Та половина, которая могла помочь ей выйти замуж.

Уэст поймал себя на том, что ему не даёт покоя мысль, над чем она смеётся.

А потом он задумался, как бы самому её рассмешить.

Не сводя с Джорджианы глаз, он подъехал к обочине и вылез из коляски.

– Не хочешь познакомиться с предметом их сплетен? – спросил Уэст сестру.

Синтия явно удивилась.

– Ты её знаешь?

– Знаю, – ответил Уэст, обернув поводья вокруг коновязи и сойдя с грязной дороги на траву. Он двинулся вверх по склону туда, где прогуливалась Джорджиана, молча заклиная её не возвращаться к лошадям и не уходить, пока он до неё не доберётся.

Синтия спешила за ним, не отставая.

– Всё понятно.

Уэст бросил на неё быстрый взгляд.

– Что тебе понятно?

Сестра улыбнулась.

– Что она очень красива.

И не только.

– Я не заметил.

– Не заметил.

– Нет. – Всего неделю назад врать было куда проще.

– Ты не обратил внимания, что леди Джорджиана Пирсон, к которой ты так спешишь, белокурая, стройная и красивая...

Он замедлил шаг.

– Я не спешу.

– Ты не заметил, что леди, к которой ты только что так спешил, очень недурна собой, – уточнила она.

– Нет.

Он намеренно не встречался с ней взглядом, потому что не хотел увидеть в глазах сестры удивление и интерес, которые слышались в её словах.

– Понятно.

Господи, избавь его от сестёр.


Глава 9


В случае пожара наша газета не советует вам полагаться на прыть лошадей виконта Голворта. Они никогда не бегают так быстро, как заявлено…

✵ ✵ ✵

Тем временем леди Д продолжает отдаляться от своего ужасного и совершенно неподходящего ей прозвища. В этом сезоне не случилось ни одного скандала, хотя, по правде говоря, автор даже несколько разочарован…

"Скандальная хроника".

27 апреля 1833 год.


– Объясни ещё раз, почему мы гуляем здесь, а не внизу со всеми остальными?

Джорджиана удивлённо посмотрела на дочь. Весь день они бродили по берегу Серпентайна, как делали каждый раз, когда Кэролайн приезжала в город.

Но сегодня они впервые вышли на люди после того, как Джорджиана появилась на брачном рынке. До этого Кэролайн ни разу не спрашивала, почему они гуляют здесь, а не по Роттен-Роу.

Джорджиана подумала, что ей следовало быть готовой к подобным вопросам. Кэролайн уже девять, в конце концов, девочки её возраста начинают понимать, что их мир наполнен не только удовольствиями. Это прерогатива исключительно аристократов. И поэтому, находясь так близко к толпе знати, Кэролайн не могла не спросить.

– Ты хочешь спуститься к остальным? – спросила Джорджиана, уклоняясь от прямого ответа. Она надеялась, что дочь ответит отрицательно. Если они с Кэролайн отправятся на дневную прогулку вместе с остальным Лондоном, ей не выдержать всех этих взглядов. Не вынести шёпота за спиной. Сплетен о дочери.

Находиться в пределах видимости уже было невыносимо.

– Нет, – ответила Кэролайн, отворачиваясь, чтобы рассмотреть толпу прогуливающихся внизу. – Просто интересуюсь, почему ты не хочешь присоединиться к остальным.

"Потому что я лучше проведу день, подвергаясь ритуальным укусам пчёл", – подумала Джорджиана. Но этого дочери она сказать не могла.

– Потому что мне больше нравится быть здесь с тобой.

Кэролайн бросила на неё недоверчивый взгляд, и Джорджиана поразилась прямодушию, написанному на её красивом, открытом лице, и не по годам зрелой мудрости, светившейся в её широко распахнутых глазах.

– Мама.

Джорджиана полагала, что сама стала тому причиной. Из-за неё Кэролайн никогда в жизни не вела себя так, как подобает в её возрасте, она всегда знала больше, чем положено ребёнку. Всё из-за скандала.

– Ты мне не веришь?

– Мне кажется, ты хочешь провести со мной день, но это не причина, по которой мы не спускаемся к остальным. Одно другое не исключает.

Последовала пауза, после которой Джорджиана сказала:

– Ты умна себе во вред.

– Нет, – задумчиво ответила Кэролайн. – Я умна во вред тебе.

Определённо. Поверишь, если я пообещаю прогуляться по Роттен-Роу в следующий раз, когда мы придём в парк?

– Поверю, – согласилась Кэролайн, – но я чувствую, что выполнение обещания зависит от того, вернёмся ли мы вообще в парк.

Джорджиана рассмеялась.

– Подловила.

Кэролайн улыбнулась, и они несколько минут шли молча, потом дочь спросила:

– Зачем тебе выходить замуж?

Джорджиана чуть не подавилась от удивления.

– Я...

– Это было в утренней газете.

– Тебе не следует читать газет.

Кэролайн кинула на неё насмешливый взгляд.

– Ты советовала мне читать газеты ещё до того, как я научилась читать. "Все достойные дамы читают газеты", не ты ли это говорила?

Попалась.

– Тебе не следует читать обо мне. – Джорджиана сделала паузу. – Как ты вообще поняла, что статья обо мне?

– Брось! Колонки сплетен специально пишут так, чтобы всё было очевидно. Леди Д, сестра герцога Л? С дочерью, мисс П? Вообще, я читала о себе.

– Так, – ответила Джорджиана, лихорадочно пытаясь придумать, что должна сказать ответственная мать. – О себе тебе тоже не следует читать.

Кэролайн посмотрела на неё своими блестящими зелёными глазами, такими понимающими и пытливыми одновременно.

– Ты не ответила на вопрос.

– На какой?

Кэролайн вздохнула.

– Зачем ты хочешь выйти замуж? И почему именно сейчас?

Она остановилась и посмотрела на дочь, не зная, что сказать, но понимая - промолчать не получится. Джорджиана никогда не лгала Кэролайн и не считала правильным начинать сейчас, особенно если учесть серьёзность вопроса. Она решила, что просто откроет рот и слова сами собой польются наружу. Возможно, не совсем ясный, но Кэролайн получит ответ.

Но, слава богу, ей не пришлось подбирать слова. Потому что позади лошади Кэролайн показался Дункан Уэст, который поднимался по склону.

Он стал её спасителем.

Снова.

У неё перехватило дыхание, пока она наблюдала за его приближением. Златокудрый Уэст выглядел так, будто купался в солнечных лучах даже в этот пасмурный день. Он был одет в серые брюки, накрахмаленную белую рубашку, галстук и тёмно-синее пальто, которое развевалось вокруг него, придавая ему сказочный вид.

Хотя Уэст всегда выглядел невероятно. Он двигался с такой уверенностью, словно никогда в жизни не оступался. Как будто мир просто подчинялся его воле.

Джорджиана была дочерью и сестрой самых могущественных герцогов Британии, а этот человек, не аристократ и даже не джентльмен, казался таким же всевластным, как и они. Если не больше.

Несомненно, именно поэтому её так к нему тянуло.

Хотя эта власть не должна была представлять для неё интерес. Она сама обладала ею в достаточной степени.

И все же её сердце бешено заколотилось. Чтобы заглушить его громкий стук, который, без сомнения, слышали все собравшиеся, она оживлённо проговорила:

– Уэст!

Кэролайн бросила на неё странный взгляд. Возможно, приветствие прозвучало слишком оживлённо.

Не обращая внимания на дочь, она посмотрела на девушку рядом с Уэстом. Мисс Синтия Уэст, сестра Дункана, младше его на десять лет, считалась очаровательной эксцентричной особой, избалованной братом.

– Леди Джорджиана, – поприветствовал Уэст и отвесил Кэролайн впечатляющий поклон. – И мисс Пирсон, я полагаю?

Кэролайн захихикала.

– Вы правильно предполагаете, сэр.

Он подмигнул девочке и выпрямился.

– Могу я представить вам мою сестру? Мисс Уэст.

Мисс Уэст присела в реверансе.

– Миледи.

– Пожалуйста, – сказала Джорджиана, – давайте без церемоний.

– Но вы ведь дочь герцога?

– Да, – ответила Джорджиана, – но...

– Она редко пользуется привилегиями, – вставила Кэролайн.

Джорджиана посмотрела на брата и сестру Уэст.

– Очень полезно иметь при себе девятилетнего ребёнка, чтобы завершать начатые мысли.

– Согласна, я подумывала о том, чтобы подыскать и себе одного, – со всей серьёзностью ответила Синтия.

– Я уверена, что мама с радостью одолжит меня на время. – Шутка Кэролайн вызвала у всех смех, и Джорджиана была чрезвычайно благодарна дочери за проявленную сообразительность, потому как не знала, что сказать Дункану Уэсту после последней их встречи, которая закончилась обнажением её груди.

Лицо бросило в жар, и Джорджиана прижала пальцы в перчатке к горящей щеке. Она посмотрела на Уэста, надеясь, что он этого не заметил.

Взгляд его тёплых карих глаз задержался на том месте, где она коснулась щеки.

Джорджиана отдёрнула руку.

– Чем мы обязаны вашему визиту? – Слова прозвучали резче, чем она планировала. Грубо. Синтия и Кэролайн удивлённо распахнули глаза.

Уэст проигнорировал её тон и ответил:

– Мы ехали в коляске и увидели вас. Я подумал, что лучше подойти к вам, чем медленно тащиться по Роттен-Роу ещё час.

– Мне казалось, что вам нравится медленно тащиться по Роттен-Роу. Разве это не даёт пищу для вашей работы?

– Ха! – вмешалась Синтия. – Дункану нет дела до слухов.

– Правда? – многозначительно спросила Кэролайн. – Тогда зачем вы их публикуете?

– Кэролайн, – по-матерински строго сказала Джорджиана, – как ты вообще узнала, что мистер Уэст издаёт газеты?

Кэролайн просияла.

– Достойные леди читают газеты. А там есть раздел, где перечислены все сотрудники. – Она посмотрела на Уэста. – Вы - Дункан Уэст.

– Да, это я.

Она долго не сводила с него взгляда.

– Вы не такой старый, как я себе представляла.

– Кэролайн! – вмешалась Джорджиана. – Нельзя так говорить.

– Почему?

– Всё в порядке. – Он улыбнулся её дочери, и Джорджиане не понравилось то, что она почувствовала в этот момент. По правде говоря, её начало слегка подташнивать – Я сочту это за комплимент.

– И правильно, – подтвердила Кэролайн. – Я думала, вы должны быть весьма преклонных лет. Учитывая, сколько у вас газет. Как вам это удалось? Титулованный брат помог?

В голове Джорджианы зазвенел тревожный звоночек, Кэролайн знала, что "Падший ангел" существует отчасти благодаря дяде Саймону. Уэсту незачем интересоваться причиной её расспросов.

– Кэролайн, достаточно.

– Жаль, что у нас нет титулованного брата, – вмешалась Синтия. – Всё было бы гораздо проще.

"Совсем необязательно", – хотела сказать Джорджиана, но прикусила язык.

– Ну если я не могу спросить его об этом, можно хотя бы спрошу, почему он публикует слухи, если они ему не нравятся?

– Нет, – ответила Джорджиана. – Мы не задаем пытливых вопросов.

– Но ведь он задаёт? Он же репортёр.

Боже упаси от мудрых не по годам девятилетних девочек.

– Она права, леди Джорджиана, я - репортёр, – подтвердил Уэст.

И от непристойно красивых тридцатитрёхлетних мужчин.

– Вот видишь, – сказала Кэролайн.

– Он просто проявляет вежливость, – ответила Джорджиана.

– На самом деле нет, – вмешался Уэст.

– Вы проявили вежливость, – твёрдо повторила Джорджиана, жалея, что не осталась сегодня дома. Она повернулась к дочери. – И тебе стоит взять пример. Что мы говорили по поводу поведения на светских мероприятиях?

– Это не совсем светское мероприятие, – возразила Кэролайн.

– Но очень похоже. Так что мы говорили?

Кэролайн нахмурилась.

– Избегать разговоров о распитии крови из черепов.

Воцарилось потрясённое молчание, которое почти мгновенно прервали Уэст и Синтия, рассмеявшись.

– О, мисс Пирсон. С вами очень весело! – наконец, проговорила сестра Уэста.

Кэролайн просияла.

– Спасибо.

– А теперь расскажи мне об этих прекрасных лошадках. Должно быть, ты очень хорошая наездница.

И, таким образом, Кэролайн ловко вышла сухой из воды, избежав последствий в виде выговора матери или смерти. У Джорджианы закружилась голова, её охватило ощущение, что они с Уэстом неспроста остались одни. Она не привыкла так быстро проигрывать.

Джорджиана скучала по своему клубу.

Она повернулась к Уэсту, который всё ещё улыбался.

– Распитие крови из черепов? – переспросил он.

Джорджиана отмахнулась от вопроса.

– Не спрашивайте.

Он кивнул.

– Будь по-вашему.

– Теперь понимаете, почему мне нужен муж. Она развита не по годам.

– Честно говоря, не понимаю. Она очаровательна.

Джорджиана усмехнулась.

– Вы явно не разбираетесь в светском обществе. – Он посерьёзнел, и ей вдруг показалось, что она сказала что-то не то и добавила: – Вам не приходится с ней жить.

– Вы забываете, что у меня есть эксцентричная сестра.

Этот эпитет идеально описывал Кэролайн.

– Скажите, разве джентльмены ищут себе в жёны эксцентричных женщин?

– Поскольку я не джентльмен, то не знаю.

В Джорджиане вдруг вспыхнуло какое-то незнакомое, но легко узнаваемое чувство. Чувство вины.

– Я не хотела... – начала она.

– Я знаю, – ответил он. – Но вы не ошиблись. Я не урождённый джентльмен, Джорджиана. И вам лучше об этом помнить.

– Вам хорошо удаётся играть его роль, – сказала она. Чистая правда, Уэст выглядел настоящим джентльменом и сейчас, и каждый вечер в её клубе. Он отменно справился с ролью, когда спас Джорджиану от скользкого, отвратительного Поттла. И все годы, предшествовавшие этому моменту, в течение которых он не сделал ей ни одного скабрезного предложения. Ни разу.

– Думаете? – небрежно спросил он, пока они шли позади Кэролайн и Синтии, чей разговор с каждой минутой становился всё оживлённее. – У меня хорошо получилось справиться с ролью, когда я схватил и чуть не раздел вас догола в казино?

Они прогуливались в общественном месте, в центре Гайд-парка. И для ничего не подозревающего случайного наблюдателя всё выглядело весьма прилично. Никому и в голову бы не пришло, что от его слов Джорджиану охватил пронизывающий жар, будто они снова оказались в полутёмном алькове.

