Глава 3

— Объяснитесь.

Мари окинула его взглядом. Джанни стоял перед ней в дорогом сером костюме, белой рубашке и алом галстуке и выглядел типичным банкиром. Может, поэтому женщин тянуло к нему как магнитом?

— Могу я присесть? — спросила она.

— Располагайтесь, как вам удобно, — кивнул Джанни.

Джанни неожиданно стал очень любезным, но Мари оставалась начеку.

— Ладно, я вам уже говорила, что я раньше работала в полиции.

— Говорили.

Ей показалось или его действительно передернуло?

— В моей семье все полицейские — отец, дяди, кузены, все они в то или иное время носили полицейскую форму.

— Мило, — сухо сказал Джанни. — А какое отношение это имеет ко мне и моей семье?

— Я иду к этому. — Внезапно Мари почувствовала приступ жажды. — Я бы не отказалась от чашечки чая, — неожиданно сказала она. — У вас есть чай?

— Да, разумеется, у меня есть чай. Все-таки мы в Лондоне. Прошу на кухню. Продолжайте, — скомандовал Джанни, как только они оказались на кухне.

— Несколько лет назад мне предложили место начальника службы безопасности в отеле «Уэйнрайт» в Нью-Йорке, — начала Мари с самого начала, чтобы он ее понял. — Я оставила службу в полиции и согласилась.

— Что ж, честь и хвала вам, — пробормотал Джанни.

— Н-да. В общем, все шло отлично, пока несколько месяцев назад не была ограблена Абигейл Уэйнрайт.

— Уэйнрайт, — повторил Джанни и нахмурился. — Ожерелье графини.

— Именно. — Мари кивнула и положила руки на стеклянный стол.

— Абигейл за восемьдесят. Последние тридцать лет она жила в пентхаусе отеля. — Ее ограбили, можно сказать, в собственном доме. Она не заслуживала того, чтобы ожерелье, принадлежавшее ее семье несколько поколений, было украдено.

— Ни я, ни моя семья это ожерелье не крали, — заметил Джанни и отключил чайник, который начал свистеть.

— Я и не говорила, что его украли вы, — натянуто произнесла Мари. — В любом случае я знаю, кто это сделал.

— В самом деле? — Джанни поставил на стол заварочный чайник. — Ну и кто же это?

— Жан-Люк Баптиста.

Мари пристально следила за выражением лица Джанни, надеясь не пропустить ни малейшей реакции. Его губы на мгновение искривились, а в глазах вспыхнул гнев. Схватившись за галстук, он развязал его и бросил на стойку. Затем расстегнул несколько пуговиц и снял пиджак.

— Я его знаю.

Вот это да. Без пиджака его грудь казалась широкой и мускулистой. Она выглядела как гранитная стена, к которой так и тянет прислониться. Джанни закатал рукава рубашки, обнажая загорелые руки, и в горле у Мари встал комок.

— Жан-Люк, — сказал Джанни, — высокомерный слюнтяй. Он не может обойтись без помощи какой-нибудь очаровательной глупышки.

Услышав это, Мари стиснула зубы. Она знала, что Джанни получает удовольствие, видя ее раздражение.

— В общем, — сказала она, пряча малопривлекательные мысли подальше вглубь сознания, — Жан-Люк жил в отеле пару недель и был, надо сказать, м-м-м… очарователен.

Надо признать, что она проглотила наживку вместе с леской и грузилом! Но что в этом такого удивительного? Жан-Люк — настоящий француз, обаятельный красавец! Он ухаживал за ней, уделял ей внимание, и она, глупышка, действительно купилась на все. Пробудь он там еще неделю-другую, она бы и в постель с ним легла.

Джанни фыркнул:

— Да Жан-Люк не знает даже этого слова — очаровательный. И все-таки он вас надул.

Мари вспыхнула. Она чувствовала, как горячий румянец заливает ее лицо. Хуже всего было то, что Джанни был прав.

— Да, надул.

— Ну и как? Он такой хороший любовник?

Глаза у Мари округлились.

— Не знаю. Этой ошибки я не совершала.

— Должно быть, Жан-Люк теряет квалификацию, — кашлянул Джанни и, прежде чем она успела что-либо сказать, продолжил: — Значит, он использовал вас, чтобы получить информацию об отеле и системе безопасности. После этого он пробрался к графине и был таков.

Мари вздохнула:

— Ну, примерно.

Джанни покачал головой и разлил чай.

— Молоко? Сахар? Печенье?

— Нет, спасибо. — Мари взяла чашку, сделала глоток и спросила: — Почему вы так милы? Чай? Печенье?

— Не вижу повода, почему бы нам цивилизованно не выпить чаю.

— Но повод есть, — с кривой улыбкой сказала Мари. — Коп и вор вместе пьют чай. Фантастика.

