Глава 14

Брюс начал преобразоваться в заполненном газом переходе. Халк овладевал телом Брюса прямо на глазах. Зелёная энергия пульсировала в его глазах и поднималась от основания черепа. Гамма-энергия прошлась по всему телу, начиная с лица и шеи и заканчивая на кончиках пальцев. Его ступни порвали обувь, а расширяющееся тело разорвало одежду.

Бетти снаружи приподнялась с земли, не отрывая взгляда от перехода. Рука Брюса ударилась об стекло, медленно сползая вниз. По ходу движения она становилась зелёной и распухала в размерах, обнажая сильные мышцы, а затем снова исчезла в облаке газа. Весь переход, казалось, вибрировал от звука мучительных криков Брюса. Когда крик стих, все наблюдавшие снаружи смогли увидеть огромную тень, двигающуюся по задымлённому помещению. Она поднималась и увеличивалась, принимая нечеловеческую форму. Тень была настолько огромная, что не могла принадлежать человеку.

– Вот теперь она увидит, – буркнул радостно себе под нос Росс.

Раньше Бетти думала, что это её отец чудовище, но теперь она воочию увидела настоящего монстра.

Тень раздвинула в стороны свои массивные руки, а затем хлопнула в ладоши. Сила вибрации выбила всё стекло, освободив проход. Дымовая завеса повалила наружу, открывая солдатам жуткое зрелище – гигантское зелёное существо, вдвое больше человека и покрытое мускулами. Дикая ярость горела в его глазах. Он зарычал и прыгнул на землю, покидая разрушенный переход. Когда он приземлился на одно колено, Бетти почувствовала лёгкое землетрясение под ногами.

Халк медленно поднялся в свой полный рост. Все солдаты на поле отступили на шаг назад.

Халк тремя мощными шагами добрался до середины лужайки и ударил кулаками посреди поля. Вибрационная волна отбросила всех солдат, окружавших его. Оглядевшись, он заметил поднимающуюся с земли Бетти и стоявшего позади неё генерала Росса. Халк яростно взревел, сотрясая воздух огромными кулачищами размером с валун.

– Команда Альфа, – Росс схватился за рацию. – Огонь из всех орудий!

Пулемёт из автоматического ружья пронзил правую сторону Халка, пули рикошетили от его толстой кожи во все направления. Он отмахнулся от них одной рукой, словно от мух, и заметил отряд: шесть солдат с автоматами-пулемётами, установленными на штативе возле металлической скульптуры.

Халк поднял руку, словно щит, и бросился на отряд. Пули продолжали осыпать его ладони и ноги. Но Халка было не остановить. Он развивал колоссальную скорость, приближаясь к отряду. Солдаты кинулись в разные стороны, когда монстр приблизился к ним.

Телохранители Росса схватили Бетти, которая уже не оказывала никакого сопротивления. Настолько она была ошеломлена происходящим. Они поволокли её к машине.

Росс тихо выругался, наблюдая, как гигант движется на них.

– Где крупнокалиберные? – взревел он. – Давайте, поджарьте его!

Два автомобиля с установленными на крыше пулемётами пятидесятого калибра выскочили из-за угла и погнались наперерез Халку, чтобы защитить людей у скульптуры.

Первый автомобиль поравнялся с великаном, пулемётчик открыл по нему огонь. Халк навалился плечом на броневик и перевернул его словно пушинку. Стрелок с крыши еле успел спрыгнуть на землю. Второй автомобиль погнался прямо на Халка, когда тот приблизился к команде Альфа. Цель автомобиля заключалась в том, чтобы сдерживать монстра на приличном расстоянии от скульптуры.

Услышав приближающийся двигатель транспортного средства, Халк развернулся и топнул ногой перед капотом машины. Он схватил броневик, словно скейтборд, и поднял его в воздух. При первом ударе о землю от него отлетели передние колёса и бампер. Халк снова поднял его в воздух. Солдаты у скульптуры кинулись врассыпную. Халк со всей силы опустил разбитую машину на скульптуру, разбивая её вдребезги. Двигатель броневика отлетел к ногам монстра. Грохот разнёсся по всей округе, когда Халк заревел и швырнул оставшийся корпус в две другие машины, стоявшие неподалёку. Словно кегли в боулинге броневики сметали друг друга, пока не врезались в деревья и не взорвались.