Она старалась не смотреть на Уэста, боясь, что он поймёт, как на неё действует.

– Когда хотел зайти намного дальше? – тихо и многообещающе добавил он.

Ей хотелось того же. Она прочистила горло.

– Возможно, вы всё-таки не такой уж и джентльмен.

– Уверяю вас, я совершенно точно не джентльмен.

Джорджиана была уверена, что любой, кто увидит их сейчас, сразу поймёт, о чём идёт речь. Как же ей это нравилось! Какие же они оба бесстыдники! Она посмотрела на Серпентайн, пытаясь притвориться, что они обсуждают совершенно другую тему. Любую другую.

– Тогда кто же вы?

Некоторое время Уэст не отвечал, Джорджиана повернулась в его сторону и обнаружила, что он внимательно за ней наблюдает. Наконец, она встретилась с ним взглядом. Он не сводил с неё глаз целое мгновение. Одно, два. Десять.

– Я думал, вы поняли это, когда мы только встретились. Я законченный негодяй.

Сейчас так и было. И её это совершенно не волновало.

По правде говоря, Уэст начинал ей нравиться всё сильнее.

Они прошествовали дальше, следуя за его сестрой и её дочерью, огибая озеро Серпентайн. Последовало долгое молчание, которое вскоре она уже не могла выносить, гадая, о чём он думает. Надеясь, что Уэст сам расскажет. Надеясь, что он не станет этого делать.

Поэтому Джорджиана заговорила первой:

– Жена моего брата чуть не утонула в этом озере однажды.

– Помню. Ваш брат её спас, – тут же подхватил он.

С этого происшествия началась их бессмертная любовь. Та, что заканчивается не трагично, а счастливо.

– Полагаю, вы об этом писали.

– Возможно, – сказал Уэст. – Насколько я помню, в то время я владел только "Скандальной хроникой".

– Мы с Кэролайн только недавно обсуждали, что она всё ещё имеет значительное влияние.

Он повернулся и посмотрел на девушек.

– Да?

– Да. Как вы, должно быть, догадались, дочь читает жёлтую прессу.

Он улыбнулся.

– Как и все остальные лондонские девушки.

– Да, но большинство её сверстниц не узнают из газет, что их матери ищут мужа.

Он замедлил шаг.

– А.

– Вот именно.

– И что она сказала?

– Спросила зачем мне выходить замуж. И почему именно сейчас.

Синтия и Кэролайн уже отошли на достаточное расстояние, и Джорджиана с Уэстом остались один на один, хотя и на виду у половины Лондона. Вся её жизнь теперь проходила подобным образом. Да, она сама выбрала такую жизнь, но это не означало, что ей нравилась сложившиеся ситуация.

Хотя, если Джорджиана действительно останется наедине с Дунканом Уэстом, никто не знает, чем это может закончиться.

Какое-то время они шли в тишине, прежде чем Уэст спросил:

– И что вы ответили?

Джорджиана потрясённо на него посмотрела.

– И вы тоже? – Он пожал одним плечом в свойственной ему манере. – Знаете, вы всегда так делаете, когда хотите, показать, что вас не интересует ответ оппонента.

– Возможно, меня действительно не интересует ответ. Может быть, я спросил просто из вежливости.

– С каких это пор стало вежливо задавать личные вопросы? – спросила она. – Разве в своё время вы не выучили урок, который я только что преподала дочери?

– Насчёт распития крови из черепов, – застигнутая врасплох, Джорджиана рассмеялась. Уэст улыбнулся мимолётной улыбкой, которая отозвалась приятным ощущением внизу её живота. – Ну, как заметила ваша дочь, я - репортёр, – добавил он.

– Вы - газетный магнат, – поправила она.

Уэст снова улыбнулся.

– В душе я - репортёр.

Джорджиана не смогла сдержать ответной улыбки.

– Ах. Отчаянно нуждающийся в свежей истории.

– Не во всякой. Только в той, что о вас.

Слова повисли в тишине, удивив их обоих. Джорджиана пришла в замешательство. Неужели он действительно так думает? Неужели его действительно волнует её история? Или Уэст просто охотился за сведениями, которые она ему обещала? Его интересовала лишь плата за свои услуги "Ангелу"?

И почему её так волновали ответы на эти вопросы?

Он прервал череду вопросов, которые крутились у неё в голове, сказав:

– Но сегодня меня устроит ответ на вопрос Кэролайн.

Почему она хочет выйти замуж?

Джорджиана покачала головой.

– Существует множество причин, по которым мне следует выйти замуж.

– "Следует" не имеет отношения к желаниям.

– Это оборот речи.

– Вовсе нет. Мне не следовало вас целовать. Но мне очень этого хотелось. Это две большие разницы.

Она остановилась, слова не просто удивили. Они заставили её почувствовать желание. Джорджиана встретилась взглядом с горящими карими глазами Уэста.

– Вы просто... – Джорджиана замешкалась. – Нельзя так просто обсуждать подобные темы. Будто мы не в общественном месте. Не в Гайд-парке. В самый модный час.

– Самое идиотское название для послеполуденной прогулки, – сказал он, сменив тему, словно и не произносил слово "целовать" на виду у лондонской аристократии.

Возможно, ей пригрезилось.

– Скажите мне, Джорджиана. – Несмотря на то, что они шли друг от друга на почтенном расстоянии, олицетворяя идеальную картинку невинности, её имя на его губах показалось ей лаской. – Почему вы хотите выйти замуж?

Вопрос прозвучал тихо и естественно, Джорджиане ничего так не хотелось, как на него ответить, хоть это и не дело Уэста. Она начала с очевидного:

– Вы уже знаете. Мне нужен титул.

– Ради Кэролайн.

– Да. Ей нужна защита достойного титула. С вашей помощью она её получит, а вместе с ней, надеюсь, и будущее.

– И вы думаете, что Лэнгли станет достойным отцом.

Слова прозвучали так непринуждённо, с такой лёгкостью, Джорджиана практически не заметила, что за ними стоял главный вопрос, который ей задавали всю сознательную жизнь.

– Если ей повезет, то да.

Он кивнул, и они пошли дальше.

– Справедливое замечание. Но это всё касается Кэролайн. А как же вы?

– Я?

– Суть вопроса в том, Джорджиана, почему вы хотите выйти замуж?

Снова подул ветер, донося до неё аромат сандалового дерева и чего-то ещё. Чистый и абсолютно мужской запах, свойственный Уэсту. Позже она скажет себе, что именно этот аромат заставил её сказать правду.

– Потому что у меня нет другого выбора.

Правдивость этих слов её потрясла, и ей захотелось взять их обратно. Жаль, она не дала другой ответ, более смелый и бесстыдный. Своими вопросами Уэст обнажал её душу. Обнажал её уязвимые места. Несмотря на то, что Джорджиана являлась самым могущественным человеком в Британии, тем, кто правил под покровом ночи, при свете дня она оставалась обычной женщиной с никчёмными правами. И полным бессилием.

При свете дня она оставалась матерью дочери и нуждалась в помощи.

Конечно, всего этого Уэст не знал. Знал, что её репутация погублена, но не понимал, что Джорджиана может пострадать ещё больше. И даже, получив правдивый ответ, он не совсем его понял. Не став давить, Уэст задал новый вопрос:

– Почему именно сейчас?

Он уже спрашивал раньше. В ту ночь на балконе у Уоригтонов. Когда впервые встретил её в образе Джорджианы. Тогда она не ответила. Но теперь заговорила без промедления, посмотрев на Кэролайн впереди:

– Ей нужно больше, чем могу ей дать я.

Уэст выгнул бровь.

– Кэролайн живёт с вашим братом. Я думаю, что она ни в чём не нуждается.

Джорджиана долго смотрела на дочь, пока на неё не нахлынули невыносимые воспоминания.

– Нуждается. Она заслуживает иметь семью.

– Расскажите, что вы имеете ввиду, – тепло и мягко произнёс он, заставляя её желать оказаться где-то в совершенно другом месте, где она смогла бы свернуться калачиком возле него и поведать ему абсолютно всё.

– Сразу после Нового года я навещала её в поместье брата. – Домочадцы едва удостоили Джорджиану взглядом, они больше интересовались редким тёплым днём, выдавшимся зимой, чем своей эксцентричной тётушкой, которая частенько заявлялась в бриджах и сапогах.

Но Кэролайн заметила её появление.

– Она удивилась, увидев меня.

– Вы нечасто её навещаете?

Джорджиана замешкалась, снедаемая чувством вины.

– Поместье находится… далеко от Мейфэра.

– На противоположном конце света от вас.

– Именно. Ей одновременно понравилось и не понравилось, сквозившее в его словах понимание. – Что произошло?

Она хотела было объяснить, но вдруг подумала, что история может показаться простой. Неважной.

– Ничего особенного.

Он не принял такого ответа.

– Что произошло?

Она пожала плечом, надеясь, что этот жест скроет стыд от воспоминаний.

– Я думала, она будет рада меня видеть. Но вместо этого растерялась. Вместо того чтобы улыбнуться и броситься ко мне, она моргнула и спросила, что я здесь делаю.

Уэст шумно выдохнул, и ей показалось, будто это знак того, что он её понял, но не осмелилась на него взглянуть. Или спросить.

– Вопрос меня поразил. В конце концов, я её мать. Разве я не должна быть рядом? Разве моё место не возле неё? – Джорджиана покачала головой. – Я разозлилась. Не на неё, а на себя. – Она замолчала, погрузившись в воспоминания о том, как Кэролайн улыбнулась Джорджиане, словно постороннему человеку.

Так и есть. Она не мать своей дочери. Не в общепринятом смысле. Джорджиана так сильно боялась запятнать репутацию Кэролайн, что превратилась во второстепенного персонажа в жизни собственной дочери.

Но больше этому не бывать.

Для этого Джорджиана сделает всё от себя зависящее.

– Я никогда... – начала она. Уэст хранил терпеливое молчание. Несомненно, именно умение выжидать делало его таким замечательным репортёром. Наконец, Джорджиана продолжила: – Я никогда не чувствовала себя там дома.

Потому что ей там не место.

Они прошли ещё немного.

– Но это не значит, что вы не можете сделать то место своим домом.

– Для начала я должна этого захотеть.

Он всё понял.

– Разрываетесь между тем, что должны сделать, и тем, что хочется на самом деле.

– Она заслуживает иметь семью, – сказала Джорджиана. – Уважаемую семью. Дом. И... – она сделала паузу, обдумывая конец фразы, – даже не знаю. – Джорджиана задумалась, что может служить признаком нормальной семьи, и, наконец, договорила: – Кошку. Или что там есть у обычных девочек.

Фраза явно прозвучала глупо.

Но Уэсту так не показалось.

– Она необычная девочка.

– Но она могла бы ею стать. – "Если бы не я". Последнюю часть она не произнесла вслух.

– И вы думаете, что титул Лэнгли поможет.

Титул - это средство для достижения цели. Неужели он не понимает?

– Да, – ответила Джорджиана.

– Потому что Чейз не собирается на вас женится. – Слова неожиданно и неприятно удивили. Джорджиану осенило: Уэст злился на Чейза из-за неё.

– Даже если бы Чейз и собирался.

Он поднял руку, и она почувствовала в этом жесте раздражение.

– Только не говорите мне, что он не аристократ. Что не богат и не обладает властью. Иначе зачем держать его личность в секрете?

Она не произнесла ни слова. Боясь выдать себя.

– Он мог бы обеспечить вас всем, что вы ищете, но даже сейчас, когда Чейз держит вас в подвешенном состоянии, когда бросает на съедение волкам высшего общества, вы его защищаете.

– Не всё так просто, – ответила она.

– Значит, вы его любите. Но ни на секунду не сомневайтесь, что это он виноват в том, что у вас связаны руки. Чейз сам должен на вас жениться. Защитить, используя свою власть.

– Если бы он мог... – Она намеренно не договорила, надеясь, что он не услышит лжи в её словах.

– Он женат?

Джорджиана не ответила. Что она могла сказать?

– Конечно, вы мне не расскажете. – Уэст безрадостно улыбнулся. – Если так, то он просто осёл. А если нет...

– Что тогда? – поинтересовалась Джорджиана.

Уэст отвернулся и посмотрел на озеро, тихое и серебристое в апрельском свете. На мгновение ей показалось, что он не ответит.

– Если нет, то Чейз просто дурак. – Когда он встретился с Джорджианой взглядом, у неё перехватило дыхание. – В последнее время мне становится всё сложнее его терпеть.

– Женат он или нет, я не хочу выходить за него замуж, – сказала она и возненавидела эти слова. Потому что этим ответом она увековечила ложь. Что Чейз кто-то другой. Таинственный, могущественный человек, которому они оба обязаны.

– Нет, вы хотите выйти замуж за Лэнгли, – сказал Уэст.

"Я хочу тебя." Джорджиана прикусила язык. Откуда взялась эта мысль?

– Лэнгли - хороший выбор. Он - добрый, порядочный человек. – Безобидный.

– Титулованный, – добавил Уэст.

– И это тоже, – согласилась Джорджиана.

После продолжительного молчания он сказал:

– Знаете, если в списке значится лишь один кандидат, это не даёт право выбора. – Когда она не ответила, Уэст добавил: – У вас должен быть выбор.

Должен.

Но у неё его нет.

К концу сезона она выйдет замуж. Согласится Лэнгли на брак по своей воле или под давлением, но он на ней женится. Она выбрала его за качества характера. И потому что знала его секрет, которым без колебаний воспользуется в случае необходимости.

Не важно, что данная ситуация каким-то образом нарушала баланс между Чейзом, Анной и Джорджианой, и поэтому шантаж вызывал у неё брезгливость. Другого выхода не оставалось.

Выбор - это фарс.

Но прямо сейчас у неё он был. Уэст хотел её. Она хотела его. В этот момент у Джорджианы появился выбор.

Она могла выбрать Лэнгли и устроить свою жизнь навсегда... или выбрать Уэста и удовлетворить сиюминутное желание.

Или, возможно, она могла получить их обоих.

Почему бы не закрутить с Уэстом роман? Он был идеальным партнёром, знал её секреты, но не всю правду. Знал, что Джорджиана и Анна - одно лицо, знал, почему она ищет мужа и играл важную роль в поисках. Джорджиана почувствовала невероятную свободу при мысли о том, что может сделать выбор в его пользу. Сейчас. До того как у неё не останется вариантов, кроме как выбрать другого.

Внезапно всё стало предельно ясно.

– У вас есть содержанка?

