Глава 35

— Я ведь поначалу счастлива была, поверила, что моего сына какие-то высшие силы хранят, — продолжала Джори, когда мы с ней и с Лорой вышли на улицу и отправились к третьей фабрике ядов, где и работали женщина с сыном. — Виданное ли дело — оказаться в пасти чудовища и уцелеть. На нем ведь даже ни царапины не было. Если уж это не чудо, то не знаю…

— Да, всем, кого чуть не сожрала та тварь, очень повезло, — задумчиво ответил я, хотя на самом деле начинал думать иначе.

Безусловно, я обследовал всех, кому не повезло побывать в утробе исполинской «гусеницы». И с ними вроде бы все было в порядке. Но, как я уже говорил, ключевое слово здесь «вроде бы». Моих сил могло оказаться недостаточно для полноценного обследования и правильного вердикта, и, судя по тому, что началось в семье Джори, именно так дела и обстояли.

«Возможно, тварь все-таки «заразила» людей темной силой, — размышлял я. — Или какой-нибудь другой дрянью, из числа инфекций или вирусов. Ее утроба вполне могла быть рассадником кучи болезней. А если они еще и заразны… Дрянь дело».

С каждым шагом мне становилось все тревожнее. Вечерело, со всех сторон доносились гул, лязг и грохот производств, небо было затянуто серо-бурым маревом, за что следовало благодарить множество дымящих труб, стволами исполинских мушкетов нацеленных вверх. И где-то неподалеку, возможно, зрела новая угроза…

— Он ведь у меня единственный, — говорила Джори. — Никого больше нет. И если с ним что-то случится… — она прервалась и всхлипнула, а Лори погладила ее по плечу и принялась успокаивать.

С чем мне придется столкнуться, когда я увижу Хафта? С очередным проявлением черной магии? Или с болезнью? Оба варианта отнюдь не радовали, поскольку у меня не было уверенности, что смогу справиться и с тем, и с другим.

Как назло, по пути опять попался Боро в компании зевак. Заметив меня, старик злорадно оскалился, ткнул в мою сторону пальцем и провизжал:

— А вот и он! Тот, о ком я вам твержу! Он называет себя спасителем, но на самом деле приносит лишь беды! С ним стало только хуже!

Сжав зубы, заставил себя просто пройти мимо, под двумя десятками любопытных и настороженных взглядов. К счастью, Лора и Джори не отставали, и вскоре мы повернули на одну из главных улиц Прибрежного Полиса, на которой, в основном, были лаборатории по изготовлению взрывчатки.

«Задолбал…» — я представил физиономию Боро, скривившуюся от злобы, и сжал кулаки.

В том, что старик не успокоится, я не сомневался. Для него я враг номер один, тот, кто помог свергнуть его обожаемого господина Герда Омпала. Боро ненавидит меня всей своей прогнившей душой.

С одной стороны, мне было плевать. Сам по себе старик не способен ни на что. Но вот его проповеди, в которых еще и содержится немалая доля истины… Да, сейчас его по большей части воспринимают как городского сумасшедшего. Но что будет через два или три Монстролуния? Неизвестно, какие испытания пошлет аве-лларцам исполинская небесная тварь, но в том, что они будут, я не сомневался. И вот тогда у жителей Прибрежного Полиса могут возникнуть вопросы. Они сложат два и два, поймут, что между моим появлением здесь и «причудами» монстра-Луны есть связь. Радости подобные умозаключения им точно не принесут.

«С Боро надо что-то делать, — пришел я к выводу. — Возможно, то же самое, что с Гасто. Завести в подворотню и немного изменить старику память. Чтобы он понятия не имел о моем существовании».

— Страшно видеть, как он мучается, — немного успокоившись, Джори снова заговорила. Обращалась она скорее в Лоре, нежели ко мне, но и пускай. Я прекрасно понимал, насколько женщина сейчас напряжена, а выговориться — неплохой способ облегчить груз, давящий на душу. — И ведь раньше-то Хафт и не болел ни разу. А тут… Я уж… — по голосу Джори стало понятно, что она готова вновь расплакаться, — про возраст боли думать начала. Понимаю, что до него далеко еще, но… Вдруг?

