Глава 22

Взрыв был такой силы, что большинство стекол в замке разлетелись на осколки. Лиза сидела в кресле у постели Дмитрия, когда слух оглушил «бум» и по полу рассыпались стекла. Она тут же соскочила с места и подбежала к окну увидев вдалеке огромное пыльное облако, поднимающееся в небо. Первое мысль пришедшая ей в голову, что произошел ядерный взрыв, потому что в кино всегда показывают нечто подобное, но она быстро вспомнила, в этом мире нет таких технологий. Впрочем, пожив некоторое время с алхимиком, она уже не знала, что представляет истинную опасность. Взяв себя в руки, Лиза отправилась прочь из комнаты, ей нужно было немедленно проверить все ли нормально со слугами.

Выйдя в коридор со статуями, она увидела Клементину, она бежала к ней вопя:

— Мисс, что случилось? Что это было?

— Что-то взорвалось. Все в порядке? — осведомилась пленница замка.

— Лина, мисс, она сидела у окна и ее порезали стекла. — отчиталась горничная.

— Идем, я посмотрю. — сказала Лиза.

Девушки пошли вниз, в сторону кухни, где слуги собрались по распоряжению дворецкого. Лина, горничная и впрямь была вся в крови, стекло порезало ей руки и лицо.

— Ох, бедняжка! — воскликнула Елизавета. — Скорее принесите чистую воду и бинты. Я сейчас вернусь.

Елизавета побежала на верх, потом по коридору и снова в низ, ведь тот кровоостанавливающий порошок остался в лаборатории. Девушку порядком уже начинала бесить эта неправильная проектировка замка, самое необходимое и порой жизненно важное хранилось в лаборатории, а для того чтобы в нее попасть нужно подняться на второй этаж, преодолеть весь коридор со статуями, вновь спустится на первый этаж, потом спустится в подземелье, взять нужную вещь и снова преодолеть весь вышеперечисленный путь в обратном порядке. Что сейчас Лиза и делала.

Лина сидела смирно, когда Лиза обрабатывала ее раны, девушке действительно не повезло, порезы оказались серьезными, и есть вероятность, что оставят после себя шрамы, но была надежда, что средство алхимика с этим справится. Остальные слуги были изрядно напуганы, но физических повреждений не имели.

Поднявшаяся от взрыва пыль застилала собой все, дворецкий закрывал рот рукавом, дышать было не возможно. Все слуги на холме беспокоились за своего хозяина, он так и не поднялся к ним. Они ждали когда уляжется пыль, потому что рассмотреть происходящее внизу было не возможно, понимая при этом, что если хозяин ранен, уходят драгоценные минуты. Смельчак нашелся довольно быстро, садовник был рослым мужчиной, выносливым, и решил пойти посмотреть что происходит.

Кругом лежали груды камней, вывороченные валуны и деревья, видимость была ужасной, и разглядеть что-либо было невозможно. Поэтому, только когда пыль осела, один из подошедших слуг заметил торчащую из-под камней руку своего хозяина.

— Скорее! Сюда! — крикнул слуга, и все принялись разгребать завал.

Засыпало Редденгера сильно, он оказался перед самым входом в пещеры, и поэтому вся сила взрыва пришлась на него. Стоило слугам освободить своего хозяина, как дворецкий склонился над ним, что бы понять дышит ли тот. Чисто внешне он выглядел ужасно, весь в кровоподтеках, переломы, ссадины… Верный слуга почувствовал еле различимое дыхание, и Редденгера немедленно, но крайне аккуратно понесли к телеге, на которой везли сюда бочки с порохом.

Телега поехала к замку, и самым ужасным было то, что в данной ситуации пострадавшему мог помочь только хозяин замка, и как быть в ситуации когда пострадавший и есть хозяин замка, никто не знал.

Садовник и дворецкий вносили хозяина внутрь дома, когда Лиза сбегала по лестнице со второго этажа, она заметила приближающуюся телегу еще в окне. Увидев возлюбленного в таком плачевном состояние, она с трудом сдержалась от крика.