— Попробуйте печенье, — произнес Джанни, протягивая ей упаковку.

«Да уж, ситуация», — подумала Мари. Она представляла другой свою первую встречу с Джанни Коретти.

— Ладно, возвращаюсь к своему рассказу.

— Да. Потому что я пока ничего не понимаю.

— Абигейл не винила меня в краже, — объяснила она, вспомнив доброту пожилой женщины. — Зато обвинил в этом совет директоров, и меня тут же уволили.

— Я не удивлен. Вы позволили вору обвести себя вокруг пальца. — Джанни откинулся на стуле, нахмурился и поерзал. — И кому?! Не самому классному вору, надо заметить.

— От ваших слов я чувствую себя гораздо лучше, — с кривой улыбкой сказала Мари.

Глядя на сидящего напротив нее Джанни, она заставила себя признать:

— Я совершила ошибку, за которую пришлось расплачиваться Абигейл. Это неприемлемо. Я хочу вернуть ее ожерелье. Вернее — я просто обязана вернуть ей его.

Джанни легким кивком показал, что понимает, что ею движет. Но когда он заговорил, ощущение единодушия исчезло.

— Желаю вам удачи.

— Мне нужно больше, чем просто удача. Мне нужны вы.

Джанни коротко рассмеялся, сделал глоток чаю и покачал головой.

— А почему меня должно заботить то, что вам нужно?

— Потому что у меня есть те фотографии.

Черты его лица стали непроницаемы.

— Ах да. Ваш шантаж.

— Я предпочитаю называть это сотрудничеством к взаимной выгоде обеих сторон.

— Как волка не кличь, он все равно волком останется.

Мари предпочла игнорировать это замечание.

— Я провела свое расследование. Сразу после ограбления я уехала из Нью-Йорка. Купила билет во Францию и несколько месяцев провела путешествуя по Европе. Сначала я пыталась найти Жан-Люка в Париже, но там его не оказалось. Очевидно он…

— Он живет в Монако.

— Вот видите! Вы знаете то, чего не знаю я.

— Вынужден с вами согласиться, — кивнул он и нахмурился.

— В общем, когда мои поиски Жан-Люка не увенчались успехом, я поняла, что мне понадобится помощь. — Мари откинулась на спинку. — Хотя Европа не слишком большая, найти в ней вора все равно что найти иголку в стогу сена. Но каждый коп в мире знает о Коретти, а в вашей семье не делают секрета из того, где вы живете…

— А почему, собственно говоря, мы должны это скрывать? — пожал плечами Джанни. — Нас не разыскивает полиция.

Мари не стала с ним спорить.

— Мне нужны были лучшие, а семья Коретти считается одной из самых лучших.

— Мы, конечно, польщены, — протянул Джанни.

— Я отправилась в Италию, связалась кое с кем из Штатов по старой памяти и получила достаточно информации, чтобы найти, где живет ваш отец.

Мускул на его подбородке снова задергался, а костяшки пальцев, обхвативших чашку, стали такими же белыми, как и вся его кошмарная квартира.

— После этого я стала за ним следить.

— Вот как, — повторил Джанни и еще сильнее сжал челюсти.

Мари кивнула:

— Я остановилась в местном отеле и стала изучать его привычки. Он очень мил. Однажды он даже купил мне чашку кофе в своем любимом кафе. Он сказал, что у меня очаровательный акцент, и пожелал мне приятного отдыха в Италии.

Джанни вздохнул и закатил глаза.

— Ваш отец очень красив. Он кое-кого мне напоминает…

— Джорджа Клуни, — не разжимая губ, сказал Джанни и коротко простонал. — Моя сестра считает его Джорджем Клуни в итальянском варианте — старше, ниже ростом…

Мари улыбнулась при этом сравнении.

— Точно. — Пару секунд она молча разглядывала его. — Должно быть, вы похожи на свою мать.

Джанни усмехнулся:

— Очень смешно. У вашей истории будет конец или нет?

— Да, — вернулась Мари к тому, с чего начала. Сказать по правде, она начала получать удовольствие от этого разговора. — Мне повезло, когда я сделала ту фотографию, — признала она. — Я последовала за Ником на вечеринку во дворец и целый час сидела неподалеку, наблюдая, как приезжают и уезжают богатые и знаменитые. Потом мне это надоело, и я уже собиралась уходить, как вдруг заметила вашего отца, покидавшего дворец через окно второго этажа. Он меня не видел и сразу отправился домой. — Мари еще раз отпила из чашки.

— Почему я? — спросил Джанни. — Почему вы не пошли к отцу? Или к Пауло?

— Потому что вам есть что терять, — ответила Мари, не отводя взгляда. — Последнюю неделю я следила за вами и думаю, лондонским копам будет интересно знать, как много времени Джанни Коретти проводит в дорогих ювелирных магазинах.

