Глава 3

Как мы вчетвером очутились возле маленького и ветхого работного дома? Извиняюсь, многоквартирного — только вот по части «много» возникают небольшие сомнения. Всего четыре этажа, постройка ветхая, а дверей очень-очень много. Мы поднялись на верхний этаж — должен признать, с опаской, потому что старая деревянная лестница выглядела так, будто развалится под кем-нибудь особенно крупным.

История короткая: у Антона был китайский знакомый, готовый подсказать, где можно найти одного из этих заклинателей, оказывающих услуги исцеления. Так просто тут ничего не найти — реклама каких-либо услуг борцов с демонами в Китае строго запрещена, а помимо неё ещё и объявления и создание интернет-страниц.

Находят людей обычного посредством этого, как сказала Мария, сарафанного радио. Или сам ищи людей, горбаться и надейся, что чудом кого-нибудь отыщешь.

Без помощи с этим точно не справиться.

Антоша (тьфу! Это всё влияние Марии — немного её послушаешь, и сам его так называешь) — наша маленькая козырная карта, исключительно по двум причинам: мастер, который лечил бабушку Вяземской, сам уже успел умереть, а Марии…

…ей было стыдно просить у отца ещё чьи-то контакты. Ох уж этот возраст — хочется казаться взрослым, вот и творишь всякую чушь.

Только у меня душа повреждённая простаивает, ну можно как-нибудь посерьёзнее? И правда, проблемы возраста — небось, все беды кажутся пустяками, и настоящая цель поездки — выбраться из дома и отдохнуть подальше от взрослых.

Ну, если наличие десяти мужчин на голову выше меня считается отсутствием взрослых.

Так мы и оказались возле дома какого-то заклинателя-целителя по наводке знакомого Антоши… — опять! — по наводке знакомого Антона. Откуда в столице вообще такой убогий район? Казалось бы, Пекин такой красивый, все здания новые… а на деле он едва ли отличается от столицы моего родного королевства. С виду красиво, а внутри грязь.

А где её нет?

Возле двери в квартиру красовалась именная табличка с надписью «Жу Сун». Рядом был звонок — Антон нажал на него раз, затем другой, но через пару секунд Мария отпихнула его и громко забарабанила кулаком по ветхому и старому дереву. Дверь аж затряслась, готовая слететь с петель.

— Ну перестань, выбьешь ещё, — остановил её я. — Тогда он нас вообще приять не захочет.

— А если примет — сможет себе десять таких купить, — буркнула Мария.

Да уж, типичные проблемы богатых детишек — родительские деньги они не считают.

Ну и ладно, отговаривать не буду — мне же лучше.

Пришлось подождать минуту или две, прежде чем хозяин дома высунул нос. Это был мужчина средних лет, ничем не примечательный и одетый в растянутую футболку и спортивные штаны. Он оглядел нашу компанию растерянным взглядом, сглотнул и выдавил слабую улыбку.

Мария не дала ему заговорить. Она первая произнесла что-то на китайском, и пара зазубренных страниц разговорника не помогла мне понять, что. Китаец настороженно кивнул, вперившись в неё настороженным взглядом, и она продолжила говорить. Вскоре и Антон стал выглядеть по меньшей мере удивлённым. Не ожидал, что Мария так талантлива в изучении языков?

Теперь я понимаю Роберта — очень неловко, когда на тебя поглядывают, а ты ничего не понимаешь.

Мария и китаец немного поговорили, прежде чем мужчина скользнул в дом на несколько минут. Наконец он вышел и протянул девушке сложенную вдвое бумажку.

— Дело сделано, — объявила Вяземская и протянула бумажку одному из охранников. — Едем по этому адресу. Сам Жу Сун нам не поможет, но он дал адрес более профессиональных лекарей.


Оказалось, ехать нам на другой конец города. Антон и Роберт были высажены у отеля — Мария заявила, что купить услугу у лекаря мы можем и сами; эти двое аж извелись от того, что не могли осмотреть достопримечательности.

Мы на увеселительной прогулке или что?

Поэтому мы снова сели в машину, на задние сидения — спереди было двое охранников, да и водить никто из нас не умел. Сзади пристроился ещё один автомобиль — маленькая процессия двинулась.

Наконец Мария заговорила:

— Это было неожиданно быстро. Думаешь эта контора нам поможет? Кажется, она называется «Бархатная роза».

Это что ещё за название такое?