Хозяина отнесли в его спальню, но что делать дальше никто не знал, навыков врачевания ни у кого не было, многие попали в этот миро много лет назад, когда медицины то как таковой еще не было. Из чего следовало, только Елизавета мало-мальски знала что делать в такой ситуации, вот только знала она исходя из современных средств ее мира. За время жизни с Редденгером она узнала свойства некоторых эликсиров, среди которых были и целительные, вот только сейчас их не было под рукой, люди ее мира все вывезли, а способности приготовить новые у нее не было.

— Что же теперь будет? — спросил дворецкий, которого Лиза впервые увидела растерянным. Он всегда являлся эталоном спокойствия и сдержанности, а сейчас казалось вот-вот начнет рвать волосы на себе.

— Все будет хорошо. — твердо сказала девушка, хотя осознавала, максимум, что она могла использовать зелье сделанное им для Дмитрия, но навряд ли оно поможет, у монстра слишком серьезные травмы.

Когда слуги вышли из комнаты, Лиза наконец-то позволила себе разревется, отчаяние захватило ее, она еще никогда не была на грани, как сейчас, любимый умирал и она не знала как ему помочь. Как и в случае с Линой, она промыла все наружные раны Редденгера, присыпала их порошком и перевязала, но что делать с внутренними повреждениями она не знала.

Девушка вышла в коридор, и пошла в холл, ей следовало что-то сказать слугам, они наверняка в панике, видели в каком состояние хозяин, но она не знала что им говорить. Лиза спустилась к фонтану, слуги толпились там же, а на верхнем этаже лежали двое умирающих мужчин. Оставались мгновения, а в голове по-прежнему было пусто, она тяжело вздохнула и начала говорить.

— Хозяин серьезно ранен, и только в наших с вами силах помочь ему. К сожалению все известные мне методы лечения моего мира тут не возможны. — девушка глубоко вздохнула, ей было очень тяжело говорить. — я понимаю, вопрос глупый, но все же… Может кто-то из вас знает какие-то методы лечения?

— Если что-то случалось, хозяин готовил зелья, и мы использовали их. — сообщила экономка и так всем известную информацию, от произнесения которой в слух стало еще более скверно на душе.

— А все зелья вывезли люди моего мира. — сказала Лиза, скорее сама себе, нежели окружающим, но тем не менее ее тихие слова услышали, ведь в зале стояла гробовая тишина.

— Вообще то это не совсем так. — возразила Клементина.

— Не понимаю тебя. — отозвалась на данное замечание пленница замка.

— Некоторые компоненты зелий, целительны сами по себе, как например тот порошок, что вы использовали для остановки кровотечения. Эти составы хранились не только в лаборатории, но и в кладовых, и по мимо этого, у нас у каждого есть немного зелья относительно личных недугов. Возможно что-то из них можно использовать. — сказала горничная.

— Хорошо, тогда несите сюда все что у вас есть, и то, что можно взять из кладовой. — сказала Лиза. — Я пойду в библиотеку, и найду книгу по целительству.

Лиза, немного воодушевившись, отправилась на поиски книги из которой могла бы узнать о свойствах имеющихся зелий и отдельных составляющих. Книга нашлась довольно быстро, потому как девушка уже знала расположение многих книг, разложенных ею самолично по разделам, потому как до ее появления в замке в библиотеке творился полный хаос, книги лежали хаотично, и что бы найти нужное, порой уходила не одна неделя.

Лиза вернулась к фонтану, когда слуги уже успели принести различные колбочки. Потом началась долгая ревизия содержимого, каждый эликсир сверялся с книгой, и отправлялся в одну из «кучек», с права, то что могло подойти для лечения, и слева, то что не могло подойти и именно левая становилась больше и больше.

Когда была проверена последняя колба, оптимизм девушки снова исчез, так и не успев развиться, подходящего практически ничего не нашлось. Елизавета собиралась уже подняться и уйти, как через парадные двери влетел словно ураган сметающий все на своем пути конюх, в руках он держал довольно большую колбу, наполненную голубой жидкостью.

— Вот, возможно это вам пригодится. — сказал мужчина.

— Что это? — спросила девушка, беря протянутую ей колбу.