Джорджиана ужаснулась тому, как безыскусно прозвучал вопрос. Что случилось с Анной? Куда делась самая известная лондонская куртизанка? И что ещё важнее, куда подевался всемогущий и самоуверенный Чейз?

Ей захотелось броситься в Серпентайн.

Почему этот человек так ужасно на неё действует?

Он удивлённо приподнял брови, но, к счастью, подавил явно непреодолимое желание высмеять её манеру подачи.

– Нет.

Она кивнула и продолжила идти вдоль берега озера.

– Я спрашиваю только потому, что не хочу... переходить границы.

Почему слова давались так тяжело?

Потому что Уэст пристально за ней наблюдал. Джорджиана видела это краем глаза. Если она, наконец, произнесёт эти проклятые слова, то он будет разглядывать её гораздо пристальнее.

От этой мысли лучше не стало.

– Сделайте одолжение, леди Джорджиана, перейдите границы. И не сдерживайтесь.

Она перевела дыхание. Сейчас или никогда. Двинуться вперёд или навсегда застрять на одном месте.

– Предлагаю заключить соглашение. Недолгосрочное. В противном случае это было бы неразумно. И неуважительно.

И абсурдно, потому что любые длительные отношения с Дунканом Уэстом, наверняка, закончатся тем, что она будет желать большего, чем следует.

Опять эти обязательства.

– Продолжайте, – только и сказал Уэст.

Она остановилась. Повернулась к нему. Джорджиана старалась вести себя как хозяйка одного из лучших мужских клубов Лондона.

– Вы сказали, что хотите меня поцеловать.

– Разве я неясно выразил свои желания?

От этих слов её бросило в жар. Она попыталась не реагировать.

– Ясно. И вы хотите заняться со мной и другими вещами.

Его взгляд потемнел.

– Множеством других вещей.

Ответ оказал странное влияние на её тело.

Джорджиана кивнула.

– Тогда я предлагаю ими заняться.

Уэст выгнул золотистую бровь.

– Правда?

Её охватило смущение, но она пересилила себя.

– Да. У вас нет содержанки. У меня тоже.

Заявление потрясло Уэста.

– Уж я надеюсь.

Она склонила голову набок и заговорила с апломбом Анны, ощутив прилив уверенности теперь, когда предложение было сделано.

– Не вижу причин, почему бы мне не вступить с вами в связь, пока я не выйду замуж за Лэнгли. Естественно, наши отношения должны оставаться тайными.

– Естественно.

– Думаю, вы мне вполне подходите.

– В качестве содержанки?

– Я же не могу назвать вас "содержанцем".

Его потрясение усилилось. Это было очевидно. Джорджиана наслаждалась моментом, особенно когда он сказал:

– Я уверен, что должен оскорбиться.

Она рассмеялась, внезапно почувствовав свободу от такого открытого разговора.

– Мистер Уэст, я вовсе не нежный цветок. Разве не вы сказали, что у меня должен быть выбор?

Он прищурился.

– Я имел в виду выбор на долгосрочную перспективу.

– На долгосрочную перспективу я уже выбор сделала. А теперь делаю выбор на ближайшее будущее, – сказала она, подходя ближе к Уэсту. Джорджиана понизила голос до шёпота и добавила: – И я выбираю вас.

При этих словах он дёрнулся, и на мгновение Джорджиане показалось, что он сейчас схватит её в объятиях. Она не стала бы сопротивляться. Уэст остановился, вероятно поняв, что они находятся в публичном месте. Но от этого момент не потерял своего очарования. Джорджиана никогда не общалась с мужчиной, который хотел бы её так сильно, но продолжал сопротивляться.

Она улыбнулась.

– Я так понимаю, вы согласны.

– При одном условии, – ответил Уэст, скрестив руки на груди и повернувшись спиной к ветру, дувшему с озера. Защищая её от холода.

– При каком?

– Пока вы спите со мной, вы не спите с ним.

С Чейзом.

Выполнить это условие будет легко.

– Согласна.

Уэст явно насторожился из-за того, как легко она приняла его предложение. Джорджиана испугалась, что выдала слишком много. Но потом заметила, как на его лице отразилось недоверие.

Он думал, что она была женщиной Чейза.

Его реакция не должна её расстраивать. Её не должно раздражать, что он ей не доверяет. Не верит. В конце концов, она лгала, даже когда говорила ему правду.

Но Джорджиана расстроилась. Потому что больше всего на свете хотела, чтобы их отношения стали чем-то правдивым. Она попыталась начать снова, приготовившись его переубедить:

– Мы не...

– Я согласен, – прервал её Уэст.

Джорджиану охватило облегчение.

– Начнём завтра ночью, – сказал он.

Облегчение превратилось в желание.

– Я... – начала она, но он снова не дал ей договорить.

– Контролировать отношения буду я.

Его слова вызвали у неё лёгкую дрожь, хотя она и сказала себе, что не собирается уступать ему главенствующую роль.

– Это была моя идея.

Он хрипло рассмеялся.

– Уверяю вас, эта идея пришла мне в голову задолго до вас.

Уэст окликнул сестру, которая тут же обернулась. Он указал на коляску, и Синтия передала поводья лошади Джорджианы Каролине, и направилась к двухколёсному экипажу. Затем Уэст снова повернулся к Джорджиане и повторил:

– Контролировать отношения буду я.

Её брови сошлись на переносице.

– Меня это не сильно волнует.

Его губы дрогнули в лёгкой улыбке.

– Обещаю, что будет.

С этими словами он откланялся и направился вниз по склону.

– Мистер Уэст, – позвала Джорджиана, не зная, что хочет сказать, но твёрдо уверенная, что хочет ещё раз ощутить на себе его взгляд.

Он обернулся.

– Учитывая последний поворот событий, я думаю, вам следует называть меня Дунканом?

Дункан. Называть его по имени казалось слишком интимным. Даже после того предложения, которая она ему сделала. А, возможно, именно из-за него. Боже. Она сделала ему предложение. Назвался груздем - полезай в кузов.

– Дункан.

Он медленно и хищно улыбнулся.

– Мне нравится, как моё имя звучит на ваших устах.

На её щеках вспыхнул румянец, который она попыталась прогнать усилием воли. Но тщетно. Один уголок его рта приподнялся в улыбке.

– И мне нравится ваш румянец. В нём нет ничего от Анны. Ничего фальшивого.

Она покраснела ещё гуще.

Возникало ощущение, что он знает о ней слишком много. Что видит слишком ясно.

Она попыталась придумать, о чём ещё его спросить, что могло уравновесить их положение.

– Где ты жил? До того как приехал в Лондон?

Он замер, Джорджиана с удивлением обнаружила, что вопрос почему-то выбил его из колеи. Постоянно имея дело с правдивыми сведениями и ложью, она догадалась, что в его прошлом не всё так чисто. Уэст инстинктивно пытался что-то скрыть.

– В Саффолке.

Не ложь, но и не вся правда.

Но больше вопросов ей не удалось задать.

– Завтра ночью, – сказал он, не дав ей возможности отказать.

Она кивнула, одновременно предвкушая и страшась этого момента.

– Завтра ночью.

Он повернулся и пошёл прочь, а Джорджиана осталась наблюдать за тем, как его длинные ноги сокращают расстояние между ним и сестрой, которая уже находилась на полпути к коляске. Завтра вечером.

Что она наделала?

– Мама? – прервала её размышления Кэролайн. Джорджиана посмотрела на дочь, которая стояла в нескольких ярдах и держала на поводе обеих лошадей.

Джорджиана вымученно улыбнулась.

– Пойдём обратно? Ты нагулялась?

Кэролайн посмотрела на удаляющегося Уэста, о котором Джорджиана отказывалась думать как о Дункане, сочтя это слишком интимным, а затем снова перевела взгляд на мать.

– Пойдём.

Она выйдет замуж за другого мужчину. Подарит Кэролайн тот мир, ту возможность, которые заслуживает дочь. Неужели Джорджиана не достойна минутки удовольствия?

Какой от этого будет вред?


Глава 10


У нашей газеты есть все основания полагать, что некий обедневший лорд начал проявлять интерес к леди с внушительным приданым. Хотя мы не можем подтвердить планы того самого лорда, мы с уверенностью заявляем, что наша пара провела четверть часа на тёмном балконе несколько дней назад. Нас заверили, что, хотя лорд Л вёл себя, как безупречный джентльмен, ему не придётся долго им оставаться.…

✵ ✵ ✵

В самом деле, существует не так много пар, которых мы обожаем так же, как маркиза и маркизу Р. Вот уже больше десяти лет мы наблюдаем за тем, как они строят друг другу глазки, наша газета никогда не устанет подмечать такое открытое проявление чувств. Ходят слухи, что они даже фехтуют вместе…

Колонка светской хроники в "Еженедельнике Британии",

29 апреля 1833 год.


Статьи возымели эффект.

Джорджиана станцевала на балу у Бофетерингстонов с пятью потенциальными женихами, включая трёх обедневших охотников за приданым, древнего маркиза и графа сомнительного происхождения. А вечер ещё далеко не закончился.

Теперь, когда оркестр сделал перерыв, она стояла у стола с закусками в дальнем конце зала вместе с виконтом Лэнгли, без сомнения, в ожидании, когда вновь заиграет музыка, и они смогут потанцевать, а она сможет сделать следующие шаги на пути к роли виконтессы.

Возможно, такое внимание ей обеспечил герцог Лейтон, который задействовал все силы, чтобы выдать сестру замуж. Он тоже присутствовал на балу со своей герцогиней, как и её многочисленная семья, включающая маркиза и маркизу Ралстон, лорда и леди Николас Сент-Джон.

Или, возможно, помогли владельцы "Падшего ангела", которые тоже заглянули на бал, хотя их поддержка требовала меньшей публичности. Но тем не менее они присутствовали, что стало настоящим чудом, поскольку маркиз Борн и граф Харлоу не выносили светских приёмов. И всё же мужчины рассредоточились по залу, как безмолвные часовые.

Или всё дело в их новоиспечённых жёнах, каждая из которых обладала своей уникальной силой. Скандальные особы и одновременно идеальные представительницы высшего общества являлись новым поколением аристократии.

Могло помочь всё, что угодно, но Уэст знал истинную причину.

Всё дело в газетных статьях.

И он не понимал, как к этому относиться.

Уэст наблюдал за всеми и в частности за леди Бофетерингстон, склонной к сплетням уважаемой матроной, которая подняла лорнет и бросила внимательный взгляд в сторону Джорджианы. Опустив его после долгой паузы, леди Би кивнула, а затем повернулась к своим достопочтенным подругам, без сомнения, собираясь обсудить новое пополнение в своём бальном зале.

Примечательно, что Джорджиана всё-таки нуждалась в поддержке Уэста, ведь в её окружении было множество лордов и леди, которые сами обошли мириады ловушек на своём скандальном пути к признанию обществом. Но в мире нет никого опаснее окутанной скандалом незамужней женщины.

Так было, когда Ева попробовала яблоко, когда Иезавель раскрасила лицо, когда Агар возлегла с Авраамом.

Уэст увидел, как Джорджиана подняла бокал и отпила шампанское. Опустив его, она улыбнулась своему спутнику, и Уэст представил себе, как на её губах блестит игристое вино, как она его слизывает.

Уже прошло несколько дней с тех пор, как они поцеловались, но её вкус не забылся, и каждый раз, когда он о ней думал или мельком видел, то отчаянно желал, чтобы этот бал поскорее закончился, и наступила ночь. Уэст просто-напросто выжидал, когда сможет, наконец, прикоснуться к Джорджиане.

Лэнгли взял её под локоть и повёл в центр бального зала.

Виконт начинал раздражать Уэста.

Уэста раздражали его добродушные улыбки, безупречно сшитые сюртуки и отглаженные галстуки. Раздражала его манера поведения, словно ему здесь было самое место, в этом мире и, возможно, рядом с этой женщиной. И не важно, что подобные мысли казались в высшей степени иррациональными, поскольку Лэнгли здесь действительно было самое место.

А ещё Уэста очень раздражало то, как виконт танцует. Его грация и плавные движения. И то, как Джорджиана улыбается, поднимая на него глаза, пока они кружатся по залу.

"Нет, – хмуро поправил себя Уэст, – она не поднимает на него глаза." Потому что Лэнгли одного с ней роста.

Он изо всех сил старался не морщиться. Но ему не нравилось, какую красивую пару они составляли. Как легко было поверить, что они идеально друг другу подходят.

Как просто представить красивых детей, которые у них родятся.

Хотя, какое ему дело до их детей.

Взгляд Джорджианы нашёл его, и Уэст испытал внезапное удовольствие. Сегодня она была прекрасна. Даже в свои двадцать шесть лет она выделялась на фоне большинства присутствующих дам. Джорджиана буквально сверкала в свете свечей. Пока Лэнгли кружил её в танце, шёлковое платье поблёскивало, золотистые кудри касались того места, где её длинная шея встречалась с плечом. Там, где она пахла ванилью и собой. В следующий раз, когда они останутся наедине, он прикоснётся к тому местечку языком.

Уэст кивнул ей, и, покраснев, Джорджиана мгновенно отвела взгляд. Уэсту захотелось ликовать. Она его желала. Почти так же сильно, как и он её.

И сегодня ночью они оба получат своё.

Ему не терпелось к ней прикоснуться. Он почти ни о чём другом не мог думать с тех самых пор, как она повернулась к нему в парке и сказала: “Я выбираю вас”. Господи, в тот момент Уэсту захотелось поднять её на руки, отнести в ближайшую рощицу деревьев и уложить обнажённую на землю, с благоговением возлюбив каждый дюйм её тела. И чёрт с тем миром, в котором она родилась и в котором выбрала жить.

“Я выбираю вас”.

Неважно, что она, вероятно, говорила те же самые слова дюжине других мужчин в своей жизни. Что, вероятно, знала их силу и мастерски ею владела.

Когда Джорджиана сказала их ему, она немедленно завладела Уэстом. Его переполняли дюжины идей, как именно он намеревался сделать её своей. Его желания были поистине примитивны. Он желал ею обладать. Всецело.

И сегодня ночью он её получит.

– Ты получил мою записку?

При этих словах он напрягся и повернулся к графу Тремли, который каким-то образом оказался рядом с ним.

– Получил.

– Ты не напечатал статью, которую мы обсуждали.

Про войну в Греции. Тремли поддерживал врага.

– Я был занят.

– Азартные игры и посещение светских мероприятий не относятся к важным делам. Я не люблю, когда меня игнорируют. Тебе не мешало бы это запомнить.

