Глава 10

Благополучие гнома — трудолюбие, доведённое до абсурда, благополучие человек — абсурд, доведённый до трудолюбия.

(Из записок Варнена)

Они попрощались с Коли, оставшимся на страже у ворот, и отправились вслед за сопровождающим их гномом.

Войдя в ворота, они оказались в узкой прямоугольном помещение сильно уходившим куда-то влево от входа. Потолок помещения был очень высоким и на противоположной от входа стене, по всей её длине, виднелись узкие окна бойниц, уходящие на несколько уровней вверх. Пройдя вдоль стены с бойницами, они дошли до поворота в следующее помещение. Чтобы туда попасть пришлось пройти по всей длине комнаты 256 шагов, в ширину же она была 14–16 шагов, правда, последнее было прикинуто на глаз.

Проход перекрывали массивные медные ворота, которые сейчас были настежь открыты. За ними располагалось такое же вытянутое помещение, но ведущее уже направо. Здесь окна с бойницами были уже по обеим сторонам.

Они дошли до противоположной стены и вновь подошли к массивным открытым воротам. Пройдя в них, они попали в высокий, просторный зал. Вдоль ближней к ним стены зала, по всей его длине влево отходила узкая полоса каменного пола. Дальше пола не было, а был большой и глубокий провал, видимая стена которого была обложена камнями.

Они свернули налево, и пошли к противоположной стене вдоль кромки рва. Наверху в стене также располагались окна бойниц. В самом левом краю зала через ров на ту сторону был перекинут деревянный мост, располагавшийся вдоль дальней стены зала. Мост был без перил, но довольно хорошо освещён по всей длине светящимися кристаллами, вставленными в специальные гнёзда в стене.

Пройдя по мосту, они оказались на другой стороне, где уже вправо вдоль рва опять шла подобная полоса каменного пола. Вверху на стене опять располагались узкие окна бойниц. В правой части зала вновь оказались массивные медные ворота, минуя которые, они оказались в длинном ведущем прямо коридоре, переходящем в лестницу, ведущую вниз. Лестница было довольно большая и крутая, Антелин насчитала 261 ступеньку.

Спустившись по лестнице, они оказались в большом ярко освещённом помещение. Свет исходил не от факелов, а от каких-то непонятных светящихся кристаллов, которые сосульками свисали с потолка, каждый из них был вставлен в вырезанный из камня большой причудливый цветок. Стены и пол зала были облицованы белым полированным мрамором, хорошо отражавшим свет кристаллов.

«Это мраморный зал строился как гостевой чертог для наших сородичей, некогда приплывавших из далёких южных земель» — пояснил сопровождавший их гном. А это статуя Ломара великого, первого короля гномов Карандора.

Посреди зала возвышалась большая, мраморная статую гнома с длинной бородой и огромным двуручным топором который гном держал над своей головой за середину рукоятки. Выполнена она была весьма искусно, вид древнего правителя был строгим и величественным.

Дальняя от входа часть зала была выше уровня пола ближней его части, и переход между ними соединялся лестницей на всю ширину зала. Подъём начинался невдалеке за статуей гнома. В дальней части зала располагались каменные столы и лавки, некоторые из них были большие, так, что за одним столом могло сесть до пятидесяти человек, другие же поменьше на два-три человека. Больших столов было два, и тянулись они невдалеке от стен зала параллельно его длине. Средние и маленькие столы располагались между ними ближе к центру таким образом, что обе части зала были симметричными. В стенах дальней части зала было множество дверей, видимо, там располагались складские комнаты. Посередине дальней части зала между двумя группами столов располагалась большая украшенная дверь, открытая настежь. Войдя в неё, они оказались в каменном неосвещённом коридоре. Прежде чем войти в него гном-провожатый взял из рядом стоящей с дверью каменной чаши один из лежавших там светящихся кристаллов небольшого размера. На нижней части кристалла была приделана удобная деревянная ручка, обделанная кожей, так, что держать его было весьма удобно.