— Это зелье способно сращивать кости и устранять ушибы, мне его хозяин сделал, когда я объезжал нового мерина, правда это было очень давно, но возможно свое свойство зелье до сих пор сохранило. — объяснил конюх, и в глазах Лизы снова вспыхнула надежда, и еще ярче чем прежде, ведь это именно то зелье, которое было ей так нужно.

— Клементина, принеси корзину. — сказала Лиза, и горничная отправилась выполнять.

Пленница замка сложила в корзину все зелья и порошки, которые посчитала нужными, и конечно же особо бережно уложила принесенный конюхом флакон. Лиза пошла наверх, ей хотелось как можно скорее попробовать лечение, но все же она сначала заглянула к Дмитрию, и укорила себя за недогадливость, немедленно вызвав горничную.

— Вы вызывали меня, мисс? — спросила горничная.

— Да, ты с сего момента будешь постоянно подле него. — сказала Лиза указывая на Диму. — Если он очнется, немедленно доложишь мне.

— Я все поняла, мисс. — сделав кликнет сказала горничная.

Елизавета покинула комнату и отправилась к Редденгеру, который находился в куда более плачевном состоянии, впрочем, в то, что с Дмитрием все будет хорошо, она тоже не была уверена, алхимик бы его вытянул, но сейчас все изменилось. Войдя в спальню хозяина замка, она тут же склонилась над ним, что бы послушать его дыхание, оно было еле различимым, и порывистым, но главное оно было, Редденгер дышал, в нем по-прежнему теплилась жизнь и его пленница сделает все возможное, чтобы ее сохранить.

Лиза вновь вызвала слуг, только на этот раз дворецкого, он был поручным и ближе всех к хозяину, и главное он был мужчиной, а ей сейчас именно была нужна сила, впрочем, Клементина пришла и без приказа, она не хотела оставлять свою любимую мисс. Когда дворецкий помог перевернуть бессознательного хозяина спиной вверх. Девушки принялись втирать в кожу голубое зелье, потому как ребра хозяина мира наверняка были поломаны падающими на него камнями. Потом повторили тоже с грудью, руками, так как перелом кисти можно было прощупать сразу, да и трех пальцев тоже.

Пока они втирали зелье, открытые раны вновь за кровоточили, и пришлось прибегнуть к порошку, потом бинтовать. Все это ужасно выматывало, особенно осознание того, что все это может не помочь, но Лиза старалась гнать прочь эти мысли.

Когда все было закончено, дворецкий ушел, в его помощи больше не нуждалось, теперь им могло помочь только время, которого в этом мире не было. Время, ожидание, оно казалось бесконечным, изнурительным, и всепоглощающим, Лиза не находя себе места мерила шагами комнату и казалось, скоро не останется и дюйма, куда бы она не наступила.

— Мисс, вам нужно отдохнуть, прилечь. — заботливо сказала Клементина.

— Я не могу, видишь в каком он состояние. — с покрасневшими от слез глазами возразила Лиза.

— Вы все равно ничем ему больше помочь не сможете, только еще больше изведете себя. А когда хозяин придет в себя ему может понадобится ваша помощь, но вы к тому времени уже будете валится с ног от усталости. — заметила горничная, и Елизавета на миг остановилась, понимая, что в словах служанки есть доля истины, но уйти, оставить его одного… возможно, оставить его одного тут умирать, она не могла и когда ей на ум пришли последние слова, она еще больше воспротивилась.

— Нет-нет, я не могу. Я нужна ему, он хоть и без сознания, но наверняка чувствует, что я рядом с ним. — сказала девушка скорее себе, нежели горничной.

— Ох, мисс, понапрасну себя так мучите. — не унималась Клементина.

— Я не могу уйти. — уже еле держась на ногах от усталости сказала девушка.

Это было тяжело, но все же Лиза держалась, ей нужно было быть сильной, от нее зависели две жизни, и когда она уже была готова свалится прямо на пол в этой комнате, лишь бы ее не покидать, в дверь постучали и в комнату вошла горничная, та самая которую она оставила присматривать за Дмитрием.

— Мистер очнулся. — сказала горничная, которая не знала как правильно назвать мужчину, не знала его статуса и причины нахождения в замке, решив просто назвать его мистером, а там уж гостья хозяина поправит, если что не так.

