Глава 19

– Ну, что вы смотрите, она согласилась! Разве вы не этого хотели? – Коль избегал смотреть принцессе в глаза.

Векелль неуверенно взял Изабел за руку и повел к замку; датчане последовали за ними.

Дойдя до замка, толпа остановилась, а Векелль, Коль и Изабел спустились по каменным ступеням в подземелье, на стенах которого тускло горели факелы.

– Сюда. – Векелль потянул принцессу к маленькой камере.

– Нет, – проговорила Изабел, вглядываясь в темноту центрального коридора. – Прошу вас, отведите меня в самое дальнее помещение.

– Изабел? – послышался из камеры удивленный голос Айкена.

– Я, как всегда, не могу вам нив чем отказать. – Векелль повел ее в глубь коридора.

– Что вы здесь делаете?! – крикнул Айкен вслед принцессе.

Изабел гордо вскинула голову:

– Со мной все в порядке, не бойся за меня. – Бросив взгляд на Коля, принцесса заметила, что он нахмурился, однако решила не обращать на это внимания.

Когда они подошли к концу коридора, принцесса стала всматриваться в темноту камеры – той самой, в которой две зимы назад находился датчанин.

Коль отступил на несколько шагов; воспоминания о ночи, проведенной в темнице, и о мучениях, которым его подвергали, снова захлестнули его.

Поборов страх, Изабел, войдя в мрачное помещение, сразу же очутилась в кромешной темноте, и Векелль осторожно затворил за ней дверь. Онаждала, когдалязгнет металлический замок, но не услышала поворота ключа в замке.

– Всего вам доброго, принцесса.

Затем послышался звук удаляющихся шагов по земляному полу, и Векелль ушел.

Изабел сидела, гадая о том, где Коль. Неужели он успел уйти так неслышно, что она этого не заметила? Возможно, воспоминания о пребывании в этом мрачном месте оказались для него чересчур тяжелы.

И тут Изабел догадалась, что Коль продолжает оставаться там, в коридоре; принцесса даже слышала, как он дышит.

– Коль! – Она подошла к двери.

Датчанин в самом деле стоял возле ее камеры; его лицо скрывала темнота.

– Почему ты согласилась на их условия? Я ведь мог их уговорить!

– Нет. – Изабел покачала головой и просунула руки через щель в двери.

Коль взял ее руки в свои ладони – теплые и сильные, и все ее страхи бесследно исчезли.

– Неужели ты сомневалась во мне?

– Здесь дело вовсе не в моих сомнениях: дело идет о будущем нашего народа. Сегодня я совершила ошибку, а значит, должна это признать и понести наказание за свой поступок. У нас обоих есть незаживающие раны, Коль. Вчера, в пещере, ты лечил мою рану. – Она пожала его руку. – Может быть, то, что я нахожусь в плену в этой камере, поможет тебе залечить хоть одну из твоих ран.

– Изабел…

Она приложила кончики пальцев к его губам.

– Лучше принеси мне одеяло и фонарь и обещай, что Годрик вернется ко мне, как только меня выпустят.

Коль закрыл глаза.

– Хорошо, обещаю.

– Не горюй! Не успеешь оглянуться, как три дня пройдут, и я снова выйду на свободу.

Внезапно Коль просунул руку через щель в двери камеры и, обхватив голову принцессы, приблизил ее лицо, а затем поцеловал Изабел в губы пылко и страстно. После этого он удалился решительной походкой.

Прислонясь спиной к двери, Изабел медленно сползла вниз; а уже через минуту она услышала встревоженный голос Айкена:

– Скажи, Изабел, как ты сюда попала?


– Вам не спится, мой господин? – Векелль тяжелой походкой подошел к своему командиру, который неподвижно сидел возле стены рядом с входом в подземелье.

– Как я могу уснуть, зная, что она находится там? – Векелль уселся рядом с Колем.

– У меня тоже сна ни в одном глазу.

– Надеюсь, тошнота прошла?

– Да. И гнев тоже как рукой сняло. – Старый вояка хитро прищурился, и в глазах у него заплясали дьявольские искорки. – Я пораскинул мозгами и пришел к выводу, что это вас нужно винить в беде, происшедшей в тот вечер.