Коридор оказался довольно длинным и без боковых ходов. Наконец, они пришли в небольшой зал, из которого отходило сразу четыре ответвления и кроме них в полу зала был как бы большой каменный колодец прямоугольной формы. Вниз колодца вела каменная лестница довольно сложного устройства. Она шла вдоль стен колодца, поворачивая вслед за стеной, как только ступеньки доходили до её края. Когда лестница доходила до четвёртой стены колодца, появлялась большая каменная площадка, на которой и стояла вся верхняя часть лестницы. На этой площадке начиналась следующая часть лестницы, ведущая вниз и оканчивающаяся таким же образом. На третьей секции лестницы располагалась дверь находящаяся прямо в основание лестницы и ведущая куда-то вглубь горы.

Но они спустились ещё ниже. На седьмой секции спуск окончился, и они оказались на большой, прямоугольной площадке.

«Будьте осторожны, не подходите к краям площадки» — сказал гном провожатый.

Площадка была освещена довольно ярким светом и по краям обрывалась тёмными провалами. Где-то вдалеке доносился приглушенный гул падающей воды. В конце площадки располагались ещё одни ворота, возле которых сидели двое стражей.

— «Добро пожаловать в город гномов» — сказала провожатый, когда они подошли к двери. «Эти люди прибыли по важному делу, и король Мигунд ожидает их в своём чертоге» — сказал он стражникам. Те беспрепятственно пропустили их вовнутрь. Они прошли небольшим коридором, в боковых стенах которого недалеко от входа отходили два других влево и вправо, пока, наконец, не вышли в огромный зал.

Они оказались на небольшой площадке, вниз от которой к гладкому, полированному полу отходили каменные лестницы. Все стены доверху были обложены различными породами каких-то неведомых полированных камней образующих собой различные причудливые узоры.

Зал был залит ярким светом, как будто был солнечный день. Источником света были огранённые кристаллы больших размеров, стоявшие на полу, как бы в больших каменных вазах, стенки которых были сплошь покрыты различными резными узорами. Свод подпирали четыре огромные колонны. Если приглядеться наверх, то под сводом в некоторых местах виднелись деревянные помосты, по которым можно было передвигаться, и способ их крепления при взгляде снизу был непонятен.

С верхней площадки было видно, что пещера многоярусная, по её стенам располагались как бы каменные балконы, опирающиеся на множество тонких колонн, местами чередующимися колонами побольше, сделаны же они были в виде древних гномьих повелителей. Подъёма на верхние ярусы от входа не было видно, видимо, он располагался где-то вне зала. От ярусов вглубь стен отходили многочисленные ходы с глухими дверями или арками. Где-то внутри пещеры слышался звук падающей воды.

Они спустились по лестнице и пошли к проходу расположенному напротив входа, который был единственным выходом из зала на этом ярусе. По пещере и проходу то и дело ходили по своим делам многочисленные гномы, человек в их городе был в диковинку и некоторые из них останавливались, всматриваясь в пришедших гостей.

Пройдя вглубь коридора, они дошли до развилка с отходящими вправо и влево двумя большими галереями. Свернув направо в одну из них и пройдя до её конца, они оказались в подземных садах. Посреди ярко освещённого зала располагалось небольшое круглое озеро, заключённое как бы в большую каменную чашу. От озера как лучи от солнца тянулись аллеи различных деревьев. Деревья были настоящими и живыми, покрытыми густой ярко-зелёной листвой, но были они какой-то неведомой в Варнене породы.

Дорожки, ведущие к озеру, были вымощены полированным мрамором и отделялись от земли на которой росли деревья высокими бордюрами. Посредине зала над озером, от потолка и до водной грани стоял столб воды, состоящий из множества мельчайших капель. Вода, видимо, падала с потолка над озером, при этом распыляясь на множество мельчайших капель образующих водяной столб. Свет, от освещающих зал кристаллов попадая на капли, образовывал радужное переливающееся сияние, окружавшее столб вокруг. Зрелище было потрясающее, так, что оторваться от него было сложно. В зале не было никакого даже самого маленького ветерка, благодаря чему столб воды не искривлялся, а имел достаточно чёткую, колоннообразную форму, так, что вода, падающая сверху, полностью попадала в озеро.

