Риз

Мое двойное свидание пришлось отложить. Мы договорились на четверг, но в четверг был первый вечер, когда я могла встретиться с доктором Манро. Но думала о том, чтобы позвонить Мейсу и сказать ему, что я звонила профессору и договорилась о первой встрече, но он сказал, чтобы я позвонила ему после встречи. Я не хотела доставать его.

Так что вместо этого, я подолгу смотрела на фото его ботинок на моем телефоне.

Я влюблялась в Мейса Меннинга. Со мной это было не в первый раз. Пару раз мне нравились мальчики в школе, но я быстро узнала, что эти парни флиртовали со мной только тогда, когда никого не было поблизости. Когда они видели меня в холе школы, они игнорировали меня. Я была невидимо для них пока мы не оставались одни. Эта влюбленность быстро проподала, и я перестала обращать внимание на симпатичных парней. В последний год старший школы, капитан чирлидеров застукала своего парня прижимающимся ко мне и впала в бешенство. Он больше никогда со мной не разговаривал, что было облегчением, но вскоре после этого вся школа заговорила о том, что я лесбиянка.

Не думаю, что это было настолько плохо. Я не интересовалась девочками. Особенно теми гадюками, с которыми я ходила в школу, но я уверена, что и парни мне также не нравились. Так что я позволила им обзывать меня, и просто игнорировала их. В конце концов, они переключались на тех, кто реагировал на их нападки.

Излишне говорить, что прошло много времени с тех пор как я — клянусь — богом, влюблялась в парня. Мой отчим позаботился о том, что бы я держала мужчин на расстоянии равное размеру футбольного поля. Я съежилась, подумав о человеке, который забрал мою невинность и запятнал меня на всю жизнь.

Отбросив в сторону все мысли о Мейсе, я пошла принять душ. Воспоминания о том, как мой отчим всегда заставлял меня мыть дочиста тело под очень горячей водой, которую я только могла выдержать, всплыли в моей голове, но меня хотя бы больше не вырывало, когда я думала о нем. Я отдалялась от своего ужасного прошлого. Мне становилось лучше.

В среду вечером мой телефон зазвонил, как только я достала лазанью из духовки. Я сделала целую сковородку, надеясь, что Джимми возможно захочет зайти и поесть. Но он позвонил мне около трех и дал мне знать, что вечером он будет гулять, так как я отменила наше двойное свидание. Он настаивал чтобы я выбрала другой день, когда мы сможем все устроить, но меня это никак не интересовало. Прямо сейчас, я была очень сосредоточена научиться читать.

Так что я продолжала искать оправдание, почему я не могла пойти.

Я бросила рукавичку и пошла, поднять телефон. Мое сердце забилось сильнее, когда на экране я увидела ковбойские сапоги. Это был Мейс.

Привет, - сказала я, ответив после третьего звонка.

Эй. Ты мне не позвонила, - в телефоне раздался его глубокий голос и, пальчики на моих ногах вжались в ковер.

Ох, да, я пойду на первую встречу только в четверг, - объяснила я, очень благодарная за то, что сейчас, он не может видеть глупую улыбку на моем лице.

Хорошо. У тебя уже есть расписание. Он понравился тебе, когда ты говорила с ним по телефону?

Я прошла и села в кресло, в котором сидел он, перед тем как уехал, и подогнула под себя ноги. - Да. Он был очень мил. Кажется, он горит желанием встретиться со мной. Он задал мне несколько вопросов, и услышав мои ответы сказал, что уверен в том, что у меня и в самом деле дисклексия. - Когда он это сказал, мне захотелось танцевать и прыгать от радости.

Завтра вечером я буду свободен. Позвони мне, когда закончишь. Я хочу обо всем услышать.

Тот факт, что он так заботится, заставил мою слабую влюбленность разгореться и стать больше. Влюбиться в кого-то в роде Мейса Меннинга было глупо и смешно. Скорее всего у него была целая вселенная женщин влюбленных в него. Он помогал мне, и я поставлю его в неудобное положение, если он узнает, что я к нему чувствую.

Хорошо. Я позвоню, - заверила я его.

Отлично. Мне надо идти. У меня ужин с родителями. Поговорим с тобой завтра вечером.

Ладно, пока, - ответила я.

Бросая телефон на колени, мне хотелось кричать и визжать. Но вместо этого, я встала и пошла насладиться лазаньей.

Эстор Манро, был не тем, кого я ожидала увидеть. Когда я думала о профессоре, я представляла себе мужчину с сединой волосах и возможно в очках. Может быть даже с пузом, под накрахмаленной рубашкой.

Чего я не ожидала, это мужчины около тридцати пяти лет, с высоким, стройным телом, одетым в пару голубых джинс, кроссовки Nike и рубашку поло с коротким рукавом. Но не был красавцем, хотя, я сравнивала с Мейсом, а это было не честно. Мне бы не хотелось, чтобы меня сравнивали с Харлоу. Они были красивыми людьми. Так что я должна была поступать так и с доктором Манро.

У него были добрые светло карие глаза. Он совсем не заставлял меня нервничать. Как только я вошла к нему в офис, он встал, улыбнулся и предложил мне присесть. После каждого вопроса и просьбы, он заверял меня, что это все, для того чтобы помочь мне научиться. Было очевидно, что моя проблема взволновала его. Он поделился историей о страданиях своего отца, и я с благоговением слушала, как двадцати однолетний доктор Манро учил своего отца бороться с тем, с чем он жил всю свою жизнь.

Но когда я встала, чтобы уйти, он сделал замечание, которое я не поняла. Я думала о нем в такси по дороге домой, пока водитель женщина рассказывала о своих внуках, и насколько вкусными были ее курица и пельмени.

Когда я поблагодарила его за то, что он так быстро нашел для меня время в своем расписании, он сказал, что за это я должна благодарить мистера Меннинга.

Вопрос был в том, что это могло значить? Сделал ли Мейс что-то, что заставило его так быстро действовать? И если так, что именно он сделал?


Загрузка...