— Это маловероятно, — как можно спокойнее ответил я, оборачиваясь. — Не переживайте, Джори. Я обследую Хафта, и все станет понятно.

Во всяком случае я очень на это надеялся.

Вновь поворот, и мы остановились у серого, словно слепого из-за отсутствия окон здания, в котором жили и трудились Джори с Хафтом. Внутри эта фабрика ядов почти ничем не отличалась от той, где совсем недавно господствовал безумный ублюдок Швер: такие же котлы с «хоботами», окруженные деревянными конструкциями, бочки, люди в зеленой одежде и масках, мерзкий запах… Единственным отличием было то, что здесь под жилье было приспособлено подвальное помещение, соседствующее со складом. Довольно просторное, полутемное, заставленное палатками из грубой ткани.

— Идемте же скорее, — оказавшись под крышей, Джори разволновалась еще сильнее. По щекам ее катились слезы, саму женщину трясло. — Хафт в палатке, отлеживается. По крайней мере, я оставила его там, когда к вам пошла. А сейчас… Не знаю даже, как он. Вдруг?..

— Спокойнее, — произнес я, положил руку на плечо Джори и вновь использовал чары, изгоняющие волнение и страх. — Сейчас я займусь вашим сыном. И обязательно помогу, — добавил, не чувствуя уверенности, и это было плохо.

А еще хуже — интуиция твердила, что ничем хорошим моя встреча с Хафтом не закончится.

Вскоре мы остановились у одной из палаток в дальней части помещения. Сын Джори находился внутри и тяжело дышал. А еще был запах, тяжелый и мерзкий. Смесь испражнений, гнили и какой-то кислятины.

Это уже было совсем нехорошо. Накатило напряжение, и я сжал кулаки.

— Хафт? Сынок… — Джори присела на корточки. — Как ты?

Ответом было невнятное мычание. Женщина обернулась ко мне, в глазах читалась мольба о помощи.

Кивнув ей, я опустился рядом и тоже позвал Хафта. Пару секунд тот лишь сопел, а затем рассмеялся.

— О, и господин маг тут, — послышался его голос, тихий и сиплый. Мерзкий запах усилился. — Поздновато вы что-то. Да и тогда… Тогда вы тоже опоздали, хотя, наверное, еще не знали об этом.

— Что ты имеешь в виду? — я нахмурился. — Хафт? Ты можешь выбраться? Я хочу тебя осмотреть. Иначе не смогу помочь.

— Помочь? — в голосе Хафта чувствовалась усмешка. — А вы уверены, что сможете?

Едва договорив, парень издал булькающий звук, и я понял, что его вырвало. Джори хотела было кинуться к сыну, но я удержал ее.

«Хреновые дела», — я скрипнул зубами, думая, что предпринять, и чувствуя самый настоящий страх. А обострившаяся интуиция твердила: то, что находится в палатке, уже не человек. И повернуть что-либо вспять невозможно.

— Смогу, — заставил я себя ответить. — Но мне нужно, чтобы ты выбрался из палатки. Ты можешь это сделать?

Хафт усмехнулся, и послышалась возня. Похоже, парень все-таки решил показаться.

— Ну, господин маг, — послышался его голос, — вы сами этого хотели.

Прошла секунда-другая, и Хафт на четвереньках выбрался к нам.

Ахнула Лора. Джори вскрикнула и отшатнулась. Ну а я просто замер, разглядывая…

То, что выбралось из палатки, лишь отдаленно напоминало парня, которого я осматривал чуть больше недели назад.

Полуголое нечто тряслось и стучало зубами, распространяя отвратительную вонь. Бугристая кожа блестела от бурой прозрачной слизи. От некогда светлых волос остались лишь редкие пряди. Покрасневшие глаза вылезали из орбит, сочащихся кровью. Отросшим и заострившимся зубам явно было тесно во рту. На руках чернели изогнутые когти — длиной каждый не уступал пальцу, из которого рос.

— Давно он начал превращаться? — внимательно наблюдая за Хафтом и готовясь в случае чего защищаться магией, спросил я у Джори.