Вокруг озера и по аллеям стояли деревянные резные лавочки, на некоторых из которых сидели и разговаривали гномы. Они прошли по ведущей от входа аллеи к озеру и провожатый, усадив их на одну из лавочек, попросил немного подождать, после чего вышел из зала. Алорон с изумлением смотрела на переливающийся всеми цветами радуги столб воды.

— Вот так красота, это, наверное, какое-то гномье волшебство?

— «Нет, это не волшебство» — улыбнулась Антелин. Я читала про этот столб. Вода течёт с потолка из подземного озера, которое находится прямо над нами.

— Над нами озеро!?

— Да, озеро, вода из озера проходит через специальный механизм и распыляется на множество мелких капель. Ветра тут специально нет, так, что вся вода падает в озеро. Однако, под потолком есть специальные отверстия. Сейчас они закрыты и ветра нет, так, что столб прямой. Но когда поливают сад и проветривают помещение, их начинают открывать определённым образом, и тогда в зале идёт как бы сквозняк, и столб прогибается в сторону, и ветром вода из него разносится по части сада. Затем открывают другие отверстия, и столб изгибается в другую сторону, поливая другую часть сада и так далее.

— Вот это да!

— Да, гномам немало усилий стоило, чтобы создать всю эту подземную красоту, но одного трудолюбия мало, если бы они не накапливали знания об искусстве в различных ремёслах и не использовали секреты мастеров прошлого времени, они бы никогда не создали такую красоту да ещё так глубоко под землёй. На самом деле этот зал устроен куда сложнее, чем кажется, и сам по себе является шедевром. Видишь, как важна наша с тобой работа по накоплению и сохранению знаний, без них наш народ так остался бы диким и никогда не создал бы подобной красоты, и не увидел бы ничего подобного. Ты, наверное, заметила, сколь могучи укрепления этого города и, тем ни менее, мы преодолели их без труда, и любуемся этим чудесным зрелищем. Итак, наше искусство и доброжелательность сделали для нас больше, чем сделала бы многолетняя кровопролитная война.

— А мы можем сделать точно так у нас в саду в Киниле?

— Нет, не можем, да и не нужно, но мы кое-что можем почерпнуть из устройства этих садов и создать что-нибудь своё, но не менее красивое.

Алорон встала со скамейки и, подойдя к ближайшему дереву, сорвала с низко свисающей ветки большой, ярко-зеленый лист.

— Какие странные деревья, я таких и не знаю.

— Семена этих деревьев были привезены сюда из далёкого южного королевства гномов, называются они Патаст. Это так называемые подземные деревья, говорят, они растут в подземных влажных пещерах, в которых бывают светящиеся кристаллы. Мне приходилось читать рукопись, в которой описывается целый подземный лес в южной стране.

— Его посадили гномы?

— Нет, он сам вырос ещё в незапамятные времена, хотя, это и удивительно, но кто знает, может это тоже дело чьих-то рук.

— Вот бы увидеть этот лес.

— Это очень далеко от нас и даже путь в те страны неизвестен, так, что про это только можно прочитать или представить себе, глядя на этот сад.

Их окликнул гном, бывший их провожатым.

Король Мигунд ждёт вас, прошу за мной. Он примет вас прямо сейчас, как того требует обычай, а потом вы сможете отдохнуть с дороги.

Они вышли из чертога и пошли обратно в центральный коридор. Выйдя в главный коридор, они свернули направо, и миновав ещё один не очень высокий чертог, вновь оказались в проходе, стены, пол и потолок которого были украшенных чудной мозаикой из самых разных камней. В конце прохода была каменная лестница, плавно спускавшаяся в залу. Она также была ярко освещена и богато украшена. В левой стене залы была большая резная дверь, рядом с которой стояли пару часовых гномов.

