Глава 4

— Не могу дождаться вашего следующего романтического свидания, — сказала им на следующий день в студии Миранда, их костюмерша. Взглянув на Марли, она проворковала: — Вы будете просто великолепны! Может быть.

— Я предпочитаю спортивный стиль одежды, — произнесла Марли, с сомнением глядя на роскошные платья.

— Сегодня вы идете на обед, — возразила Миранда. — На обеде и на премьере фильма надо выглядеть нарядной. Завтра вы играете в гольф, вот тогда и подберем вам спортивную одежду.

После вчерашних поцелуев Марли чувствовала себя желанной и с нетерпением ожидала обеда. С Крисом она познакомилась в гребном клубе, и их сначала связывали лишь спортивные интересы. А с Кэшем… ну, Кэш заставлял ее чувствовать себя до невозможности привлекательной, женственной и даже грациозной. Это было новое и очень приятное ощущение.

…Вчера вечером перед уходом, уже стоя у двери, он прикоснулся губами к ее губам, обжигая их. Его руки заскользили вокруг ее талии. Он прижал ее к себе. Но она все еще боялась любви… и потери, которую любовь могла принести. Но когда он поцеловал ее, все эти опасения внезапно показались ей такими глупыми. Она слишком молода, чтобы оставаться одной. Марли страстно тосковала по мужской ласке.

Кэш просунул свои руки под ее рубашку и коснулся ее кожи. Она чувствовала его жгучее желание, желание любить ее, и, когда он вздохнул, ей показалось, что вздох означал не просто желание, но нестерпимую жажду. Она была близка к тому, чтобы попросить его остаться. Поцелуй был таким сладостным…

— Я заеду за тобой утром и отвезу к Дарденам.

— До завтра, — прошептала она.

— До завтра, — повторил он.

Кэш ушел, а Марли разложила диван и вытянулась на нем, вспоминая волшебные прикосновения его рук. Она вообразила себе его будущие ласки и задрожала от предвкушения. Может быть, когда-нибудь…

Утром на следующий день Марли занималась с Джулией в спортзале поместья. Дверь из спортзала открывалась в закрытый солярий, в котором ее ожидал Кэш. В солярий заглянул Спарки Дарден. И Кэшу пришлось немало потрудиться, чтобы объяснить, почему он отвозит сестру своей подружки в поместье. Оказывается, он делает это, чтобы доставить удовольствие Эди.

Услышав этот рассказ, Марли нахмурилась. Он так легко может солгать? Позже она непременно сделает несколько запланированных ею звонков и посетит его клуб, чтобы избавиться от подозрений…

Марли глубоко вздохнула, отгоняя от себя непрошеные мысли: неужели она опять в студии? Да, теперь это ее жизнь на пять долгих дней.

Крупный бородатый телеоператор заглянул в комнату.

— Вы готовы?

Миранда кивнула.

— Можешь снимать, пока я еще не начала переодевать ее.

Марли подумала, что у артистов совсем нет частной жизни. Служащие все время подходили, показывали одежду, или аксессуары, или драгоценности, и отходили. А Миранда перебирала, рассматривала, прикидывала, отбирала что-то подходящее.

— Не скрывайте восторга, — говорил оператор, снимая ее. — Зрители должны ощутить его. Им нравится во время шоу смотреть фрагменты отснятого заранее материала. Они наблюдают за вашим перевоплощением… а затем наслаждаются тем, как поражен ваш партнер.

— Вы думаете, он будет поражен?

— Непременно, — сказала Миранда, улыбаясь в камеру и показывая голубое платье. — Думаю, это именно то, что нужно для обеда.

Марли не скрыла ужаса.

— Оно же все прозрачное!

— Не все, — успокоила Миранда. — В некоторых местах оно очень даже непрозрачное. А его цвет весьма гармонирует с вашими глазами. Это цвет морского тумана.

Глядя на платье, Марли совсем забыла, что работает камера. Конечно, Кэш говорил, что ему нравится спортивный стиль Марли, но когда она была в одежде Эди, то заметила, как он любовался ее ногами и старался разглядеть в вырезе жакета кружево белья, но это платье…

Это платье заставит Кэша Шэмпейна сойти с ума от желания. Края рукавов длиной до локтя и подол платья оканчивались изящными лохмотьями, будто какой-то страстный мужчина уже пытался сорвать платье с девушки. Переплетение ткани становилось более плотным в некоторых местах: на шее, плечах, груди и вокруг бедер. В остальном оно более напоминало паутинку.

— В нем же будет холодно.

— К нему есть пелеринка, — успокоила Миранда. Потом она повернулась к Винни: — Исчезни, девушка будет одеваться.

Когда оператор скрылся, Марли не удержалась от улыбки. Она ощущала себя Золушкой.

— О, оно сидит на вас, как сшитое по заказу! Теперь повернитесь, я застегну молнию на спине. На вас будут бриллианты, взятые напрокат у Картье, и к этому платью подойдет сумочка на шнурке. Мы поднимем ваши волосы, и будет впечатление, что вы прибыли к нам из прошлого века. — Удовлетворенно вздохнув, Миранда повернула Марли лицом к зеркалу. — Что скажете?

