Глава 4

Иви не смогла удержаться. Искушение подразнить его было слишком велико.

— А вы понимаете?

Когда Гейб бросил на нее косой взгляд из-под густых бровей, его чувственные губы тронула невеселая улыбка. Яркий свет уличного фонаря вычерчивал изумительные линии его литого силуэта.

Иви показалась, что она нашла что-то родственное в Гейбе. Конечно, иногда он петушился, а иногда становился отчужденным. Но иногда она замечала в нем легкую, едва уловимую мягкость. Даже сейчас, в жестком лунном свете, Иви видела в нем эту черту. Более того, она чувствовала это на уровне интуиции. Гейб, по ее мнению, как и она сама, отгораживал свое потрепанное сердце от новых потрясений.

— Да, я понимаю, — ответил Гейб смиренным тоном, от которого сердце Иви тоскливо заныло. Ей сразу захотелось побольше разузнать о его прошлом. Он косо посмотрел на нее, вскинув бровь. — Вы, как мне представляется, тоже понимаете.

С помощью этих шести слов Гейб умело отвел неприятный разговор от своей персоны, развернув его на Иви. Она улыбнулась. Что ж, она примет его правила игры в надежде на то, что и ей удастся разузнать кое-что о Гейбе.

— Это вы верно заметили. Я была обручена некоторое время. Но ничего не вышло. — Иви держала легкий нейтральный тон.

- Ага?

Ну нет, так просто она не сдастся.

— Ну да. А вы? Тоже был и обручены, или у вас дело дошло до алтаря?

Гейб, продолжая вести машину по пустынным улицам Нью-Хоупа, мельком посмотрел на Иви.

— Очевидно, я был еще глупее. У меня дошло до алтаря.

— И? — невинно подтолкнула его Иви.

Гейб усмехнулся, серые его глаза вспыхнули серебром, и она поняла, что ее маленькая уловка не прошла незамеченной.

— А ваш бывший жених... он от вас ушел, или вы сами порвали отношения?

Иви отметила, что с Гейбом легко общаться.

— Я закончила все это, — сказала она.

— Ну вот, снова выясняется, что вы умнее меня, — пробормотал он с кривой усмешкой на губах.

Иви вскинула брови. Это была поистине красноречивая ремарка. А почувствовав это, Иви тут же решила воспользоваться ситуацией.

— Я что-то сомневаюсь в этом. — Она повернулась к окну и стала смотреть на однообразный пейзаж. — Если бы у меня действительно хватило мудрости, я бы перво-наперво не стала бы встречаться с подлым изменником.

— А-а, так дело в неверности, — кивнул Гейб с пониманием. — Всегда одно и то же.

Еще одна подсказка? Любопытно. Неужели его бывшая супруга изменяла ему? Как вообще можно изменять такому мужику, как Гейб? Его жена ушла от него? Как бы невероятно это ни казалось, но, судя по всему, так оно и было.

Но прежде чем Иви смогла продолжить разговор, Гейб въехал в ворота ее дома. Четкими, выверенными движениями он припарковал машину на стоянке ближе к двери и замер выжидательно, оставив мотор включенным, ясно давая понять, что не собирается воспользоваться приглашением.

Чувствуя разочарование, Иви попыталась убедить себя, что и не собиралась его приглашать. Она закусила нижнюю губу и прищурилась.

Открыв дверцу пикапа, Иви обернулась.

— Спасибо, что подбросили до дома, Гейб — сказала она, улыбнувшись. — Я вам очень признательна. Было очень приятно провести время с кем-то, кто не ищет себе жену.

И она действительно была ему благодарна. Даже несмотря на то что Гейб ей ужасно нравился, Иви рада была поболтать с мужчиной, не ожидая, что за очередной фразой услышит приглашение на свидание.

Гейб улыбнулся в ответ:

— Да нет проблем. Таким одиночкам, как мы с вами, надо держаться вместе. — Он открыл дверцу, поставил ногу на ступеньку пикапа. — Давайте я провожу вас до двери.

Иви попыталась возразить, но ее бормотание никто не расслышал из-за шума хлопнувшей дверцы. Иви покорно вышла из машины.

Над головой сияла огромная яркая луна, подсвечивая стальные люминесцентные облака, плывущие по бескрайнему северному небу. Высокие, королевских размеров ели уходили стройными вершинами во тьму. Хрупкая звенящая тишина накрыла их колпаком, пока они молча шли к двери. Поднимаясь по ступенькам крыльца, Иви почувствовала, как непонятно почему начинает нервничать. Разум убеждал ее в том, что и она, и Гейб хотят одного и того же — чтобы их оставили в покое. Но тело говорило совсем о другом, тело явно не разделяло мнения разума. Кровь стучала в висках. Иви судорожно сглотнула и велела себе собраться.

