра. Так у него появилась возможность одному продолжать поиски. Арсенальный отсек находился недалеко — ему предстояло спуститься еще на один ярус палуб и затем пройти к носу корабля около двадцати метров.

Его фотографическая память помогала правильно выбирать направление, хотя схему крейсера класса «Дейнеба» с помеченным местоположением арсенального отсека он видел на инструктаже перед высадкой всего один раз.

Через какое-то время Олегу послышался звук шагов за спиной. Когда он останавливался, звук пропадал, с удивительным постоянством возникая сразу же, как только он начинал двигаться. Это могло быть эхо или какой-то психологический феномен, возникший от того, что он слишком старательно прислушивался к посторонним звукам, но могло быть и нечто вполне реальное…

В который раз он пожалел о том, что лишился своего телепатического дара, позволявшего ему ощущать близкое присутствие чужого сознания.

С причиной звуков следовало разобраться, прежде чем идти дальше. Олег передвинул висевший на поясе топор, чтобы в нужный момент легко можно было схватить его рукоятку, и, выбрав удобную позицию, остановился, упершись спиной в дверцу какого-то шкафа. Он знал, что может неподвижно простоять в этой позе, если понадобится, несколько часов, и не собирался идти дальше до тех пор, пока его преследователь не выдаст себя или пока он полностью не убедится в том, что звук — всего лишь игра его воображения.

Прошло полчаса, Олег умел определять время, даже не взглянув на часы. В полной тишине его слух обострился настолько, что он стал различать шаги людей в грузовых отсеках, доносившиеся сверху через несколько металлических переборок. Он попытался их сосчитать, чтобы определить, все ли его спутники остались наверху, но из этого ничего не вышло.

Наконец его терпение было вознаграждено, и преследователь первым обнаружил себя. Он двинулся напролом, больше не таясь.

Через пару минут после того как Олег услышал за поворотом коридора стук башмаков по железному полу, в узком проеме овальной двери появилась фигура Джона.

Они увидели друг друга практически одновременно и не схватились за оружие лишь потому, что оба испытывали неловкость от сложившейся ситуации и еще не решили, как поступить.

— Что ты здесь ищешь, на моем корабле?

— На твоем? Он такой же твой, как и мой.

— Я провел на нем многие годы. На нем сражались и погибли мои товарищи. По корабельному кодексу последний из живых членов экипажа становится капитаном. Так что ты делаешь на моем корабле?

В голосе Джона слышалось странное возбуждение и даже совершенно неоправданная ярость, словно Олег забрался в его собственную квартиру. Психика у него явно была не в порядке. С человеком, несколько лет прожившим в адских условиях каньона, следовало вести себя осторожно, и потому Олег примирительно сказал, следя за тем, чтобы в его голосе не проскользнула ирония:

— Простите, капитан, я всего лишь искал оружие для нашей экспедиции.

— Почему ты решил, что оружие должно находиться в этой части корабля? Похоже, ты знаешь об арсенальном отсеке. Я должен был догадаться. Ищейки из разведкорпуса всегда знают, где лежат лакомые кусочки.

— Послушай, Джон, чего ты, собственно, хочешь? Мы пришли сюда именно за оружием, ты сам привел нас сюда.

Произнося все эти фразы, Олег ни на секунду не выпускал из виду руку Джона, сжимавшую рукоятку широкого и длинного тесака. Он пока не предполагал, чем закончится этот разговор, и на всякий случай готовился к самому худшему.

— В этом ты прав. Но я не думал, что кто-то из вас в тайне от остальных станет рыскать по кораблю.

Казалось, Джон специально распалял себя и лишь искал повод, чтобы переступить последнюю черту.

— Неужели тебе мало тех, чьи кости здесь сгнили? Ты хочешь увеличить количество наших могил на Остране? Или ты забыл, что твой корабль упал на вражеской территории и сейчас мы находимся в глубоком тылу у тех, кто посылает на Землю свои эскадры? Поверь мне, Джон, все обстоит именно так!

Он старался вложить в свои слова максимум убежденности, на которую был способен. Олег не обладал особым красноречием, но ему во что бы то ни стало хотелось избежать конфликта. Его последние слова подействовали на Джона. Рука механика оставила в покое рукоятку оружия.

— Ты ведь хотел вернуться домой, Джон Так давай помогай. Я знаю, долгие годы на Остране тебя окружали враги, но сейчас это не так.

Губы Джона дрогнули, на лице появилась знакомая ироническая усмешка.

— Так что именно ты собирался найти в арсенальном отсеке? — По напряжению, возникшему в его голосе, Олег понял, что ответ на этот вопрос будет иметь для Джона решающее значение, и потому сказал правду:

— Я хотел найти энергетические капсулы для станера.

— Значит, ты знал, что его нельзя зарядить от генератора?

— Я думал, что ты этого не знаешь.

Джон усмехнулся. Напряжение исчезло. Дальше они пошли вместе и через пару часов, разобрав несколько завалов, оказались внутри арсенального отсека.

Глава 34

На «Дейнебе» даже через три года после катастрофы не выветрился запах смерти. Высохшие человеческие кости, беспорядочно перемешанные и разбросанные в коридорах, говорили о страшной силе удара и о том, что Джону не удалось похоронить всех своих товарищей. Клочья полуистлевшей одежды, груда старинных книг, валявшихся посреди коридора… Все эти детали, сопровождаемые запахом ржавого металла, преследовали их еще долго после того, как они проникли в загерметизированный арсенальный отсек.

Эта часть корабля сохранилась несколько лучше других, но и здесь царил хаос. Инерция удара разрушила полки, превратила в мелкие обломки упаковочные ящики и коробки. Вся эта масса подалась вперед, обрушилась на носовую переборку и теперь представляла собой подобие некой почвы у них под ногами.

Отыскать здесь что-либо стоящее без специальных механизмов оказалось совершенно нереальной задачей. Часа два они пытались проводить раскопки в груде мертвого металла и пластика, пока наконец Олег не признал полную безнадежность этого предприятия.

Перед тем как возвратиться на верхние палубы, они устроили небольшую передышку. Оба чувствовали себя совершенно измотанными и разочарованными.

— А ведь здесь наверняка есть оружие, и немало. Нам просто не повезло, весь хлам оказался сверху.

— Нескольких месяцев не хватит, чтобы до него добраться. Времени у нас нет.

Словно подтверждая слова Олега, глухой удар подземного толчка встряхнул корабль, с переборок посыпалась сухая рыжая пыль, корпус застонал и заскрипел всеми своими перебитыми сочленениями.

— Сейсмическая активность постепенно возрастает, не зря отсюда убрались все твари.

— Кстати о тварях… Тебе не приходилось видеть среди здешних монстров огромных летающих скатов? Наверху их почему-то называют котами. — Наконец Олег нашел подходящий момент задать Джону вопрос, который мучил его с первого момента встречи.

— Они иногда пролетают над нами. Внешне похожи на гигантских черных змеев с тонким хвостом — если ты имеешь в виду именно этих тварей. Почему они тебя интересуют?

— Один из них унес женщину, с которой я был близок.

— Женщину? Разве здесь есть женщины?

И Олег рассказал Джону все, что знал о хранительницах, и о том, как он вырастил себе существо, превратившееся в близкого ему человека, утрата которого до сих пор отдавалась в нем глухой тоской.

Звучало все это, наверно, достаточно странно, но, начав рассказывать, он уже не мог остановиться. Потребность поделиться с кем-нибудь своим горем оказалась сильней его природной сдержанности, и то обстоятельство, что он мало знал Джона, лишь помогло ему быть до конца откровенным.

Внимательно выслушав его, Джон надолго задумался.

— Я слышал одну историю от Пандорцев, возможно, она имеет отношение к тому, что ты рассказал. На противоположной стороне каньона, там, где начинаются горные хребты, опоясавшие его сплошным кольцом, есть одно место. Совершенно неприступные скалы образовали некое подобие башни, Пандорцы называют ее башней Летающей Смерти. Это необычное название скала получила из-за того, что на ее вершине гнездятся монстры, которых ты называешь Летающими Котами, Среди них есть один экземпляр, почти вдвое превосходящий своими размерами обычного кота. Так вот Пандорцы рассказывали, что примерно месяц назад во время сезонного перелета этот кот нес с собой нечто, напоминавшее своими очертаниями человеческое тело.

Как правило, коты расправляются со своими жертвами на месте и никогда ничего не переносят, этот случай показался им настолько странным, что о нем доложили старейшинам племени, а от них эта история дошла до меня.

Теперь Олег надолго задумался.

— Далеко до этого утеса?

— Километров триста. Скала находится на противоположном краю каньона. Пешком туда не добраться.

— Я хотел бы попробовать… А вы постараетесь вернуться той дорогой, которой мы сюда пришли. Вместе мы пойдем только до озера.

Джон долго ничего не говорил, разглядывая Олега так внимательно, ровно только что открыл в нем для себя нечто новое и чрезвычайно интересное.

— Вообще-то я это берег для себя на крайний случай, но, видимо, придется тебе показать.

— О чем ты?

— Увидишь. Пойдем, пока не передумал.

Он решительно поднялся и двинулся к выбитой двери. Олег едва за ним поспевал. Они миновали два яруса палуб и прошли почти через весь корабль в хвостовой отсек. Джон то и дело менял направление, безошибочно выбирая путь в лабиринте разбитых коридоров и развороченных переборок. Олег сразу же заметил, что этой дорогой пользовались довольно часто: кто-то расчистил самые крупные завалы, мешающие движению, снял лишние двери, а в одном месте даже прорубил стену.

Человек, проложивший нелегкий путь через весь этот хаос, сделал это не зря, и Олег чувствовал, как его интерес возрастает с каждым поворотом.

Наконец Джон остановился перед последней огромной дверью, ведущей в один из грузовых отсеков. На стальных петлях висел древний, кое-как прилаженный замок, невольно вызвавший у Олега улыбку. Но Джон относился к каждому своему действию с подчеркнутой серьезностью, словно совершал некий ритуал.

Он медленно достал висевший на его шее ключ и открыл сначала висячий замок, а затем стал набирать цифровой код на внутренней панели двери, встав так, чтобы Олег не увидел комбинации цифр.

Все это было уже не смешно. Олег подумал, что здесь не может быть ничего, кроме очередной фантазии человека, у которого слегка поехала крыша. Никто не смог бы остаться полностью нормальным, оказавшись на его месте, и Олег стал думать над тем, какими словами он должен будет выразить свой восторг по поводу какого-нибудь никчемного куска железа.

Но вот дверь, завизжав, наконец уехала внутрь стены, открыв блестевшие от свежей смазки рельсы, исчезавшие в темном жерле отсека. Слабый свет фонаря терялся в этом огромном помещении, и Джон, чиркнув зажигалкой, запалил какую-то световую шашку, не пожалев для этого своих драгоценных припасов. Картина, которую затем увидел Олег, стоила всех этих долгих священнодействий.

На широкой платформе грузового пандуса стоял планетарный танк высшей защиты. Его даже не сорвало с грузовой платформы, вместе с которой он был прикреплен к бортовым стрингерам толстенными скобами из титановой стали.