Я мотнул головой.

— Лучше я не буду об этом думать. Приедем — посмотрим.

Мария фыркнула.

— Как скучно. Я думала, ты будешь как на иголках. Как тебе Антоша?

— Ты пытаешься начать разговор? Получается не очень, — отозвался я. — Что я должен думать о твоём кузене?

— Боже мой, — вздохнула девушка. — Это невозможно. Ладно, скажи, тебе нравится Российская империя?

Какие… интересные наводящие вопросы.

— Я не могу сказать. Никогда там не был, — пожал плечами я, косясь на Марию.

Господи, да что ж это такое, — Мария довольно выразительно закатила глаза и посмотрела на меня, как на идиота. — Эм, а тебе нравится туризм?

Серьёзно?

Косить под дурачка так косить под дурачка — а нечего намекать, сказала бы уже прямо, чего хочет.

— Ну не знаю, — пожал плечами я. — Никогда таким не занимался. Я впервые выехал из страны.

Мария скрипнула зубами. Один из охранников глянул на нас с едва сдерживаемым весельем, но тут же отвернулся, снова сделав бесстрастное лицо.

— Так что ты хотела? — спросил я.

Раздражённая Вяземская дёрнула плечом.

— Забудь!


В Пекине были жуткие пробки, поэтому понадобилась пара часов, чтобы доехать до пункта назначения. Наконец машина остановилась, и, выйдя на улицу, я обнаружил, что стою перед большим зданием со светящимися вывесками — их было не меньше четырёх, и это не считая всех этих верёвок с подсветкой. Или как их там называют? Да уже и не важно — память Сабуро совсем перестала помогать.

Конечно, его душа-то у меня в чемодане.

И почему-то мне кажется, что ни на какую контору лекарей это не похоже. Ну вот ни капельки.

Мария, выскочившая с другой стороны, взвизгнула:

— Что за хрень, это что, бордель?!

Один из охранников оперативно понажимал что-то в телефоне и кивнул:

— Бордель «Бархатная роза», княжна.

Я вздохнул. Ну, или китаец нас обманул, что маловероятно — в конце концов, мы знаем, где он живёт, — или это просто очень хорошая конспирация.

— Для начала стоит хотя бы зайти.

— Сабуро, ты с ума сошёл? — рявкнула Мария. — Идти в бордель? Нет, я вернусь к этому Жу Суну и побью его!

— Да ладно тебе, вещи не всегда являются тем, чем кажутся, — махнул рукой я.

Ну в самом деле, я как-то лавочку продажи человечины прикрыл в точно таком же заведении. Некоторые люди находят странные способы усилить свою магию. К счастью, это не так уж действенно.

— Ладно, — Мария скрестила руки на груди. — Может и стоит попробовать. Но не по статусу мне бывать в таких местах.

— Это бордель, кто обратит внимание на девушку? — отозвался я. — Вот если бы мы Антошу твоего притащили — это да, тот ещё удар по репутации.

— А у тебя что, нет репутации?

Я развёл руками.

— А ты её видишь?

Мария и охранник поразговорчивее переглянулись, и девушка указала на машину.

— Давай-ка ты посидишь, а мы пока разберёмся с делами? Ты всё равно китайского не знаешь.

Ну да, не все тут полиглоты.

— Нет уж, я лучше с вами, — упрямо заявил я. — Хотел бы, чтобы всё было без меня — вообще никуда бы не ехал.

— Так уж и быть, — согласилась Мария. — Переводчиком я не буду.

Двое охранником пошли с нами на расстоянии пары метров. Остальные же рассредоточились возле главного входа. Благо, прохожих не было — место оказалось пустынным. День же — вот вечером в этом районе точно будет толпа. А ночью-то, ух! От клиентов точно отбоя не будет.

Мы приблизились к стеклянной двери, по ту сторону которой были красные шторы с узорами в виде роз. Стоило мне только протянуть руку, чтобы войти, как кто-то чуть со мной не столкнулся — сначала женская рука дёрнула штору, а затем её владелица толкнула дверь, чтобы выбежать с ладонью, прижатой ко рту. И произошло это так быстро, что я едва успел отскочить.

Она была не очень-то и одета — по крайней мере, по короткой юбке и кружевному лифчику можно сказать, что она местная работница. Или это был не лифчик? Сложно понять. Некоторые люди этого мира странно одеваются. Ноги у девушки в высоченных туфлях, лицо ярко накрашенное. Тут можно и предположений не делать — самая настоящая проститутка.