Достав ключ, она вставила его в замочную скважину.

— Зря вы так беспокоитесь за меня, я бы и сама дошла до двери.

Гейб засунул руки в карманы и развернулся на каблуках.

— Мама перевернется в гробу, если я не сделаю этого. Можете списать это на мое южное воспитание.

Иви смерила его скептическим взглядом.

— У вас нет южного акцента, — заметила она с сомнением в голосе.

Гейб пожал плечами и одарил Иви очередной неотразимой улыбкой.

— Мы переехали из Джорджии в Лос-Анджелес, когда мне было четырнадцать. Мама была южной красавицей в третьем поколении. Я научился делать мятный сироп раньше, чем стал ходить. — Улыбка Гейба немного померкла, и он вздохнул. — Где бы мы ни жили, мама всегда требовала, чтобы я вел себя как джентльмен.

Пока Иви впитывала новую информацию о своем симпатичном соседе, холодный ветер окончательно заморозил се. Она ежилась, кутаясь плотнее в куртку, невольно жалея о том, что не осталась досмотреть до конца праздник.

— Идите-ка вы в дом, — посоветовал Гейб.

Его цепкий взгляд скользнул по лицу Иви, задержавшись на долгие три секунды на ее полных губах. К немалому удивлению Иви, она и сама поймала себя на том, что не может отвести взгляда от сексуальных губ Гейба. На какое-то блаженное мгновение ей показалось, что он собирается ее поцеловать. Ее губы даже приготовились к этому, предчувствуя тепло поцелуя.

— Я зайду к вам утром, и мы поедем в город, заведем ваш джип.

Иви рассеянно кивнула:

— Да, да, конечно.

Гейб спустился с крыльца и пошел к пикапу. Вздохнув, Иви зашла в дом, закрыла за собой дверь и прислонилась к ней спиной. Она потерла лоб. Боже, помоги, думала Иви; она нисколько не сомневалась, что ей понадобится вмешательство высших сил, чтобы держать себя в руках, когда рядом с ней будет этот мужчина.


Треть стакана бурбона не замутила образ раскрытых губ Иви. Снова и снова Гейб прокручивал это воспоминание, угрюмо хмурясь. В его голове все происходило как в цветном фильме. Может, стоит выпить еще треть стакана?

Гейб встал с дивана, заглянул за барную стойку, что отделяла его маленькую кухню от жилой комнаты, и налил себе еще выпивки. Затем он подошел к камину и расшевелил едва тлеющие угли, пока не вспыхнуло пламя.

С того момента, как он проводил Иви до дверей, прошел уже час. Более чем достаточно, чтобы его мысли нашли себе новое русло. Но не тут-то было. Вместо этого Гейб бранил себя за то, что слишком разоткровенничался. За тот короткий промежуток времени, что он провел с Иви в машине, он поделился с ней мыслями и фактами своей биографии, которыми никогда и ни с кем не делился. Даже Тейн, его лучший друг, не знал всех подробностей о его неудавшейся семейной жизни с Патрицией.

Патриция. Это имя уже не вызывало в Гейбе ни бури эмоций, ни даже презрения. Просто тупую боль, которая вкупе с высмеиванием самого себя привела его к мысли, что никогда больше он не попытает счастья в такой рискованной авантюре, как брак. Он просто не годился для этого. Не этому ли учил его старик?

Рэндалл Мэттьюз ушел от жены и сына, когда Гейбу было всего шесть лет. Гейбу и сейчас еще слышались душераздирающие рыдания матери.

Он покачал головой и поднес стакан к губам, залпом допивая огненное содержимое. Еще одна черточка, доставшаяся в наследство от отца. Он с горечью отметил это. Поморщившись от нового направления своих мыслей, Гейб поставил стакан на стол и закрутил пробку на бутылке.

Он не станет думать об отце. Старик того не стоил. Но и о том, что едва не поцеловал Иви, он тоже думать не станет. А ведь Гейб видел, как она приоткрыла рот, готовая к поцелую. Давненько же он не общался с женщинами, раз едва не поддался на провокацию. И это вместо того, чтобы просчитывать каждый свой ход, как это делает опытный шахматист. Слишком давно. Гейб провел ладонью по лицу. Чертовски давно.

Все равно у них с Иви нет будущего. После Патриции Гейб решил никогда больше не обременять себя семейными отношениями. Один раз он попытался. Ничего не получилось. Ну и хватит с него.