— Что это? — не поверил своим глазам Олег. — Ведь на кораблях класса «Дейнеба»…

— Не бывает танков высшей защиты, — закончил за него Джон. — Именно из-за него я и оказался здесь. Чтобы доставить его на Остран, корабль специально переоборудовали. Это была очередная неудачная попытка разведки Острана с помощью техники. Но, возможно, и не такая уж неудачная, если мы сумеем запустить его реактор.

— Так вот зачем тебе был нужен генератор… Он сильно поврежден?

— Внутри все цело. Он рассчитан на большие нагрузки. Но перед стартом из соображений безопасности реактор был заглушен, и теперь, чтобы запустить его, понадобится энергия.

— Сколько?

— Не меньше десяти мегаватт.

— Ты с ума сошел! Откуда мы возьмем такую мощность?

— Придется запустить главный генератор «Дейнеба».

— Но в машинном отсеке сплошная каша, мы же там были!

— Как ты думаешь, чем я здесь занимался все эти годы?

— Нет, ты все-таки сумасшедший…

— Хорошо, что ты наконец выразил свои мысли вслух. Я давно понял, что ты считаешь меня психом.

— Нет, Джон. Я хорошо понимаю, чего тебе стоило доверить мне свою мечту и единственную надежду. Но ты принял правильное решение, вместе мы скорее справимся с этой сложной проблемой, даже если на первый взгляд она кажется неразрешимой, тебе не придется больше работать одному.

— Но я работал не один. Мне помогали Пандорцы.

— Почему они это делали?

— Я был для них чем-то вроде божества — человеком, упавшим с неба. Знаешь, как они нас называют? «Те, которым подчиняются молнии».

— Похоже, твой последний бой здесь произвел на них глубокое впечатление.

— Да. И они до сих пор не могут понять, почему я больше никогда не использовал молний против наших общих врагов. Я не сумел им объяснить, что такое разрядившаяся батарея бластера. Мне иногда кажется, что они начинают терять терпение от долгого ожидания. Если мы в ближайшее время не сможем подтвердить нашу божественную сущность, их уважение к нам сильно уменьшится. С вашим появлением признаки их нетерпения стали слишком явственны.

— Надеюсь, он нам поможет и в этом… — Повинуясь внезапному порыву, Олег подошел к танку и ласково похлопал его лоснящуюся от свежей смазки броню, словно это было живое и доброе существо.

К сожалению, оно не было добрым. Олег слишком хорошо знал, какая колоссальная мощь проснется внутри мертвого механизма, если им удастся запустить генератор. Однако его поступок произвел на Джона сильное впечатление, и неожиданно тот спросил:

— Зачем ты это делаешь?

— Делаю что? — не понял Олег.

— Зачем ты идешь к озеру? Я уже спрашивал тебя, но твой ответ не до конца откровенен. Почему ты просто не хочешь вернуться, пока еще не поздно? Если то, что ты мне только что рассказал о своей хранительнице, является для тебя таким важным, почему бы тебе не обогнуть озеро и не направиться прямо к скале, на которой гнездятся коты, я знаю достаточно безопасный путь, а на танке мы доберемся туда за пару дней. Ты давно уже сделал для федералов все, что должен был сделать, и добытую тобой информацию наверняка высоко оценят земные генералы. Может быть, если твое донесение будет достаточно убедительным, они даже соизволят выслать за нами шлюпку до того, как начнут бомбардировки.

— В этом ты прав, но есть еще кое-что…

Он так и не сказал, что именно. Отшутившись, ушел от ответа, но где-то глубоко внутри него этот вопрос сверлил его весь день, напоминая о том, что необходимость ответа, хотя бы для себя самого, давно назрела.

В самом деле, какого дьявола ему надо у этого озера? Почему ему кажется таким важным добраться до него? Что именно собирается он там выяснять и для чего?

Не слишком ли самонадеянно полагать, что ему удастся прекратить войну и разгадать загадки этой жестокой и странной планеты?

Было что-то еще чрезвычайно важное, скрытое в его подсознании. Именно это туманное «нечто» и определяло его поступки.

Задача запуска реактора танка на первый взгляд казалась неразрешимой. Образовался заколдованный круг: чтобы запустить реактор, нужен был генератор. Чтобы запустить генератор, нужен двигатель. Но даже если бы им удалось починить какой-то из корабельных моторов, для него, в свою очередь, необходима была энергия, которой у них не было.

Круг замкнулся. Олег думал об этом весь остаток дня. Чувствовал, как в нем постепенно нарастал гнев — плохой советчик в разрешении подобных вопросов. Тем более что раздражала его не сама задача, а бесконечная череда препятствий, словно специально увеличивающаяся по мере того, как они продвигались вперед. Невидимое сопротивление нарастало, и он подозревал, что это не простые совпадения и не игра его воображения.

К обеду внутри корабля стало невыносимо жарко. Хотя тучи, постоянно висевшие над каньоном, закрывали солнце, жары здесь хватало и без солнца. Вернувшись на верхние палубы и рассказав Глену о танке, они принялись разгребать проходы, ведущие к слишком уж хорошо замаскированному Джоном аварийному генератору. Все прочее оборудование в машинном отделении напоминало металлический фарш.

Казалось совершенно невозможным восстановить здесь хоть один механизм, но Джон утверждал, что сумел это сделать, и, когда они, наконец, добрались до генератора, тот оказался в гораздо лучшем состоянии, чем Олег ожидал увидеть.

Сразу стало понятно, какую колоссальную, работу проделал Джон для восстановления этого важнейшего агрегата. Заметив их удивление, Джон мрачно пояснил:

— Обмотки уцелели, а механическую часть пришлось заменять всю.

— Ты нашел новые подшипники?

— Здесь их было несколько комплектов. Кое-что снял с разбитых механизмов. Генераторов класса А-4 здесь было целых три. От них почти ничего не осталось, кроме корпусов, зато главный я восстановил практически полностью.

Внешне генератор походил на лежавшую на боку огромную бочку. Снятая часть кожуха позволяла видеть блестевшие рубиновым блеском щетки. Выходивший наружу вал заканчивался толстым шкивом, на котором не было ремня.

Но само наличие этого шкива на корабельном генераторе, не приспособленном для механической раскрутки, говорило о том, что проблема отсутствия энергии для запуска агрегата давно не давала покоя Джону.

— Чем ты собирался крутить этот шкив?

— Пока не знаю, все время ушло на ремонт самого генератора. Думал найти на корабле какой-нибудь подходящий движок из планетарного комплекта, но ничего не попалось. Здесь уцелело слишком мало вещей.

— Ничего себе! — удивился Глен. — Проделать такую работу, не предусмотрев, как запускать эту махину?! Может, ты собирался строить здесь паровой двигатель?

— Это как раз одна из тех идей, которые нам придется обдумать, совершенно серьезно заметил Олег. — Но мне кажется, технически проще сделать ветряной.

Своим полушутливым предложением он попытался загладить неловкость, возникшую после грубоватого замечания Глена.

— Вы что, серьезно? — Похоже, Глен еще не уяснил всю ценность обнаруженного в грузовом отсеке транспорта, и ему пришлось долго объяснять, что собой представлял танк высшей защиты.

Когда его автономный реактор снабжает энергией защитное поле, эта машина способна пройти даже по дну лавового озера, пересечь которое им, возможно, еще придется, если берега окажутся непроходимы.

— И самое главное, — закончил объяснения Джон, с удовольствием рассказывающий о достоинствах своего любимого детища, — внутри танка мы будем чувствовать себя в полной безопасности от нападения любых местных монстров.

— У него есть действующие лазеры?

— Там есть не только лазеры, но и стационарные ДЕЗы. Машина полностью укомплектована и исправна. Как только появится энергия, нам ни о чем больше не придется беспокоиться.

Наскоро перекусив сушеным мясом и горячим чаем, вскипяченным на небольшом костерке, разложенном на краю пробоины в корпусе, они расчистили от обломков одну из кают и приспособили ее для ночлега. Спать никому не хотелось, если не считать Крипса, неподвижно и молча сидевшего в своем углу на протяжении всего этого бесконечно длинного дня.

Впрочем, Олег так и не научился определять, когда это существо спит, а когда бодрствует. Он помнил о том, что Крипе в случае необходимости способен действовать достаточно быстро, и потому время от времени поглядывал в его сторону, но получал от этого впечатлений ничуть не больше, чем от лицезрения каменной статуи.

Разговор вновь вернулся к генератору. Джон принялся чертить на пыльном полу отсека схему привода, и, неожиданно для Олега, его полушутливое предложение об установке ветряного двигателя стали обсуждать всерьез.

— Почему бы и нет? — вдруг перешел на сторону Джона Глен, оставив Олега, теперь нападавшего на собственную идею, в единственном числе. — Здесь постоянно дуют очень сильные ветры, а хвост корабля приподнят высоко над равниной. Если нам удастся установить в отверстии, через которое мы сюда проникли, достаточно большой пропеллер, то подшипник для его оси можно укрепить в противоположной стене, а ременный привод пойдет вниз к генератору.

— Вы сначала подсчитайте, какой диаметр винта потребуется для необходимой нам мощности.

Все начали считать. В дело пошли клочки бумаги из блокнота Глена. Джон, видимо по привычке, упорно продолжал чертить свои формулы прямо на полу, и лишь один Олег пользовался встроенным в его универсальный анализатор калькулятором.

Очевидно поэтому он закончил расчеты быстрее остальных и, удивившись цифре, которая у него получилась, ничего не сказал о ней, дожидаясь результатов Джона.

— При скорости ветра в шестьдесят километров в час…

— Откуда ты возьмешь такой ветер?

— По утрам перед восходом он дует иногда даже сильнее, не забывайте, что полная мощность нам потребуется всего на несколько минут, пока разогреется котел реактора.

— Ладно, не тяни — сколько у тебя получилось?

— При четырех лопастях пропеллер должен иметь в диаметре около шести метров.

— Не мало, но, в общем, вполне реально, — согласился Олег, мельком взглянув на окошко своего калькулятора, где горели такие же цифры.

— Где мы возьмем подобный пропеллер? — растерянно спросил Глен, все еще не веривший в серьезность всего этого проекта и поддержавший Джона скорее из упрямства, в пику Олегу.

— В долине, с северной стороны крепости, можно найти любые обломки, а уж плоских листов пластмассы там сколько угодно.

— И каким же образом ты получишь из плоского листа аэродинамическую форму лопастей?

— Я и не собираюсь ее получать. В древности люди строили ветряные мельницы, их вращающиеся агрегаты и состояли как раз из таких плоских лопастей, повернутых к воздушному потоку под нужным углом. Современные ветряки появились далеко не сразу.

— Я где-то читал о ветряных мельницах и о рыцаре, воевавшем с ними, — со своей обычной усмешкой обратился Джон к Глену. — По-моему, ничем хорошим это для него не кончилось. — Давая понять, что на этом дискуссия на сегодня закончена, он демонстративно потянулся и отправился спать.

— Тебе не кажется, что Джон держится слишком уж независимо и все время пытается навязывать нам свои решения?

— Если ты имеешь в виду ветряной двигатель, то это была моя идея.

— Все равно ему слишком уж нравится играть роль нашего командира. Увидишь, он еще доставит нам немало неприятностей.

Глава 35

Гигантский пропеллер наконец провернулся, подхватив первый утренний ветер своими широкими, похожими на паруса, лопастями. Подшипники натужно заскрипели, и из квадратного отверстия на потолке, в которое уходил длинный ремень передачи, донесся голос Глена, оставленного следить за тем, чтобы подшипники не вырвало из гнезд.