— Мне кажется, что Кэшу понравится.

* * *

Официанты унесли последнее блюдо. Кэш обвел взглядом зал ресторана, внезапно вспомнив, что надо радостно улыбнуться в сторону направленных на них видеокамер. Этот дорогой и уютный итальянский ресторан в Вест-Сайде ослеплял великолепием, радовал глаз. Кэш сделал несколько медленных глотков бургундского.

— Это лучшее вино, которое я когда-либо пил.

Марли вопросительно подняла бровь.

— А, так ты эксперт и по вину!

— У меня бар, разве ты не помнишь?

— Но ты ничего не пил в том клубе, где мы встретились.

Она сказала это таким тоном, будто поймала его на лжи. Он пожал плечами.

— Я начинал простым барменом. Среди барменов действительно много пьяниц. Я постарался не стать одним из них.

— Так что ты пьешь?

— Обычно виски. — Хотя это бывало крайне редко. Он снова поднял бокал, забыв о телекамерах, поскольку Марли овладела всем его вниманием. — Иногда вино, но только хорошее. — Он снова сделал глоток. Букет был сложным, вино — выдержанным. Вкус вина был подобен вкусу поцелуя, который он разделил с Марли вчерашним вечером. — А это вино хорошее, — добавил он.

Она прильнула к его плечу.

— Тебе здесь нравится?

— Да.

Ему действительно нравились свидания с ней. Нравилось, как она выглядела в этом необыкновенном платье. Как смотрела на него. Как улыбалась ему. Нагнувшись поближе к ней, он кивнул в сторону камер, намекая ей, чтобы она тоже улыбнулась, и Марли тихо рассмеялась.

— Это в самом деле неплохо, — пробормотала она. — Во всяком случае, безопасно. Ты со мной ничего не сможешь сделать, пока вся Америка смотрит на нас.

Он улыбнулся.

— Не будь так уж уверена в этом.

Она улыбнулась и, едва глянув в сторону камер, осмотрела ресторан.

Волшебное место. В зале росли настоящие деревья, и ветки, тянувшиеся к потолку, как и стволы, были увешаны гирляндами маленьких белых лампочек. Огромные воздушные шары янтарного цвета и цвета шампанского плыли над ними, качаясь среди веток, подталкиваемые потоком воздуха, текущего из искусно размещенных решеток, устроенных так, чтобы шары не опускались ниже трех метров. Белоснежные кружевные скатерти на круглых столиках опускались до пола, покрытого белым ковром, и трудно было разобрать, где кончается скатерть и начинается пол. Тонкой работы серебряные канделябры были развешены повсюду, а на столиках возвышались конические белые свечи. Все это создавало ощущение какого-то волшебства.

— Непривычная обстановка.

— Для меня тоже, — согласился он. Его глаза блуждали по ней. — Но не могу сказать, что мне не нравится. — Даже его черный костюм оказался удивительно удобным. Свободный в плечах пиджак с широкими отворотами и просторные элегантные брюки. Кэш мог бы обойтись без серебристого шелкового галстука, но этот следовало завязывать свободно, поэтому он чувствовал себя в нем комфортно. — Я ненавижу галстуки.

— Он делает тебя очень милым.

Ее замечание доставило ему больше удовольствия, чем следовало бы. Он дотронулся до ее платья. Ткань была легкая, словно воздушная.

— А Кэш Шэмпейн — твое настоящее имя?

Его глаза расширились.

— Ну… да. А почему ты спрашиваешь?

Он видел, как она покраснела от смущения, хотя свет был приглушенным.

— Прости, но звучит как… ненастоящее.

Кэш подумал и решил, что она права.

— Только если ты живешь на северо-востоке, — возразил он, — где многих зовут, например, Карен Смит. Моя мать вышла замуж за француза из провинции Шампань, и поэтому я Шэмпейн. А еще она любила слушать Джонни Кэша. — Марли смотрела на него, и он понял по ее глазам, что она поверила ему. — А ты всегда так недоверчива?

— Только после развода. — Будто желая изменить тему, она снова взглянула в сторону камер, улыбнулась и сказала: — Все это хорошо, но я немного нервничаю, потому что за мной наблюдают.

— Забудь о камерах. Просто смотри на меня.

— Знаешь, — пробормотала она, — тяжело есть, когда столько народу смотрит на тебя.

— Правда. Мне тоже никогда не приходилось следить, как я веду себя за столом. — Он пожал плечами. — Я привык есть очень просто, без ножа, иногда просто с газетки. Не могу сказать, что привык к равиоли с тыквой.

— Да еще поданные с соусом из корицы.

Он наклонился поцеловать Марли, но не страстно, как вчера вечером, а просто прикоснуться к ее губам.

— Платье изумительное, — произнес он уже не в первый раз, понижая голос.

Ему нравилась ее прическа: завитки волос, обрамляющие лицо, едва касались глянцевых скул.