Слава Богу, что Иви думает так же. Если бы она думала иначе, то у Гейба были бы большие неприятности. Он сразу почувствовал родство душ с ней. Такого он никогда не испытывал ни с одной женщиной.

Черт возьми. Гейб пробежался пятерней по волосам и откинулся на мягкую спинку дивана. Женщины в этом городе просто сводили его с ума. И Иви тоже, потому что... потому что она Иви. А остальные потому, что никак не хотели оставить его в покое.

Гейб вытащил карточки и клочки бумаги с телефонными номерами, которые ему надавали за день, и швырнул в огонь. Если он в ближайшее время не решит эту проблему, то точно свихнется.


В субботу утром Гейб проснулся от ударов ставни об окно. Но это невозможно, подумал он, у его дома не было ставен. Голова болела от вчерашнего алкоголя и бессонной ночи. А еще от этого жуткого грохота.

Оторвав голову от мягкой подушки, Гейб поморщился. Что за адский шум?!

Наконец ему удалось определить, что шум идет со стороны крыльца. Дверь с сеткой от комаров методично билась о кедровый косяк, и звук становился все сильнее по мере того, как Гейб подходил ближе. Взяв на всякий случай с каминной полки пистолет, Гейб подошел к двери, открыл ее и увидел перед собой незваного гостя.

Гейб моргнул удивленно.

— Чертов кот, — пробормотал он недовольно. — Что ты здесь забыл?

Кот Стиффи вытащил когти из его двери и начал издавать эти отвратительные урчащие звуки, которые Гейб так ненавидел. Кот поднял морду, его глаза словно бы говорили: «Паршиво выглядишь», — и прошмыгнул в открытую дверь.

Гейб, ничего не понимая, посмотрел вслед коту, который умудрился его разбудить. Может, это сон?

Кот подошел к холодильнику и потянулся к ручке.

Ну нет, парень, мы так не договаривались. Гейб покачал головой. Он определенно не любил котов. Они, чего доброго, во сне украдут у тебя последний воздух из легких.

Гейб ткнул пальцем в направлении котяры и, скорчив страшную физиономию, воскликнул:

— Стой, не шевелись! Я знаю, что с тобой сделать.

Кто-то настойчиво стучал в дверь. Этот стук и оторвал Иви от любимого сна с Брэдом Питом. Во сне судьба забросила ее и молодого актера на необитаемый остров в тропическом раю. Иви невинно хлопала ресницами — на Брэде была только набедренная повязка. Он шептал какие-то глупости на ушко и намазывал Иви маслом для загара...

Громкий стук, за которым последовало дребезжание окон, окончательно разбудил Иви. Брэд Питт испарился вместе с несуществующим бокалом ледяной «Маргариты». Иви раздраженно села, сунула ноги в теплые тапки в виде кота Гарфилда и закуталась в махровый халат, чтобы хоть немного согреться. Она протерла глаза и нехотя поплелась к двери.

Кто бы там ни был, Иви собралась высказать непрошеному гостю все, что она о нем думает.

Иви открыла дверь и опешила. Брови ее удивленно поползли вверх. На крыльце стоял Гейб и выглядел весьма бодро. Во всяком случае, так показалось Иви. Он был только что из душа, влажные волосы топорщились во все стороны, а от тела исходил приятнейший запах мужского лосьона. Гейб смотрелся гораздо привлекательнее выдуманного любовника из сна.

Взгляд Иви изучил фигуру соседа с головы до ног. Святая Луиза! Да сколько у него этих обтягивающих джинсов?

К своему удивлению, Иви поняла, что покраснела от смущения. Ей не нужно было смотреть в зеркало, чтобы догадаться, что представляет собой ее прическа. Наверняка у нее видок, словно она укладывалась граблями. Иви также живо представила, как выглядит ее ненакрашенное и помятое после сна лицо.

Почувствовав себя униженной и начиная приходить в раздражение от непрошеного визитера, Иви потеряла всякую возможность говорить. К счастью, Гейб взял инициативу в свои руки.

— С добрым утром. Надеюсь, мы вас не разбудили?

— Мы? — пискнула она. Не прячет ли он кого-нибудь в кармане?

Но, ей на радость, в руках у Гейба был кот Стиффи. А Иви давно хотела спросить, можно ли забрать его себе.

— Да, я и Амвэй[3].— Веселья на его лице поубавилось, и он сконфуженно протянул ей кота. Иви ничего не оставалось, кроме как взять животное на руки.

— Амвэй? — переспросила Иви с глупым выражением на лице.