— Есть первый оборот!

Ремень рванулся и пронзительно завизжал, проскальзывая по шкиву. Натяжение было слишком слабым. Но Джон сразу же отключил передачу, и освобожденный от нагрузки вал начал бешено вращаться.

— Ну и что теперь? — спросил Олег, все еще не веря в то, что их неуклюжее творение сможет работать.

— Теперь я включу первую — здесь хороший редуктор, будем надеяться, что он выдержит. Главное — стронуть с места этот чертов ротор, дальше все пойдет как по маслу.

Джон рванул огромный, похожий на кочергу рычаг, отводя его вниз и в сторону. Шестерни выдали короткую пулеметную дробь, затем взвыли, постепенно набирая обороты. Ротор уже вращался.

— Включаю вторую! — крикнул Джон, стараясь перекричать вой и грохот. Его почти не было слышно. На контрольной панели генератора вспыхнули неоновые индикаторы, и извивающиеся огненные змейки указателей медленно поползли к первым отметкам. Олег все еще не верил, что им это удалось. Каждую секунду он ожидал сверху чудовищного грохота, возвещавшего о том, что вся неуклюжая, держащаяся на честном слове конструкция развалилась. У них не было ни инструментов, ни материалов, чтобы все сделать как следует, и теперь приходилось надеяться лишь на чудо.

— Шесть оборотов в минуту, скорость увеличивается! — донесся голос Глена.

Джон переключил передачу. Редуктор взвыл более высоким тоном, и на подвешенной к потолку силовой проводке, проложенной до самого танкового реактора, слабым желтым светом зажглась контрольная лампа, свидетельствуя о том, что в линии появился первый настоящий ток. Олег по-прежнему боялся верить в то, что это произошло на самом деле.

Как только указатели индикаторов коснулись первых рабочих отметок, Джон бросился вниз, к реактору. Олег едва сдержал желание рвануться следом. Ему было поручено следить за генератором. Каждый из них находился теперь на своем ответственном участке. Операция по запуску реактора вступила в свою решающую стадию, и Олег с ужасом подумал, что случится, если сейчас ударит мощный подземный толчок. Корпус звездолета, несмотря на свой огромный вес, вибрировал и содрогался от каждого оборота чудовищного колеса, закрепленного на верхней оси вместе с пропеллером и выполнявшего роль первой ступени редуктора, увеличивая обороты вала в несколько раз.

Лампочка, подвязанная к проводке, постепенно разгоралась все ярче, стрелки индикаторов вошли в рабочую зону. Теперь наступил самый опасный момент. Как только Джон внизу повернет рубильник, обмотки генератора превратятся в сильнейший тормоз и передадут этот эффект торможения сначала на вал, а затем и на верхнее колесо. Выдержит ли оно?

Подшипники на верхнем валу — самое уязвимое место во всей конструкции. Если они полетят, Джону скорей всего не удастся заглушить наполовину разогретый реактор. Что за этим последует, нетрудно себе представить. Начнется неуправляемая ядерная реакция. Впрочем, если это случится, все произойдет мгновенно. Последнее соображение неожиданно успокоило Олега.

Да и надеяться все равно было не на что. Разве что на длинную ременную передачу, она должна хоть немного смягчить рывок.

Нет ничего хуже ожидания и неизвестности. Все основные приборы находились внизу, на танке. Он мог следить лишь за напряжением. Теперь Олег пожалел, что послушался Джона, когда тот определил для каждого из них рабочий участок.

Цепочку его близких к панике мыслей прервал звук глухого удара. Корпус генератора содрогнулся, со щеток посыпались каскады сверкающих искр, ремень над его головой изогнулся восьмеркой. Казалось, он вот-вот лопнет, визг шкивов заглушил все другие звуки… Он должен был что-то сделать… Джон говорил, что если это случится, надо будет переключить скорость, но сейчас Олег начисто забыл, в какой именно момент следует это сделать. Достигла ли ситуация критической точки? Что, если он своим вмешательством еще больше усугубит положение?

Искры продолжали сыпаться, шкивы надсадно выли, скользя по поверхности ремня, и вдруг все это совершенно неожиданно кончилось. Олег похолодел неужели он опоздал? Неужели подача тока прервалась в самый ответственный момент?

Из ведущего вниз люка показалось лицо Джона, перепачканное в машинном масле.

— Почему ты не отключишь эту чертову визжалку?

— Отключить?

— Ну да. Поставь рычаг в нейтральное положение.

Не задумываясь над смыслом сказанного, он сделал то, что от него требовалось. Сразу стало совершенно тихо.

— Что?! — прохрипел Олег, он почти не мог говорить, во рту у него пересохло.

— Все в порядке. Реактор уже работает.

Он не отреагировал на это известие. Но даже потом, когда значение того, что им удалось сделать, обрело в его сознании более четкие формы, он все еще не мог поверить. И еще он думал о том, что природа не терпит перекосов и после такой удачи на них обязательно обрушится какое-нибудь несчастье.

— Мы потеряли на ремонт слишком много времени. Осталось всего пять дней, даже с танком мы не успеем. Мне придется поговорить с Корсинским и попросить перенести срок бомбардировки. Теперь у меня есть все основания потребовать этого.

— Вот так просто взять и поговорить с Корсинским? Ты что, спятил? Откуда ты возьмешь рацию? На «Дейнебе» не осталось ни одного устройства связи!

— У меня есть растровый передатчик. Не было энергии. Батареи на этой планете садятся намного быстрее, чем рассчитывали наши инженеры. Теперь энергия появилась. Есть даже необходимая мощность для того, чтобы пробить озоновый слой атмосферы, и мы сможем услышать ответ…

— А раньше, когда батарея была в порядке, ты пробовал с ним связываться?

— Не было причины, да и желания особого не было…

Как всегда, радиограмма, составленная для импульсного передатчика, получилась слишком сухой, слишком короткой и официальной. Вряд ли Корсинский прочтет между этих строчек все, что он хотел бы ему сказать…

«Обнаружил центр выхода Рутянских кораблей. Необходимо увеличить срок задания на десять дней. Отмените ковровые бомбардировки. Через десять дней получите координаты конкретной цели».

Было ясно, что ответа придется подождать. Пока пройдет раскодировка, пока составят ответное сообщение, пока его закодируют. Лишь треск помех грохотом отдавался в наушниках, усиленный одной из уцелевших локаторных антенн «Дейнеба», напрямую подсоединенной теперь к его крохотному передатчику.

Когда Олегу уже начало казаться, что ответа не будет вообще, он все же пришел. На дисплее вспыхнули слова радиограммы: «Поздно. Бомбы сброшены. Ни одна не взорвалась. Флот уходит из этого района. Тебе разрешено остаться на Остране на неопределенный срок. Конец сообщения. Конец связи».

— Может быть, ты скажешь, что все это значит? Они что, не собираются выслать за тобой даже шлюпки?

— Это слишком дорогое удовольствие… Намного дороже жизни какого-то паршивого агента. Тем более теперь. После неудачных бомбардировок их интерес к Острану значительно уменьшился. Не по зубам оказалась для них наша милая планетка…

— И после этого ты все еще хочешь идти к озеру?

— Я собирался дойти до него не из-за федералов.

Мертвый остов корабля исчез за невысокой грядой холмов. Все трое почувствовали грусть с примесью необъяснимой горечи, словно прощались с другом, которого больше никогда не увидят.

Танк шел удивительно ровно. Антигравитационная подушка поддерживала многотонную махину корпуса в метре над землей, и компьютер заблаговременно изменял ее форму, учитывая малейшие неровности почвы.

На лице Джона, сидевшего за штурвалом танка, читалось нескрываемое блаженство.

— Давно не ездил на нормальной земной технике! — Он сказал это так, словно только что вывел машину из собственного конструкторского бюро.

Один Олег сидел мрачный, ему не нравилась всеобщая эйфория. Слишком хорошо он знал, что по сравнению с той мощью, которая ждала их в центре каньона, эта самая могучая земная машина вполне могла оказаться обыкновенной игрушкой.

Ложное чувство безопасности, возникшее у них внутри наглухо закрытой коробки кабины, ему тоже не нравилось, потому что ослабляло постоянную готовность встретить лицом к лицу неожиданную опасность.

Он ни словом не обмолвился о своих сомнениях, чтобы не портить спутникам праздничное настроение, в общем-то, вполне оправданное. После стольких опасностей, после нескольких дней каторжного труда, они наконец стремительно приближались к цели.

Курсограф вычерчивал на электронном планшете зеленую линию маршрута, и, едва взглянув на нее, Олег определил, что до озера оставалось всего километров двадцать. Если ничего не случится, уже к полудню они будут у цели.

— А куда подевался Крипе? — спросил Глен, с недоумением оглядываясь, словно только теперь заметил, что их в кабине трое. — Он все время вертелся рядом, когда мы собирались, а потом внезапно исчез.

— В самом деле, — заинтересовался Олег, — он же не мог уйти, не простившись с тобой.

— Да здесь он. Никуда не делся, сидит в грузовом отсеке. — Джон ухмыльнулся, и от этой усмешки борода его разделилась на две части.

— То есть ты хочешь сказать, что взял с собой аборигена, даже не предупредив нас об этом? — В голосе Олега неожиданно зазвенел металл.

— А что здесь такого, он все время собирался отправиться с нами. Его старейшины специально для этого отрядили.

— Договор был о том, что он проводит нас до корабля. Не знаю, какие порядки были на «Дейнебе», но в моей команде не принято брать с собой посторонних, не посоветовавшись с остальными членами группы.

— В твоей команде, может, и не принято, но сейчас ты на моей машине, и здесь я устанавливаю порядки. — Борода Джона вновь раскололась надвое, и Олег почувствовал, как в нем поднимается холодная ярость.

Он хотел было сдержать себя усилием воли, но подумал, что рано или поздно этот разговор должен был состояться, почему бы и не сейчас?

Если он промолчит, Джон вряд ли поймет его правильно и дальнейшие поступки механика «Дейнеба» полностью выйдут из-под контроля. Им только лидера с надломленной психикой здесь не хватало!

— Останови машину!

На секунду в глазах Джона мелькнуло настоящее удивление.

— Это еще зачем? Здесь не Бродвей для прогулок.

— А я вот собрался прогуляться с тобой вместе. Думаю, настала пора нам поговорить наедине.

Джон снова, теперь уже неуверенно, усмехнулся. Однако возражать не стал и нажал на тормоз.

На это Олег и рассчитывал. На то, что мужское самолюбие не позволит Джону игнорировать явный вызов, брошенный ему в присутствии третьего человека Он, правда, не совсем ясно представлял, что будет делать после того, как они выйдут из машины. Но прекрасно понимал — в той сложной обстановке, в которой они сейчас находились, у группы может быть только один лидер.

Он должен быть уверен в том, что если наступит момент, когда ему придется отдать срочный приказ, никто не станет его обсуждать. Слишком хорошо Олег знал, что те группы, в которых позволялось обсуждать приказ командира, никогда не возвращались с заданий. Джон не был его подчиненным, и это значительно осложняло его задачу. Еще больше ее осложнял уход флота. Джон имел все основания не считать себя больше причастным к военной машине федералов.

