6

Лес начинался прямо за владениями Грейс. Фред не знал, как долго он бродил здесь. Между двумя огромными дубами он остановился и глубоко вздохнул. Запах земли и тишина этого места его точно успокоили бы, если бы не слова Линды. Он просто не мог изгнать их из головы.

Какого черта она попросила его о помощи? Почему он должен вмешиваться? Невольно вспомнилось отчаяние на лице Грейс, когда она узнала, что не сможет вернуться на работу к тому времени, как ожидала. У Грейс большие проблемы: долг по закладной, она — мать-одиночка и еще сейчас без работы.

Должен же быть какой-то путь их решения!..

Ах да, скоро явится антикварша за мебелью, а он обещал помочь грузить. Мысль, что Грейс должна продать мебель, к которой очень привязана, не улучшила настроение Фреда.

Он пошел назад. Поднявшись на террасу, услышал голоса из раскрытого окна.

— Я не знала, что все так паршиво.

Это был голос антикварши, в нем звучало сочувствие.

— Пожалуйста, не говори об этом ни с кем.

Страх в голосе Грейс.

Фред затаился.

— Можешь на меня положиться, — говорила антикварша. — Это действительно жестоко. Сначала мебель, а теперь — дом. Я все-таки очень надеюсь, что тебе удастся его сохранить.

— Я тоже надеюсь.

Отчаяние Грейс рвало ему сердце. Ее финансовые проблемы слишком жестоки. Он осторожно заглянул в окно. В просвете между шторами было хорошо видно Грейс и Бетти, которые сидели за столом друг против друга, боком к нему. Благодаря тем же шторам он мог надеяться остаться незамеченным. Грейс сжимала лежащие на столе руки, так и сяк переплетая пальцы.

— Как ты отнесешься к такой идее? — Бетти потянулась через стол и ласково погладила руки Грейс. — Та продашь лишь часть земли и сохранишь дом. Денег за землю тебе хватит, чтобы расплатиться по закладной.

— Ты прекрасно знаешь, что это не выход! Земля и дом принадлежали нескольким поколениям нашей семьи. Они нераздельны. Однажды все будет принадлежать Дженни. — Грейс покусала губы. — Но я готова продать и последний антиквариат, только не портрет Ребекки. Я сделаю все, чтобы спасти дом и землю…

— Хорошо. Я займусь этим. На резной буфет и мебель из спальни мы наверняка быстро найдем покупателя и огребем кучу денег!

— Да, но этого все равно не хватит… — Грейс устремила взгляд вдаль, и Фред сообразил, что она смотрит на портрет Ребекки. — Иногда я мечтаю: эх, было бы у меня ее колье… Я бы его продала. И никаких проблем!

— Но у тебя его нет. Может, я смогу одолжить тебе денег. Сколько тебе нужно?

— Ты настоящая подруга. — Фред определенно заметил слезы в голосе Грейс. Словно удар по сердцу. — Но я никогда не возьму у тебя в долг. И у тебя все равно нет сорока тысяч долларов.

— Сорок тысяч! Да уж, столько у меня и, правда, нет.

У Фреда перехватило дух. Где Грейс собирается раздобыть такую сумму?

Будто услышав его мысли, Грейс сказала:

— На прошлой неделе я говорила с Клиффордом.

Клиффорд — управляющий местным банком, припомнил Фред.

— Если ресторан откроется вовремя и я смогу подтвердить, что у меня есть работа, то он продлит кредит. Если нет… — Грейс передернула плечами и выпрямилась. — У меня есть еще месяц времени.

Фред не мог представить себе, что ремонт ресторана закончится к середине августа. Но от этого зависело будущее Грейс, которой отчаянно нужны деньги. Огромные деньги. А у кого, кроме банка, есть столько?

У него. На лицевом счете в Сиэтле. Деньги, которые ему выплатила страховая компания после пожара. За потерю его дома, его жены и его дочери.

Деньги мертвых.

Фред вздрогнул: вновь нахлынули мучительные воспоминания. Никогда он не прикоснется к этим деньгам. Никогда! Слишком страшная память.

Проблемы Грейс — не его проблемы. Кончено! Баста!

Он с трудом подавил ругательство, услышав голос Бетти:

— Где же Фред застрял? Пора начинать грузить мебель.

Он осторожно спустился с террасы, постоял немного и нарочито громко затопал по ступеням.

Загрузка...