Слова разозлили Уэста, но он знал, что граф специально напрашивается на драку.

– Я внимательно слушаю.

– Потому что одно моё слово, и все эти люди с радостью придут посмотреть, как тебя повесят.

Ненавистный факт оставался фактом. Независимо от причин его поступка, независимо от результата последующих действий, независимо от власти, которой он теперь обладал как газетный магнат, Уэст не был частью этого мира.

И никогда не будет.

Он отогнал мысль, снова повернувшись к танцующим, и притворился, что ему небезразличен этот мир, который никогда не станет ему родным. Как делал последние десять лет.

– Чего ты хочешь?

Он задал вопрос в тот момент, когда мимо прошла группа молодых людей, без сомнения, в поисках карточного стола, чтобы скоротать время на балу, на который их заставили пойти матери. Некоторые из них повернулись, чтобы поприветствовать Тремли и Уэста, не находя ничего странного в том, что эти двое оживлённо беседовали.

Оба они занимали важные посты. Тремли - советник короля Вильгельма, Уэст - газетчик, которому была признательна добрая половина общества. И лишь один человек мог с ними соперничать.

Тот самый, о котором пришёл поговорить Тремли.

– Мне нужен Чейз.

Уэст рассмеялся.

– Не вижу в этом ничего смешного, – сказал Тремли.

Уэст выгнул бровь.

– Тебе нужен Чейз.

– Нужен.

Он покачал головой.

– Как и всему остальному миру.

Тремли ухмыльнулся.

– Возможно, но у всего остального мира нет тебя.

Это было правдой. В течение десяти лет Уэст передавал Тремли сведения о членах высшего общества в качестве платы за молчание графа о его прошлом. Об их общем прошлом.

И с каждым днём каждая крупица информации, которой он делился и печатал, постепенно убивала Уэста. Он отчаянно хотел выбраться из-под влияния этого злобного человека. Отчаянно нуждался в сведениях, которые даруют свободу.

Годы практики не дали Уэсту выпустить наружу ярость и безысходность, которые бурлили в нём всякий раз, когда появлялся Тремли.

– Зачем тебе Чейз?

– Будет тебе, – сказал Тремли тихим, почти дразнящим голосом. – В Лондоне есть только два человека, которые обладают властью, сравнимой с моей. Один из них в моём распоряжении. – При этих словах Уэст сжал кулаки, но Тремли продолжил: – Другой - Чейз.

– У меня недостаточно власти, чтобы напасть на след Чейза.

Тремли рассмеялся холодным и полным ненависти смехом.

– Мне нравится, что ты думаешь, будто у тебя есть выбор. Он проявил интерес к моей жене. Я не люблю, когда мне угрожают.

При мысли о том, как Тремли обращался со своей женой, Уэста охватил гнев.

– Чейз не единственный, кто может тебе угрожать.

– Ты же не себя имеешь в виду. – Когда Дункан не ответил, граф продолжил: – Ты не сможешь погубить меня, Джейми.

Давно позабытое имя, произнесённое тихим шёпотом, встревожило Дункана. Ему не терпелось уничтожить самодовольного графа. Он был готов на всё ради информации, которую леди Тремли предложила в качестве вступительного взноса в клуб.

Он перевёл дыхание, напустив на себя спокойный вид.

– Думаешь, я не искал Чейза сам? Думаешь, я не знаю, насколько хорошо его разоблачение повлияет на продажи газет? Хотя я и польщён твоим доверием, но уверяю, даже у меня нет возможности получить доступ к Чейзу.

– Но у шлюхи он есть.

Это слово задело за живое, и только присутствие всего высшего света удержало Уэста от того, чтобы заехать кулаком по самодовольному лицу графа.

– Понятия не имею, о ком ты.

– Ты бываешь очень утомительным, – вздохнул граф, изображая интерес к танцующим парам. – Ты прекрасно знаешь, кого я имею в виду. Женщину Чейза. Теперь, по-видимому, им брошенную. И доставшуюся тебе.

Уэст напрягся от того, как Тремли отозвался о ней, будто она была никому не нужной дешёвкой, которую швыряли туда-сюда, как безделушку.

Ради всего святого, она же дочь герцога.

Но Тремли не знал об этом. Как и не знал весь остальной Лондон.

– Нет смысла это отрицать, – проговорил граф. – Половина высшего света видела, как ты несколько дней назад затащил её в укромный уголок в казино. Я слышал три разные истории, в которых говорится, что Ламонт наткнулся на тебя под её юбками. Или это она была у тебя в штанах?

Ему хотелось зарычать от гнева. Если бы кто-то другой осмелился заговорить с ним в такой манере, Уэст бы его уничтожил. Заставил страдать целую неделю от побоев. И всю оставшуюся жизнь от его публикаций.

Но Тремли был в безопасности, потому что Уэст помнил, как в прошлом тот воспользовался его гневом. И как выиграл.

И поэтому вместо того, чтобы избить графа до полусмерти, Уэст сказал:

– Не стоит так отзываться о леди.

– Ого, она теперь леди? Шлюха, – он сделал ударение на грубом выражении, – должно быть, обладает впечатляющими навыками в постели, раз ты так высоко о ней отзываешься. – Тремли оглянулся на Уэста. – Мне всё равно, что ты с ней делаешь. Но она прежде всего шлюха Чейза. И ты узнаешь для меня его личность.

Однажды он уничтожит этого человека и поистине испытает блаженство.

Граф словно прочитал его мысли.

– Ты ведь ненавидишь это всё? – спросил он, внимательно глядя на Уэста. – Ты ненавидишь меня за то, что я имею над тобой такую власть. Что одним пальцем могу тебя погубить. Что ты мне обязан. Пожизненно.

Не то слово. Уэст испытывал к Тремли чувства намного сильнее ненависти.

– Пожизненно - слишком долгий срок.

– В самом деле, ты сам убедишься в истинности этого утверждения, если тебя когда-нибудь разоблачат. Мне говорили, что пожизненный срок в тюрьме тянется неимоверно долго.

– А если я не смогу установить его личность?

Тремли отвернулся, и Уэст проследил за его взглядом, который прошёлся по представителям высшего света, отыскав жену в толпе танцующих. Уэст заметил, что вокруг глаза дамы проступало пожелтевшее пятно. Ему потребовалось мгновение, чтобы понять, куда на самом деле смотрит Тремли. Партнёр графини развернул её, и позади них показалась пара. Женщина.

Синтия.

– Она красивая девушка.

Кровь Уэста застыла в жилах.

– Ты не смеешь вмешивать её в наши дела. Таков был уговор.

– Был. И до сих пор остаётся. В конце концов, бедняжка не знает правды о своём идеальном брате, ведь так? Что ты сделал? Что ты забрал?

Угроза была блестяще продумана. Уэст не решился посмотреть на графа. В противном случае он не мог ручаться, что не нападёт на мерзавца. Поэтому он внимал его словам.

– Было бы жаль, если бы ей рассказали правду. Что она тогда о тебе подумает? О своём безупречном брате?

Идеальная угроза. Ни в коем случае не пустая. Тремли покушался не на будущее Уэста. И этой угрозы было вполне достаточно, чтобы держать его под каблуком у графа, которому даже не требовалось прибегать к своему основному шантажу.

Он не угрожал раскрыть секреты Уэста.

Он угрожал рассказать тайны Синтии.

– Не получится спасти всех женщин в мире, Джейми.

Уэст закипел от злости.

– Когда-нибудь я тебя уничтожу. Я сделаю это не только ради себя, но ради всех, кого ты посмел обидеть, – мрачно пообещал он.

Тремли ухмыльнулся.

– Настоящий герой. Сражаешься с ветряными мельницами. Но ты остаёшься тем мальчиком, которому меня не победить. – Он специально произнёс эти слова, чтобы заставить Дункана почувствовать себя беспомощным. – Мне всё равно, сколько у тебя денег или влияния, Джейми, я под защитой короля. Ты на свободе только благодаря моей благосклонности.

Дункан вновь превратился в разъярённого и жаждущего драки ребёнка. Который отчаянно желал победить. Который так отчаянно нуждался в другой жизни, что был готов её украсть.

Уэст ничего не ответил.

– Так я и думал, – сказал Тремли и ушёл.

Уэст наблюдал, как он подошёл к молодой девушке, дочери герцога, только что вышедшей в свет, и пригласил её на танец. Она улыбнулась и приняла предложение, присев в глубоком реверансе, зная, что танец с графом Тремли, советником короля Вильгельма, только вознесёт её в глазах общества.

Ирония заключалась в том, что аристократы не замечали среди себе подобных отбросов, только их титул.

Ему нужно было выяснить, что Чейзу известно о Тремли.

Немедленно.

Она слишком много выпила.

Что не входило в её планы. Всё произошло достаточно неожиданно. В самом деле, она могла пить виски с представителями сливок общества. И спокойно пила виски с представителями сливок общества.

Но сегодня она выпила слишком много шампанского. А шампанское, как хорошо всем известно со времён Марии-Антуанетты, благоухает, как духи, но, когда его выпьешь, превращается в нечто совсем иное.

"Или Мария-Антуанетта не имеет отношения к шампанскому", – задумалась Джорджиана.

Это не важно. А важно то, что после чрезмерно выпитого шампанского ей придётся танцевать. А позже её ждёт ещё одно приключение.

Долгожданное приключение. С Дунканом Уэстом.

Приключение, о котором она сама попросила.

И Джорджиана боялась сделать что-нибудь неправильно.

Но все эти мысли подождут. Сейчас нужно сосредоточиться на танце.

Слава богу, что виконт Лэнгли - превосходный танцор.

Сей факт не вызывал удивления, виконт имел прекрасное воспитание, он был обаятельным, весёлым и всегда охотно поддерживал разговор. Но Джорджиана недоумевала, как у Лэнгли получалось кружить её по бальному залу ни разу не оступившись, учитывая, что в своём нынешнем состоянии она не могла считаться идеальной партнёршей.

Джорджиана не могла припомнить другого столь атлетичного партнёра.

Раньше она всегда с радостью с ним вальсировала, но сегодня этому мешало шампанское, которое Джорджиана никогда бы не стала пить в таких количествах, если бы не была так чертовски сосредоточена на другом мужчине, который не танцевал. И действительно, Дункан Уэст не покидал своего места в конце бального зала с тех пор, как час назад прибыл в Бофетерингстон-Хаус, что затрудняло наблюдать за ним, не будучи пойманной.

Тем не менее она встретилась с ним взглядом. В животе защемило от нахлынувшего волнения.

Вот и наступил завтрашний вечер.

"Контролировать отношения буду я".

Вспомнив его многозначительные слова, сказанные накануне, Джорджиана покраснела. И с трудом отвела взгляд.

Господи. Возможно, сделав такое дерзкое, наглое предложение, она совершила ужасную ошибку. Но деваться некуда.

Никогда ещё она так сильно не желала и не боялась чего-то одновременно.

– Что вас так заинтересовало в Дункане Уэсте?

И все чувства, судя по всему, были написаны у неё на лице.

Она перевела взгляд на лорда Лэнгли, изобразив удивление.

– Милорд?

Лэнгли приветливо улыбнулся.

– Я не лишён наблюдательности.

Она покачала головой.

– Не понимаю, о чём вы.

Он приподнял брови.

– Своими протестами вы только усугубляете ситуацию. – Они сделали очередной поворот в танце, что позволило ей собраться с мыслями. Он не стал дожидаться, пока она подберёт нужные слова, и продолжил: – Полагаю, всё дело в благодарности?

– Милорд? – На этот раз ей не пришлось ничего изображать. Дункан Уэст заставлял её нервничать, просто дыша. Почему она должна быть ему за это благодарна?

– Он привлекает внимание высшего света к вашим положительным качествам и прекрасно с этим справляется. – Виконт самоуничижительно улыбнулся. – Полагаю, когда Уэст закончит, вы не удостоите меня и взглядом.

Похоже, она недооценила Лэнгли.

– Сомневаюсь, милорд, – сказала она. – Ведь это вы, кто снизошёл до меня.

Он улыбнулся.

– У вас прекрасно получается.

– Что получается?

– Заставить меня поверить, будто я - выгодный жених.

– Вы и есть выгодный жених, – решительно заявила Джорджиана.

Он улыбнулся, и она разглядела скрытую иронию. Точнее, Чейз разглядел иронию.

– Вовсе нет. Я нищий. И едва могу позволить себе покупать обувь.

Она театрально опустила глаза на его туфли.

– Они отполированы и прекрасно выглядят, если не считать дырок. – Лэнгли рассмеялся, Джорджиана добавила: – Милорд, люди говорят, что я обеднела, но совсем в другом смысле, и это не так легко исправить.

Он внимательно на неё посмотрел.

– Значит, я должен быть благодарен, что обладаю титулом?

– Я бы была, – слова вырвались случайно. Прежде чем она успела осознать, как разнообразно и непристойно их можно интерпретировать. – Я не имела в виду...

Лэнгли улыбнулся.

– Я понял, что вы имели в виду.

Джорджиана покачала головой.

– Вряд ли. Я просто хотела заметить, что многие с радостью поменялись бы с вами местами.

– Имеете в виду кого-то конкретно? – ухмыльнулся он.

Её взгляд снова скользнул поверх его плеча, туда, где в толпе сверкала золотистая шевелюра Дункана Уэста, благодаря росту его было просто заметить. Джорджиана задумалась, купил бы он себе титул, если бы мог.

Если бы только у него был титул...

Она пресекла подобные мысли.

– Боюсь, что нет.

– Ага, – изрёк виконт. – Значит, вы признаёте, что титулы зря так сильно нахваливают.

Джорджиана улыбнулась.

– Но они кажутся необходимым условием и влекут за собой определённые обязательства.

– И я не должен был брать на себя эти обязательства, – задумчиво произнёс он.

– Чёртовы дальние бездетные родственники, – сказала она и тут же поднесла руку ко рту, чтобы остановить вырвавшиеся слова.

Он громко рассмеялся, чем привлёк внимание других танцующих.

– Вы не так просты, как кажетесь, леди Джорджиана.

Она подумала о досье в своём кабинете. Её охватило неприятное чувство вины при мысли, что ей, возможно, придётся им воспользоваться, чтобы завоевать Лэнгли. Глядя на него, Джорджиана улыбнулась.

– Как и вы, милорд.

Он замолчал, и она задумалась, понимает ли виконт, о чём идёт речь. Догадывается ли, что ей всё известно. И она готова воспользоваться информацией в случае необходимости.

Её взгляд метнулся в сторону Уэста, который всё ещё не покидал своего места, на этот раз в компании мужчины.

Тремли.

