Примечания

1

М-19 — одно из левых экстремальных движений в Колумбии. (Примечания, авторство которых не указано, принадлежат переводчику.— L.)

2

Пачо — уменьшительное от Франциско.

3

Дуркал, Росио — театральный псевдоним испаской певицы и актрисы Марии де лос Анхелесде лас Эрам Ортис. Серрат, Хуан Мануэль (р. 1943) — испанский (каталонский) писатель.

4

Привет, Хэро! Как поживаете? (нем.).— L.

5

Sui generis — особого рода (лат.). Такая формулировка по колумбийскому законодательству позволила бы рассматривать преступления Эскобара не только в уголовной, но и в политической плоскости.

6

Вильянсикос — народная песенная форма с припевом на религиозные темы, исполняется на Рождество.

7

Тельядо, Корин (1927—2009) — испанская писательница, лауреат «Премио Популар» (1967).

8

Кундера, Милан (р. 1929) — французский писатель, родился в Брно.

9

Сантандер — колумбийский генерал, герой войны за независимость XIX века, соратник Симона Боливара, избирался президентом страны.

10

Морено де Анхел, Пилар — колумбийская писательница, историк.

11

Варгас Вила, Хосе Мария (1860—1933) — колумбийский писатель и журналист.

12

Эудист — монах Ордена Иисуса и Марии, основанного в 1643 году Святым Иоанном Эудесом. Основная задача ордена — воспитание монахов-семинаристов.

13

Стивен Хаукинг (р. 1929, Оксфорд) — британский астрофизик, автор теории о Вселенной («Краткая история Времени»).

14

Сальседо, Бернардо (р. 1940) —колумбийский скульптор, автор ряда ироничных и юмористических произведений.

15

Вальенатос — сельские куплеты.

16

Куадрадо, Эхидио — колумбийский музыкант, исполнитель народных мелодий «вальенатос» на аккордеоне.

Загрузка...