Коль удивленно поднял на него глаза.

– Меня? Как это понимать?

– Если бы вы вовремя разобрались в своих чувствах, ничего бы не случилось. – Векелль широко улыбнулся, а потом, помолчав немного, добавил: – Полагаю, Изабел с самого начала завладела вашим сердцем.

Коль кивнул, поскольку отрицать очевидное не имело смысла.

– Все, что ты сказал в конюшне, верно. Я хочу не просто дышать – я хочу жить по-настоящему, и эта женщина каким-то образом понимает меня; а это и есть то, что мне нужно. Теперь благодаря ей я могу жить. – Тут Коль облегченно вздохнул, чувствуя, что у него словно камень с души свалился. Как хорошо, что он признался Изабел в любви! Любовь сделала его сильнее. Теперь он больше не боялся того, что ждет его впереди. Признание, что он любит Изабел, стало для него своего рода вызовом ужасному материнскому проклятию.

– Это урок для всех нас. – Векелль пододвинулся к Торлекссону. – Что касается принцессы, мы тут посоветовались, и все согласились, что одной ночи, проведенной в темнице, с нее вполне достаточно.

– Правда? Вы все так думаете?

– Нет, не совсем, – ухмыльнулся Векелль. – Но прекрасная саксонская служанка, которая похитила мое сердце, не на шутку рассердилась на меня за то, что я заключил ее хозяйку в темницу. Учитывая то, что своя рубашка ближе к телу, я из своих корыстных побуждений уговорил народ проявить к принцессе снисходительность.

Коль не мог поверить своим ушам. За все время, которое он знал Векелля, тот одинаково относился ко всем женщинам, особо не выделяя никого из них.

– И что это за служанка? – живо поинтересовался он.

– Ее зовут Бертильда, и благодаря ей я понял, что смогу провести остаток своих дней в этих краях ив этом самом городе.

Коль мгновенно почувствовал, что дело было не только в том, что в ответ на его откровенность Векелль открыл ему свою душу; он осознавал, что произошло что-то важное и значительное. Это было словно прощание с прошлым и в то же самое время – словно новый поворот судьбы. Теперь перед ними открывался неизведанный, волнующий мир. Коль не знал точно, сколько времени ему отпущено, но был готов благодарить Бога даже за один день счастья, проведенный с Изабел.

Он по-дружески положил руку на плечо Векелля.

– Ну так и ступай к своей очаровательной Бертильде, дружище.

– Ладно. А вы не забудьте забрать свою принцессу из тюрьмы.


Утром Изабел разбудил яркий солнечный свет, и она увидела над собой улыбающееся лицо Бертильды.

– Просыпайтесь, принцесса, у нас мало времени.

– Мало времени?

Несколько часов Изабел провела в темнице, и сон в конце концов одолел ее. Но как теперь могла она проснуться на шелковых простынях, в своей мягкой постели, в тепле и уюте?

– Скажи, как я очутилась в своей спальне?

– Вас принес сюда Торлекссон.

– Не может быть! – Изабел недовольно нахмурилась. – Мы с ним договорились, что я проведу в темнице еще два дня, и я думала, что он понял меня. Зря он смягчил наказание, которое я заслужила!

– Это результат достигнутой договоренности… – Бертильда стыдливо потупила взор, всем своим видом давая понять, что в ее словах заключен какой-то скрытый смысл. По правде говоря, Изабел показалось даже, что эту фразу служанка произнесла довольно игривым тоном.

– Договоренности? Но какой и с кем? – Бертильда покраснела.

– Договоренность достигнута тем же путем, каким синие следы от рук появились на вашем теле.

– Бертильда! – воскликнула Изабел; только сейчас она осознала, что лежит под одеялом совсем без одежды.

– А теперь поторопитесь, я и так позволила вам слишком долго спать. – Бертильда так и светилась от радости. – Скорее умывайтесь и одевайтесь: главный датчанин попросил, чтобы вы присутствовали на полуденной трапезе.

– Вот как? Интересно, что он задумал? – Внезапно Изабел вспомнила, как сорвала планы Коля, когда он пытался что-то объявить всем во время пира.

– Понятия не имею. Он только приказал ни под каким видом не подпускать вас к кухне.