Они подошли к двери, и стоящая возле неё стража впустила их вовнутрь. Минуя короткий коридор, они оказались в довольно просторном и на редкость богато украшенном чертоге. От входа, вниз к полу чертога, спускалась каменная лестница, от которой вглубь зала шла выложенная красным камнем дорожка. В дальней части чертога возвышался высокий помост, к которому со стороны входа вела каменная лестница. Она была не сплошная и прерывалась несколькими каменными площадками. На самом верху помоста, на отдельной площадке, стоял богато украшенный драгоценными камнями престол чудной работы. На престоле в богатой одежде сидел Мигунд — король гномов.

На первой и второй площадках каменного помоста вдоль дороги стояли гномы в дорогих одеждах, видимо, это была знать гномьего города. Седобородые и очень почтенного вида, они внимательно смотрели на посланниц, проходящих посреди них.

Антелин волновалась хоть и знала, что ей положено делать. Как посланница областной правительницы она должна была подняться на предпоследнюю перед престолом повелителя гномов площадку. Площадки эти были сделаны с умыслом, чем выше гном или пришелец мог по ним подняться, тем выше был его статус. Самые почтенные и знатные гномы стояли на верхних площадках. Правительница области могла подняться на последнюю перед повелителем гномов площадку, от которой до верха было всего несколько ступенек. Повелитель или повелительница Варнена, если бы надумали посетить город гномов, поднялись бы непосредственно на самый верх, где и стоял великолепный престол. Алорон же должна была остаться на одну площадку ниже, что она и сделала, оказавшись между стоявшими по обеим сторонам дорожки почтенными гномами.

Антелин неспешно, чинно поднялась на должный уровень и, поклонившись повелителю гномов, произнесла приветствие с пожеланием мира и благополучия ему и его народу от имени Возорвин и народа её земель. Она старалась говорить погромче, так как боялась, что её будет плохо слышно в большом зале, но её опасения оказались напрасными, в чертоге была на редкость хорошая акустика и к тому же полная не нарушаемая ничем тишина. Мигунд приветствовал её в ответ и кратко осведомился о благополучии Возорвин и народа её земель. Услышав, что всё благополучно, а мир и изобилие прибывают в её землях, он перешел непосредственно к делу.

— Что привело тебя к нам, посланница?

— Вести от моей госпожи, повелитель Мигунд, мне велено передать тебе лично это письмо и ждать твоих распоряжений.

К ней подошел гном почтенного вида, и она предала ему письмо. Гном поднялся наверх по ступенькам к престолу Мигунда и отдал ему письмо. Тот развернул его и начал читать. Антелин терпеливо стояла, выпрямившись по струнке, и почти не шевелясь, даже стараясь не рассматривать великолепное убранство царского чертога.

Повелитель гномов читал послание очень внимательно и довольно долго, наконец, он свернул письмо и отдал его гному, который принёс его, также неподвижно ожидал пока его повелитель прочтёт послание. Лицо Мигунда его помрачнело.

— Я давно ожидал тебя посланница, а так же вестей от твоей госпожи. Вижу, ты проделала к нам долгий и трудный путь, я не буду задерживать тебя более. Тебя проводят в место, где ты сможешь отдохнуть, и я позову тебя, когда в тебе будет необходимость.

Антелин поклонилась повелителю гномов, повернулась и также медленно и степенно спустилась вниз и вышла из чертога. Алорон уже ждала её у входа, она сильно нервничала, находясь среди рассматривающих её почтенных гномов, и теперь была рада, наконец, покинуть их общество.

— «Куда нам теперь идти?» — спросила она Антелин.

— Будем ждать, нас проводят.

И действительно, спустя немного времени, к ним подошел богато одетый гном очень почтенного вида.

— «Доброго вам дня» — поздоровался он с ними. Меня зовут Доден, и я покажу вам ваши покои.