Но вот они выбрались по тяжелому, метровой толщины пандусу наружу.

Корабля за низкой грядой холмов уже не было видно, и ветер, уныло завывая в эмиттерах танка, время от времени приносил с собой от центра кратера густые тучи пепла.

— Что ты собирался сказать мне такое, ради чего пришлось останавливать машину?

— Все очень просто, Джон. Мы сейчас не на Земле, но здесь каждый из нас очутился, выполняя свою часть задания. Ты механик боевого крейсера, я сотрудник военной разведки Вопрос в том, собираешься ли ты войти в нашу группу или предпочитаешь действовать самостоятельно?

— Какая группа? Какое задание? О каком задании ты можешь говорить сейчас, когда они бросили нас здесь на произвол судьбы, флот ушел, что тебе еще надо?

— Оттого, что один конкретный человек оказался сволочью, мы не перестали быть людьми. И Остран все равно остался Остраном. То, что происходит здесь, намного важнее наших личных амбиций. Так что ты должен сейчас решить, идешь с нами или нет.

— Ну предположим, я выбираю самостоятельность, что тогда? Вы вылезете из машины?

— Вылезем, если потребуется. Во всяком случае, я не позволю тебе рисковать нашими жизнями до тех пор, пока мы остаемся в одной упряжке

— Из-за чего весь этот шум? Из-за того, что я взял с собой Крипса?

— Не из-за самого Крипса, а из-за того, что ты сделал это, не посоветовавшись. Может быть, завтра ты сделаешь еще что-нибудь такое, что покажется тебе несущественным, но на самом деле от этого будет зависеть наша жизнь. Здесь все новое для нас. Весь этот мир чужой. Каждый из нас может ошибиться. Именно поэтому любое решение тебе придется согласовывать со мной.

— Почему с тобой, а не с Гленом, например?

— Потому, что не Глен, а я командир нашей группы.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что и я должен выполнять твои приказы?

— Только если в этом возникнет необходимость. Я не люблю отдавать приказы.

— А ты случайно не забыл, что я не твой подчиненный, и все, что находится на «Дейнебе», в том числе и этот танк, принадлежит мне?

— Вообще-то ты не прав. Хотя бы потому, что все, что находится на «Дейнебе», так же как и сам «Дейнеб», принадлежит нам всем. Всем землянам. Может, ты забыл, что мы, и ты в том числе, здесь чужие, или ты снова хочешь остаться один среди аборигенов?

Джон ничего не ответил, его напряженный взгляд ушел в сторону, уперся во что-то, видимо, неожиданное, и разговор мгновенно потерял для него всякое значение.

— Что там?

— Этот столб между холмами. Он появился совсем недавно. До того, как мы остановились, я проверял направление — горизонт был абсолютно чист. Теперь там вырос этот столб.

— Так давай пойдем и посмотрим.

Двадцатиметровое сигарообразное тело управляемой ракетной бомбы ушло в землю почти наполовину. По привычке Олег называл поверхность Острана землей. Почва еще дымилась, корпус ракеты раскололся от удара, и из трещины на землю сыпался какой-то сероватый порошок.

— Проверь радиацию, — мгновенно охрипшим голосом попросил Джон. — Это нейтронная бомба. Они все еще продолжают свои бомбардировки…

— Уже сделано. Нет никакой радиации, только естественный фон.

Олег достал анализатор и решительно направился к ракете.

— Свинец. Вся ее радиоактивная начинка превратилась в обыкновенный свинец. Они могут продолжать бомбардировки сколько им вздумается. На этой планете не произойдет ничего такого, что ей может повредить.

— Ты хочешь сказать, что Остран, сама планета, превратила нейтронные бомбы в обыкновенные свинцовые болванки?

— Я пока не уверен, Джон. Ответ где-то совсем рядом. Мы должны ехать дальше.

Равномерный, ритмично повторявшийся металлический грохот донесся из-за ближайших холмов. Оба, не раздумывая и не теряя ни секунды, бросились обратно к танку, слишком хорошо они знали, что означает этот звук.

— Видел его? — спросил Джон, протискиваясь следом за Олегом в узкую входную дверь танка.

— Мельком. Что-то вроде великана, одетого в бронзовые доспехи. Однажды ночью мы с Гленом сидели рядом, когда он сражался с черной звездой и разрубил ее надвое одним ударом.

— Доспехи на самом деле золотые — здесь не мелочатся, и это самая опасная тварь из всех, которые здесь встречаются.

— У него есть имя?

— Я зову его Клином. Это больше всего походит по созвучию на свист, который издают Пандорцы пли его появлении.

— Почему ты не включаешь двигатель?

— Зачем? Первый раз я могу себе позволить не бежать от него. Пусть познакомится с возможностями хорошей земной техники. До сих пор ему удавалось выдавливать кишки в основном из безоружных людей.

— Это неразумно, Джон. Сам по себе он мало что значит, но за ним стоит сила, способная выбрасывать в космос флотилии боевых кораблей. И превращать нейтронные бомбы в свинец. Нам лучше убраться отсюда, пока не поздно.

— Ну уж нет! Только не сейчас.

— Джон! Ты снова все решаешь один?

— Я вас не держу. Вы можете выйти. — Он захохотал истерическим, визгливым смехом, и Олег опять подумал о том, что слепой случай поставил их жизни в зависимость от каприза свихнувшегося водителя.

Больше всего в сложившейся ситуации его угнетала беспомощность. Даже если бы им удалось как-то нейтрализовать Джона, сами они не справятся со сложным управлением танка. И уж во всяком случае ничего не успеют сделать за немногие оставшиеся у них минуты.

Великан в золотых доспехах между тем уже показался из-за холмов. Он был ростом с трехэтажный дом, никак не меньше шести метров, и шел прямо к танку, стремительно и целеустремленно.

Ночью, во время поединка со звездой, Олег не смог рассмотреть его как следует, зато теперь он предстал перед ними во всем своем золотом блеске.

Уходить было уже поздно. Каждый шаг этого позолоченного чудовища сокращал расстояние между ним и танком на несколько метров. Несмотря на отсутствие прямых солнечных лучей, на доспехах великана вспыхивало множество световых бликов, а за плечами развевался, как знамя, огромный, небрежно заколотый на левом плече алый плащ.

Обеими руками Клин сжимал длинный и, видимо, очень тяжелый, стальной меч. Трехметровое лезвие, опущенное почти до самой земли, было направлено в сторону танка.

Еще не приблизившись на нужное расстояние, великан начал поднимать свой чудовищный меч, отводя его за голову для удара наотмашь.

С правого борта, к которому шел великан, находился один из мощных бортовых лазеров. Олег, сидящий недалеко от его панели управления, потянулся к гашетке — но прежде чем он успел до нее дотронуться, рявкнул бортовой станер.

Энергетическая бомба, эквивалентная сорока тоннам тротила, ударила в среднюю часть туловища Клина.

Время словно замерло. Олег видел, будто в нереальном сне, как в том месте, где только что находилось туловище великана, начал вспухать огненный шар. Хотя автоматика давно уже включила светофильтры на всей бортовой оптике, блеск наружных экранов на мгновение стал невыносимым для глаз. Затем экраны превратились в мертвые черные пятна.

Вслед за этим на них налетел ураган взрывной волны, приподнявшей машину в воздух и отшвырнувшей ее на десятки метров от эпицентра взрыва. Гравитационные подушки смягчили удар, а защитное поле не пропустило внутрь ни высокой температуры, жесткого излучения.

Но им хватило и перегрузок от механического удара. Все трое мгновенно потеряли сознание.

Глава 36

Олег очнулся от того, что ему на голову капала холодная жидкость. Сходящиеся грани огромного кристалла наполнились светом и пропитали им все вокруг. Он стоял внутри стеклянной клетки, стиснутый ее боковыми гранями так сильно, что не мог ни вдохнуть, ни пошевельнуться. Последнее время это видение преследовало его все чаще.

— Ты хотел у меня что-то спросить?

Вопрос, который он попытался из себя выдавить, застрял у него на губах. Не было ни воздуха, ни сил, чтобы протолкнуть слова сквозь плотно сжатые губы. Тогда он спросил так, как умел говорить когда-то, нa том самом истинном языке, которому не надо звуков.

Он спросил, и его услышали — Олег получил ответ.

— Зачем ты это делаешь? Зачем ты издеваешься над собственными созданиями?

— Они поступают по своему усмотрению, они перестают считаться с моей волей, они забыли, кто им подарил жизнь.

— Отделившись от тебя, они обретают собственную волю, собственную индивидуальность, они получают право на собственную судьбу.

— Ты странное создание, человек, ты все время вмешиваешься в дела, которые тебя не касаются. Ты нe относишься к нашему миру, и не тебе судить о законах, которые я здесь устанавливаю.

— Ты устанавливаешь жестокие, несправедливые законы. Ты сам вмешиваешься в дела моего мира. Ты творишь зло повсюду.

— Да, потому что повсюду я создаю жизнь, но вместе с ней прорастают семена зла.

— Жизнь — это великий дар. Она не может быть злом. Я не собираюсь подчиняться твоим законам и твоим правилам!

— Правила не имеют значения. Значение имеет лишь сам процесс игры.

Олег почувствовал, как в нем нарастает гнев. От давления его сконцентрированной воли стены стеклянной тюрьмы стали раздвигаться, пока не лопнули. Их сверкающие осколки разлетелись в черной пустоте, а он летел сквозь нее, и вслед ему неслись раскаты издевательского хохота.

Олег очнулся от того, что ему на голову капала холодная жидкость. Он открыл глаза и увидел, что из лопнувшего трубопровода над его головой сочится вода. Тускло горели лампы аварийного освещения, в кабине танка стояла непривычная тишина — не работал ни один двигатель.

— Глен! — позвал Олег, Никто не отозвался. Тогда он, превозмогая боль, поднялся на ноги и увидел, что страховочные ремни кресел не выдержали удара, а оба его спутника лежали на полу без сознания. Он достал медиатор и оказал Глену первую помощь. Убедившись в том, что у Джона нет серьезных повреждений, он решил не торопиться приводить его в чувство.

Глен зашевелился, открыл глаза и секунду бессмысленно смотрел на неподвижного Джона, очевидно, стараясь вспомнить, что произошло. В конце концов, он спросил:

— Ты не собираешься обезопасить нас от этого сумасшедшего? Может, лучше его связать, пока он не пришел в себя?

Глен говорил медленно, с трудом превозмогая боль. Ему досталось больше всех, и Олег знал, что если бы не транквилизаторы, введенные медиатором, он бы еще долго не мог двигаться.

— В этом нет необходимости — ему досталось не меньше нашего. Надо решать, что делать дальше.

— Танком без него мы управлять не сможем, даже если у машины нет серьезных повреждений. Значит, надо снять оружие, какое сможем унести, и уходить.

— Снаружи нас ждет немало сюрпризов. С неприязнью посмотрев на скорченное тело Джона, Глен проворчал:

— Здесь этих сюрпризов не меньше. Мы должны сделать так, чтобы в его распоряжении не осталось современного оружия, с ним он тут может черт знает что натворить.

— Реактор работает, а в крепости Пандорцев остались лазеры, так что оружие у него будет в любом случае.