Неделю назад она едва ли обратила бы внимание на их разговор, но сейчас что-то показалось ей странным в том, как неестественно Тремли улыбался, и в странной напряжённой позе Уэста.

Она задолжала Уэсту сведения о Тремли, полное досье секретов, которыми поделилась его жена. Но теперь, глядя на пару беседующих мужчин, Джорджиана удивилась их связи. Почему он так интересуется графом? Откуда он знал, что у него вообще есть такие тайны?

В душе зашевелилась смутная тревога, но затем они с Лэнгли сделали поворот, и она раздражённо выдохнула, возненавидев мир, в котором ей приходилось следовать правилам вместо того, чтобы удовлетворить своё любопытство.

Теперь они танцевали на краю бального зала, рядом с дверями, которые вели на переполненный балкон. Лэнгли посмотрел на Джорджиану.

– Выйдем подышать свежим воздухом?

Возможно, Лэнгли заметил, что она переборщила с шампанским.

И, возможно, это было к лучшему, потому что на улице она сможет отвлечься от мыслей о Дункане Уэсте, а сегодня вечером ей этого очень не хватало.

Лэнгли провёл её мимо девушки, одиноко стоявшей возле стены, лишённой всех поклонников леди Мэри Эшхоллоу. Джорджиана почувствовала укол раскаяния, заметив печальный взгляд молодой женщины.

Она остановилась, опираясь на руку Лэнгли.

– Леди Мэри, – поприветствовала Джорджиана, желая вызвать у девушки хоть малейшие угрызения совести.

Леди Мэри нахмурилась и повернулась к Джорджиане спиной, публично выразив презрение.

Джорджиана приподняла бровь и снова обратила внимание на Лэнгли, который пришёл в замешательство от увиденного. Они вышли на балкон, где с полдюжины человек выступали для них в качестве сопровождающих. Он отвёл её к балюстраде подальше от остальных. Она положила руки на каменный поручень, глубоко вдохнув прохладный воздух в надежде, что голова перестанет кружиться.

– Это нормально? – спросил виконт через мгновение. – Проявлять подобную грубость.

– Возможно, на первый взгляд незаметно, – ответила она, – но леди Мэри может иметь весьма понятную причину для такого поведения.

Он кивнул, а затем спросил:

– Она сама это заслужила?

– Что заслужила?

– То, что вы сделали, чтобы так её разозлить.

– Вполне, – ответила Джорджиана.

"Заслужила гораздо больше, чем вы", – подумала она.

Но вслух не произнесла.

– Утомительно, не так ли? – продолжил Лэнгли. – Разыгрывать спектакль?

Она посмотрела на него, прочитав понимание в его глазах. Лэнгли тоже играл свою роль. Постоянно. Джорджиана улыбнулась.

– Весьма.

Он прислонился спиной к балюстраде и указал на женщин в дальнем конце балкона, которые теперь о чём-то перешёптывались.

– Они обсуждают нас.

Джорджиана посмотрела на девушек.

– Они, без сомнения, гадают, что я сделала, чтобы заманить вас в укромный уголок.

Виконт наклонился вперёд.

– И гадают, не станут ли свидетелями скандала.

– Бедняжки, – ответила она. – Не станут.

– Бедняжки? – проговорил он с напускной обидой. – Бедный я!

Она рассмеялась, хотя и понимала, что он не имел в виду ничего такого. Девушки бросали на них уже откровенные взгляды. Возможно, выйти замуж за Лэнгли не так уж и плохо. Возможно, из него получится хороший спутник жизни. Очаровательный и интересный. Добрый. Умный.

Но её к нему не влекло.

И вряд ли когда-нибудь будет.

Именно поэтому она считала его идеальным кандидатом. Влечение всегда было источником её проблем.

Лучше обойтись без него, и события прошлой недели это только доказали. Без тех чувств, которые вызывал в ней Дункан Уэст, она не станет ощущать себя так, будто земля уходит из-под ног. Лэнгли не возымеет такой пугающей власти над Джорджианой.

Чёрт возьми, она опять думает об Уэсте. И о предстоящей ночи. О его грешных, порочных обещаниях. И о тех обещаниях, которые дала сама, сдавшись. И почему бы ей не сдаться? Хотя бы единожды. Почему не позволить себе насладиться их отношениями? Получить опыт? А потом спокойно вернуться к жизни виконтессы Лэнгли.

Но сначала Лэнгли должен попросить её стать виконтессой.

А сегодня этого не произойдёт.

На балкон вышла ещё одна девушка. Джорджиана узнала Софи, дочь графа Уайта, которая в прошлый раз встала на её защиту.

Она была одна, подруги, без сомнения, изгнали её из своего круга за то, что Софи поддержала Джорджиану. Бедняжка выглядела потерянной.

Джорджиана повернулась к Лэнгли, полная решимости положить этому конец. Решив выпутать его из паутины интриг на сегодня.

– Вы должны пригласить её на танец, – сказала она. – Девушка очень милая. Ей бы не помешала поддержка.

Он выгнул бровь.

– Обедневшего виконта?

– Красивого, доброго джентльмена. – Лэнгли не знал, но так она попыталась извиниться за то, что его использовала. – Она кивнула в сторону Софи. – Потанцуйте с ней. Со мной ничего не случится. Приятно подышать свежим воздухом.

Он бросил на неё взгляд, впервые заметив, что она пьяна.

– Представляю.

Она покачала головой.

– Мне очень жаль.

– Не стоит извиняться. Видит бог, мне самому не один раз требовалось выпить для храбрости перед встречей с высшим обществом. – Он поклонился, взял её за руку и поцеловал затянутые в перчатку пальцы. – Как миледи пожелает.

Затем он покинул её и подошёл к Софи, которая сначала была поражена, а затем явно польщена его благосклонностью. Джорджиана проследила за тем, как они вернулись в бальный зал и сразу же отправились танцевать. Они прекрасно подходили друг другу, красивый виконт и желтофиоль.

Жаль, что Лэнгли не мог дать Софи то, чего она, без сомнения, желала.

Джорджиана отвернулась от парочки и сделала ещё один глубокий вдох, вглядываясь в темноту и пытаясь вновь обрести почву под ногами.

– Там вам меня не найти.

От этих слов Джорджиана затрепетала, но попыталась скрыть своё состояние, что оказалось труднее, чем могло показаться. Джорджиана обернулась и увидела, что Дункан стоит от неё в нескольких футах.

Жаль, что так далеко.

Нет. Не жаль.

– Так уж случилось, сэр, что я вас не искала.

Он встретился с ней взглядом.

– Не искали?

Дункан был невыносим.

– Нет. И раз уж это вы пришли ко мне, то, возможно, сами искали?

– Возможно.

Джорджиана изо всех сил попыталась скрыть удовольствие.

– Мы должны прекратить встречаться на балконах.

– Я пришёл сказать, что мне пора уходить, – проговорил он. Вполне закономерно, что Дункан произнёс эти слова в темноте, поскольку они прозвучали поистине греховно. Джорджиана занервничала, её переполняло предвкушение. И страх.

– Всего хорошего, – попрощалась она, стараясь отогнать страх. И жалея, что не выпила больше шампанского.

– Я отправляюсь в клуб, – сказал он, слегка подвинувшись, и Джорджиана смогла разглядеть его лицо в льющемся из бального зала свете. – У меня сообщение для Чейза, – со всей серьёзностью проговорил Уэст.

Она замерла, испытав глубокое разочарование. Джорджиана думала, что он пришёл за ней, но нет. Ему нужен был Чейз.

Теоретически Джорджиана и Чейз - один и тот же человек, но ей не хотелось долго задумываться на эту тему.

– Чейза там нет, – не задумываясь, отрезала она.

Его брови сошлись на переносице.

– Откуда вы знаете?

– Я не знаю, – через мгновение ответила Джорджиана.

Уэст долго не сводил с неё взгляд.

– Знаете, но сейчас не время это обсуждать. Нам пора уезжать.

– Сейчас десять часов вечера. Бал только начался.

– Половина бала уже прошла, и у нас с вами есть договорённость.

– У нас не было договорённости, что я должна передать сообщение Чейзу. – Слова прозвучали ворчливо, но Джорджиану это не слишком волновало. – Я ещё не готова уехать. Я танцую.

– Вы танцевали с шестью мужчинами, девятью, если считать Кросса, Борна и маркиза Ралстона.

– Значит вы наблюдали.

Джорджиана улыбнулась.

– Конечно, наблюдал. – Её порадовало признание. Как и “конечно.” – И я позволил вам провести здесь с Лэнгли четверть часа.

– Вы позволили?

– Да. Девяти танцев вполне достаточно для одного вечера.

– Шести. Танцы с женатыми мужчинами не в счёт.

– Для меня считаются.

Джорджиана придвинулась ближе, не в силах остаться равнодушной к его раздражённому тону.

– Осторожно, сэр, а то я решу, что вы ревнуете.

Его блестящие глаза цвета красного дерева были абсолютно неотразимыми.

– Забыли? Только я и больше никого.

– Нет, уговор касался только Чейза.

Его глаза потемнели.

– Значит, договариваемся по-новому. – Такого Дункана Уэста она ещё не видела, полностью сосредоточенного на цели, преисполненного властью и могуществом. И желанием.

Это желание могло быть взаимным, если бы она позволила. Если бы Уэст так её не нервировал.

– Могли бы сами со мной потанцевать, – тихо сказала она, подходя ближе.

Он встретил Джорджиану на полпути, сократив между ними расстояние, и прошептал:

– Нет, не мог.

– Боже правый.

Джорджиана резко обернулась и увидела Темпла, стоявшего в нескольких футах от неё под руку с женой.

– Господи, Темпл, как ты не вовремя, – проворчал Дункан и поклонился. – Ваша светлость.

Мара, герцогиня Ламонт, улыбнулась слишком понимающей улыбкой, словно она знала обо всём, что произошло между ними на балконе. Хотя, скорее всего, так и было.

– Мистер Уэст. Леди Джорджиана.

– Вам двоим необходима компаньонка, – сказал Темпл.

– Мы на виду у половины Лондона, – отрезала Джорджиана.

– Вы стоите на тёмном балконе на виду у половины Лондона, – уточнил Темпл, подходя ближе. – Вот почему вам нужна компаньонка. Только посмотри на него.

Она повиновалась. Это не составило ей труда.

– Он очень красивый.

Брови Уэста взлетели вверх.

– Я... – Темпл замолчал и бросил на неё странный взгляд. – Ладно. Я говорю не об этом, хотя предполагаю, что компаньонке вряд ли понравится такое заявление, я имел в виду, что он выглядит так, будто собирается незаметно с тобой улизнуть.

– Ты выглядишь точно так же, – заметила Джорджиана.

– Да. Но это потому, что я планирую незаметно улизнуть со своей женой. Поскольку мы женаты, нам позволено заниматься тем, чем люди занимаются на тёмных балконах.

– Уильям, – проговорила герцогиня. – Ты ставишь их в неловкое положение. И меня тоже.

Он посмотрел на жену.

– Это я исправлю, – слова прозвучали с явным намёком. Джорджиана закатила глаза. – Скажи, разве он не выглядит так, будто собирается незаметно с ней улизнуть? – продолжил Темпл.

Мара посмотрела на них, и Джорджиана подавила желание разгладить юбки.

– Да, вполне.

– Как оказалось, – сказала Джорджиана, – именно это он и планирует.

– Господи, – проговорил Темпл.

– Это не должно было выглядеть так очевидно, – сказал Дункан.

– Ну, теперь она никуда не пойдёт, – ответил Темпл. Он повернулся к ней и кивнул в сторону танцующих. – Уйдём отсюда.

Джорджиана моргнула.

– Куда?

– Потанцуешь со мной.

– Я не хочу с тобой танцевать, – заявление прозвучало капризно, но она не смогла найти в себе силы его переформулировать. Джорджиана махнула рукой в сторону герцога и герцогини. – Кроме того, разве у вас нет других планов?

– Есть, и позже мы обсудим, как меня раздражает, что вы заставляете их менять.

– Мне не нужно, чтобы ты со мной танцевал, – прошептала она. – Это может сделать Уэст.

– Не уверена, что это решит проблему и он перестанет выглядеть так, будто намеревается тебя украсть, – глубокомысленно заметила Мара.

– Я не могу, – откровенно заявил Дункан.

– Нет? – переспросила она, его мгновенный отказ застиг её врасплох.

– У меня нет титула, – сказал он. – Нельзя, чтобы нас видели танцующими вместе.

Какая глупость!

– Но ведь именно вы помогаете восстановить мою репутацию.

– Наряду с остальными, – вставил Темпл.

– Под остальными вы имеете в виду себя?

– Ваша светлость, – хором добавили Дункан и Темпл.

Джорджиана смущённо покачала головой.

– Не называйте меня так, я не герцогиня.

Троица посмотрела на неё так, будто она сошла с ума. И в этот момент все догадались, что происходит.

– Господи, – проговорил Дункан.

– Ты пьяна? – спросил Темпл.

Джорджиана прижала пальцы к губам.

– Возможно.

Мужчины переглянулись, а затем вновь посмотрели на неё.

– Как, чёрт возьми, ты умудрилась напиться?

– Я думаю, так случилось, потому что я выпила слишком много алкоголя, –

бойко заявила она.

Мара прыснула со смеху.

– Зачем, – допытывался Темпл.

– Мне нравится шампанское.

– Ты ненавидишь шампанское, – не согласился Темпл.

Она кивнула.

– Мария-Антуанетта имеет отношение к шампанскому?

Уж эти трое наверняка знают.

Темпл выглядел так, словно был готов её убить. Дункан же внимательно наблюдал за Джорджианой, словно она могла превратиться в диковинное животное.

– Она приложила руку к бокалам для шампанского.

– Точно! Бокал по форме напоминает её грудь.

Джорджиана начинала трезветь, и все звуки становились чересчур громкими.

– Боже, – проговорил Темпл.

– Возможно, нам не следует произносить слово "грудь" на людях, – сухо заметил Дункан. – Не хотите поведать нам, почему вы решили напиться?

– Я нервничала! – сказала она в своё оправдание, но тут же поняла, в чём только что призналась. Она посмотрела на Дункана, чьё выражение лица перестало быть удивлённым и сделалось самодовольным. Чёрт. – Не из-за вас.

– Ну, конечно, нет, – сказал он, имея в виду противоположное.

Темпл огляделся по сторонам.

– Я ничего не хочу об этом знать. Прекратите говорить.

– Не о чем волноваться, ваша светлость, – ответила Джорджиана, сделав акцент на титуле. Затем она вновь обратилась к Дункану: – Есть много мужчин, которые заставляют меня нервничать.