Гримерша постаралась: Марли вся мерцала, как река ночью, а ее экзотические духи возбуждали Кэша. Ни одна женщина никогда не вызывала в нем таких чувств, как Марли, но он никогда не скажет ей об этом.

Его кровь бурлила. Застывшая холодная ночь казалась изумительной. Звезды взрывались в черном небе. На Кэша нахлынуло чувство вины: в конце концов, Марли обнаружит, зачем он здесь, в этом городе. И самое ужасное состоит в том, что он наконец понял: эта женщина ему нравится.

Кэш наблюдал, как она покачивает головой в такт музыке, заставляя бриллиантовые серьги сверкать в свете горящих свечей. Светло-розовые и голубые блики дрожали на ее покрытых блестками щеках. Бриллианты, прикрепленные к дымчато-голубой бархатной ленточке, обвивали ее идеальную шею, переливаясь всеми цветами радуги. И хотя камни были прекрасными и приковывали взоры, они тускнели по сравнению с ее глазами: дымчато-голубые, они блистали, как два старинных самоцвета.

В который уже раз он скользнул по ней взглядом. Под прозрачной тканью явственно вырисовывались соблазнительные рельефы. Временами Марли казалась ему обнаженной голубой сиреной. Осознавая, что его рот пересох, он отвел от нее взгляд и обнаружил, что снова смотрит в камеру.

— Эди говорила, что Джулия получает письма с угрозами, — с трудом вымолвил Кэш, пытаясь казаться естественным. Он сделал глоток вина, надеясь, что это снимет напряжение от ее близости.

— Кто-то начал посылать их, когда была объявлена свадьба, — сказала Марли. — Пит Шрайвер, глава службы безопасности, пытается перехватить их.

— Есть какие-нибудь улики? — Кэш не удержался от вопроса.

Когда она покачала головой, длинные серьги снова засверкали. Не успев подумать, что делает, Кэш нагнулся к ней, зажал сережку между зубами и прикусил мочку.

Она глубоко вздохнула.

— Держу пари, зрителям это понравится, — сказала Марли, едва дыша.

— Это не для зрителей, Марли, — прошептал он и легонько подул.

— Не лучше ли называть меня Эди?

— Возможно, но я буду называть тебя Марли.

Его губы были рядом с ее ухом, и камеры не могли зафиксировать их движения. Никто из зрителей не смог бы прочитать по его губам.

Она выдохнула и вернулась к предыдущей теме:

— Кажется, Пит нашел почтовый ящик, через который парень отправляет письма.

— Как ему это удалось?

— Не знаю. Эди сказала, что ящик на 96-й Восточной улице. — (Он видел, как ее брови сошлись в прямую линию. Ему безумно захотелось провести по ним языком.) — Я только надеюсь, что ничего не случится. Это было бы трагедией, Джулия так влюблена!

— Значит, они действительно считают, что она в опасности?

— Пит считает, что злоумышленник — враг мистераДардена.

Кэш был очень осторожен, чтобы не сказать лишнего.

Марли продолжала:

— Я беспокоюсь, как бы это не расстроило свадьбу. Эди боится, что Джулии и Лоренцо все это надоест и они сбегут.

— Почему же они до сих пор не сбежали?

— Мистер Дарден настаивал на свадьбе. Он безумно любит Джулию.

— Своего единственного ребенка, — грустно проговорил Кэш и добавил, меняя тему: — Мне бы очень хотелось удрать от телеоператоров.

— Вчера нам повезло. Но теперь они нас не упустят.

Он снова взглянул на камеры, потом на Марли.

— А тебе бы хотелось?

— И да, и нет.

Это был не тот ответ, который он надеялся услышать.

Кэш поднес ее руку к своим губам и, не отрывая от девушки глаз, обвил рукой ее шею, поглаживая кожу.

От звука, вырвавшегося из ее горла, Кэш почувствовал, что у него нет иного выбора, кроме как прижать свои губы к ее.

— Как ты хороша на вкус, — прошептал он хриплым голосом, но я хочу большего. — Он спрятал свое лицо, чтобы камеры не следили за его губами. — Я хочу тебя всю. — У него не было права задавать такие вопросы: — Ты просто позируешь перед камерой или ты хочешь этого так же сильно, как и я? — Он откинулся назад, страстно желая услышать ее ответ. — Марли, — хрипло прошептал он. — Скажи что-нибудь. Ответь мне.

— Я…

— Я знаю, что ты не веришь мужчинам, Марли, но я спрашиваю не об этом.

— На чисто физическом уровне… — ее голос прервался, — наши желания совпадают.

Кэш видел, как она возбуждена. Ее прозрачное, тонкое платье выдавало ее. Он хотел прикоснуться к ее нежной полной груди, но не мог позволить себе этого, потому что вокруг были камеры. Видеть ее пылающее тело было пыткой. Ткань платья была такой нежной, что растворилась бы под его языком, вообразил он. Он уже нагнул голову, собираясь слизать эту голубую паутинку с ее тела…

И тут он снова вспомнил, что их снимают на пленку.

Загрузка...