Гейб снова заулыбался:

— Он постучался ко мне в двери сегодня утром. А нужен он мне был не больше, чем торговый агент с утра пораньше на моем крыльце. — Гейб легонько пожал плечами. — Отсюда и Амвэй. Можно, я зайду?

— А-а... э-э... конечно, — промямлила Иви, чувствуя, как щеки еще сильнее заливаются от смущения. Она, должно быть, показалась ему полной дурой: задавала глупые вопросы, а вдобавок еще и продержала на крыльце. Иви помнила, что Гейб должен был зайти за ней утром, но она надеялась, что он любит поспать подольше в выходные. Видимо, ошибалась в нем.

— Спасибо. — Гейб вошел в дом. Присвистнув почтительно, он оглядел недавно перестроенную гостиную. — Хорошо смотрится. Даже близко не напоминает старую хижину.

Вспомнив вдруг о своем виде, о непричесанных волосах, о старом халате, Иви спряталась за массивный простенок, прижав Амвэя к груди.

— Так и было задумано. Времени ушло, конечно, немало, зато мне нравится.

Гейб обошел кругом огромный темно-зеленый, накрытый бургундским пледом диван и плюхнулся с краю. Он вытянул длинные ноги, затем комфортно закинул одну на другую. Похоже, он собирался задержаться на неопределенное время в ее доме. Иви уговаривала себя успокоиться, Она глубоко вздохнула и решила не обращать внимания на незнакомый приступ желания, пронзивший ее. Гейб был только другом, а не любовником.

И не завтраком, который хотелось съесть.

Иви пристально посмотрела на Гейба, пытаясь собраться с мыслями.

— Э-э, который час?

Гейб взмахнул рукой, чтобы посмотреть на часы.

— Восемь. — Он глянул на Иви, и по его выражению лица она догадалась, что Гейб заметил ее растрепанный вид и понял, что Иви только что выбралась из постели. — Я слишком рано, да? Может, зайти позже? — Он сделал попытку встать.

— Нет, что вы, в этом нет необходимости, — уверила его Иви и ткнула пальцем куда-то назад. — Я только умоюсь и через пять минут буду готова. Я еще не сварила кофе, но если вы хотите, то добро пожаловать на кухню. Зерна в банке рядом с кофеваркой. Угощайтесь, — предложила она.

Гейб учтиво кивнул:

— Спасибо. Доза кофеина мне не помешает.

Иви опустила урчащего кота на пол и улыбнулась, глядя на него. Амвэй? Определенно неподходящее имя для такого красавца. Если он теперь принадлежит ей — а все выглядело именно так, — то надо подобрать ему что-нибудь более благозвучное.

Иви быстренько сполоснулась в душе, затем посушила феном волосы и слегка накрасилась. Перерыв в спешке весь гардероб, она наконец нашла любимый выходной наряд: фиолетовый свитер из грубых ниток и мешковатый комбинезон. Одевшись, Иви глянула напоследок в зеркало и выдохнула медленно, чтобы остудить хоть чуток свой пыл.

Она нашла Гейба в гостиной. Он подкинул дров в камин, где еще тлели угли, и приятное тепло разлилось благодатно по комнате. С дымящейся чашкой кофе в руке он снова занял свое место на диване. Как ни странно, но все выглядело так, словно он был хозяином. Крепкая, функциональная глыбоподобная мебель хорошо смотрелась на фоне его габаритной фигуры. Иви достала тяжелую кружку из серванта. Налив себе чашку кофе, она повернулась к Гейбу.

— Так, значит, кот постучался к вам в двери? — сказала она с игривой улыбкой на устах.

Гейб повернулся, услышав ее голос. Выглядел он одновременно озадаченно и забавно.

— Да, удивительная история. Он бил лапой по двери с противокомариной сеткой, а та, в свою очередь, ударялась о косяк. Я и не знал, что коты так умеют.

Иви добавила ложку сахара и немного молока себе в кофе. Она поставила пакет в холодильник и закрыла дверцу. С чашкой в руке, неслышно ступая по полу, она вошла в гостиную. Поскольку Амвэй развалился на кресле, то ей ничего не оставалось, кроме как присоединиться к гостю. Она села на диван, подобрала под себя ноги и повернулась к Гейбу.

— Вы не сильно торопитесь?

Гейб выглядел немного растерянным, хотя Иви никак не могла взять в толк почему. Он посмотрел ей в глаза.

— Пожалуй, нет, а что?

— Просто я не готова к общению, пока не выпью как минимум две чашки кофе.