Джанни нахмурился:

— Я искал подарок.

— Не думаю, что ваши красотки сумеют отличать эксклюзивную вещь от вещи, купленной на барахолке. Так что думаю, лондонскую полицию заинтересует ваш внезапный интерес к ювелирным магазинам.

Джанни громко скрипнул зубами.

— Думаю, у полицейских и без меня работы хватает.

— Может, вы и правы, — легко согласилась Мари. — Но ведь есть еще и Интерпол, не так ли? Я знаю о вашей сделке. Да, вы отошли от дел, но ваша семья нет. Если они увидят это фото, ваш отец отправится за решетку, а сделка будет расторгнута.

— С чего это вы решили?

Мари плотоядно улыбнулась:

— Ваше желание стать законопослушным гражданином, Джанни, немного тревожит представителей власти, которые еще помнят о вашем недавнем прошлом.

Джанни потер рукой по шее. Тяжело вздохнув, он снова встретился с ней взглядом.

— Думаете, завладели мной с потрохами? Что конкретно вам от меня надо?

— Я хочу, чтобы вы помогли мне найти Жан-Люка и отдать ожерелье Абигейл Уэйнрайт. Я хочу вернуть себе репутацию. — Она сложила руки на столе. — Как только я это получу, я отдаю вам фотографию и исчезаю из вашей жизни.


Джанни сделал глоток чая и пожалел, что это не виски. Как ни крути — он оказался в ловушке. При мысли об этом в венах его вскипала ледяная ярость. Пытаясь найти выход из сложившейся ситуации, Джанни ругал себя за то, что его отвлекают темно-рыжие локоны и умные зеленые глаза этой женщины. Должен же быть какой-нибудь выход! Но его ум говорил ему: это тупик. Им придется сотрудничать, иначе отец может закончить свои дни в тюрьме. Но Ник Коретти привык к комфорту, обществу красивых женщин и к абсолютной свободе действий. Пребывание за решеткой сломит его дух.

— Я обо всем позабочусь, — услышал он свой голос. — Как только я найду ожерелье, я свяжусь с вами.

— Не думаю. — Мари тряхнула головой, и ее чудесные волосы заплясали вокруг лица непослушными прядями. — Я не выпущу вас из поля своего зрения, пока ожерелье не будет в моих руках.

— Вы обращаетесь ко мне за помощью, но при этом мне не доверяете? — презрительно фыркнул Джанни.

— Вы ждете, что я буду вам доверять, когда мне пришлось шантажом выбить из вас согласие мне помочь? Я бывший коп, не забыли?

— Послушайте, — начал он. — Через несколько дней я должен присутствовать на семейном сборе, на острове Тезоро. Прежде чем я отправлюсь на поиски Жан-Люка, я должен побывать там.

Мари приподняла брови и кивнула.

— Хорошо. Я поеду с вами.

Джанни громко выдохнул:

— Я должен присутствовать на крещении племянника — сына моей сестры. Не могу же я привезти с собой незнакомую женщину.

Ее лицо оставалось невозмутимым.

— Но вам придется сделать это, — как ни в чем не бывало заявила она.

Не приехать на крестины он не может, его сестра никогда не простит ему этого. К тому же на этой неделе на острове должна состояться выставка драгоценностей, и сотрудники Интерпола, дабы уберечься от возможной кражи, хотели, чтобы он при этом присутствовал.

Принимая неизбежное, Джанни взглянул на Мари:

— Как пожелаете. Я возьму вас с собой на Тезоро, а после этого мы отправимся в Монако, чтобы я мог вернуть вам ваше чертово ожерелье.

— По рукам. — Мари встала и перекинула ремешок сумочки на плечо. — Когда уезжаем?

Мрачнея от невозможности контролировать ситуацию, он произнес:

— Через три дня.

— Через три дня? — Мари пожевала нижнюю губу, и Джанни знал, о чем она думала. — Но как я смогу следить за вами все это время?

На взгляд Джанни, выход здесь был только один.

— Вы останетесь здесь.

— Прошу прошения? — недоуменно нахмурилась Мари.

— Нам нужно три дня, чтобы потренироваться, — продолжил он.

— Потренироваться?

Их взгляды встретились. Наконец-то в ее глазах появилось сомнение, немой вопрос. Неожиданно Джанни повеселел.

— Потренироваться, чтобы казаться парой.

— Какой парой? — Ее голос поднялся на одну октаву выше.

— Моя семья ни за что не поверит, что я приехал на такое событие с женщиной, которая ничего не значит для меня. — Он помедлил, наслаждаясь ее недоумением. — Так что на неделю или около того готовьтесь стать моей обожаемой невестой.

Загрузка...