– Господи, Анна, замолчи.

– Не называй её так, – сказал Дункан. Предостережение, прозвучавшее в его словах, обратило на себя внимание и Джорджианы, и Темпла.

– Это её имя.

– Здесь её зовут по-другому. И это, в принципе, не её имя.

Дункан и Темпл уставились друг на друга, ведя безмолвный диалог. Наконец, Темпл кивнул.

– Уильям, – тихо проговорила Мара. – Мы делаем только хуже. Не стоит вести себя так...

– По-хамски, – закончила за неё Джорджиана.

Мара склонила голову.

– Я хотела сказать "фамильярно".

Она была права. Герцог Ламонт не мог знать её настолько хорошо, чтобы ругать на балконе.

Темпл долго молчал, прежде чем согласиться с женой. Их отношения всегда производили впечатление на Джорджиану, массивный громила был полностью увлечён своей женой. Он посмотрел на Дункана.

– Предполагается, что ты должен охранять её репутацию как зеницу ока.

– Все в обществе знают, что я имею личную заинтересованность. Они нисколько не удивятся нашей беседе, – сказал он. – Скорее решат, что она благодарит меня за мою помощь в её всеобщем признании.

– Я всё слышу, – вставила Джорджиана, чрезвычайно раздражённая тем, что о её присутствии, казалось, все позабыли.

Темпл надолго задумался, а потом кивнул.

– Если ты сделаешь что-нибудь, что навредит её репутации...

– Знаю, мне придётся отвечать перед Чейзом.

Темпл перевёл взгляд с Дункана на Джорджиану.

– Забудь о Чейзе. Ты будешь отвечать передо мной. Вези её домой.

Она ухмыльнулась Дункану.

– Сегодня никаких сообщений для Чейза. Вам придётся иметь дело только со мной.

Дункан проигнорировал её слова и протянул руку.

– Миледи?

Джорджиана смягчилась, услышав вежливое обращение. Она положила ладонь на его руку, они прошли несколько шагов вдоль балюстрады и остановились.

– Подождите. – Джорджиана обернулась. – Ваша светлость. – Он вопросительно поднял брови. Она снова взяла Дункана под руку и тихо сказала: – Дочь графа Уайта. Софи.

– Что с ней?

– Она сейчас танцует с Лэнгли, но заслуживает грандиозного партнёра. – Джорджиана мысленно перебрала в памяти всех присутствующих холостяков. – Маркиза Эверсли, например. – Богатый, как Крез, и дьявольски красивый Эверсли был давним членом "Падшего Ангела" и считался повесой из повес. Но он сделает так, как просит Темпл. И у Софи останутся прекрасные воспоминания о сегодняшнем вечере.

Темпл кивнул.

– Договорились.

И они с Марой вернулись на бал, словно никогда и не выходили на балкон.

Закончив творить добрые дела, Джорджиана снова обратила внимание на Дункана, который спросил:

– Почему леди Софи?

Она слегка пожала плечом.

– Она была добра к Джорджиане.

Он сразу же догадался.

– И поэтому Анна её вознаградила?

Джорджиана улыбнулась.

– Иногда полезно сочетать в себе две личности.

– Теперь я вижу, что в этом есть своя прелесть, – сказал он.

– Знаете, за мной не нужно присматривать, – едва слышно проговорила она.

– Не нужно, но, очевидно, вам необходим человек, который вовремя скажет, что пить пора заканчивать.

Она бросила на него быстрый взгляд.

– Если бы вы не заставили меня нервничать, я бы не стала пить.

– Ах, так значит всё-таки дело во мне. – Он гордо улыбнулся, а Джорджиана подумала, что для всех остальных собравшихся на балконе их разговор казался совершенно обычным.

– Конечно, заявление о том, что вы будете держать ситуацию под контролем весьма меня встревожило.

Дункан посерьёзнел.

– Не стоит переживать по этому поводу.

Она сделала глубокий вдох.

– Но я переживаю.

– Даже сейчас?

– Да.

Он улыбнулся, глядя на её руки.

– Я разочарован. Мне казалось, вы должны быть полностью готовы к подобным ситуациям.

Благодаря роли Анны. Он считал её проституткой. Опытной в постельных делах. Но в действительности всё было не так. Их соглашение и так нервировало, но мысль о том, что он раскроет её ложь, а точнее правду, тревожила сильнее всего.

– Обычно я контролирую ситуацию, – сказала Джорджиана. И это было правдой.

Он посмотрел поверх её плеча, убедившись, что остальные стояли достаточно далеко и не могли расслышать их разговор.

– И вам нравится? Контролировать ситуацию?

Она построила на этом целую жизнь.

– Нравится.

– Вам это доставляет удовольствие? - последовал тихий и мрачный вопрос.

– Да.

Его губы дёрнулись, но подобие улыбки быстро исчезло.

– Мне так не кажется.

Джорджиане не нравилось, что он будто знал о ней всё. В его словах звучала правда, которую никто никогда не замечал. И даже она не хотела признавать.

Он почти незаметно взял ситуацию в свои руки, Джорджиана поняла это только, когда попала под очарование его глубокого голоса, широких плеч и соблазнительного взгляда. Она хотела Дункана, и знала только один способ, как получить желаемое здесь и сейчас.

– Потанцуйте со мной, – прошептала Джорджиана.

Он даже не пошевелился.

– Я же сказал, что танец в паре со мной навредит вашей репутации.

Она посмотрела ему в глаза.

– Мне всё равно. У меня нет партнёра на следующий танец.

Он покачал головой.

– Я не танцую.

– Никогда?

– Никогда.

– Почему?

– Я не умею.

Признание открыло ей глаза на многие вещи. Он не умел танцевать. Потому что не родился джентльменом. Дункан появился на свет в простой семье. И был сделан из более прочного материала. Неблагородное происхождение требовало от него тяжело трудиться. Чтобы оставить что-то стоящее после себя.

И это всё делало его невероятно интересным человеком.

– Я могу вас научить, – предложила Джорджиана.

Он выгнул бровь.

– Я бы предпочёл, чтобы вы научили меня другим вещам.

– Каким?

– Например, как лучше вас целовать.

Джорджиана улыбнулась.

– Осторожно, а то я подумаю, что вы пытаетесь вскружить мне голову.

– Я уже вскружил вам голову.

Что правда, то правда. Джорджиана посерьёзнела, почувствовав некую печаль от его слов. От ощущения, что он был прав, и в те далёкие времена пострадала не только её репутация, хотя она и не хотела этого признавать. Джорджиана решила скрыть свои невесёлые размышления за флиртом.

– Вы очень самоуверенны.

Он долго молчал, и ей стало любопытно, о чём он думает, но тут Дункан спросил:

– Что с Лэнгли?

Она поняла, о чём он хочет узнать. Дункан спрашивал, как идут дела с виконтом.

– Я ему нравлюсь, – ответила Джорджиана, жалея, что пришлось вернуться в настоящее. В реальность.

– Это облегчит мне задачу. Статьи ускорят процесс ухаживания.

Вот бы ей этого ещё самой хотелось. Джорджиана погрузилась в молчание.

– У него знатный титул. Незапятнанный. И он хороший человек, – продолжил Дункан.

– Да. Умный и обаятельный. Бедный, но в этом нет ничего постыдного.

– Вы исправите сей огрех.

– Исправлю. – Её губы изогнулись в кривой усмешке. – Он во много раз лучше меня.

– Почему вы так говорите? – Вопрос прозвучал жёстко. Беспощадно.

Она вдохнула. И выдохнула.

– Могу я рассказать вам правду? – спросила Джорджиана, понимая, что, должно быть, действительно сильно пьяна, раз собирается раскрыть некоторые тайны. Ведь обычно она прибегала только ко лжи.

– Мне бы очень хотелось, – ответил Дункан, и ей показалось, что он имеет в виду не только здесь и сейчас.

В Джорджиане вспыхнуло уже ставшее ей привычным этим вечером чувство вины.

– Я всего лишь хочу, чтобы она была счастлива.

Он понял, что она говорила о Кэролайн.

– Что гораздо сложнее достичь, чем просто удачно выйти замуж.

– Честно говоря, я не уверена, получится ли это в принципе, но уважение в обществе даст ей намного больше возможностей обрести счастье.

Он внимательно на неё смотрел. Джорджиана чувствовала на себе его мрачный взгляд. Она знала, что он собирается спросить о чём-то таком, чем она вряд ли была готова поделиться. И всё же вопрос её потряс.

– Как это случилось? Как у вас появилась Кэролайн?

"Как у вас появилась Кэролайн".

Как красиво он выразился. За все эти годы она слышала, как существование Кэролайн описывалось сотнями разных способов, от образных до непристойных. Но так правильно и просто, никогда. И так метко. Кэролайн появилась идеальной и невинной. Не подозревая о том хаосе, который посеяла в мире своей матери и семье.

Не мудрено, что человек, известный своим умением владеть словом, так хорошо выразился.

И естественно, в этой полутьме, ей захотелось рассказать ему правду. Как на неё пал позор. И даже, кто был в этом виновен. Хотя это и не имело значения.

– История стара как мир, – просто ответила Джорджиана. – Мерзавец соблазнил непокорную девицу.

– Вы его любили?

Джорджиана потрясённо молчала. Он мог спросить тысячу разных вещей. Она слышала их все, или, по крайней мере, ей так казалось. Но такой простой, такой честный вопрос никто и никогда ей не задавал.

И тогда она дала ему самый простой, самый честный ответ.

– Я хотела. Я отчаянно хотела его любить.


Глава 11


Вне зависимости от наличия прелестной дочери сейчас уже нет никаких сомнений в том, что леди Д обладает безупречной репутацией. Разве мы вправе винить её за грехи далёкого прошлого? Такую живую и очаровательную особу? На страницах нашей газеты всегда найдётся место для этой леди. Но найдётся ли ей местечко в сердцах лондонцев?

✵ ✵ ✵

В последнее время Леди М выглядит на светских мероприятиях крайне потерянной. Исчезла троица её поклонников, теперь они проявляют интерес к другим девушкам. Возможно, леди не стоило воротить носом? Граф Х, без сомнения, пополняет сундуки с приданым, даже пока мы печатаем данную статью…

Колонка сплетен в "Новостях Лондона".

30 апреля 1833 год.


Он мог представить себе любой ответ: от категорического отрицания до отказа отвечать, от забавной шутки до уклончивого замечания или встречного вопроса.

Но на правдивый ответ Дункан никак не рассчитывал.

Или на то, что она могла любить человека, который погубил её репутацию.

Он себе и представить не мог, что его это заденет и ему захочется стереть из её памяти все воспоминания о том мужчине.

И заполнить их собой.

Он воспротивился этой мысли. В течение десятка лет, если не дольше, Дункан избегал женщин, которые могли вызвать в нём чувства. Он был против любых отношений, которые могли привести к чему-то большему, чем мимолётная интрижка, чем соглашение, рассчитанное исключительно на взаимное удовольствие.

Долгая привязанность никогда не входила в планы Дункана Уэста.

Так и должно было оставаться.

Потому что он никогда не обременит другого человека своими страшными секретами, которые в любой момент могли раскрыться и погубить их обоих. Он никогда не допустит, чтобы тень его прошлого пала на женщину, и не обречёт её на наказание, которым, без сомнения, станет его будущее.

Единственная благородная вещь, которую он мог себе позволить - воздержаться от любых привязанностей.

Воздержаться от любви.

И поэтому его не должно волновать, любила ли леди Джорджиана Пирсон отца своей дочери. Это не имело ни малейшего значения ни для самого Дункана, ни для его будущего. Единственное, что он мог сделать - это разоблачить мерзавца, черкнув пару строк в своей газете.

Нет, его это не должно заботить. И не заботит.

Если только совсем немного.

– Что с ним случилось?

Она не стала притворяться, что не поняла.

– Ничего. Он не собирался со мной оставаться.

– Он жив?

Джорджиана не спешила отвечать, явно собираясь солгать.

– Жив.

– Вы его любите.

Она сделала глубокий вдох и выдохнула, как будто разговор зашёл слишком далеко и Джорджиана не хотела его продолжать. Что, скорее всего, так и было.

– Почему вы не умеете танцевать? – тихо спросила она, пристально вглядываясь в темноту.

Уэста разозлил вопрос и тот поворот, который принял разговор.

– А почему это имеет значение?

– Прошлое всегда имеет значение, – просто ответила Джорджиана, прежде чем повернуться лицом к Дункану. Она выглядела совершенно спокойной. Как будто они обсуждали погоду. – Я бы хотела научить вас танцевать.

Едва слова сорвались с её губ, как на балкон высыпала шумная компания гуляк и присоединилась к тем, кто уже был здесь, когда он нашёл Джорджиану. Приняв быстрое, едва обдуманное решение, Дункан воспользовался возможностью сбежать. Он схватил Джорджиану за локоть и быстро и бесшумно подвёл её к тёмным ступеням, ведущим в сад.

В считанные секунды они незамеченными покинули бал.

В кромешной тьме Уэст и Джорджиана обогнули угол большого каменного особняка, теперь их могли увидеть только те, кому самим было что скрывать.

– Как мы вернёмся назад? – спросила она.

– Мы не вернёмся, – ответил он.

– Мы должны. У меня там осталась накидка. И компаньонка. И мне нужно поддерживать репутацию. А вы обещали в этом помогать.

– Я отвезу вас домой.

– Всё не так просто, как вам кажется.

– У меня есть экипаж, и я знаю, где находится поместье вашего брата.

– Я не живу у брата, – сказала она, прислонившись к стене дома и наблюдая за Уэстом в темноте. – Я живу в "Падшем ангеле".

– Нет, – сказал он, – в "Падшем ангеле" живёт Анна.

– И не только она.

Заявление задело за живое.

– Вы имеете в виду Чейза? – она не ответила, и тогда Уэст добавил: – Он живёт в клубе?

– Почти всегда, – бесхитростно ответила она, а ему пришлось прикусить язык, чтобы воздержаться от ответа.

Джорджиана явно почувствовала его раздражение.

– Что вас так злит? Моя жизнь?

– Вы не обязаны жить этой жизнью, проводить ночи в казино. Передавать Чейзу послания.

– От вас ему, а потом от него вам, – заметила она.

В нём вспыхнуло чувство вины. Джорджиана права.

– Как бы то ни было, у меня есть важная причина передать сообщение. И я не собирался больше просить вас об одолжении.

– Что за сообщение?

Он не мог рассказать ей, что сестра находится в опасности. Дункан не мог зародить в Джорджиане подозрение, что они с Тремли не просто случайные знакомые. Если Чейз узнает, каким ценным является для него досье на Тремли, он может потребовать выкуп. И Синтия окажется в ещё большей опасности.