Векелль усадил Изабел возле ее двоюродного брата, но увлеченный поглощением бараньей ножки Девон едва удостоил ее взглядом. Возможно, он демонстративно не замечал принцессу, поскольку сам стал жертвой ее манипуляций с ягодным пирогом.

– Тащите сюда еще еды! – заорал он через плечо, чуть не сбросив локтем со стола ее тарелку.

Изабел перевела взгляд на Коля, невольно сравнивая его с братом. Никто из присутствующих не мог тягаться с Колем ни в поведении за столом, ни в необыкновенной мужской грации, которой он, вне всяких сомнений, обладал. Сердце Изабел наполнилось гордостью за возлюбленного. Как могла она когда-то называть его варваром? Ее двоюродный брат – вот кто настоящий варвар! Он уж точно не мог похвастаться умением вести себя в обществе.

Служанка принесла Девону большое блюдо мяса, и кузен тут же полез смутившейся девушке под юбку, а затем на виду у всех начал щупать ее ягодицы. Воспользовавшись замешательством служанки, он посадил ее на колени и смачно поцеловал в полные губы.

– Прекрати, как тебе не стыдно! – одернула Девона Изабел, и тот чуть не поперхнулся от гнева. Буравя ее злобным взглядом, он прорычал сквозь зубы:

– Тебя никто не спрашивает, кузина, и твое мнение никого не интересует.

Тут уж Коль не выдержал и счел нужным вмешаться:

– Послушай, сакс, нам с тобой нужно кое-что обсудить.

Девон тут же отпустил служанку, но по-прежнему продолжал испепелять Изабел пронзительным взглядом.

Коль холодно посмотрел на Девона.

Воцарилось тягостное молчание.

Пожав плечами, Девон залпом осушил кубок с медом, потом поставил кубок на стол и промямлил:

– Да-да, конечно, я готов. – Он жестом подозвал одного из своих слуг, и через минуту перед возвышением поставили большой сундук; когда крышка сундука была открыта, все увидели, что он до краев наполнен золотыми монетами.

Продолжая рвать зубами баранью ногу, Девон развязно заметил:

– Та дюжина лошадей, про которую мы вели разговор, тоже твоя.

У Изабел заныло под ложечкой теперь от одной только мысли, что ей придется жить под властью ее жестокого кузена.

Принцесса вопросительно посмотрела на Коля.

«Верь ему», – подсказывало ей сердце.

Торлекссон не проронил ни слова и только смотрел на Девона с ледяным безразличием, от которого тому впервые за все это время сделалось не по себе.

– Ты славно все провернул, Торлекссон, и все сделан так, как велел мой отец. Готовясь к отъезду, можешь распоряжаться моими подданными, как своими. Теперь, когда я здесь, ты наверняка захочешь как можно скорее покинуть нас.

– Не сейчас, я еще не выполнил свою задачу. – Коль кивнул Векеллю, и тот, с решительным видом подойдя к сундуку, ногой закрыл крышку.

Зал мгновенно притих.

– Я решил остаться в Колдарингтоне, – спокойно сообщил Коль.

– Но в этом нет никакой нужды! Я сам разыщу Ранульфа и покончу с ним. Ему крышка.

– Это с тобой покончено, сакс. – Лицо Девона стало бледнее мела.

– Что ты сказал?

Похоже, тут впервые за все время Девон вспомнил о том, что рядом с ним сидит Изабел, и, обращаясь к ней, спросил, кивком показывая на датчанина:

– Что он сказал?

Принцесса надменно взглянула на кузена и, чеканя каждое слово, с нескрываемым удовольствием произнесла:

– Коль намерен остаться в Колдарингтоне. Кажется, это не совсем вписывается в твои планы, связанные с Норсексом, дорогой кузен?

Когда Изабел встретилась глазами с Колем, на сердце у нее потеплело, тогда как Девон застыл, словно статуя, с бараньей ножкой в руках и сидел как громом пораженный.

– Я требую… – начал он, но тут голос его вдруг внезапно осип. – Я требую, чтобы ты поставил меня в известность относительно твоих намерений, Торлекссон.

В этот момент вперед вышел Векелль.