— Чтобы его получить, ему придется возвращаться, на это потребуется немало времени. Вряд ли он станет нас преследовать, особенно если будет знать, что у нас есть станер.

— Он и так не станет нас преследовать. Он немного свихнулся (хотел бы я знать, кто бы из нас не свихнулся на его месте), но он нам не враг.

В конце концов Олег согласился с предложением Глена и без всякого сожаления стал готовиться покинуть танк.

Конечно, внутри его стальной громады они чувствовали себя уверенней, но Олег все время помнил о том, что для сил, которые им здесь противостояли, танк не более чем очередная игрушка. Так что не имело особенного значения, останутся они внутри или пойдут дальше пешком.

Взвалив на плечи тяжеленные рюкзаки, они вылезли через бортовой люк наружу. Перевернутый танк лежал на боку, и плоскость борта, на которой они теперь стояли, возвышалась над обожженной взрывом поверхностью планеты метров на двадцать.

— Как насчет остаточной радиации? — спросил Глен, внимательно осматривая пустынный пейзаж, в котором ничто, кроме огромной воронки, не напоминало о недавней схватке.

— Чуть выше обычного фона, — ответил Олег, мельком взглянув на прибор. Разряды стайера не вызывают наведенной радиации. Не понимаю, куда делись останки этого рыцаря? Такая огромная масса не могла аннигилировать полностью. Я не вижу ни одного обломка

— Может, масса не соответствовала объему?

— Все равно что-то должно было остаться.

Они спустились до самой земли по приводу гравитационной подушки. Раскаленная взрывом поверхность камня излучала дополнительное тепло.

— Давай посмотрим, как там Крипе.

Открыть дверь в багажное отделение удалось далеко не сразу. Автоматика работала в аварийном режиме, и бортовой компьютер отказывался принимать команды, не связанные с жизнеобеспечением машины.

В конце концов им пришлось вручную откатывать по направляющим тяжеленную стальную дверь.

Едва она приоткрылась, как появился Крипе. Он бодро спрыгнул на землю, словно ничего не случилось, и заверещал на своем птичьем языке.

— Что он говорит?

— Говорит, что сожалеет о происшедшем.

— Ты еще можешь шутить?

— Это не совсем шутка… Джон был прав, коша сказал, что основу речи Пандорцев составляет телепатия. За последнее время я стал лучше слышать язык чужого сознания. Не сомневаюсь, что о Джоне Крипе позаботится. Мы можем идти дальше.

Когда силуэт поверженного танка исчез за скалами, Глен, словно прощаясь с ним, в последний раз обернулся:

— Думаешь, Джон сможет вновь заставить машину двигаться?

— Основная проблема состоит лишь в том, как его перевернуть без подъемных механизмов. Почва там твердая, и подкоп вряд ли получится, но если Пандорцы ему помогут, он с этим справится.

Некоторое время они шли молча, каждый по-своему приноравливаясь к изменившейся обстановке. Дыхание огненного озера с каждой минутой ощущалось все сильнее, в конце концов жара стала невыносимой, и им пришлось достать из рюкзаков защитные костюмы. Идти теперь стало еще труднее, зато высокая наружная температура не могла проникнуть сквозь теплонепроницаемый материал костюма.

Пейзаж постепенно менялся, принимая все более мрачный, безжизненный оттенок. Появились вулканические трещины, в бездонной глубине которых просвечивала красноватым недобрым огнем расплавленная лава. От нее на поверхность поднимались густые клубы ядовитых испарений.

Только фильтры, встроенные в шлемы защитных костюмов, давали им возможность двигаться и дышать в окружавшей их раскаленной ядовитой атмосфере.

Хотелось пить, но защитные костюмы, в отличие от скафандров, не были снабжены системой жизнеобеспечения. Олег понимал, что довольно скоро им придется остановиться и снять шлемы, чтобы напиться.

Вот только он не был уверен, что после этого они смогут продолжать путь, все зависело от концентрации ядовитых паров и от того, как высоко поднимется столбик наружного термометра. Сейчас приборы сообщали, что человек может провести в окружающей среде, не нанося себе существенного вреда, не более двадцати минут. Но с каждым шагом, приближавшим их к озеру, ситуация постепенно ухудшалась.

Разговаривать можно было лишь через вмонтированную в шлем легкую рацию. Однако механический звук динамика внушал Олегу необъяснимое отвращение.

Наверное, и Глен испытывал нечто подобное, потому что они проделали в полном молчании почти восемь километров, пока жажда не стала совершенно нестерпимой и не вынудила их остановиться.

Прежде чем снять шлем, Олег все же включил рацию и предупредил Глена, что пить придется с максимальной скоростью, на которую они способны.

Глоток неочищенного наружного воздуха, который Олег вынужден был протолкнуть внутрь себя вместе с глотком воды из фляги, к его удивлению, не вызвал ожога, и он, не поверив себе, еще раз взглянул на термометр.

— Пятьдесят восемь градусов по Цельсию! Что за черт, мы должны себя чувствовать, как в паровозной топке!

— Прибор врет. Здесь не больше тридцати.

— Похоже, ты прав… Жарко, но не слишком. И, самое странное — я не чувствую никаких посторонних запахов. Может быть, они стали такими сильными, что перешли порог нашего восприятия?

— Или исчезли совсем. Оказавшись на этой планете, я разучился удивляться. Дальше попробуем идти без костюмов, пока это возможно. Сколько нам еще осталось?

— Судя по карте, километров пятнадцать.

— Значит, мы будем у центра кратера до наступления темноты, если ничего не случится.

— Я предпочел бы утро, а не вечер.

— На этот раз выбирать не приходится. Здесь нельзя останавливаться на ночлег.

Словно подтверждая его слова, скальные выступы перед ними на секунду смазались, с их вершин посыпались камни, и глухой рокочущий звук очередного подземного толчка прокатился по равнине.

Три часа они шли, не снижая темпа и не останавливаясь. Воздух оставался чистым, в нем не было никаких запахов. В безжизненном пейзаже ничего не менялось.

Лишь внутри каждого из них что-то неуловимо изменялось. Ощущение безнадежности? Сознание того, что каждый шаг все дальше уносит их от живых зон, в глубину этой мертвой долины? Мысли о том, что уже никогда им не вернуться обратно? Но тогда почему они продолжают идти вперед? Почему не повернут? Что ведет их? Обыкновенное человеческое упрямство? Любопытство? Или это была всего лишь гордость? То самое чувство, которое священники всех народов называли гордыней и которое иногда позволяло человеку бросить вызов судьбе, поступить наперекор обстоятельствам — узнать себе истинную цену…

Не это ли чувство помогало альпинистам покорять недоступные горные вершины? Не оно ли вело сквозь бесконечные опасности к неведомым берегам сначала парусные корабли землян, а затем и их космические фрегаты?

Как бы там ни было, они продолжали идти вперед. Постепенно мертвая неподвижность пейзажа, окружавшего их, начала изменяться.

Сперва возник равномерный звук. Больше всего он напоминал шуршание песка, стекавшего по горному склону. Иногда в этом общем звуковом фоне возникали отдельные, более четкие всплески.

Шум отчетливо доносился правее дна пологого ущелья, по которому они теперь шли, и, чтобы установить причину странного звука, им пришлось подняться на боковой, покатый край ущелья.

Отсюда, с высоты примерно сорока метров, хорошо было видно дно соседнего, параллельного и более глубокого каньона.

Даже дым не закрывал фантастической картины, представшей перед их взором. Воздух казался абсолютно прозрачным, и лишь над самым дном колеблющаяся завеса разогретых воздушных потоков несколько смазывала перспективу.

Вначале им обоим показалось, что под ними, в этой мертвой долине, протекает живая река. Но почти сразу же они поняли, что движущаяся внизу лента не представляла собой единого целого, а состояла из отдельных частей, перемещавшихся в одном направлении. И, вопреки законам тяготения, масса, составлявшая эту странную реку, двигалась вверх по склону. Олег достал из футляра оптический умножитель.

Бесконечная череда живых существ двигалась вверх по дну ущелья, направляясь к выходу из мертвой долины. Здесь были черные звезды и отряды золотых рыцарей, ползущие по земле Летающие Коты и существа, похожие на Пандорцев. Здесь были, наверное, представители каждого вида фауны, населявшей Остран, если, конечно, можно было назвать фауной все эти странные, искусственно созданные существа.

— Возможно, где-то там внизу находится фабрика по их изготовлению, хрипло проговорил Глен.

— Там нет ничего, кроме Огненного озера. Мы уже подошли к нему почти вплотную.

— Значит, они выходят из озера.

— Обрати внимание — они совсем маленькие. Особенно это заметно на рыцарях, сейчас их рост не больше метра. И, кроме того, они все сделаны из одного материала. Даже цвет у них одинаковый — серый цвет базальта. Позже они обретут свой привычный облик.

— Значит, они все время растут.

— Выходит так, но для этого требуется колоссальная энергия, а ведь они ничего не едят…

— Энергии у них хватает.

Словно подтверждая слова Олега, вдоль ущелья прокатился гром, и ветвистый голубой разряд на секунду соединил под ними противоположные склоны ущелья.

— Электричество?

— Вряд ли. Скорее это побочный эффект энергетического поля, внутри которого они движутся.

— Ты собираешься туда спускаться?

— Это слишком опасно. Да и не нужно. Разгадка их возникновения находится там, откуда они пришли.

Картина безостановочного движения, бесконечно меняющихся форм захватывала воображение. Завораживала так же, как завораживает непрерывное движение водной поверхности реки, если смотреть на нее достаточно долго. И когда наконец оно прервалось, когда последний отряд оловянных солдатиков исчез за перевалом, в той стороне, откуда пришли они сами, Олег долго еще стоял неподвижно, жадно всматриваясь в теперь уже пустынную равнину, словно надеялся найти там какой-то ответ.

В его голове, как в калейдоскопе, наконец-то начала складываться из отдельных кусочков некая единая стройная картина. Лишь одно обстоятельство не укладывалось в ее четкие, логически стройные контуры. Чтобы проверить себя, он снова, в который уж раз, расстегнул рубашку и ощупал ладанку. Что-то в ней едва заметно изменилось. Кожа стала теплее наощупь, и сквозь нее отчетливо проступали острые углы граней…

Все еще не веря, он одним движением сорвал с себя ладанку, торопливо, дрожащими пальцами, развязал шнурок и выкатил на ладонь еще теплый кристалл, мгновенно вобравший в себя окружающий свет и бросивший им обоим в лицо целый сноп разноцветных лучей.

— Что это такое? — почему-то шепотом спросил Глен. — Твое сокровище?

— Сокровище, да только не мое.

«Когда ты окажешься на Черной Планете, когда наступит время контакта, отдельные частицы кристалла вновь соединятся. Я снабжу его для этого достаточной энергией, и тебе не придется сомневаться в том, действительно ли ты попал в нужное место».

Черная Планета. Так на самом деле называется Остран. Он давно догадался. Не хватало лишь этого, последнего доказательства. Теперь оно у него было. И оно означало, что именно здесь, на этой планете, нашла свой конец великая древняя раса Лидянцев, некогда правившая всей Галактикой… Во всяком случае, именно так думал о Черной Планете Олег, хотя Лидянец говорил иначе. Но Лидянский живой корабль, несмотря на всю свою мудрость, мог и не знать всего.