А она очень даже неплохо выглядела, на вкус Гейба. За пятнадцать минут Иви похорошела настолько, что запросто смогла бы рекламировать что угодно для «Гэп»[4]. Иви бесподобно смотрелась бы в любом из этих бесполых нарядов. Вот что значит фигура. А этот палец на ноге, который краснел накрашенным ногтем в дырке шерстяного носка! Странно, но это было самое возбуждающее зрелище из всех, что доводилось видеть Гейбу.

Гейб проглотил вздох и припал губами к горячему кофе. Он точно знал, что раньше ни за что не обратил бы внимание на палец на ноге у женщины.

—Так вы оставите Амвэя? — спросил Гейб, кивнув на кота, что дремал, растянувшись на кожаном кресле. Гейб даже подумать боялся, во что превратится дорогая мягкая мебель после того, как кот сделает из нее точилку для когтей.

Иви глотнула кофе.

— А вы точно знаете, что он никому не принадлежит? Я не хочу воровать чужого кота.

— Не принадлежит, не переживайте. Иначе его бы уже нашли. Город-то маленький, — заверил Гейб.

Иви с любовью посмотрела на кота.

— Тогда я точно его оставлю. Я так и так хотела спросить Стиффи на его счет. А может, вы сами хотите его взять? Он ведь в вашу дверь постучал, не в мою?

Гейб отрицательно потряс головой:

— Нет, нет, забирайте лучше вы его. У меня нет времени следить за котом. — Уж точно не за таким смазливым урчащим подхалимом. Скажем, пса я еще могу представить рядом с собой, а вот коты совсем не в моем вкусе.

Резкая трель телефона прервала их милый разговор. Бросив Гейбу извиняющуюся улыбку, Иви подняла беспроводную трубку с аппарата, стоящего на столе возле дивана.

— Алло? А-а, здравствуй, Эври. — Иви зажмурила глаза, морщась от низкого урчания голоса Эври.—Да ты что? Ну спасибо. Ты тоже неплохо танцевал... И ноги у тебя хорошо двигались... Нет, Эври, извини, но у меня уже есть планы.

Гейб был уверен, что она врет.

— Нет, — продолжала тем временем Иви, массируя переносицу. — Нет, в это время тоже не могу. — Лицо исказилось гримасой боли. — Эври, прости меня, но я, видимо, не готова сейчас встречаться с кем-либо. Уверяю, дело не в тебе, но...

Гейб слышал, как Эври протестующе бубнит в трубку, несмотря на мягкий отказ Иви. Вдруг Гейб увидел странную перемену на ее лице. Она разозлилась. Прелестные брови распрямились, а губы сжались.

— Да, Эври, вот именно. Я все еще пытаюсь забыть Майлза, — проговорила она медленно.

Майлз? Гейб недоуменно наморщил лоб. Неужели она была обручена с человеком, у которого имя типичного карьериста? Неудивительно, что Иви его бросила. Но тут Гейб решительно перестал думать об этом.

— Да, Эври, когда я отойду от разрыва с Майлзом, я тебе обязательно позвоню.

Ими была вне себя. Видимо, она еще не поняла, что попала под раздачу. Женихи в Нью-Хоупе не скоро переведутся. А в любви и на войне правил нет. Как нет и ничего святого у тех, кто этой любви добивается. И если ты не хочешь, чтобы твоя личная жизнь стала достоянием общественности, то просто держи рот на замке: Гейб до сих пор не понимал, как он мог разболтать все Иви? Хотя он не думал, что она станет распускать сплетни. Ему казалось, что она выше всего этого,

— Да, Эври. Будь так добр, скажи об этом всем. Большое тебе спасибо. Ага. Прощай, Эври.

Иви положила трубку, резко выдохнула и испуганно посмотрела на Гейба.

— Боже, как эти люди узнали все обо мне? Как, во имя всего святого, он мог разузнать о Майлзе? Я ведь никому, кроме Мойры, об этом не говорила. Ну и еще тебе, но это было только вчера вечером. Я так устала переносить разговоры об этом, что не выдержу больше. Если бы я знала, что еду в город, где в каждой новой женщине мужчины видят жену по объявлению, я бы наврала с три короба про жениха, мужа, друга, кого угодно. — Иви фыркнула. — Это глупо в самом деле.

Гейб замер, когда ему в голову внезапно пришла идея. У него аж дух перехватило от такой перспективы. И почему он до этого не додумался раньше? Удивительно! Стоило бегать от женщин все эти месяцы, когда можно было жить спокойной жизнью.

— Ты совершенно права. Мы можем одним махом решить все наши проблемы. Давай обручимся.


Загрузка...