Что-то заклинателями и лекарями и не пахнет.

— Я тут не останусь! — воскликнула она. — И вам не советую! Второй раз за неделю — мы все умрём!

Затем она отпихнула меня с дороги и на ходу набрала что-то на телефоне, стукая по экрану пальцами с длиннющими ногтями. Наконец она приложила его к уху и заговорила:

— Где ты? Забери меня! Я хочу домой! У нас тут происходит какая-то чертовщина, и…

Я глянул на Марию, и она пожала плечами. Куда не пойду, вечно что-то странное случается — я начинаю думать, что на мне какое-то проклятие.

Проклятие «проблемы на мягкое место на каждом шагу».

— Всё интереснее и интереснее, — фыркнула Мария. — Не зря я из дома выбралась.

Наконец мы оказались внутри. Пахнет благовониями и духами, под ногами мягкий ковёр, а убранство так и призывает присесть и отдохнуть. Вокруг было много столов с диванчиками, где-то вдалеке виднелся бар и ещё какая-то стойка. Вероятно, для другого рода заказов.

Было подозрительно пусто. Даже работников не видать — только четверо человек за одним из столов что-то сосредоточенно обсуждали, и на кого-то, связанного с этим борделем, походила только одна из них — женщина в длинном розовом платье с вырезом от самого начала бедра скованно сидела и горбилась. Лицо у неё было бледное и напуганное, глаза бегали по помещению — так она нас и заметила.

— Закрыто! — отчаянно рявкнула она. — Уходите прочь!

Я ничего не понял, но что-то мне подсказывает, что нас отсюда выгоняют. Отойдя в сторону, я предоставил Марии возможность говорить. Она тут же упёрла руки в бока и громко заявила:

— Знала бы ты, сколько мы можем заплатить — для нас было бы всегда открыто! Мы не баб снимать — где тут у вас услуги исцеления души?

— Говорю же, никого не принимаем! — разозлилась женщина. — Сегодня мы не работаем. Пошли прочь!

— Стойте, мадам, — остановил её яростное размахивание руками один из оставшейся троицы — все мужчины были лысыми и носили замысловатые светлые и многослойные вещи. — Кажется, перед нами княжна Вяземская? Таким людям лучше не грубить.

— То-то же, — хмуро процедила Мария. — Так что вам лучше обслужить нас без очереди. И вообще, что у вас тут стряслось?

— В «Бархатной розе» произошла беда, княжна. Уже второй посетитель найден мёртвым. Меня зовут Вэй Хуанцзи. Я и мои спутники были направлены сюда, чтобы расследовать это дело.

— Вы? — переспросила Мария. — Неужто нечисть?

— Злой дух. Демоническая энергия это подтвердила, и дело было передано нам, — кивнул мужчина. — Поэтому бордель и не работает. Но если хотите, вы можете посетить нижний этаж на свой страх и риск. Там ещё должен быть кто-то из мастеров — поговорите с ними, раз вам так нужна помощь.

Он кивнул в сторону лестницы, закрытой решётчатой дверью. Мадам рядом с ним немного подумала сказала:

— Ладно, идите. Двери там открыты.

Мария кивнула и махнула рукой, приказывая следовать за ней. Цокая каблуками, она направилась к лестнице, чтобы рывком распахнуть дверь и стремительно понестись вниз. Как нетерпеливо!

— Закрылись из-за злого духа, — коротко пояснил один из охранников, прежде чем мы отправились за ней.

Лестница была мрачная и узкая. Тут уже не нужно было завлекающее убранство — кто пришёл, тому до интерьера дела нет. Внизу нас ждала просторная комната с деревянным полом, множеством свечей и резной дубовой стойкой, за которой устроилась старая женщина, сосредоточенно листавшая какие-то папки.

Подняв голову, она оглядела нас с замешательством и спросила:

— По какому вы делу? Мадам вас впустила?

— Впустила, — кивнула Мария и уверенно подошла к стойке. — Потому что у нас есть для вас просьба. Конечно, за деньги — заплатим, сколько скажете. Нужно восстановить повреждённую душу.

— Вот как, — протянула женщина и покачала головой. — Когда «Бархатная роза» вернётся к работе, я не знаю, так что и наших лекарей здесь нет, но если у вас что-то срочное, я и сама могу взяться за ваш заказ.

