HARLAN ELLISON Mom

If you have been blessed with a Jewish mother, then you know there are four things she wants for you: (1) You should be healthy; (2) you should be successful, a doctor, maybe, or if you have to choose second best, then a lawyer, but you must make enough money so you should have a good life and make the neighbors and relatives grind their capped teeth with envy; (3) and now we’re getting to the heart of the matter, you should marry a nice girl who can make you a nice family, even if she can’t cook as well as your mom; and (4) this is the most important, she must be Jewish.

Now it’s up to a mother to give her son a little push here, a little push there, to make sure he’s doing the right thing. Isn’t that right? And a mother who loves her son would try to help him even if, with God’s help, she passed away into the next world, for what kind of mother could rest in Heaven knowing that her son wasn’t settled…?

*

IN THE LIVING ROOM, the family was eating. The card tables had been set up and tante Elka had laid out her famous tiny meat knishes, the matzoh meal pancakes, the deli trays of corned beef, pastrami, chopped liver, and potato salad; the lox and cream cheese, cold kippers (boned, for God’s sake, it must have taken an eternity to do it), and smoked whitefish; stacks of corn rye and a nice pumpernickel; cole slaw, chicken salad; and flotillas of cucumber pickles.

In the deserted kitchen, Lance Goldfein sat smoking a cigarette, legs crossed at the ankles, staring out the window at the back porch. He jumped suddenly as a voice spoke directly above him.

“I’m gone fifteen minutes only, and already the stink of cigarettes. Feh.”

He looked around. He was alone in the kitchen.

“It wasn’t altogether the most sensational service I’ve ever attended, if I can be frank with you. Sadie Fertel’s, now that was a service.”

He looked around again, more closely this time. He was still alone in the kitchen. There was no one on the back porch. He turned around completely, but the swinging door to the dining room, and the living room beyond, was firmly closed. He was alone in the kitchen. Lance Goldfein had just returned from the funeral of his mother, and he was alone, thinking, brooding, in the kitchen of the house he now owned.

He sighed; heaved a second sigh; he must have heard a snatch of conversation from one of the relatives in the other room. Clearly. Obviously. Maybe.

“You don’t talk to your own mother when she speaks to you? Out of sight is out of mind, is that correct?”

Now the voice had drifted down and was coming from just in front of his face. He brushed at the air, as though cleaning away spiderwebs. Nothing there. He stared at emptiness and decided the loss of his mother had finally sent him over the brink. But what a tragic way to go bananas, he thought. I finally get free of her, may God bless her soul and keep her comfortable, and I still hear her voice nuhdzing me. I’m coming, Mom; at this rate I’ll be planted very soon. You’re gone three days and already I’m having guilt withdrawal symptoms.

“They’re really fressing out there,” the voice of his mother said, now from somewhere down around his shoe tops. “And, if you’ll pardon my being impertinent, Lance my darling son, who the hell invited that momser Morris to my wake? In life I wouldn’t have that shtumie in my home, I should watch him stuff his face when I’m dead?”

Lance stood, walked over to the sink, and ran water on the cigarette. He carried the filter butt to the garbage can and threw it in. Then he turned very slowly and said—to the empty room—“This is not fair. You are not being fair. Not even a little bit fair.”

“What do I know from fair,” said the disembodied voice of his mother. “I’m dead. I should know about fair? Tell me from fair; to die is a fair thing? A woman in her prime?”

“Mom, you were sixty-six years old.”

“For a woman sound of mind and limb, that’s prime.”

He walked around the kitchen for a minute, whistled a few bars of “Eli Eli,” just be on the safe side, drew himself a glass of water, and drank deeply. Then he turned around and addressed the empty room again. “I’m having a little trouble coming to grips with this, Mom. I don’t want to sound too much like Alexander Portnoy, but why me?”

No answer.

“Where are you… hey, Mom?”

“I’m in the sink.”

He turned around. “Why me? Was I a bad son, did I step on an insect, didn’t I rebel against the Vietnam war soon enough? What was my crime, Mom, that I should be haunted by the ghost of a yenta?