Это известие словно укол новой жизненной энергии вызвал в ее крови скачок адреналина и в ней вновь появились силы на новые свершения и Лиза немедленно отправилась в комнату к Дмитрию. Парень лежал неподвижно, но его глаза были широко распахнуты.

— Что случилось? — спросил пытаясь приподняться на локтях Дмитрий, увидев побледневшею и заплаканную девушку.

— Редденгер, он умирает. — собрав все силы сказала девушка и невольно из глаз вновь потекли слезы. — Как ты себя чувствуешь?

— Спина болит. Это ужасно Лиза, что случилось? — спросил Дмитрий, который был в растерянности, он не понимал, почему лежит в постели, что случилось с монстром.

— В тебя стреляли, в последние мгновения перед закрытием портала, ты уже прошел, но пуля достигла и попала. — объяснила Лиза.

— Нет-нет, не со мной, хоть я этого и не помню. Что случилось с Редденгером? — спросил парень, которого судьба монстра кажется волновала куда больше своей собственной.

— Я сама толком не знаю, слуги сказали, что он взорвал проход между мирами, и попал под взрывную волну. — сказала Лиза со слов дворецкого.

— Значит, опасности из нашего мира больше нет? — уточнил Дима.

— Кажется нет, никто не знает, ответить на этот вопрос может только хозяин, а он еле дышит и пребывает в беспамятстве. — сообщила девушка.

— Я могу чем-то помочь? — тут же вызвался Дмитрий.

— Да чем ты можешь помочь, сам вон ранен. Лежи отдыхай, я приставила к тебе горничную, это Алика, она будет о тебе заботится. — сказала Лиза указывая на горничную, а та незамедлительно сделала приветствующий клинкет.

— Если что-то будет нужно, сразу зови меня. — сказал Дмитрий, и когда Лиза ушла стал пристально смотреть на горничную, отметив про себя, что та очень неплоха собой.

Когда солнце уже давно село за горизонт, Лиза наконец-то позволила Клементине уговорить себя поспать, и сон вопреки ее предположению сморил моментально, а она-то думала что не уснет, видимо усталость все же дала о себе знать. Снились девушке кошмары, то она стояла возле надгробия Дмитрия, то на нее нападали монстры, упрекая в том, что она не спасла хозяина мира, а потом картинка сменялась, и вот она уже стоит возле надгробия Редденгера. Проснулась девушка от своего же собственного истошного крика, сердце билось словно обезумевшее, а в ушах набатом отдавался пульс. Она соскочила с постели и побежала в комнату возлюбленного, где сейчас в кресле сидел дворецкий, но увидев девушку тут же поднялся.

— Как он? — еще с порога спросила Елизавета.

— Без изменений, по прежнему дышит урывисто, иногда его веки подрагивают, но в себя он не приходил. — отчитался дежуривший у постели хозяина слуга.

— Ну хотя бы ему не стало хуже. — произнесла девушка, надеясь этими словами вселить надежду в дворецкого. За окном уже поднималось солнце, освещая комнату своими лучами, которые впрочем сюда отнюдь не попадали, из-за наглухо зашторенного окна, хозяин мира не любил яркий свет. — Иди, я посижу сама.

Дворецкий подчинился и покинул спальню хозяина, а немного погодя пришла Клементина и принесла завтрак для Лизы. Пленница замка хоть и поспала, но выглядела не лучше своего похитителя, опухшие красные глаза, закусанные в кровь губы, болезненно бледная кожа и полный отчаяния разум.

— Поешьте, мисс. — сказала горничная, наливая горячий чай.

— Как я буду жить, если он умрет? — вдруг спросила в слух Лиза, обращаясь сейчас к Клементине не как к служанке этого огромного замка, а как к своей единственной подруге, за время своего пребывания в этом месте, она была единственной с кем она могла хоть как-то посплетничать за чашкой чая.

— Не говорите такого, мисс. — сказала горничная. — Все будет хорошо.

— А если не будет? Представь хоть на мгновение, что не будет. Как мне жить? — не унималась пленница замка.

— Даже не хочу представлять, мисс. — сказала Клементина, и все-таки всунула Лизе чашку чая.

Загрузка...