– Вы что, не понимаете вашего родного языка? Мой господин, кажется, выразился совершенно определенно и ясно изложил вам свои намерения.

– Понимаю… – Некоторое время Девон растерянно переводил взгляд с одного великана-датчанина на другого, затем в сердцах швырнул обглоданную баранью ногу на пол, и та с глухим стуком упала под ноги Векеллю.

Глаза старого воина гневно сверкнули, но Девон, не обращая на него внимания, встал со скамьи и повернулся к Колю:

– Я прекрасно все понял. Ты собираешься расторгнуть наш договор. Хотелось бы только уточнить, с какой целью это делается. Речь идет о мести моему благородному кузену Ранульфу, или это вызов мне и авторитету моего отца?

– Всего понемногу, – невозмутимо ответил Коль. Девон капризно топнул ногой.

– Мне следовало бы знать, что никому из вас нельзя доверять. Проклятые наемники! Все вы – воры и варвары, неверные, как самые обыкновенные шлюхи.

– Вот как? – Тон Коля стал холодным как лед. – Значит, ты сейчас находишься среди равных себе, Девон Уифордон.

Грудь Девона взволнованно вздымалась. Скривив лицо, он изрек:

– Я требую от тебя жеста, который бы доказал мне твою честность и верность по отношению ко мне, северный человек. Жеста, который убедил бы меня в твоих дружелюбных намерениях по отношению ко мне и к этому королевству.

– А вот мне почему-то кажется, что тебя не столько заботит это королевство или мое доброжелательное отношение ктебе, – Коль усмехнулся, – сколько возможность завладеть королевским престолом.

– Это с самого начала не являлось для тебя секретом, и раньше ты не был слишком щепетилен в этом вопросе. – Девон ударил кулаком по столу, и несколько датских воинов тутже стали пробираться к возвышению, что не укрылось от внимания Девона. – Повторяю; я хочу, чтобы ты проявил добрую волю по отношению ко мне и моему отцу. Я требую этого.

– Не странно ли: ты выдвигаешь требования мне – варвару, которым руководят животные инстинкты и жажда крови и богатства.

Изабел с тревогой наблюдала за этой сценой, поскольку спор шел из-за власти над королевством, чей монарх был все еще жив. Она окинула взглядом зал: датчан здесь было большинство, и к тому же по сравнению с воинами Коля саксы казались жалкими карликами.

Девон покачал головой:

– Я привел с собой войско, поклявшееся защищать своего предводителя и королевство Норсекса до последней капли крови, и теперь настаиваю на своих правах.

– Настаиваешь? – Коль с преувеличенным вниманием разглядывал свой кубок. – А что, если здесь есть человек, у которого гораздо больше прав, чем у тебя?

Изабел беспокойно заерзала на стуле; она понимала, что Коль имел в виду вовсе не Ранульфа, а кроме него, существовал только один законный претендент на престол.

Девон застыл на месте, а затем спросил, сжимая руки в кулаки:

– И кто же это? Скажи, мне нужно знать его имя. Ты привез его с собой?

Отрицательно покачав головой, Коль понизил голос:

– Он все время находился здесь.

– Так назови же мне его!

– Годрик Норсексский. Ранульф назначил его своим наследником.

– Незаконнорожденный ребенок!

– Ну и что? – Ни один мускул Коля не дрогнул. – В делах наследования королевского престола и не такое бывало.

Девон перевел взгляд на принцессу, и она шумно вздохнула.

– Так ты собираешься вручить судьбу королевства малолетнему ребенку? – с насмешкой спросил кузен Изабел.

– Я только уточнил состав игроков.

У Девона было лицо человека, который шагает над пропастью по тонкому канату, а внизу лежат острые камни. Немного подумав, он наконец тихо спросил:

– Что ты намерен предпринять?

– Мальчик будет находиться под моей защитой; он будет воспитываться с мыслью, что при достижении совершеннолетия ему придется управлять этим королевством. Его охрану будут обеспечивать саксонские и норманнские воины.

На глазах у Изабел выступили слезы: Коль знал, как она боялась за Годрика, и теперь решил бороться за его будущее.

Вот только какое место в таком договоре отводилось Ранульфу? И согласится ли он предоставить выгодные условия ее брату?