“You’ll kindly watch your mouth. This is a mother you’re speaking to.”

“I’m sorry.”

The door from the dining room swung open and Aunt Hannah was standing there in her galoshes. In the recorded history of humankind there had never been snow in Southern California, but Hannah had moved to Los Angeles twenty years earlier from Buffalo, New York, and there had been snow in Buffalo. Hannah took no chances. “Is there gefilte fish?” she asked.

Lance was nonplussed. “Uh, uh, uh,” he said, esoterically.

“Gefilte fish,” Hannah said, trying to help him with the difficult concept. “Is there any?”

“No, Aunt Hannah, I’m sorry. Elka didn’t remember and I had other things to think about. Is everything else okay out there?”

“Sure, okay. Why shouldn’t it be okay on the day your mother is buried?” It ran in the family.

“Listen, Aunt Hannah, I’d like to be alone for a while, if you don’t mind.”

She nodded and began to withdraw from the doorway. For a moment Lance thought he had gotten away clean, that she had not heard him speaking to whatever or whomever he had been speaking to. But she paused, looked around the kitchen, and said, “Who were you talking to?”

“I was talking to myself?” he suggested, hoping she’d go for it.

“Lance, you’re a very ordinary person. You don’t talk to yourself.”

“I’m distraught. Maybe unhinged.”

“Who were you speaking to?”

“The Sparkletts man. He delivered a bottle of mountain spring mineral water. He was passing his condolences.”

“He certainly got out the door fast as I came in; I heard you talking before I came in.”

“He’s big, but he’s fast. Covers the whole Van Nuys and Sherman Oaks area all by himself. Terrific person, you’d like him a lot. His name’s Melville. Always makes me think of big fish when I talk to him.”

He was babbling, hoping it would all go away. Hannah looked at him strangely. “I take it all back, Lance. You’re not that ordinary. Talking to yourself I can believe.”

She went back to the groaning board. Sans gefilte fish.

“What a pity,” said the voice of Lance Goldfein’s mother. “I love Hannah, but she ain’t playing with a full deck, if you catch my drift.”

“Mom, you’ve got to tell me what the hell is going on here. Could Hannah hear your voice?”

“I don’t think so.”

“What do you mean: you don’t think so? You’re the ghost, don’t you know the rules?”

“I just got here. There are things I haven’t picked up yet”

“Did you find a mah jongg group yet?”

“Don’t be such a cutesy smartmouth. I can still give you a crack across the mouth.”

“How? You’re ectoplasm.”

“Don’t be disgusting.”

“You know, I finally believe it’s you. At first I thought I was going over the edge. But it’s you. What I still want to know is why?!? And why you, and why me? Of all the people in the world, how did this happen to us?”

“We’re not the first. It happens all the time.”

“You mean Conan Doyle really did speak to spirits?”

“I don’t know him.”

“Nice man. Probably still eligible. Look around up there, you’re bound to run into him. Hey, by the way: you are up there, aren’t you?”

“What a dummy I raised. No, I’m not up there, I’m down here. Talking to you.”

“Tell me about it,” he murmured softly to himself.

“I heard that.”

“I’m sorry.”

The door from the dining room swung open again and half a dozen relatives were standing there. They were all staring at Lance as though he had just fallen off the moon. “Lance, darling,” said Aunt Rachel, “would you like to come home tonight with Aaron and me? It’s so gloomy here in the house all alone.”

“What gloomy? It’s the same sunny house it’s always been.”

“But you seem so… so… distressed….”

From one of the kitchen cabinets Lance heard the distinct sound of a blatting raspberry. Mom was not happy with Rachel’s remark. Mom had never been that happy with Rachel, to begin with. Aaron was Mom’s brother, and she had always felt Rachel had married him because he had a thriving poultry business. Lance did not share the view; it had to’ve been true love. Uncle Aaron was a singularly unappetizing human being. He picked his nose in public. And always smelled of defunct chickens.