Мария опёрлась на стойку и улыбнулась.

— Это замечательно. Надеюсь, у вас достаточно навыков, чтобы помочь с нашей маленькой проблемой. О деньгах не волнуйтесь, — сказала она, прежде чем поманить меня рукой. — Покажи ей «пациента».

Это я и сделал: поставил на стойку чемоданчик да открыл его, чтобы женщина могла увидеть душу в её убогоньком обиталище. Китаянка тут же вскочила на ноги и удивлённо пискнула:

— Без тела? Откуда у вас душа без тела? Вам хоть есть, куда её вернуть?

Мария перевела вопрос, и я отрицательно мотнул головой. Тело-то занимаю я.

Китаянка постучала пальцем по подбородку.

— С этим я не могу помочь — без тела с душой ничего не поделать. Но вот если бы вы достали сосуд…

— Сколько? — безразлично спросила Мария.

Женщина взмахнула руками.

— Нет-нет, сама я старовата для всей этой подпольной торговли, — хихикнула она. — Но я слышала, что дороже пятиста тысяч юаней это не обойдётся. А там уж можно и ко мне. Я беру не дорого — тысяч сто-двести, всего ничего. Дешевле не найдёте.

Мария задумчиво нахмурилась. Охранник перевёл предложение и озвучил мне цену и добавил, что это где-то девять с половиной миллионов иен — и то только за сосуд.

Вот это ценник! Мне столько точно не достать — по крайней мере, до того, как душонка Сабуро будет окончательно уничтожена. Но согласна ли Мария заплатить такие деньги?

— Бли-ин, у папы будут вопросы, — вздохнула она и глянула на меня. — Ты не просто мой должник, считай меня своей богиней, ясно? Ну ничего, бывало и больше тратила… Знал бы ты, во сколько Антону обошлась коллекция со всеми этими мультяшными штучками. Ты знал, что пластмассовые фигурки бывают с драгоценностями?

Пластмассовые фигурки… с драгоценностями? Не знаю и знать не хочу, о чём речь.

— Ты можешь не платить, если не хочешь. Это твои деньги, — вздохнул я.

— Ага, конечно, — фыркнула Мария. — А чего я тогда сюда приехала? Да многие вещи могут обойтись куда дороже, чем это несчастное восстановление души. Ну спросит отец — так и скажу, крупная покупка. Все время от времени их совершают.

…может, мне сложно это принять, потому что я родился в крестьянской семье? Сколько бы лет мне ни было, всё продолжаю смотреть на этих богатеев с недоумением. И никакой тяжести на сердце, из-за того что ты так легко расстаёшься с деньгами?

Хотя, задолжать столько денег — тоже звучит ужасно. Но тут душа Сабуро на кону. Ну не плюнуть же мне на неё?

— Ладно, если уж ты так уверена, то я позволю себе занять у тебя такие деньги. Куда я денусь?

— Правильно, ну куда ты без меня? — самодовольно отозвалась Вяземская. Затем она снова вернулась к китаянке. — Ну и что, где взять этот сосуд?

— На рынке Фухао, — с готовностью отозвалась она. — Вы легко его найдёте — в Даюе. Аккурат у шестого кольца. На въезде в город будет ритуальный магазин — там он один, не перепутаете. У владельца и спросите, как доехать до рынка. А там уж найдёте всё — владелец рынка имеет связи, так что торговлю никто не контролирует. Вы только помните: о Фухао все знают, но вслух о нём просто так не говорят.

— Отлично, — ответила Мария. — Как мы можем связаться с вами, когда получим сосуд?

— О, просто позвоните мне, — улыбнулась женщина. Она взяла визитку со стойки и протянула Марии. — Я отвечу в любое время, госпожа.

— Лучше бы это и правда было так, — произнесла Мария с ноткой высокомерия. — До встречи…

— Ву Цюань, — ответила китаянка. — А вы?

— Зовите меня Мария.

Девушка распрощалась с китаянкой, и мы отправились в сторону выхода. Тогда она коротко пересказала мне разговор: нам нужно самостоятельно купить сосуд для души Сабуро на каком-то легально-нелегальном рынке, и только тогда Ву Цюань возьмётся за заказ.

«Всего-то съездить на рынок, туда и обратно — дел осталось всего ничего,» — с этой мыслью я почувствовал невероятное облегчение.

Загрузка...