Два бесстрашных студента прятались за деревьями недалеко от места боя и снимали всё это на телефон.

– Блонски! Ваш выход, – рявкнул в отчаянии Росс по рации.

– Прикройте! – попросил Эмиль.

Он взял в руки гранатомёт и уверенно двинулся к монстру. Прицелившись, он выстрелил. Первая граната попала Халку прямо в спину, чуть ниже области затылка. Халк не ожидал подобного. Он заревел от боли, когда она взорвалась. Вторая граната взорвалась ниже спины, в районе его ног. Но даже несмотря на то, что гранаты сотрясали гиганта, они не могли причинить ему никакого вреда.

Оглушённый взрывами и сотрясённый рикошетом от удара в спину монстр оторвал одну из больших стальных пластин скульптуры. Он удерживал их прямо перед собой, защищаясь от дальнейшего обстрела как огромным щитом. Затем он вырвал вторую пластину и остановил очередную летящую гранату, прихлопнув её между обломками. Раздался взрыв, который никак не сказался на Халке.

Он поднял обе металлические пластины, сердито сотрясая ими воздух, и хлопнул ими, бросая вызов Блонски, который схватился за новый гранатомёт. Глаза Халка пылали огнём, зубы были стиснуты, внутри нарастал чудовищный рык.

– Помнишь меня? – закричал Блонски.

Существо заревело и напало на него, пытаясь проткнуть Блонски металлическими пластинами и прижать к земле. Но тот почувствовал силу сыворотки суперсолдата. Когда гранаты закончились, он уклонился от металлической косы и перепрыгнул через гиганта, стреляя в него из обычного пистолета. Блонски знал, что пули не причинят вреда зелёному монстру, но в его планы и не входило причинить Халку вред. Блонски пытался заставить Халка напасть на него.

– Боже правый, он ему не уступает! – Росс наблюдал за ними с мобильного командного пункта, представляющего собой более улучшенную версию фургона, который они использовали в Бразилии.

Росс был впечатлён. Он своими глазами видел действие сыворотки суперсолдата. Это был момент, которого генерал ждал всю свою жизнь. Это было даже лучше, чем он ожидал. Посмотрим, чем всё это закончится.

– Гони его к излучателям! – приказал Росс.

Впереди у Блонски появились две машины. Они прорывались сквозь лесной массив к краю лужайки. Броневики остановились на расстоянии пятидесяти футов друг от друга. На крыше каждой из них располагался массивный конусный звуковой излучатель – ещё один исследовательский проект Росса.

Блонски с новой скоростью рванул в зону действия колонок, преследуемый существом на хвосте. Солдаты, управляющие динамиками, колебались, не зная, стоит ли им стрелять, пока в зоне действия находится Блонски.

– Давайте, запускайте, живо! – прокричал тот и понёсся, что было мочи.

Солдаты врубили звуковые пушки, издаваемые достаточно низкочастотный звук. Динамики сильно и заметно колебали воздух, создавая силовую волну.

Звуковая волна коснулась Блонски и отбросила его в сторону. Он перевернулся, катаясь по земле, и незамедлительно вскочил на ноги, чтобы мог оценить звуковой эффект на монстре.

Пересечение звуковых волн сошлись на Халке, замедляя его бег и почти останавливая его на месте. Он бился в агонии. Он побросал на землю свои металлические щиты, чтобы освобождёнными руками попытаться защитить свои уши.

Звуковые волны, проносящиеся за Халком, раскалывали деревья и взрывали окна в зданиях.

Заглушённый вибрацией излучателей нечеловеческий стон был едва слышен. Существо съёжилось, обхватив уши ручищами, из которых текла тёмно-зелёная кровь. Халк не мог сопротивляться боли. Он упал на колени, пытаясь устоять на земле. Было очевидно, что данный звук наносил ему больше урона, чем пулемётная очередь.

– Пожалуйста, не надо! – умоляла Бетти отца. – Прошу, прекрати это! Ему же больно.

Бетти вырвалась из хватки солдат, стороживших её, и вцепилась в униформу отца.

– Уведите её! – приказал генерал.

Когда солдаты оттаскивали Бетти от Росса, она собрала все свои силы и громко закричала:

– Ты ведь его убиваешь!!!

Загрузка...