Надо было провести на Остране все эти долгие страшные дни, чтобы понять сущность этой планеты. А понял ли он ее на самом деле? Что представляла собой колыбель и могила древней могучей расы сегодня? Средоточие зла? Полигон для безумных экспериментов? Или что-то еще, гораздо более важное…

Он почти догадался. Не хватало последнего маленького штришка, чтобы картина полностью сложилась, и он собирался его получить — чего бы это ни стоило.

В его родной Галактике появился свихнувшийся мир, непрерывно производящий чудовищ, как будто производил детские игрушки…

Теперь он начинал понимать, что и в этом сумасшедшем мире существовали собственные законы или, точнее, правила — правила игры… Из глубокой задумчивости его вывел голос Глена:

— С тобой все в порядке? Ты стоишь так уже минут пятнадцать, скоро стемнеет, а нам еще идти не меньше часа.

— Мне кажется, нам стоит спуститься в ущелье, по которому только что прошли все эти существа, и продолжить путь по его дну. Эта дорога скорее приведет нас в нужное место, туда, где происходят главные события.

— Ты думаешь, это будет безопасно? Энергетический коридор не уничтожит нас, когда мы пересечем его границу?

— Сегодняшнее действо закончено. Хозяин этой планеты собирается спать.

— Откуда ты знаешь? Олег пожал плечами:

— Откуда я знаю? Откуда я знаю… Может быть, предчувствие или, скорее, уверенность. Потому что дети рано ложатся спать и редко производят подряд два одинаковых действия.

Произнеся эту загадочную фразу, Олег решительно спрятал кристалл обратно в ладанку и начал спускаться, не дожидаясь, пока Глен последует за ним.

Ко дну в этом месте вел довольно пологий спуск. Вскоре Олег уже стоял на дне ущелья. Здесь пахло озоном, воздух казался намного горячее, чем вверху, но зато теперь перед ними лежала прямая дорога к озеру.

Хорошо утрамбованная сотнями ног широкая тропа обрывалась у кромки раскаленной лавы всего в нескольких сотнях метров от Олега. Из ущелья он не мог видеть всей панорамы озера, но и увиденного было вполне достаточно, чтобы любой нормальный человек на его месте повернул обратно.

Багровая густая лава излучала интенсивный жар в инфракрасном диапазоне. Большую часть озера пока еще закрывали от нее стены ущелья, но нетрудно было представить, что их ждет, если Глен и Олег приблизятся к самому берегу. Даже от небольшого открытого взору багрового клина лавовой поверхности несло нестерпимым жаром.

Ощущением смертельной опасности веяло от этой раскаленной, первозданной магмы, словно они перешли некую черту, нарушили запрет, вторглись туда, куда не смеет вторгаться ни один человек.

Не оглядываясь, не проверяя, следует ли за ним Глен, Олег медленно двинулся вперед. Бывают ситуации, в которых каждый должен сам принимать решение, и он чувствовал, что не имеет права тащить за собой кого-то еще в эту раскаленную преисподнюю…

Это было его личное дело — только его. И осознав это, он крикнул нерешительно спускавшемуся вслед за ним Глену:

— Подожди меня здесь! Нет смысла рисковать обоим. Я подойду ближе, насколько позволит температура, посмотрю, что там, и сразу же вернусь.

— Вернусь! Верну-у-у-сь! Вер-нусь-нусь-нусь-нусь… — зарокотало эхо. И в его отголосках почудилась скрытая насмешка.

Если еще оставалась какая-то надежда на возвращение, то она ждала Олега вместе с теми, кого он оставил у себя за спиной. Он вернется лишь в том случае, если кто-то будет его ждать.

Вряд ли он мог рационально объяснить причину подобного ощущения, но оно существовало и помогало ему двигаться.

Минут двадцать, стиснув зубы и обливаясь потом, он продирался вперед, почти физически ощущая, как уплотняется раскаленный воздух, превращаясь во что-то, похожее на жидкость. Не помогал уже и защитный костюм, который ему снова пришлось надеть.

Казалось, несмотря на фильтры, его легкие наполнились раскаленным песком. Стены ущелья начали светиться тусклым багровым светом. Впрочем, в последнем он не был до конца уверен.

Мысли и ощущения начали путаться, казалось, он вот-вот потеряет сознание и упадет на протертую в базальте тропу, поверхность которой постепенно размягчалась.

Мир вокруг него сжался в крохотную ячейку, размером в несколько метров, доступную его органам чувств, и он знал — этот процесс сжатия будет продолжаться до тех пор, пока не замкнется на нем самом.

Как же все-таки ничтожно слаб и несовершенен человек! Как мог он надеяться без помощи множества защитных механизмов что-то здесь понять, что-то увидеть?!

Сам он говорил эти слова, или чей-то посторонний голос, незаметно прокравшись в его сознание, убеждал, уговаривал, почти просил вернуться…

Он не заметил, когда именно, на каком метре, на какой минуте прекратилась эта пытка, исчезло ощущение жары и сомкнувшегося мира.

Тропа кончилась. Он стоял на берегу огненного озера.

Глава 37

Жара исчезла. Здесь, на самом берегу, существовала еще одна зона умеренной температуры. Возможно, причина была в том, что сюда попадал поток скатывающегося с гор холодного воздуха, который не мог проникнуть на дно ущелья. Впрочем, Олег понимал, что нормальная человеческая логика не всегда способна справиться с сюрпризами Острана.

Как бы там ни было, сейчас он стоял у самого кратера, вернее у озера, образованного лавой, наполнившей чашу кратера.

Возможно, благодаря большой круглой впадине или умеренной температуре и достаточно чистому воздуху, это странное образование действительно напоминало озеро. До противоположной стороны было не меньше пятисот метров.

Берег, на котором стоял Олег, полого спускался к тускло блестевшей поверхности. Видимо, плотность и вязкость лавы были слишком велики, чтобы позволить ей полностью растекаться по плоскости дна, и поэтому над кромкой берега возвышался почти метровый вал, похожий на остановившуюся в своем движении волну.

Как только стены ущелья остались позади и перед ним открылась панорама всего озера, Олег остановился. Слишком велико было потрясение от увиденного.

Тропа, выходящая из ущелья, сбегала вниз и исчезала прямо под лавой. Но не это поразило его.

Правее, в сотне метров от того места, где он стоял, над самым берегом вознеслась белая мраморная ротонда. К ней вела узенькая тропинка, посыпанная желтым песком, словно приглашавшая вступить на нее.

Тропинка ответвлялась от дороги, по которой он пришел. Ни единого следа не было видно на этой девственной песчаной поверхности, заканчивавшейся под сводами небольшого мраморного сооружения.

На какую-то долю мгновения он позволил себе забыть, где именно он находится, и тогда странное очарование этого мертвого места пронзительной горькой нотой отозвалось в его душе. Похожее чувство охватывает человека на старых кладбищах, где десятки безымянных могил скрывают прах тех, кто ушел от нас навсегда — не в подобные ли места уходят их души?

Но это было еще не все. Буквально в десятке метров вокруг тропы, ведущей к ротонде, кто-то посадил и заботливо вырастил сад. Конечно, здесь не смогли бы расти живые растения. Это был металлический сад.

На стальных кустах под ветрам, словно колокольчики, звенели серебряные листочки и распускались золотые лепестки цветов.

Вид этой мертвой, кладбищенской красоты притягивал, как притягивает иногда взгляд человека пространство бездны, если смотреть на нее с большой высоты.

У самого конца тропинки, чуть в стороне от нее, перед входом в ротонду стоял страж — рыцарь в золотых доспехах с опущенным забралом и в развевавшемся на ветру красном плаще. Это не был великан, с которым им довелось совсем недавно столкнуться. Рост рыцаря не превышал роста среднего человека.

Страж стоял совершенно неподвижно, опершись на рукоятку воткнутого в землю обнаженного меча, на лезвии которого играли красноватые блики.

Возможно, он стоял так уже не одну сотню лет, поджидая того, кто первым осмелится оставить свои следы на этой девственной тропинке.

Но, может быть, это была всего лишь статуя? Олег знал, что это не так. Живые существа на этой планете иногда бывают похожи на статуи, но они обладают неприятным свойством оживать в самый неподходящий момент. К тому же статуи не носят плащей…

Наверное, он мог повернуться и уйти прочь. Выбор все еще был за ним. Но вид этого стража, всего этого места, утонувшего в сером море мертвого камня, заставил его сделать последний шаг.

Теперь он находился уже на тропинке и, не останавливаясь больше, решительно шел к ротонде. Если его вынудят драться — он будет драться. Хотя вряд ли поединок с этим рыцарем закончится для него благополучно. Во всяком случае, он сделает все от него зависящее, чтобы попасть в ротонду. Только там мог он получить ответы на свои вопросы, только там он проверит чудовищную догадку, сложившуюся в его мозгу из обрывочных сведений, случайных впечатлений, напутствий его погибших друзей, из всего того, что сложило в его представлении образ планеты Остран.

Он ни на секунду не сомневался в том, что если ему удастся войти, ответы на все вопросы будут ему даны.

Пронзительно белеющий купол этой ротонды он видел в одном из своих вещих снов и узнал это место…

До нее оставалось шагов пятнадцать, когда страж пошевелился. Словно пробуждаясь от векового сна, он медленно выпрямился и вдруг с неожиданной силой и скоростью выдернул из земли меч и шагнул навстречу Олегу.

Золотые латы зазвенели, сопровождая каждый шаг рыцаря синтетическим хриплым звуком, состоящим из десятков мелких, издаваемых всеми сочленениями доспехов.

«Оркестр ударных инструментов», — почему-то подумал Олег, перебрасывая топор в левую руку и отстегивая от пояса рукоятку бластера.

Он выстрелил с расстояния в несколько шагов, почти не сомневаясь в результате. И его худшие опасения подтвердились. Вместо выстрела лишь легкое шипение сообщило ему о том, что батарея вновь разрядилась.

Она и должна была разрядиться. Если он хочет войти, то ему придется победить стража, и это будет честный поединок, по крайней мере, с его стороны. Современное оружие здесь неуместно. Таковы правила игры. Или этики. Или морали — в разных мирах этот термин звучит по-разному, но смысл его один и тот же.

Отбросив бесполезный бластер, Олег взялся за длинную рукоять своего топора обеими руками и остановился, занимая оборонительную позицию. На нем не было шлема, и пришлось слегка приподнять лезвие, защищая голову и оставляя открытой нижнюю часть тела. Впрочем, в отсутствии доспехов были и свои преимущества. Большая подвижность давала ему шанс использовать главное и, пожалуй, единственное свое преимущество — быстроту реакции.

Рыцарь остановился в двух шагах. Острие его меча выискивало в защите Олега наиболее выгодную для удара точку.

— Я пришел с миром! Пропусти меня!

Рыцарь не произнес ни звука в ответ, только ветер свистел в высоком плюмаже из страусовых перьев, украшавших его шлем, да кто-то переливчато рассмеялся внутри ротонды звонким ребячьим смехом.

Ну что же… По крайней мере, он попытался.

Теперь все внимание Олега сосредоточилось на кончике меча, выписывавшего в воздухе, на уровне его груди, сложную кривую. Сейчас главное — не пропустить выпад. Олег не знал, какой реакцией обладает его противник. Несмотря на внешнюю тяжеловесность, несмотря на громоздкие доспехи, она могла оказаться гораздо быстрее той, что он ожидал, и Олегу не хотелось погибнуть после первого выпада.