“I’m not distressed, Rachel. I’m just unhappy, and I’m trying to decide what I’m going to do next. Going home with you would only put it off for another day, and I want to get started as soon as I can. That’s why I’m talking to myself.”

They stared. And smiled a great deal.

“Why don’t you all leave me alone for a while. I don’t mean it to sound impertinent, but I think I’d like to be by myself. You know what I mean?”

Lew, who had more sense than all the rest of them put together, understood perfectly. “That’s not a bad idea, Lance. Come on, everyone; let’s get out of here and let Lance do some thinking. Anybody need a lift?”

They began moving out, and Lance went with them to the front room where Hannah asked if he minded if she put together a doggie bag of food, after all why should it go to waste such terrific deli goodies. Lance said he didn’t mind, and Hannah and Rachel and Gert and Lilian and Benny (who was unmarried) all got their doggie bags, savaging the remains on the card tables until there was nothing left but one piece of pastrami (it wouldn’t look nice to take the last piece), several pickles, and a dollop of potato salad. The marabunta army ants could not have carried out a better program of scorching the earth.

And when they were gone, Lance fell into the big easy chair by the television, sighed a sigh of release, and closed his eyes. “Good,” said his mother from the ashtray on the side table. “Now we can have a long mother-son heart-to-heart.”

Lance closed his eyes tighter. Why me? he thought.


He hoped Mom would never be sent to Hell, because he learned in the next few days that Hell was being a son whose mother has come back to haunt him, and if Mom were ever sent there, it would be a terrible existence in which she would no doubt be harassed by her own long-dead mother, her grandmothers on both sides, and God only knew how many random nuhdzing relatives from ages past.

Primary among the horrors of being haunted by a Jewish mother’s ghost was the neatness. Lance’s mother had been an extremely neat person. One could eat off the floor. Lance had never understood the efficacy of such an act, but his mother had always used it as a yardstick of worthiness for housekeeping.

Lance, on the other hand, was a slob. He liked it that way, and for most of his thirty years umbilically linked to his mother, he had suffered the pains of a running battle about clothes dropped on the floor, rings from coffee cups permanently staining the teak table, cigarette ashes dumped into the wastebaskets from overflowing ashtrays without benefit of a trash can liner. He could recite by heart the diatribe attendant on his mother’s having to scour out the wastebasket with Dow Spray.

And now, when by all rights he should have been free to live as he chose, at long last, after thirty years, he had been forced to become a housemaid for himself.

No matter where he went in the house, Mom was there. Hanging from the ceiling, hiding in the nap of the rug, speaking up at him from the sink drain, calling him from the cabinet where the vacuum cleaner reposed in blissful disuse. “A pigsty,” would come the voice, from empty air. “A certifiable pigsty. My son lives in filth.”

“Mom,” Lance would reply, pulling a pop-tab off a fresh can of beer or flipping a page in Oui, “this is not a pigsty. It’s an average semiclean domicile in which a normal, growing American boy lives.”

“There’s shmootz all over the sink from the peanut butter and jelly. You’ll draw ants.”

“Ants have more sense than to venture in here and take their chances with you.” He was finding it difficult to live. “Mom, why don’t you get off my case?”

“I saw you playing with yourself last night.”

Lance sat up straight. “You’ve been spying on me!”

“Spying? A mother is spying when she’s concerned her son will go blind from doing personal abuse things to himself? That’s the thanks I get after thirty years of raising. A son who’s become a pervert.”

“Mom, masturbation is not perversion.”

“How about those filthy magazines you read with the girls in leather.”

“You’ve been going through my drawers.”

“Without opening them,” she murmured.

“This’s got to stop!” he shouted. “It’s got to end. E-n-d. End! I’m going crazy with you hanging around!”

There was silence. A long silence. Lance wanted to go to the toilet, but he was afraid she’d check it out to make sure his stools were firm and hard. The silence went on and on.

Finally, he stood up and said, “Okay, I’m sorry.”

Still silence.

“I said I was sorry, fer chrissakes! What more do you want from me?”