– Оно не имеет отношения к нашей дискуссии. Я имел в виду..

– Вы имели в виду, что где-то в конце пути, который я не выбирала, меня ждут сплошные чаепития и танцы. Вы имели в виду, что Чейз меня погубил.

– Вообще-то так оно и есть.

Она рассмеялась в ответ.

– Значит, вы забыли, как общество относится к молодым женщинам в моём положении.

– Вы бы справились, – сказал Дункан.

– Нет. Не справилась бы, – Джорджиана произнесла эти слова таким будничным тоном, словно вовсе не была жертвой обстоятельств.

– Вы могли бы давным-давно выйти замуж.

Она выгнула бровь.

– Могла бы, но возненавидела бы брак. – Джорджиана сделала паузу. – А, если я скажу, что это был мой выбор? Что мне нравится такая жизнь?

– Я бы вам не поверил. Никто добровольно не выбирает изгнание. Никто не выбирает позор. Вы пали жертвой могущественного человека, который слишком долго держал вас при себе, а теперь отказывается отпустить на волю.

– Вы ошибаетесь. Я сама выбрала эту жизнь, – сказала она, и он почти ей поверил. – Чейз меня спас.

Дунан возненавидел её слова, слова женщины, которая зашла слишком далеко. Которая так сильно была привязана к мужчине, что не видела истины. Слова женщина, которая...

Боже. Неужели она его любит?

Вслед за этой мыслью пришла другая.

Неужели Чейз - отец Кэролайн?

Дункана обуял сокрушительный гнев. Он мог спросить её напрямую, но она не признается, даже если это правда. Теперь всё становилось на свои места. Почему Джорджиана выбрала такую жизнь, почему поселилась в "Падшем ангеле", почему изо всех сил защищала Чейза.

Чейз этого не заслуживал.

Он заслуживал разоблачения и осуждения всего высшего общества.

Дункан грязно выругался.

– Я хочу... – он замолчал, не договорив.

– Чего вы хотите? – не отступила Джорджиана.

Возможно, именно окутавшая их тьма заставила его закончить мысль. А, возможно, недавняя встреча с негодяем, который обладал той же опасной властью, как и тот человек, о котором они сейчас говорили. Как бы то ни было, Дункан ответил:

– Я хочу разорвать его на куски за то, как он с вами обращается.

Она замерла.

– Чейза?

– Его самого.

– Но вы же... друзья.

Всё внутри него воспротивилось этому заявлению.

– Ничего подобного. Мы просто используем друг друга, чтобы получить желаемое.

Она долго молчала.

– И чего же вы желаете?

"Я желаю тебя".

Дункан промолчал. Хотя это был самый правдивый ответ на её вопрос, она ждала не его.

– Я хочу продавать газеты. А чего желает Чейз?

– Откуда мне знать? – через мгновение ответила Джорджиана.

– Вы знаете его лучше, чем кто-либо другой. Вы говорите от его имени. Передаёте сообщения. Вы… – Вы любите его. – Господи, вы же с ним живёте.

– С ним живёт Анна, – повторила она его же ненавистные слова, сказанные несколько минут назад.

– Её не существует.

– Она так же реальна, как и любой из нас, – сказала Джорджиана. Ему хотелось списать её слова на алкоголь. Но он не мог.

– Как вы можете так говорить? Вы сами её создали. Когда вы входите в её образ, то не живёте собственной жизнью.

Она серьёзно посмотрела на Дункана.

– Когда я вхожу в её образ, я живу полной жизнью. Решительно и с удовольствием.

– Вы не получаете удовольствия, – разозлившись, возразил он. Удовольствие получал Чейз. И множество других мужчин, с которыми она общалась с тех пор, как начала разыгрывать весь этот маскарад.

Она была настоящей леди. Дочерью одного герцога. И сестрой другого. Она была намного выше его по положению. Могла иметь то, чего никогда не получит Дункан. И всё же Джорджиана продала себя, согласившись на жизнь под каблуком могущественного труса.

– Я получаю безграничное удовольствие, – ответила она, в этот момент что-то между ними изменилось, в воздухе повисли её последние слова, которые практически сулили то самое удовольствие.

Она наклонилась, Дункан испытал истинное наслаждение от её близости, от её тепла, даже сопротивляясь соблазну. Даже борясь с гневом от её последних слов.

– Я не думаю, что вы знали настоящее удовольствие, – сказал он, понимая, что его реплика её покоробит. Надеясь на такой эффект.

Её глаза расширились, и она превратилась в соблазнительную Анну.

– Думаете, я не понимаю, что это?

Он подавил желание притянуть её ближе к себе.

– Я думаю, что вы привыкли его доставлять. И я думаю, вам пора понять, что когда придёт время… когда вы окажетесь в моей власти, то вы его будете только получать.

Он наблюдал за тем, как до Джорджианы доходит смысл слов, как её глаза распахиваются шире, а губы приоткрываются от нехватки воздуха. Дункан восхитился этим зрелищем до глубины души. Видя её бесхитростную реакцию, ему захотелось зарычать от желания. От своей власти над ней.

Не дав Джорджиане времени на ответ, Дункан коснулся рукой её щеки и провёл пальцами по шелковистой коже.

– Тебе бы понравилось? – прошептал он. – Если бы я взял за правило доставлять тебе удовольствие? Если бы я окутал тебя им? Если бы не жалея сил ублажал тебя, пока ты не смогла бы больше выносить наслаждения? До тех пор, пока ты не стала бы жаждать только моих ласк?

У Джорджианы перехватило дыхание, когда он погладил её по шее и, медленно наклонившись, прижался губами к нежной бледной коже под подбородком.

– Скажи мне, – прошептал Дункан, не отрывая рта от того местечка. Джорджиана выдохнула, и он чуть не потерял над собой контроль.

– Сказать тебе... – она не договорила, игристое вино и чувственные ощущения мешали ей думать. Ожидая продолжения, Дункан проклинал шампанское. Она сглотнула, и он почувствовал движение её горла. Джорджиана откашлялась и попробовала снова: – Сказать тебе что?

– Тебе бы понравилось?

– Да, – выдохнула она.

– Что именно? – поддразнил он. Дункан знал, что она не в состоянии мыслить трезво, но это заставляло его чувствовать себя мужчиной, как никогда прежде.

– Мне бы понравилось... – она запнулась.

Он провёл зубами вдоль её шеи, прикусив нежное плечико.

– Что?

Джорджиана вздохнула.

– Всё. Мне бы понравилось всё.

Он не мог разглядеть цвет её глаз в темноте, но они явно приобрели более насыщенный оттенок. Её рука легла ему на шею, зарывшись пальцами в его волосы. Джорджиана не сводила с Дункана взгляда, и на долгое, напряжённое мгновения он задумался, возможно, это всё-таки она возьмёт на себя бразды правления.

– Сделай это, – прошептала она, облизав свои великолепные розовые губы. – Пожалуйста.

– Что сделать? – Теперь они практически целовались. Он никогда так сильно не желал ни одну женщину.

– Сделай всё. – Её пальцы глубже погрузились в его шевелюру, притягивая Дункана ближе. – Покажи мне всё.

Джорджиана потянулась к его губам. Или, возможно, он к ней наклонился. Какая разница, ведь теперь они целовались. Она была в его объятиях, и ему ничего так сильно не хотелось, как исследовать каждый дюйм её великолепного, совершенного тела. Она обвила руками его шею, Дункан приподнял Джорджиану, развернул и прижал к стене дома, давая всё, о чём она просила.

Она блаженно выдохнула, он подхватил этот прекрасный звук ртом, теснее прижимая её к себе. Сладкие и тёплые губы раскрылись, Дункан завладел ими, прикусив полную нижнюю губу, а потом медленно провёл по ней языком, от чего Джорджиана застонала в предвкушении. Или это сам Уэст застонал.

Его тело горело. Дункан обнял её крепче и углубил поцелуй, впиваясь в губы и орудуя языком.

Она ответила ему с тем же энтузиазмом, дразня и искушая, пустила в ход собственные зубы. Дункан застонал, обхватив рукой её бедро и приподняв ногу, он прижался к сосредоточению женственности Джорджианы, куда так отчаянно стремился. Он качнулся вперёд, дав им обоим почувствовать крупицу невыносимого блаженства, которое могло их захлестнуть, будь это другая ночь.

Которое их захлестнёт, когда наступит другая ночь.

С щемящим сердцем Дункан оторвался от Джорджианы, но она прильнула к нему, как будто на мгновение забыла, кто она и где они, и почему не могут быть вместе... прямо... сейчас.

Он снова потянулся к ней и без колебаний опять завладел её губами.

Отпустив её ногу, Дункан одновременно прервал поцелуй, прижавшись лбом ко лбу Джорджианы. Они оба пытались восстановить дыхание. Наконец, он тихо прошептал:

– Я всё тебе покажу. Но не сегодня. Ты слишком много выпила, чтобы выдержать то удовольствие, которое я собираюсь тебе доставить.

– Я не слишком много выпила, – мгновенно возразила она.

Джорджиана хотела его. Он ощущал это по тому, как бился её пульс под его рукой, по её дыханию на его шее, по тому, как её пальцы вцепились в его пиджак.

– Нет, слишком.

– Это не имеет значения.

Он развернул её, чтобы она могла видеть его серьёзное лицо.

– Это имеет большое значение. Видишь ли, я хочу, чтобы весь экстаз, всё, что ты никогда не чувствовала раньше, всё, что начнёшь жаждать получить снова, – он сделал шаг, завораживая их обоих своими греховными словами, – я хочу, чтобы всё это ты испытала благодаря мне.

Она открыла рот, чтобы возразить.

– Только мне. Это не обсуждается, Джорджиана, – сказал он, не дав ей заговорить первой.

Услышав это имя, она закрыла глаза и крепко сжала его руку, словно нуждалась в опоре.

– Тебе нужна не Джорджиана. Ты хочешь Анну. Это ей всё известно о страсти.

– Я знаю, кого хочу, – сказал Дункан, склоняясь над ней и прижимаясь губами тому месту, где её шея переходила в плечо, где она пахла ванилью и Джорджианой. Аромат опьянял и возбуждал. И принадлежал исключительно ей. Дункан провёл языком по тому местечку. – И я хочу Джорджиану.

Она повернулась к нему и поцеловала, как будто эти слова прозвучали для неё неожиданно и были отчаянно желанными. Он прижал её к себе и одарил полноценным, решительным поцелуем, но вдруг его посетила одна мысль, и, отстранившись, Дункан встретился с Джорджианой взглядом.

– Отец Кэролайн...

Она отвела взгляд, вдруг превратившись в невинную девушку, которой однажды была.

– Ты не находишь, что сейчас неподходящее время для подобных разговоров?

– Вообще-то нет, – сказал Дункан. – Сейчас самое время сказать тебе, что он был дураком.

– Почему? – спросила Джорджиана.

Она не напрашивалась на комплимент. В её вопросе не было лукавства. Поэтому он совершенно честно ответил:

– Потому что если бы у меня была возможность проводить с тобой в постели каждую ночь, я бы так и делал. Обязательно.

Дункан сразу же пожалел о своих словах. Ведь благодаря им Джорджиана получала над ним власть. Но вдруг, словно под воздействием этого заявления, она потянулась к нему. Не имея воли сопротивляться, он обнял Джорджиану.

– Сегодня у тебя как раз есть возможность, но ты ею не пользуешься, – соблазнительно проговорила она.

Слова возымели желаемый эффект, Дункана охватило желание.

– Потому что я джентльмен.

Она надула свои идеальные губки.

– Какая жалость. Мне обещали плута.

Дункан быстро её поцеловал.

– Завтра вечером ты его получишь, – тихо проговорил он у самых её губ и отстранился. Ещё немного, и он потеряет над собой контроль. Дункан обещал Темплу, что доставит её домой. – Нам пора.

– Я не хочу уходить, – сказала она. Искренность в её словах прозвучала неимоверно соблазнительно. – Я хочу остаться здесь. С тобой.

– В саду Бофетерингстон-Хауса?

– Да, – тихо ответила Джорджиана. – Где угодно, куда не проникает свет.

Он сделал паузу.

– Ты не выносишь свет?

– Я не привыкла иметь дело с теми, кто не обитает в подземном царстве. Мне становится не по себе.

Дункан слишком хорошо понимал, о чём она говорила. Её слова нашли в нём такой сильный отклик, что он почувствовал себя не в своей тарелке. Ему вдруг отчаянно захотелось отвезти Джорджиану домой, а самому оказаться где-нибудь подальше, пока её честность не вдохновила его самого выложить всю правду. Он взял её за руку.

– Мы не можем здесь оставаться. У меня есть дела. – Она долго не обращала на него внимания, глядя на их соединённые руки. Наконец, Дункан позвал: – Джорджиана.

Она посмотрела на него.

– Жаль, что мы в перчатках.

Мысль о прикосновении к её обнажённой руке, чуть не свела Дункана с ума.

– Я очень рад, что мы в перчатках, иначе я не смог бы перед тобой устоять.

Она улыбнулась.

– Ты знаешь, что нужно говорить женщинам. Сдаётся мне, ты на самом деле плут.

Дункан улыбнулся в ответ.

– Я тебе уже говорил, что так оно и есть.

– Да, но плуты - отъявленные лжецы. Поэтому я не была уверена, стоит ли тебе верить.

– Настоящая логическая головоломка. Если признаться честно, что ты плут, являешься ли ты вообще плутом?

– Возможно, ты плут с воспитанием джентльмена.

Он наклонился к ней и прошептал:

– Никому не говори. Ты погубишь мою репутацию.

Она рассмеялась, и звук её смеха доставил ему истинное удовольствие. Когда он затих, унесённый ветром в тёмные сады, Дункану стало грустно.

– Ты сказал, что у тебя есть сообщение для Чейза, – сказала она после долгого молчания.

Чейз.

Дункан избегал спрашивать её о досье Тремли по одной простой причине. Глупо, конечно, ведь Джорджиана была связана с Чейзом отношениями, которых он не понимал и не мог прекратить, но всё равно ему не хотелось, чтобы она приближалась к основателю "Падшего ангела" без лишней надобности.

Он не хотел, чтобы она лишний раз находилась рядом Чейзом.

Он получит досье другим способом. Не привлекая к этому Джорджиану.

– Не имеет значения.

– Ни за что в это не поверю, – сказала она. – Я видела твоё лицо, когда ты меня нашёл на балконе. Скажи мне. Я... – Джорджиана замялась, и ему стало интересно, что она хотела сказать. Прежде чем он успел спросить, Джорджиана договорила: – Я передам Чейзу твоё сообщение. Отдай его мне.