Наконец широкое стальное лезвие рванулось вперед, к его груди. Олег отпрыгнул, одновременно нанося удар своим топором поперек лезвия. Он хорошо помнил замечательные свойства стали, из которой был сделан его топор, и надеялся в случае успеха несколько укоротить слишком длинный меч противника.

Но рыцарь успел опустить меч, вывести его из-под удара, и Олег, промахнувшись, едва удержал равновесие.

Реакция стража почти не оставила Олегу шансов выйти живым из этого поединка, и все же он продолжал обороняться. Уклонялся, уходил в сторону, отбивал направленные ему в туловище прямые колющие удары. Видимо, масса меча была слишком велика даже для существа, обладавшего чудовищной силой. Только это и выручало пока Олега. Но долго так не могло продолжаться.

Обойдя противника, рыцарь начал наступать на него, и попытки Олега выдерживать дальнюю дистанцию закончились тем, что он уперся в стену ротонды. Дальше отступать было некуда.

В страже не было злобы или ярости. Наверно, это и определяло реакцию Олега. Рыцарь действовал методично и расчетливо — и только. Он был стражем и выполнял приказ.

— Эй! Послушай, я не хочу с тобой драться, пожалуйста, прекрати это!

Теперь Олегу приходилось прыгать каждый раз, чтобы увернуться от очередного удара. Сейчас борьба шла за каждый сантиметр, за каждую долю мгновения. Олег чувствовал, как покрывается потом его спина и как все ближе к его груди прочерчивает свой смертельный след стальная молния меча.

Неожиданно его нога ощутила под собой ступеньку. Сзади крыльцо. Крыльцо ротонды. Это давало ему шанс, пусть небольшой, но все же… Неожиданно для своего противника он оттолкнулся от ступеньки, подпрыгнул и на какое-то мгновение оказался в более выгодной позиции. Но даже сейчас он не хотел воспользоваться этим кратким преимуществом для того, чтобы опустить лезвие своего тяжелого и острого, как бритва, топора на шлем своего врага. Вместо этого, согнувшись почти пополам, он направил удар вниз и достал-таки на этот раз лезвие ненавистного меча.

Сталь жалобно зазвенела, и лезвие раскололось надвое.

Но это мало что изменило в их смертельном поединке.

Рыцарь, поднявшись на пару ступеней, вновь направил ему в грудь выброшенный вперед обломок меча.

Неожиданно для себя Олег наконец окончательно разозлился. Подпрыгнув вверх метра на полтора — благо высокие порталы ротонды это позволяли — он повернулся в воздухе вокруг своей оси и нанес по голове рыцаря сокрушительный удар ногой. Тот стоял на краю верхней ступени не слишком устойчиво и, потеряв равновесие, с грохотом рухнул вниз.

Олег слышал, что рыцари, облаченные в тяжелые доспехи, упав, не могут подняться. Но этот поднялся.

Вот только больше он не пытался взойти на крыльцо. Вместо этого он повернулся к ротонде спиной и направился к озеру. С содроганьем Олег следил, как страж погружался в расплавленную лаву, сначала по колена, потом по пояс. В конце концов рыцарь весь исчез под слоем раскаленной докрасна базальтовой корки. Она сомкнулась над тем местом, где он только что стоял. Послышалось громкое, отвратительное шипенье, словно невидимая паровая машина стравила свой пар. Над озером поднялось облако зеленоватого дыма, и лишь алый плащ, плавающий на поверхности, какое-то время напоминал о произошедшей здесь трагедии, пока неожиданно не вспыхнул неестественно ярким пламенем и не превратился в пепел.

— Пошел купаться. — Эту жуткую фразу вновь сопроводил короткий детский смешок. Олег стремительно обернулся. Вокруг по-прежнему никого не было.

Голос шел одновременно со всех сторон, словно Олег стоял внутри огромного динамика. Стены, потолок ротонды, даже пол усиливали звук этого детского голоса.

— Почему ты не убил стража? Ты мог это сделать, я видел, — спросил детский голос.

— Он не сделал мне ничего плохого, зачем же его убивать?

— Плохого? Да он едва не изрубил тебя на куски!

— Он всего лишь выполнял приказ. Не твой ли? К тому же изрубить меня ему не удалось бы.

— Наверно, поэтому он и пошел топиться.

— Может быть, он снова выполнял приказ? Голос долго не отвечал, и вдруг совершенно другим тоном произнес:

— Ты хочешь, чтобы он вернулся? Это можно устроить.

По озеру прошла мелкая рябь. Корка нагара недалеко от ротонды, в том месте, где недавно сгорел золотой рыцарь, треснула, обнажив внутренние слои лавы. Затем в глубине озера громко хлопнуло, словно кто-то выдернул пробку из гигантской бутылки шампанского, и на берег выплеснулся кусок магмы.

Формой магма напоминала лепешку или, скорее, огромную каплю ртути. Внутри этого огненного шара все время происходили какие-то мелкие внутренние подвижки, что-то непрерывно в нем менялось. Когда лава начала приобретать форму человеческого туловища, Олег крикнул:

— Прекрати это! Сейчас же прекрати!

Никто ему не ответил. Багровый от внутреннего жара кусок лавы превратился в фигуру недавно исчезнувшего в огненных недрах рыцаря. Проявился сначала шлем. Затем правая рука, сжимающая хорошо знакомый Олегу меч. Только теперь он снова стал целым. Не было пока плюмажа и плаща, не было золотого блеска на огненном панцире, но Олег понимал, что ждать их появления осталось совсем недолго.

Опершись левой рукой о землю, рыцарь приподнялся и сел. Затем, словно проверяя, хорошо ли работают сочленения вновь обретенного тела, несколько раз приподнял руку, повертел головой и поднялся на ноги.

Олег понял, что если он немедленно что-нибудь не придумает, поединок придется повторить. Только на этот раз он вряд ли закончится в его пользу.

— А у тебя здесь получилось очень красивое место, — произнес Олег почти искренне, осматривая металлический сад, со всех сторон окружавший ротонду, словно только что его заметил. — Но одну деталь в оформлении ты все-таки упустил. Весьма важную деталь.

С минуту ему никто не отвечал. На рыцаре между тем появились огненно-красный плащ и плюмаж из страусовых перьев. Он медленно сделал свой первый шаг по направлению к ротонде. Олег изо всех сил старался делать вид, что не замечает этих грозных приготовлений. Опершись о перила, он старательно рассматривал сад.

— Так чего же не хватает моему саду? — не выдержал наконец его невидимый собеседник.

— Конечно, статуи. Статуи золотого рыцаря. Звонкий детский смешок вновь прозвучал под сводами. Затем голос произнес:

— Ну хорошо. Давай сделаем из него статую.

Глава 38

Теперь у Олега вновь появилась передышка. Он прекрасно понимал, как сильно рискует. Он больше не сомневался в том, что имеет дело с ребенком. С ребенком, управлявшим чудовищными космическими силами. Малейшая ошибка, неверное слово или жест могли закончиться его гибелью. Ведь его жизнь, да что там его жизнь — судьбы целых миров были для этого ребенка всего лишь игрой. И в этой игре действовали свои, непонятные для Олега правила, в которых он только начинал разбираться.

Статуя золотого рыцаря, застывшая у поворота тропинки, все время напоминала ему о том, что могло произойти с ним самим. Таинственный голос то ли ребенка, то ли демона молчал, и Олег не решался напомнить ему о своем присутствии, понимая, что все произойдет так, как решит хозяин этого мира. Он ничего не в силах здесь изменить. Неожиданно он вспомнил о камне. Сейчас это его единственная надежда. Если бы еще знать, что с ним делать…

Ладанка казалась холодной. Он осторожно оттянул ремешок и заглянул внутрь кожаного мешочка. Камень никуда не делся, и в нем застыли знания целой цивилизации. В каждой молекуле были зашифрованы гигабайты информации — не было цены этому камню, и он дал слово тому, кто пожертвовал ради него своей жизнью, доставить камень на планету, которую столько тысячелетий искала древняя, бесследно исчезнувшая из галактики цивилизация и на которой когда-то, возможно, был ее дом. Или колыбель. Или могила — никто этого не узнает. Тайны Лидян останутся навсегда погребенными в веках, если этот камень исчезнет.

Настало время выполнить обещание и завершить дело всей жизни его погибшего друга.

— Как я об этом узнаю, как я узнаю, что действительно попал на планету, которую ты ищешь?

— Ты узнаешь. Песок вновь обратится в камень…

Это были его последние слова. Но он так и не успел сказать, что именно нужно сделать с камнем. Просто бросить его в огненное озеро? Ведь если не предупредить хозяина озера о бесценном даре, информация может погибнуть. По воле слепого случая она бесследно растворится в расплаве магмы.

Но как предупредить его? Что он должен сказать? Как вообще к нему обратиться? Крикнуть: «Эй, ты, послушай!» Это казалось слишком нелепым. И потому он молча ожидал, когда хозяин Острана сам вспомнит о его существовании. Секунды потянулись, словно резиновые нити. Да и не хотелось разговаривать с этим хозяином. Слишком много смертей, слишком много трагедий каждый день совершалось на Остране, и не на одном Остране, по его воле…

Вот он стоит здесь — он готов отдать сокровище, не имеющее цены, тому, кто выбрасывал смертоносные космические флотилии на головы мирных людских поселений. После такого подарка сила этого чудовища может возрасти в сотни, в тысячи раз. А вдруг именно этого хотела исчезнувшая цивилизация Лидян? Создать космического демона, который будет править этой частью Вселенной по своим жестоким законам. Лидянец, доверивший ему кристалл, мог и не знать об истинных целях своих хозяев.

Олег старался не слышать этот тоненький подленький голосок в своем сознании, но не мог ничего с ним поделать. Истина состояла в том, что ему было бесконечно жаль расставаться с камнем.

Изнутри купол ротонды казался огромным, как свод неба. Хотя на самом деле от стены до стены было не более сорока метров.

Решившись наконец сдвинуться с места, Олег пересек ротонду, обходя по дороге упавшие сверху обломки лепных украшений. Не слишком-то здесь заботились о порядке. Интересно, сколько времени стоит здесь это необычное произведение архитектурного искусства? Если судить по тому, как глубоко въелась в трещины стен серая вулканическая пыль, многие столетия пронеслись под этими сводами.

А сколько еще он должен ждать? И чего, собственно, он ждет? Что, если этот голос больше не заговорит?

Но голос заговорил:

— Ну хорошо! Хотя ты все время нарушаешь правила, будем считать, что ты победил стража.

— Это так важно?

— Конечно, важно! Каждый, кто сумел дойти до ротонды и победить стража у ее входа, получает право задать три вопроса и исполнить одно желание.

— Всего лишь одно?

— Да, именно одно. Это самое интересное правило во всей игре. Если израсходовать единственное желание на возвращение — тогда не было смысла, преодолевая такие трудности, сюда добираться. Если же этого не сделать, если израсходовать желание на что-нибудь иное, человеческое существо никогда не сможет вернуться обратно.

— Но сюда-то они иногда доходят?

— Очень редко, да и то потому, что никто специально не препятствует их движению.