“A little respect.”

“That’s what I give you. A little respect.”

More silence.

“Mom, you’ve got to face it, I’m not your little boy anymore. I’m an adult, with a job and a life and adult needs and… and…”

He wandered around the house but there was only more silence and more free-floating guilt, and finally he decided he would go for a walk, maybe go to a movie. In hopes Mom was housebound by the rules for ghost mothers.

The only movie he hadn’t seen was a sequel to a Hong Kong kung fu film, Return of the Street Fighter. But he paid his money and went in. No sooner had Sonny Chiba ripped out a man’s genitals, all moist and bloody, and displayed them to the audience in tight closeup, than Lance heard the voice of his mother behind him. “This is revolting. How can a son of mine watch such awful?”

“Mom!” he screamed, and the manager came down and made him leave. His box of popcorn was still half full.

On the street, passersby continued to turn and look at him as he walked past conversing with empty air.

“You’ve got to leave me alone. I need to be left alone. This is cruel and inhuman torture. I was never that Jewish!”

He heard sobbing, from just beside his right ear. He threw up his hands. Now came the tears. “Mommmm, please!

“I only wanted to do right for you. If I knew why I was sent back, what it was for, maybe I could make you happy, my son.”

“Mom, you’ll make me happy as a pig in slop if you’ll just go away for a while and stop snooping on me.”

“I’ll do that.”

And she was gone.

When it became obvious that she was gone, Lance went right out and picked up a girl in a bar.

And it was not until they were in bed that she came back.

“I turn my back a second and he’s shtupping a bum from the streets. That I should live to see this!”

Lance had been way under the covers. The girl, whose name was Chrissy, had advised him she was using a new brand of macrobiotic personal hygiene spray, and he had been trying to decide if the taste was, in fact, as asserted, papaya and coconut, or bean sprout and avocado, as his taste buds insisted. Chrissy gasped and squealed. “We’re not alone here!” she said. Lance struggled up from the depths; as his head emerged from beneath the sheet, he heard his mother ask, “She isn’t even Jewish, is she?”

“Mom!”

Chrissy squealed again. “Mom?”

“It’s just a ghost, don’t worry about it,” Lance said reassuringly. Then, to the air, “Mom, will you, fer chrissakes, get out of here? This is in very poor taste.”

“Talk to me taste, Lance my darling. That I should live to see such a thing.”

Will you stop saying that?!?” He was getting hysterical.

“A shiksa, a Gentile yet. The shame of it.”

“Mom, the goyim are for practice!”

“I’m getting the hell out of here,” Chrissy said, leaping out of the bed, long brown hair flying.

“Put on your clothes, you bummerkeh,” Lance’s mother shrilled. “Oh, God, if I only had a wet towel, a coat hanger, a can of Mace, something, anything!!

And there was such a howling and shrieking and jumping and yowling and shoving and slapping and screaming and cursing and pleading and bruising as had never been heard in that block in the San Fernando Valley. And when it was over and Chrissy had disappeared into the night, to no one knew where, Lance sat in the middle of the bedroom floor weeping—not over his being haunted, not over his mother’s death, not over his predicament: over his lost erection.

And it was all downhill from there. Lance was sure of it. Mom trying to soothe him did not help in the least.

“Sweetheart, don’t cry. I’m sorry. I lost my head, you’ll excuse the expression. But it’s all for the best.”

“It’s not for the best. I’m horny.”

“She wasn’t for you.”

“She was for me, she was for me,” he screamed.

“Not a shiksa. For you a nice, cute girl of a Semitic persuasion.”

“I hate Jewish girls. Audrey was a Jewish girl; Bernice was a Jewish girl; that awful Darlene you fixed me up with from the laundromat, she was a Jewish girl; I hated them all. We have nothing in common.”

“You just haven’t found the right girl yet.”

“I HATE JEWISH GIRLS! THEY’RE ALL LIKE YOU!”