– А как же мои цели, мои устремления? – Девон явно был возмущен до глубины души.

– Ну а ты можешь остаться здесь в качестве советника будущего короля. Согласись, это тоже не пустяк. – Коль насмешливо посмотрел на Девона.

– Как временный регент?

– Нет. Лучше мы назначим тебя управляющим. – Коль прищурился. – По-моему, это достойное предложение для человека с твоими амбициями…

– Нет, я не согласен. Такое положение дел меня не устраивает.

Тон Коля мгновенно изменился и стал враждебным:

– Ну если так, тебе придется довольствоваться местом отцовской придворной шавки.

Девон долго пыхтел, выпятив нижнюю губу.

– Даже если я соглашусь на должность управляющего, я не могу тебе до конца доверять. А вдруг однажды ночью, когда я буду спать, ты перережешь мне горло? Я требую доказательств твоей лояльности.

– Твое упрямство начинает меня раздражать, – процедил Коль сквозь зубы.

Девон тяжело опустился на скамью.

– Прошу учесть, что на карту поставлена моя жизнь. Скрепи как-нибудь наш с тобой договор, или я не окажу свою поддержку королю-ребенку. – Он нервно окинул взглядом зал. – Пусть у меня недостаточно сил и средств, все же я могу положить в бою все свое войско и ослабить твою боевую мощь. Тогда нортумбрцы или Ранульф легко одолеют тебя и захватят Норсекс.

Коль стал похож на натянутый пружинный механизм, готовый в любой момент выстрелить.

– И у тебя хватит решимости принести в жертву такое огромное количество людей только ради сомнительного удовольствия удовлетворить собственное тщеславие?

– Не сомневайся, хватит, – не моргнув глазом заявил Девон.

Коль помолчал.

– Неужели одного моего слова тебе недостаточно для того, чтобы скрепить наш договор? – наконец вкрадчиво проговорил он.

Изабел с тревогой смотрела на двоюродного брата, а пока он хмурил лоб, тщательно обдумывая свой ответ.

Внезапно его взгляд остановился на Ровене, которая стояла в зале с кувшином вина в руках.

– Скрепи наш договор и подтверди свою верность мне женитьбой на норсексской принцессе – женщине, в жилах которой течет моя кровь и кровь нашего будущего короля. В этом случае я не раздумывая, со спокойной душой приму твое предложение.

В зале наступила тишина, и Изабел затаила дыхание. Предложение Девона потрясло ее. Коль должен жениться на ее сестре Ровене? Она не могла поверить своим ушам. Она замерла, ожидая, что на это скажет предводитель датчан.

– Я согласен. – Словно откуда-то издалека услышала она, и у нее все оборвалось внутри. Может, она ослышалась? Неужели Торлекссон и впрямь согласился жениться на ее сводной сестре?

Ровена вспыхнула и с нескрываемой радостью посмотрела на предводителя датчан.

– Однако, – с невозмутимым видом продолжал Коль, – у меня тоже есть условие. Я настаиваю, чтобы моей невестой стала принцесса Изабел. – Он перевел взгляд на Изабел и улыбнулся.

Изабел не знала, куда девать глаза. Коль во всеуслышание провозгласил ее своей невестой.

Сердце Изабел учащенно забилось, и она испытала необыкновенное, ни с чем не сравнимое чувство гордости и небывалого счастья.

Девон недовольно нахмурился:

– Принцесса Ровена старше, и вы должны выбрать ее.

Хлопая ресницами, Ровена переводила взгляд с одного предводителя на другого, очевидно, все еще не теряя надежды заполучить облеченного властью жениха, но Коль не сводил влюбленных глаз с Изабел.

Тут Векелль, выйдя вперед, заявил:

– Мой господин ясно выразил свое предпочтение, и мы все его поддерживаем.

Девон пожал плечами.

– Ну что ж, да будет так. – Схватив с тарелки куриную ножку, он заговорщицки подмигнул датчанину. – Но свадьба должна состояться завтра.

Лицо Векелля расплылось в улыбке и, отвернувшись к товарищам, он громко крикнул:

– Пируйте всю ночь, ребята: завтра наш господин женится!

Загрузка...