Примечания

1

Локация — специальные поселки для африканцев около городов в ЮАР. Жить в городах африканцам запрещено.

2

В повести названия демократических подпольных организаций ЮАР изменены автором.

3

Бур — потомок голландских поселенцев.

4

Цветные — так в ЮАР называют мулатов.

5

Баас — господин (язык буров-африкаанс).

6

Матабеле — народ, живущий в Южно-Африканской Республике и в Южной Родезии.

7

Вельд — южноафриканская степь.

8

Африканер — другое название буров — потомков голландских поселенцев в ЮАР.

9

Морген — 0,85 гектара.

10

Кафр — презрительная кличка африканцев в ЮАР.

11

Инкосикази — госпожа (язык зулу).

12

Цоци — гангстеры (язык зулу).

13

«Чиза-чиза» — «Жги-жги» (язык зулу).

14

Лофира — небольшое дерево, растущее в тропиках. Древесина лофиры пахнет ментолом, зубы от нее белеют, становятся блестящими.

15

Баконго — народ, живущий в Конго и Анголе.

16

Бараматола — небольшая деревянная ракетка с отверстиями. которой бьют в наказание.

17

Киконго — язык народа баконго.

18

«Квела-квела» — тюремная машина (жаргон, язык зулу).

19

Йонг — парень (язык африкаанс).

20

Мамба — змея.

21

Юдоле — чужой человек (язык племени кунг).

22

Наци — правящая в ЮАР националистическая партия.

23

Бантустан — резервация, место, где живут только африканцы, местные и выселенные из городов.

24

На Маршал-сквер находится штаб-квартира полиции.

25

Бразильская гевея — дерево-каучуконос.

26

Нжина — горилла.

27

Иньям или ямс — тропический корнеплод.

28

Туги — португальцы

29

Соба — вождь.

30

Малафа — вино.

Загрузка...