“May God wash your mouth out with a bar of Fels-Naptha,” his mother said in reverential tones. Then there was a meaningful pause and, as though she had had an epiphany, she said, “That’s why I was sent back. To find you a nice girl, a partner to go with you on the road of life, a loving mate who also not incidentally could be a very terrific cook. That’s what I can do to make you happy, Lance, my sweetness. I can find someone to carry on for me now that I’m no longer able to provide for you, and by the way, that nafkeh left a pair of underpants in the bathroom, I’d appreciate your burning them at your earliest opportunity.”

Lance sat on the floor and hung his head, rocked back and forth and kept devising, then discarding, imaginative ways to take his own life.


The weeks that followed made World War II seem like an inept performance of Gilbert & Sullivan. Mom was everywhere. At his job. (Lance was an instructor for a driving school, a job Mom had never considered worthy of Lance’s talents. “Mom, I can’t paint or sculpt or sing; my hands are too stubby for surgery; I have no power drive and I don’t like movies very much so that eliminates my taking over 20th Century-Fox. I like being a driving teacher. I can leave the job at the office when I come home. Let be already.”) And, of course, at the job she could not “let be.” She made nothing but rude remarks to the inept men and women who were thrust into Lance’s care. And so terrified were they already, just from the idea of driving in traffic, that when Lance’s mother opened up on them, the results were horrendous:

“A driver you call this idiot? Such a driver should be driving a dirigible, the only thing she could hit would be a big ape on a building maybe.”

Into the rear of an RTD bus.

“Will you look at this person! Blind like a litvak! A refugee from the outpatient clinic of the Menninger Foundation.”

Up the sidewalk and into a front yard.

“Now I’ve seen it all! This one not only thinks she’s Jayne Mansfield with the blonde wig and the skirt up around the pupik, hopefully she’ll arouse my innocent son, but she drives backwards like a pig with the staggers.”

Through a bus stop waiting bench, through a bus stop sign, through a car wash office, through a gas station and into a Fotomat.

But she was not only on the job, she was also at the club where Lance went to dance and possibly meet some women; she was at the dinner party a friend threw to celebrate the housewarming (the friend sold the house the following week, swearing it was haunted); she was at the dry cleaner’s, the bank, the picture framers, the ballet, and inevitably in the toilet, examining Lance’s stools to make sure they were firm and hard.

And every night there were phone calls from girls. Girls who had received impossible urges to call this number. “Are you Lance Goldfein? You’re not going to believe this, but I, er, uh, now don’t think I’m crazy, but I heard this voice when I was at my kid brother’s bar mitzvah last Saturday. This voice kept telling me what a swell fellah you are, and how we’d get along so well. My name is Shirley and I’m single and…”

They appeared at his door, they came up to him at work, they stopped by on their lunch hour, they accosted him in the street, they called and called and called.

And they were all like Mom. Thick ankles, glasses, sweet beyond belief, Escoffier chefs every one of them, with tales of potato latkes as light as a dryad’s breath. And he fled them, screaming.

But no matter where he hid, they found him.

He pleaded with his mother, but she was determined to find him a nice girl.

Not a woman, a girl. A nice girl. A nice Jewish girl. If there were easier ways of going crazy, Lance Goldfein could not conceive of them. At times he was really talking to himself.

He met Joanie in the Hughes Market. They bumped carts, he stepped backward into a display of Pringles, and she helped him clean up the mess. Her sense of humor was so black it lapsed over into the ultraviolet, and he loved her pixie haircut. He asked her for coffee. She accepted, and he silently prayed Mom would not interfere.

Two weeks later, in bed, with Mom nowhere in sight, he told her he loved her, they talked for a long time about her continuing her career in advocacy journalism with a small Los Angeles weekly, and decided they should get married.

Then he felt he should tell her about Mom.

“Yes, I know,” she said, when he was finished.

“You know?”

“Yes. Your mother asked me to look you up.”

“Oh, Christ.”

“Amen,” she said.

“What?”

“Well, I met your mother and we had a nice chat. She seems like a lovely woman. A bit too possessive, perhaps, but basically she means well.”

“You met my mother…?”