— Превращаться? — звонким от шока голосом отозвалась та. — Да он… Вообще… Просто лежал, и ему плохо было…

Понятно. Трансформации начались, когда женщина пошла за помощью. Значит, на все ушло около полутора часов. Очень короткий срок, и это плохо.

Все же я не заметил «семена» темной силы, когда после Монстролуния исследовал жертв ползучей твари. И вот результат…

— Что такое, господин маг? — острозубая ухмылка на плачущем кровью и блестящем от слизи бугристом лице смотрелась особенно жутко. — Вы как будто растерялись. Но ведь вы же пришли помочь мне. Для этого вы здесь, верно?

Не почувствовать в репликах Хафта издевку было невозможно. Парень прекрасно понимал, что с ним происходит. Но… уже не пугался. Черная магия изменяла не только его тело, но и разум, постепенно превращая в хищника.

«Боя не избежать», — понял я, укрывая себя, Лору и Джори «Защитным Коконом».

Лучше было бы напасть первым, но я медлил. Рядом стояла мать человека, которого я собирался уничтожить. Вернее — бывшего человека, но для нее это играет последнюю роль. Даже сейчас Джори воспринимала Хафта как своего сына — и уже потом как монстра.

Так что пусть он нападет первым. А я буду готов…

— Почему вы медлите, господин маг? — Хафт по-прежнему оставался на четвереньках, а превращение в чудовище продолжалось. Я видел, как утолщались мышцы на руках, ногах и спине. Череп раздувался с тихим, но мерзким хрустом, отчего кровотечение из глаз усилилось. — Почему не помогаете? У вас наверняка есть заклинание на такой случай… Вы ведь не зря возомнили себя спасителем этого никчемного мирка, не правда ли? Или?.. — он прищурился.

— Или, Хафт, — тихо ответил я. — На этот раз я не смогу тебе помочь. Мне не удалось вовремя увидеть угрозу, и в результате… Прости.

— Вот так просто?! — зло прошипел ставший монстром парень. Я видел, как напряглись его конечности. Значит, скоро будет бросок. — Попросишь прощения, и все?! Дерьмовый ты в таком случае маг!

Выплюнув вместе с темной слюной последнее слово, Хафт кинулся на меня. Вернее — попытался. Ему удалось лишь выпрямиться, когда обездвиживающее заклинание сковало его по рукам и ногам. Парень грохнулся на пол, неспособный даже вращать глазами.

За моей спиной выла Джори. Лора, совершенно растерянная, пыталась успокоить ее. Тщетно. Из-за шока от происходящего она забыла, что можно использовать простейшее заклинание. Это сделал я.

— Прости, Джори, — произнес, когда женщина пришла в себя.

На то, чтобы объяснить, что произошло с ее сыном, ушло минут десять. При этом я немного слукавил — умолчал о том, что не увидел темной силы, которой «заразился» Хафт.

— Значит… теперь… — еле слышно начала Джори.

— Теперь мы должны избавить Хафта от страданий, — фраза прозвучала настолько банально и фальшиво, что мне стало тошно. Меньше всего я хотел когда-нибудь использовать ее или нечто похожее. — Он уйдет. Совершенно безболезненно. Во сне.

Договаривал я, вливая в женщину очередную порцию успокаивающей магии. Та в ответ лишь кивнула.

Присев рядом с Хафтом, я первым делом погрузил его в сон. При помощи телекинеза остановил сердце парня, после чего начал очищать уже мертвое тело от темной силы. Та сопротивлялась, норовила кинуться на меня и поглотить, и лишь несколько слоев магической защиты уберегли меня.

— Все, — сказал я, выпрямляясь и используя «Морок», чтобы придать парню прежний облик. — Теперь его нужно отправить на сжигание.

Джори кивнула, размазывая по щекам слезы. А я повернулся к Лоре и сказал то, что хотел озвучивать меньше всего:

— Похоже, Прибрежный Полис в большой опасности.

— Ты имеешь в виду, что и другие… — с тревогой в голосе начала та, и я кивнул.

— Да, Лора. Глупо полагать, что один лишь Хафт стал жертвой черной магии. Ты видела, во что та его превратила. В монстра, способного натворить немалые беды.

Женщина кивнула, и я первым кинулся к выходу из фабрики ядов.

Загрузка...