— Что-то я этого не заметил… — проговорил Олег, внимательно рассматривая стены ротонды и стараясь определить хотя бы направление, с которого доносился голос. Но это по-прежнему не удалось.

— Итак, задавай свой первый вопрос. И, не раздумывая ни секунды, словно подготовившись заранее к этим условиям игры, Олег спросил:

— Кто ты?

— Я — это я. Существо разумное.

— Эго не ответ. Что ты собой представляешь? Где ты находишься? Что ты, наконец, такое?

— Ах, это… Не думал, что тебя интересуют незначительные подробности. Я нахожусь в каждой молекуле этой планеты. В каждой частице камня, на котором ты стоишь. В каждом глотке воздуха, которым ты дышишь. В каждой капле воды и кусочке пищи, которыми ты воспользовался после приземления на Остран.

Олег почувствовал, как от этого откровения мороз пополз у него по коже.

— Следовательно, я — это ты, — продолжил голос, подтверждая его худшую догадку. — Во всяком случае, твое тело — это всего лишь крохотная частица моего.

— Не говори глупостей! — хрипло произнес Олег, стараясь не показать охватившего его замешательства. — Мое «Я» — это, прежде всего, мой разум, а он тебе не подвластен.

— Это правда, но лишь потому, что твой разум мне просто не нужен. Я со своим-то не всегда знаю, что делать. К тому же забавно иметь дело с таким крошечным, беспомощным существом, обладающим собственным разумом. Особенно когда оно пытается нарушать установленные мной правила, рискуя при этом собственной жизнью.

— Ты хочешь сказать, что части твоего тела рассредоточены по всей массе планеты?

— Это твой второй вопрос?

— Нет. Это продолжение первого. Я по-прежнему всего лишь пытаюсь понять, что ты собой представляешь.

— Пусть будет так. У меня вообще нет тела в твоем понимании. Частицы моего «Я», разместившиеся в молекулах этой планеты, по своей сути — энергетические образования. Используя магнитно-гравитационное поле Острана, они могут обмениваться информацией, объединяться в общую систему или распадаться на сколь угодно большое число отдельных, изолированных друг от друга систем. Временно, разумеется. И, следовательно, меня невозможно уничтожить. Ты ведь именно это пытался выяснить, не так ли?

— Ты говоришь как ученый, а поступаешь как малый ребенок. Сколько тебе лет?

— Это второй вопрос?

— Пусть будет так.

— Мне всего лишь два миллиона четыреста восемьдесят тысяч лет по вашему, земному, летосчислению.

— Что значит «всего лишь»?

— Это значит, что представители моего вида живут достаточно долго.

— Сколько именно?

— Точного ответа, как ты понимаешь, быть не может, это зависит от многих причин. В среднем что-то около двадцати миллионов лет.

— Значит, тебе сейчас примерно одна десятая полного цикла развития индивидуума вашего вида?

— Ты правильно понял, но два миллиона — достаточный срок, чтобы узнать за это время намного больше, чем знает вся ваша цивилизация.

— Ты развиваешься слишком быстро, информационный поток отстает от твоего развития. Вот в чем причина всех искажений, и это только начало. Лидянец был прав…

— Выражайся яснее, если хочешь, чтобы я не потерял интереса к нашей беседе.

— Тогда ответь мне на третий вопрос. Зачем ты начал космическую войну? Чем тебе не угодила человеческая раса?

— Но это же так интересно! Разве вы этого не чувствуете? Игра на таком огромном поле, с большим количеством фигур чрезвычайно меня привлекает. Она ни в какое сравнение не идет с тем, что у меня было на этой планете до того, как в космосе появились земляне. Пока над Острадом не закружились их звездолеты и не высадили сюда тех, кого вы называете Тайнами, я вообще не подозревал, что за пределами Острана существует жизнь.

Но Танны начали строить здесь колонию. Они хотели жить на моей планете по собственным правилам, и тогда началась совсем другая, куда более интересная игра.

Больше всего мне нравятся психологические игры с чужим сознанием.

— Именно поэтому ты калечишь и убиваешь тех, кто этим сознанием обладает? Превращая разумные существа в простые пешки своей отвратительной, грязной игры?

— Смерти не существует вообще. Когда жидкость переливают из одного сосуда в другой, она изменяет форму, но остается той же самой жидкостью.

— А тебе не кажется, что у людей может быть на, этот счет другая точка зрения?

— Даже если она и существует, меня это не интересует. И больше не называй мою игру грязной, если не хочешь превратиться в новую статую для украшения моего жилища.

Разговор постепенно терял смысл. Они подошли к вопросам, за которыми отсутствовало всякое понимание. Олег начал сомневаться в том, что смысл, вложенный в произнесенные фразы, имеет одинаковое значение для каждого из них.

И все же он спросил последнее, что еще его интересовало. Интересовало потому, что где-то здесь, совсем рядом, проходила та самая ниточка, которая могла соединить бездну непонимания, разделившую их.

— Почему ты позволил, чтобы я пришел сюда? Зачем тебе это нужно? Для чего ты все время являлся в мои сны, зачем тебе понадобился я, именно я?

— Это уже четвертый вопрос — но все равно я отвечу. Ты часто играешь не по правилам. Но игра почему-то становится от этого только интереснее. Я хочу понять, отчего это происходит.

— Наверное, правила у нас разные.

Олег развязал тесемки и выкатил из мешочка камень. Сейчас он показался ему огромным, больше лесного ореха. Его грани сверкали ослепительными сполохами. Казалось, камень излучает во все стороны маленькие радуги.

Если это алмаз, то его стоимость, независимо от всего остального, невозможно даже представить.

Но он знал, что подлинная цена камня заключена не в материале, из которого выточены его грани. Она, как и все настоящее, была скрыта глубоко внутри. И оттого, что он знал подлинную цену камню, расстаться с ним было в сотни раз труднее.

— Ты сумеешь прочитать информацию, записанную на субатомном уровне кристалла, который я сейчас держу в руке?

— Разумеется, я мог бы это сделать. Вопрос в том, для чего мне этим заниматься? Разве что это то самое твое единственное желание, которое я должен исполнить по правилам нашей игры?

— Тогда пусть так и будет. Что мне сделать с камнем?

— Ты уверен, что хочешь именно этого? Мне придется лишиться хорошего партнера по играм, если ты будешь настаивать на исполнении своего дурацкого желания.

— Я знаю. Возьми камень.

— Хорошо. Отдай его нашей статуе.

— Ты обязательно должен прочитать всю информацию, записанную на этом кристалле, всю — до самого последнего бита. Это главное условие нашей сделки.

— Это я понял. Я не понимаю, зачем это нужно тебе? Может быть, ты хочешь, чтобы я расшифровал и передал тебе записанную на кристалле информацию?

— Оставь ее для себя. Просто прочитай.

И в этот миг на несколько долгих мгновений он почувствовал себя сильнее и мудрее того юного существа, что плескалось у его ног в огненном озере, смотрело на него миллионами глаз из каждого камня, из каждой песчинки, Лежавшей у него под ногами.

Ничего больше не сказав, он повернулся и пошел к выходу. Над его головой чирикали птицы, свившие свои гнезда в ее каменном кружеве, и Олег мимоходом подумал о том, что и птицы не могут быть здесь настоящими.

Они сродни тем железным цветам, что кивали сейчас своими позолоченными головками, когда он задевал их, пробираясь по узкой тропинке.

Подойдя к рыцарю, он вложил кристалл в его протянутую мертвую руку и, не оглядываясь, двинулся дальше, словно все еще боялся передумать.

— Ты опять нарушаешь правила! Ты ничего не попросил для себя. Так не должно быть. Я готов прочитать твой кристалл и выполнить еще одно твое желание. Говори его! В конце концов, один раз я тоже имею право нарушить правила!

В голосе хозяина Острана звучала явная растерянность, готовая, в любую минуту перерасти в неудержимый гнев. И еще там была целая гамма чувств, которую никогда раньше, даже во сне, не удавалось ощутить Олегу в этом холодном и не по-детски жестоком разуме.

— Мне от тебя ничего не нужно, просто прочти кристалл.

Олег не оглянулся и лишь краем глаза заметил, что рыцарь, сжимая в руке бесценное сокровище Лидян, медленно пошел к озеру.

Огненная пасть разверзлась и поглотила его у самого берега. Магма хлюпнула в последний раз, словно кто-то огромной ладонью с размаху шлепнул по ее мягкой поверхности. Затем наступила полная тишина.

Даже механические птицы в куполе ротонды перестали чирикать.

Олег шел по тропинке, ведущей от беседки к ущелью, медленно, словно гулял в настоящем парке. Ему и в самом деле некуда было теперь спешить. Он выполнил все обязательства, сжег за собой последние мосты. Терять ему стало нечего.

И вместе с пониманием этого пришло горькое сознание собственной неуязвимости. Человек, которому действительно нечего терять, перестает ощущать даже страх.

Когда тропинка закончилась, перед тем, как войти в ущелье, он обернулся и посмотрел на озеро в последний раз.

Оно лежало спокойное и темное. Яростное багровое пламя, бушевавшее в его глубинах, умерило свой пыл. На поверхности застывала корка, и Олег знал, что не пройдет и месяца, как вся эта магма превратится в камень.

Далеко-далеко у самого горизонта, с противоположной стороны озера, появилась маленькая черная точка. Еще одна птица возвращалась из своего дальнего полета.

Олег медленно повернулся спиной к озеру, шагнул в ущелье и вдруг застыл на месте, словно пораженный ударом молнии.

Отголоски подземной грозы, бушевавшей под Остраном, стихли, и вокруг стояла полная, неестественная тишина.

Медленно, словно боясь расплескать невидимую драгоценную жидкость, он снова повернулся к озеру.

Над самой его серединой, постепенно снижаясь, летела огромная черная птица. И не птица это была. Совсем не птица…

Гигантский Летающий Кот опустился на прибрежные камни в нескольких метрах от того места, где стоял Олег.

Женщина, сидевшая на его спине, легко спрыгнула на камни и побежала к Олегу. А он все стоял столбом, словно и в самом деле превратился в статую, не в силах сделать ни единого шага.

— Здравствуй, милый, я ждала так долго… Но сегодня утром мертвый сон, сковавший меня, неожиданно кончился, и Черная Молния согласился выполнить мою последнюю просьбу. Отнести меня к тебе.

— Почему последнюю? — Из всех вопросов он выбрал, казалось, самый незначительный. Но так только казалось.

— Потому, что управлявшее нами поле сегодня исчезло. И если оно не вернется…

— Оно не вернется.

— Откуда ты знаешь?

— Тот, кто играл в свои детские игры на этой планете, сегодня пошел в школу. А когда через много лет урок закончится, он станет на тысячи веков мудрее, и уже не захочет играть в свои игры.

— А как же мы?

— На многие годы Остран останется закрытой планетой. Никто не осмелится потревожить покой такого ученика. А нам всем предстоит научиться жить в мире друг с другом, и еще кое-чему…

Он бережно обнял ее и поцеловал нежно и осторожно, как не делал этого никогда раньше.

— Кажется, у нас с тобой появился свой собственный дом. Я имею в виду не тот маленький деревянный домик, который я для тебя построил. Весь этот мир теперь принадлежит нам.

Загрузка...