“Uh-huh.”

“But… but… Joanie…”

“Don’t worry about it, honey,” she said, drawing him down to her small, but tidy, bosom. “I think we’ve seen the last of Mom. She won’t be coming back. Some do come back, some even get recorporeated, but your mother has gone to a lovely place where she won’t worry about you anymore.”

“But you’re so unlike the girls she tried to fix me up with.” And then he stopped, stunned. “Wait a minute… you met her? Then that means…”

“Yes, dear, that’s what it means. But don’t let it bother you. I’m perfectly human in every other way. And what’s best of all is I think we’ve outfoxed her.”

“We have?”

“I think so. Do you love me?”

“Yes.”

“Well, I love you, too.”

“I never thought I’d fall in love with a Jewish girl my mother found for me, Joanie.”

“Uh, that’s what I mean about outfoxing her. I’m not Jewish.”

“You’re not?”

“No, I just had the right amount of soul for your mother and she assumed.”

“But, Joanie…”

“You can call me Joan.”

But he never called her the Maid of Orléans. And they lived happily ever after, in a castle not all that neat.

A MINI-GLOSSARY OF YIDDISH WORDS USED IN “MOM”

bummerkeh (bumå-er-keh) A female bum; generally, a “loose” lady.

“Eli Eli” (aå-lee aå-lee) Well-known Hebrew-Yiddish folk song composed in 1896 by Jacob Koppel Sandler. Title means “My God, my God.” Opens with a poignant cry of perplexity: “My God, my God, why hast thou forsaken me?” from Psalm 22:2 of the Old Testament. Owes its popularity to Cantor Joseph Rosenblatt, who recorded and sang it many times as an encore during concerts in early 1900s. Al Jolson also did rather well with it. Not the kind of song Perry Como or Bruce Springsteen would record.

fressing (fresså-ing) To eat quickly, noisily; really stuffing one’s face; synonymous with eating mashed potatoes with both hands.

latkes (lotå-kess) Pancakes, usually potato pancakes but can also be made from matzoh meal. When made by my mother, not unlike millstones.

Litvak (litå-vahk) A Jew from Lithuania; variously erudite but pedantic, thin, dry, humorless, learned but skeptical, shrewd and clever; but used in this context as a derogatory by Lance’s mom, who was a Galitzianer, or Austro-Polish Jew; the antipathy between them is said to go back to Cain and Abel, one of whom was a Litvak, the other a Galitzianer… but that’s just foolish. I guess.

momser (muhmå-zer) An untrustworthy person; a stubborn, difficult person; a detestable, impudent person; not a nice person.

nafkeh (nahf Å-keh) A nonprofessional prostitute; a bummerkeh (see above); not quite a hooker, but clearly not the sort of woman a mother would call “mine darling daughter-in-law.”

nuhdzing (noooood Å-jing) To pester, to nag, to bore, to drive someone up a wall. The core of the story: Practiced by mothers of all ethnic origins, be they Jewish, Italian, or WASP. To bore; to hassle; to be bugged into eating your asparagus, putting on your galoshes, getting up and taking her home, etc. Very painful.

pupik (pipå-ik or puhpå-ik) Navel. Belly button.

shiksa (shikÅ -suh) A non-Jewish woman, especially a young one.

shmootz (shmootz) Dirt.

shtumie (shtoomå-ee) Lesser insult-value than calling someone a schlemiel (shleh-meal å). A foolish person, a simpleton; a consistently unlucky or unfortunate person; a social misfit, a clumsy, gauche, butterfingered person; more offhand than schlemiel, less significant; the word you’d use when batting away someone like a gnat.

shtupping (shtooooopå-ing) Sexual intercourse.

tante (tahnå-tuh) Aunt.

yenta (yenå-tuh) A woman of low origins or vulgar manners; a shrew; a shallow, coarse termagant; tactless; a gossipy woman or scandal spreader; one unable to keep a secret or respect a confidence; much of the nuhdz in her. If it’s a man, it’s the same word, a blabbermouth.

Загрузка...