Он покачал головой.

– Нет. Я не хочу тебя вмешивать.

– Во что?

В его тёмные тайны.

В дела с Тремли.

Достаточно того, что его сестра находилась в опасности, но он мог защитить Синтию. Над Джорджианой он был не властен. И Дункан сомневался, что Чейз о ней позаботится, если понадобится.

Джорджиана должна держаться от этого всего подальше.

Он покачал головой.

– Пора тебе от него отдалиться.

– От Чейза? – уточнила она. – Если бы это было так просто.

Её ответ и печальная улыбка насторожили Дункана.

– Я помогу тебе. – Он сделает всё, что в его силах, чтобы она ушла от Чейза и вырвалась из-под его неограниченной, неразумной власти.

Она кивнула.

– Мне помогут твои газеты. Анна должна исчезнуть, как только Джорджиана выйдет замуж.

Он сам ей поможет, и чёрт с этими газетами.

Но Джорджиане пока необязательно об этом знать.


На следующее утро Джорджиана сидела за своим огромным письменным столом в "Падшем ангеле", пытаясь сосредоточиться на работе клуба, когда Кросс положил перед ней свёрток.

– От Уэста, – сообщил он. – Доставлено из его конторы сегодня утром.

Она взглянула на пакет и на мгновение задумалась, не сам ли Уэст его упаковал. Не удержавшись, Джорджиана потянулась к свёртку и принялась теребить бечёвку, которая стягивала упаковочную бумагу и скрывала содержимое от посторонних любопытных глаз. Если он сам её завязал, то сделал это без перчаток. Она погладила одну петельку. Точно так же, как и она сейчас прикасалась к посланию без них.

Сегодня вечером её руки тоже будут обнажены, когда он выполнит своё обещание. А она своё.

Осознав, что ведёт себя как дура, а Кросс уставился на неё так, словно она отрастила вторую голову, Джорджиана отдёрнула пальцы.

– Спасибо, – поблагодарила она, стараясь говорить с полным пренебрежением.

Джорджиана проигнорировала улыбку на его красивом лице.

– В то же время пришла записка для Анны.

Он положил хрустящий бежевый конверт поверх пакета, и она подавила желание его тут же вскрыть. Джорджиана отвернулась, прикинувшись чрезвычайно занятой, чтобы скрыть пылающие щёки от взгляда делового партнёра, который, без сомнения, расскажет всем остальным, если только заподозрит её смущение.

– Спасибо.

Кросс не сдвинулся с места.

Усилием воли она попыталась перестать краснеть.

Не вышло.

– Что-то ещё?

Он не ответил.

У неё не осталось выбора, она подняла голову. Кросс изо всех сил пытался не рассмеяться. Джорджиана нахмурилась.

– Ещё немного и я выставлю тебя взашей.

Его губы дрогнули.

– Сил не хватит.

– Ты что-то ещё хочешь? Или просто ведёшь себя как идиот?

Кросс ухмыльнулся.

– Второе. Меня интересует свёрток. Темпл говорит, что ты положила на него глаз.

– Темпл женат. Я не имею на него никаких видов.

Он рассмеялся.

– Ты считаешь себя очень умной.

– Я и есть очень умная.

– Темпл говорит, что прошлой ночью ты выставила себя в глупом свете. Когда ты в последний раз пила шампанское?

– Вчера вечером, – ответила она. Будучи в бриджах из оленей кожи, Джорджиана закинула ногу на ногу и потянулась за свёртком, делая вид, что не думает о предстоящем вечере. Притворяясь, что не рассматривает всерьёз возможность заказать ящик шампанского, чтобы к нему подготовиться.

Она распаковала свёрток, зная, что Кросс так просто не уйдёт.

Внутри пакета лежала газета. Если можно назвать газетой жёлтую прессу Дункана Уэста.

Еженедельный номер "Скандальной хроники" доставили в "Падший ангел" за два дня до того, как весь Лондон сможет прочесть его за завтраком. Только получателем числилась не сама Джорджиана. Это был подарок человеку, известному под именем Чейз.

Нет, не подарок. Услуга. Согласно просьбе.

"Скандал становится спасением", гласил заголовок на первой странице, за которым следовал более мелкий текст: “Леди Д несётся на лихом коне по аристократическому Лондону, завоёвывая сердца высшего общества."

Кросс рассмеялся, вытягивая шею, чтобы пробежаться глазами по странице.

– Умно. Я знаю, что тебе не понравилась та карикатура, но упоминание о леди Годиве притягивает внимание читателей. – Он взял газету со стола, чтобы прочитать её более внимательно.

Джорджиана сделала вид, что ей всё равно, и вскрыла записку, которая пришла вместе с пакетом для Чейза.

– Леди Годива протестовала против возмутительно высоких налогов.

Кросс поднял голову.

– Никто не помнит таких подробностей. Все помнят только то, что она протестовала обнажённой.

– Каким образом это поможет мне выйти замуж?

Он посерьёзнел.

– Поверь мне. Нагота всегда помогает.

– А ведь раньше ты нравился мне больше остальных.

– И я всё ещё тебе нравлюсь. – Он наклонился вперёд. – Самое главное, когда Уэст заключает соглашение, он его выполняет. Посмотри, сколько внимания он тебе уделяет. – Кросс снова вернулся к газете и начал читать. – Восхваляет твою грацию и обаяние.

Однако похвалы не были бесплатными. Он послал Чейзу записку вместе с газетой. С требованием о вознаграждении.

"Девушка получает своё внимание.

Ты должен мне досье".

Послание было написано чёрными чернилами и настолько уверенным почерком, что не нуждалось в подписи Дункана.

Джорджиана перевела взгляд сначала с записки на досье Тремли, лежащее на краю стола в ожидании доставки, а затем на Кросса, который продолжал читать:

– Он перечисляет читателям титулованных мужчин и женщин, которые приняли леди Д в свои сердца, умы и мир! – Он поднял голову. – Жаль, что это неправда.

– Это необязательно должно быть правдой. Меня интересует только один поклонник.

И она должна благодарить Создателя за то, что лорд Лэнгли согласился хотя бы рассмотреть её кандидатуру. Отсутствие приглашений и посланий указывало на то, что Джорджиана оставалась слишком скандальной личностью для лондонских мужчин.

– Лэнгли. – Кросс не скрывал своего презрения к её плану.

– Ты возражаешь против желания Лэнгли сделать меня своей дамой сердца?

– Нисколько. Вот только он не заинтересован в выборе дамы.

Она встретилась с ним взглядом.

– Мы не станем обсуждать его досье. И последнее, что я скажу по этому поводу: его предпочтения меня не волнуют, я не нуждаюсь в ухаживаниях.

– Тогда что ты хочешь от Уэста?

Она не позволит себе надеяться на Уэста. Между ними не будет ничего, кроме их соглашения. Взаимного осмотрительного удовольствия. Пока он не выполнит своё обещание, и она не обручится.

– Даже не думай, что я добиваюсь внимания Уэста.

Он откинулся на спинку стула.

– Я не знаю, что и думать. Но Темпл, кажется, считает...

– Темпл слишком много времени провёл на ринге и помутился рассудком.

Кросс поднял бровь, но ничего не ответил.

Она сделала вдох. И выдохнула.

– Уэст... – Она замолчала, подыскивая слова, которые смогли бы прояснить ситуацию. Почему-то её тщательно выстроенный мир рушился каждый раз, когда появлялся этот человек. Но при этом, ей не хотелось, чтобы Уэст держался от неё подальше.

Почему-то ей хотелось, чтобы он находился как можно ближе.

Ирония заключалась в том, что рядом с ней он оставался джентльменом, несмотря на то, что знал её секреты. Вчерашний вечер мог закончиться скандалом. И не только.

Но Уэст остался непоколебим.

Как будто это не составило для него никакого труда.

Как будто поцелуи его совсем не тронули.

Как будто они не потрясли до глубины души.

Она почувствовала, что щёки снова начинают гореть.

– Уэст - сложный человек, – наконец, сказала Джорджиана.

– Ну, тогда он идеальная для тебя пара, ты же у нас такая простая, – поддразнил он, она улыбнулась. Слава богу, Кросс не заставил её вдаваться в подробности. Он стряхнул пылинку со штанины и сказал: – На Уэста ничего не нашлось.

Джорджиана почувствовала лёгкий укол совести, вспомнив о том, что просила найти компромат на Дункана. Но это было до того, как она встретила его сестру. До того, как сделала ему непристойное предложение. До того, как воспылала к нему желанием. Джорджиана отбросила непрошеные эмоции в сторону. Давным-давно она совершила ошибку, доверившись мужчине, и дорого заплатила. Больше этому не бывать.

– Скажи им, пусть продолжают искать, – сказала Джорджиана, проигнорировав неприятное ощущение.

Кросс кивнул и надолго замолчал, потом наклонился вперёд.

– Ты помнишь, как меня нашла?

– Конечно. – Ни один из них никогда не забудет ту ночь, когда его вышвырнули из очередного игорного клуба, избитого до полусмерти за то, что он подсчитывал в уме карты и часто менял столы. Услышав эту историю, Джорджиана сразу поняла, что Кросс - тот четвёртый член команды, которого она искала. Они нашли его пьяным, на краю собственноручной... гибели.

– В ту ночь ты меня спасла.

– Ты бы и сам справился.

– Нет, – Кросс покачал головой, – без тебя я был бы мертв, если не хуже. Борн и Темпл нашли бы свою смерть в переулке в Ист-Энде. Так или иначе ты спасла нас всех. – Он сделал паузу. – И не только нас. Весь персонал "Падшего ангела". Большинство прислуги в наших домах… это всё твои люди.

– Не изображай из меня спасителя, – сказала она. – Я не подхожу на эту роль.

– Тем не менее, ты им являешься. Чейз спас каждого из нас. – Она не ответила, и он продолжил: – Но что, если придётся спасать самого Чейза?

Её взгляд метнулся к нему.

– Не придётся, – тут же проговорила она.

Он отодвинулся в ожидании ответа. Когда она больше ничего не добавила, Кросс сказал:

– Возможно. Но не сомневайся, мы не будем стоять сложа руки, если ад всё-таки замёрзнет.

Он поднялся на ноги, одёрнув брюки.

– Пиппа приглашает тебя на ужин на следующей неделе. – Кросс сделал паузу. – Тебя и Кэролайн.

Джорджиана выгнула бровь. Жене Кросса было совсем несвойственно приглашать гостей на ужин. Он улыбнулся, видимо, почувствовав её удивление. Любовь, которую Кросс питал к жене, осветила его лицо, затронув какую-то струну в душе Джорджианы.

– Это не званый ужин. Просто ужин. И, скорее всего, он закончится тем, что все мы окажемся по колено в грязи.

Это была не метафора. Графиня Харлоу считалась известным растениеводом. Встречи в Харлоу-Хаусе часто заканчивались садоводческими мероприятиями. Кэролайн их обожала.

Джорджиана кивнула.

– С удовольствием придём.

Она снова обратила внимание на стол, её взгляд упал на вторую записку, ту, что предназначалась Анне и так и манила её открыть. У Джорджианы практически чесались руки, но она понимала, что лучше дождаться, когда Кросс уйдёт.

Казалось, он всё понял и весело проговорил:

– Не обращай на меня внимания.

Она сердито на него посмотрела.

– Почему она вызывает у тебя такой интерес?

– Я скучаю по тем временам, когда тайные послания приводили к тайным свиданиям.

Джорджиана пришла в раздражение.

– Нельзя считать послание тайным, если оно пришло в одиннадцать утра.

Он улыбнулся, и она поразилась открытому выражению его лица, которое не замечала у затравленного Кросса в старые времена.

– Оно тайное, если имеет отношение к мероприятиям, традиционно происходящим в одиннадцать вечера.

– Ничего подобного, – сказала она, разрывая конверт в отчаянной попытке доказать ему, что он ошибается.

Теми же чёрными чернилами, что и записка Чейза, в послании были выведены три строчки без подписи.

"У меня в особняке. В 11 вечера.

Приходи хорошо отдохнувшей.

И трезвой".

Щёки Джорджианы запылали с удвоенной силой.

Кросс рассмеялся, стоя в проёме.

– Ничего подобного?

Она выругалась, и он закрыл дверь.

Оставшись одна, Джорджиана позволила себе задуматься над словами на дорогой плотной бумаге, которая казалась слишком роскошной для такого простого послания. Или, возможно, всё было закономерно.

Уэст производил впечатление щедрого человека.

Она поднесла записку к носу, воображая, что сможет различить его запах, аромат сандалового дерева и мыла. Зная, что ведёт себя глупо.

Она похлопала листком по губам, наслаждаясь тем, как оно нежно их касается, словно поцелуй.

Словно поцелуй Дункана.

Джорджиана уронила записку, как будто та загорелась. Нельзя позволить Дункану захватить все её мысли. Сделав ему предложение, она не думала, что превратится в трепещущую нелепую девицу. Что помешается на нём. Попадёт под его влияние.

Заключив между ними сделку, Джорджиана хотела почувствовать вкус той жизни, которую якобы вела все эти годы, сделать те вещи, в которых её и так обвиняли. А потом она посвятит себя новой жизни, браку с мужчиной без единой искры страсти.

Страсть.

Чего-чего, а уж страсти им с Уэстом не занимать.

Но будь она проклята, если полностью передаст ему бразды правления.

Джорджиана потянулась за пером.

"Могу опоздать".

Ответ пришёл в течение часа.

"Ты будешь вовремя".


Глава 12


Как и в случае леди Г, с которой её сравнивали в печально известной карикатуре, возвестившей о возвращении нашей героини в общество, леди Д присуща гордая грация и непринуждённое очарование. Мы не единственные, кто это замечает, лорд Л не отходит от неё ни на шаг на каждом мероприятии.

✵ ✵ ✵

Вернёмся к другим новостям. Граф и графиня Х, возможно, не изжили в себе пристрастия к скандалам. Ходят слухи о запертой двери на недавней выставке в Королевском садоводческом обществе…

Дамский журнал "Жемчуга и Мантильи".

Начало мая, 1833 год.


Она приехала раньше.

За два часа до прибытия Джорджианы в его городской особняк Дункан вышел из конторы, задержавшись на ступеньках и подняв воротник пальто, чтобы защититься от холода. Пронизывающий ветер пронёсся по Флит-стрит, напоминая лондонцам, что, хоть по календарю и наступила весна, английская погода оставалась весьма своенравной.

Загрузка...