Они вернулись в большой коридор и пошли обратно, потом свернули направо в один из проходов и пошли вверх, потом свернули в какой-то узкий проход, такой узкий, что идти они могли только друг за другом. Несколько минут они петляли, то выходя в широкие галереи, то ныряя в узкие проходы, так, что Антелин совсем запуталась, где они, и сама в жизни бы не нашла обратной дороги. Наконец, они вышли в коридор с невысоким потолком, по бокам которого по всей длине располагались двери.

Они подошли к третьей двери слева и зашли в неё. Перед ними была небольшая комната, в которой, как не странно, было довольно тепло, даже жарко, хотя, огня нигде и не было видно. Посреди комнаты на каменной тумбе стоял небольшой кристалл, довольно ярко освещающий всё помещение.

— Если захотите чтобы было темно, накройте кристалл вот этим плотным покрывалом. Вы можете отдыхать. Если вы проголодались, то я принесу еду, или же вы сразу ляжете спать?

В тёплой комнате на Антелин тут же обрушилась непомерным грузом накопившаяся усталость.

— Нет, я сразу лягу, а ты Алорон не хочешь поесть?

— Нет, я тоже лягу спать.

— «Хорошо» — сказал Доден. Я приду за вами часов через семь или раньше, если повелитель позовёт вас.

Поклонившись на прощанье, он ушёл. Антелин закрыла за ним дверь, в комнате было очень душно.

«Может это кристалл греет» — сказала Алорон, протягивая к нему руку, видимо ей давно уже распирало любопытство, что это за кристаллы. Но кристалл был совершенно холодным, и никакого тепла от него не было.

— Откуда же идёт этот жар?

— «Из-под земли» — сказала Антелин, снимая с себя дорожную одежду. Здесь есть подземные ходы, которые уходят в самые глубины, где очень жарко как летом в степи. Тут есть отверстие, по которому, горячий воздух поступает оттуда в нашу и другие комнаты, вот поэтому тут и жарко. А теперь ложись спать, думаю, у нас немного времени, чтобы восстановить силы, скоро нас опять позовут.

Она накрыла кристалл покрывалом и улеглась спать.

И вот раздался звона колокольчика, висевшего возле входной двери, кто-то дёргал его за верёвку из коридора. Кругом была кромешная тьма. Антелин наощупь нашла столик и сняла покрывало с кристалла. Мгновенно в глаза ударил яркий свет, так, что она зажмурилась. Дверной колокольчик продолжал звонить. Алорон продолжала спать, как ни в чём не бывало, несмотря на шум и яркий свет.

Антелин накинула на себя дорожный плащ и, подойдя к двери в комнату, открыла её. Перед ней стоял Доден.

— Посланница, король Мигунд приглашает тебя и твою спутницу разделить с ним ужин в зале торжественных собраний.

— Как, уже ужин?

— Да, посланница, наверху уже миновало время полудня.

— Как же долго мы спали, конечно, Доден, мы с радостью примем приглашения короля Мигунда.

— Я вернусь за вами через час и провожу вас.

Антелин закрыла дверь в комнату и пошла будить Алорон.

Вставай, соня, король зовёт нас на ужин.

Алорон села на кровать и потянулась, вид у неё был очень заспанный.

Немедленно приведи себя в порядок и одень подаренное тебе госпожой платье, к нему ещё есть и специальный плащ, а также украшения, они все в одной сумке. Антелин отошла вглубь комнаты.

В левом углу дальней стены было небольшое отверстие, в котором почти неслышно текла вода. Внутри отверстия была как бы большая чаша, сделанная из мрамора. В эту чашу по жёлобу из стены стекала сверху озёрная вода и уходила дальше вниз через отверстие в дне чаши. Над отверстием с чашей, прямо в стене, располагалось отполированное серебряное зеркало.

Антелин быстро умылась и, насколько это можно было за короткое время приведя себя в порядок, начала одеваться в особую одежду для торжественных приёмов.

