Английская золотая монета.
У. Шекспир (1964–1616), «Генрих IV».
Регентом в монархическом государстве называют временного правителя страны.
Имеется в виду хроника Шекспира «Король Джон», в которой рассказывается, как король Джон захватил престол, по праву принадлежавший его племяннику, принцу Артуру, и подослал к нему убийцу.
Здесь можно затеять веселую игру, ко время которой каждый из детей назовет свое любимое кушанье. (Прим. автора.)
Королева (лат.).
О, небо! (франц.).
Первая строка английского национального гимна.
Сарай, где держали медведей для травли их собаками.
Сапожная вакса производства известной лондонской фирмы Уоррена, в которой Диккенс работал мальчиком.
Имеется в виду английский университетский город Оксфорд.
Замок в Лондоне, некогда королевская резиденция, затем политическая тюрьма; в настоящее время исторический музей.
Рожденный царскими предками (лат.). — первая строка первой оды римского поэта Горация (65-8 гг. до н. э.).
Гамлет — главный герой одноименной трагедии Шекспира.
Речь идет о Елизавете Тюдор — английской королеве, правившей во времена Шекспира.