Одежда её состояла из синего платья, сшитого из нескольких видов различной дорогой ткани, на котором серебряными и золотыми нитями были вышиты различные узоры. Кое-где на платье попадались драгоценные камни, вставленные в специально вшитые в платье золотые гнёзда. Кроме платья в костюм входил широкий прошитый золотыми узорами кожаный пояс, а также расшитые золотом и серебром сапоги и плащ. Кроме этого, Антелин полагалось носить шесть колец с различными драгоценными камнями по три на каждую руку, прошитые золотом тканые запястья, которые зашнуровывались с внешней стороны руки поверх длинного рукава платья. На груди у неё был увесистый золотой кулон с драгоценными камнями в виде вставленных друг в друга трёх звёзд. Длина золотой цепочки, на которой весел кулон, была подобрана таким образом, что он находился на таком уровне, чтобы как раз вписываться в рисунок платья в этом месте, как будто он сам был частью платья. На голове у Антелин был полукруглый венец с красным драгоценным камнем посередине.

Завей мне быстро волосы, Алорон, у нас мало времени.

Она распустила волосы, которые были у неё не очень длинные, чуть ниже колена, и Алорон, вооружившись расчёской, золотыми спицами и прошитыми золотом ленточками, принялась за дело. Наконец, волосы были завиты на голове в особый пучок. Затем уже Антелин завила волосы Алорон в причёску и украсила их подобающим образом.

Как раз прошло назначенное время, и снова раздался звон дверного колокольчика. За дверью опять стоял Доден, тоже разодетый для праздничного приёма.

— «Вас просто не узнать» — улыбнулся он. Вы прям как две подгорных царицы. Я надеюсь, что вы уже окончательно готовы, и мы можем идти на ужин.

— Да, мы полностью готовы.

Они отправились вслед за гномом по запутанным лабиринтам коридоров, пока вновь не вышли в центральную галерею, ведущую от основного входа, видимо, через весь город. Пройдя немного по галерее, они свернули и спустились вниз на два этажа.

— «Насколько же у вас глубокий город?» — спросила гнома Алорон. Мы итак уже глубоко, настолько, что вот-вот вывалимся с другой стороны земли, наверное, это самое глубокое у вас место, здесь так жарко. Это и есть глубины земли?

— «Нет, ну что вы» — ответил Доден. Мы совсем неглубоко и до земных глубин ещё очень далеко. В нашем городе есть места и куда глубже, чем это. Вы были сегодня в чертоге для приёма гостей, он считается самым верхним из наших главных чертогов. Самые главные чертоги, а также подземные кузницы и сокровищницы располагаются в глубине. Чем более важен чертог, тем глубже он находится. Трапезный зал, куда мы идём, ещё глубже, чем мы спустились теперь, но это всё же будет, так сказать, ещё средняя глубина.

— Зачем вам так глубоко зарываться в землю, и как вы смогли сделать под землёй такие большие чертоги и галереи? Здесь так красиво, но мне кажется, нужна целая вечность, чтобы построить всё это.

— Да, немало приложили труда наши предки, и мы для украшения этих чертогов. Хотя, наш подземный город довольно небольшой, но трудов на его благоустройство хватит ещё на многие поколения. Скажу также, что далеко не все чертоги и галереи мы проделали сами в толще скал. До того, как наши предки поселились здесь, в этой горе располагалось множество пещер и подземных ходов, связанных друг с другом. Мы же только обжили их и украсили, так что мы идём с вами на самом деле по природной пещере. Поэтому чтобы пройти куда-нибудь даже совсем недалеко, приходится много петлять, то спускаться, то подниматься. Хотя, при этом некоторые чертоги и галереи полностью сделаны нами. По гномьим меркам мы живём в Карандоре не та уж и много времени, и вокруг города есть ещё довольно много необустроенных пещер. Но когда-нибудь, через несколько поколений, наш город по красоте и величию сможет приблизиться к древнейшим гномьим городам южных земель.

Загрузка...