ПРОЛОГ

Заседание правления общества ОБЭЖ в доме госпожи Живанович. По-мещански со-вкусом обставленная комната. Длинный журнальный столик, сервировочный столик на колесах. На нем чайник, чашки, печенье, бисквиты, торт. Все дамы в шляпках, кроме хозяйки. Душко снимает кинокамерой общество ОБЭЖ за работой.


Душко. Внимание! Все непринужденно пьем чай! Пьем!.. Все смеемся!.. Восхищаемся друг другом!.. Стоп! Спорим между собой! Заинтересованно спорим! Отлично!.. Стоп! Теперь все задумались над задачами нашего общества!.. Стоп!.. И снова смеемся!.. Стоп! Спасибо!

Госпожа Живанович. Душко, милый, пока не собрались все дамы, подождите в нашем любимом… моем любимом голубом салоне!

Душко. С удовольствием, госпожа Живанович!

Госпожа Живанович. Душко, милый, а когда вы думаете закончить фильм?

Душко. Как можно быстрее, моя птич… госпожа Живанович.


Все кресла, стулья и кушетки заняты. Одни дамы уже выпили чай, другие пьют, третьи собираются. Всех угощает госпожа Живанович.


Госпожа Лазич (За столиком с телефоном перебирает бумаги). Милые дамы! Думаю что выскажу общее мнение, если поблагодарю госпожу Живанович за то, что она любезно предоставляет свой уютный дом для нашего очередного заседания… И поскольку у нас уже почти кворум — начнем!.. Госпожа Янкович, прочтите поступившие заявления.

Госпожа Арсич. Я категорически против! Мы не можем начать заседание, пока не будет стопроцентной явки.

Госпожа Живанович. Тем более, что мы никуда не торопимся… Откушайте бисквит, госпожа Сушич, он очень пикантный.

Госпожа Сушич (пробует.) Благодарю, он и вправду пикантен.

Госпожа Живанович. Госпожа Пантич, хотите еще чаю?

Госпожа Пантич. Жаме, ма шер. Мерси.

Госпожа Терзич. Никак не могу насмотреться на вашу обстановку! Какая фешенебельность!..

Госпожа Стокич. Уаооааууээй!

Госпожа Янкович (вздрогнув, тихо госпоже Петрович.) Что это с ней?

Госпожа Петрович (тихо.) Госпожа Стокич смолоду занималась фехтованием. А фехтовальщицы, когда наносят укол, испытывают наслаждение, граничащее с… (что-то шепчет на ухо госпоже Янкович) И кричат. Это перешло в рефлекс, и теперь, когда госпожа Стокич испытывает наслаждение, она издает этот звук… и муж от нее из-за этого ушел.

Госпожа Елич. А кого, интересно, мы еще ждем?

Госпожа Петрович. Разумеется, госпожу Спасич.

Госпожа Арсич. Каждый раз мы должны ждать госпожу Спасич.

Госпожа Петрович. Я полагаю, что она сегодня вообще не придет.

Госпожа Лазич (за столиком с телефоном, перебирает бумаги.) Не думаю, госпожа Спасич очень пунктуальна и никогда не пропускает заседаний.

Госпожа Терзич. Вы безусловно правы, госпожа Лазич, но когда дома заботы…

Госпожа Лазич. Заботы есть у каждого из нас.

Госпожа Терзич. Нет спора, госпожа Лазич, но заботы заботам рознь.

Госпожа Петрович. Особенно когда в семье неприятности.

Госпожа Лазич. Неприятности? В семье госпожи Спасич?

Госпожа Живанович. Трудно в это поверить.

Госпожа Лазич. Многолетний счастливый брак… Госпожа Спасич — женщина безукоризненного поведения…

Госпожа Живанович. Ее супруг хоть и не столь знатного происхождения, как мой, но дела ведет умело.

Госпожа Арсич. Только благодаря деньгам ваша госпожа Спасич пролезла в правление.

Госпожа Лазич. Вот вы это и повторите, когда она придет.

Госпожа Арсич. Зачем повторять, то, что и так всем известно?

Госпожа Рапаич. По поводу госпожи Спасич у меня была интересная мысль, но я ее забыла… Что-то у меня последнее время с памятью…

Госпожа Сушич. И давно это у вас?

Госпожа Рапаич (в недоумении.) Что давно?

Госпожа Сушич. Вы только что сказали, что у вас что-то с памятью.

Госпожа Рапаич (с обидой.) Я сказала? Я молчу, как эта… Забыла.

Госпожа Сушич. Видимо, рыба?

Госпожа Рапаич (в недоумении.) А при чем здесь рыба?

Госпожа Янкович. Сорри! Так что там произошло у леди Спасич?

Госпожа Петрович. Ах, увольте, увольте! Не скажу ни слова! Обычная мерзость, адюльтер… Ничего не знаю! Не хочу, что бы это услышали именно от меня!.. Банальная сексуальная разнузданность!

Госпожа Стокич. Ууооааууээй!

Госпожа Лазич. Дамы! Я настоятельно требую не дожидаясь госпожи Спасич приступить к разбору заявлений. Госпожа Янкович, прочтите первое заявление.

Госпожа Янкович (нехотя читает.) Мирослав Джурович в своем заявлении пишет, что он не работает, болен, имеет двух разнополых детей, просит о помощи…

Госпожа Лазич. Любезные дамы. Наше общество не располагает достаточными фондами. У нас совсем иные задачи… Читайте дальше.

Госпожа Живанович. Как хотите, милые дамы, но меня обижает недоверие, которое вы проявляете к моему дому. В семье госпожи Спасич несчастье, а госпожа Петрович оставляет нас в неведении. По моему, в моем доме можно говорить что угодно.

Госпожа Терзич. Я надеюсь, что все, услышанное здесь, мы унесем с собой в могилу.

Госпожа Сушич. Выносить сор из избы аморально.

Госпожа Янкович. Офкорз, офкорз, дарлинг!

Госпожа Пантич. Уи, Шер амии! Мы же не на Пляс Пигале!

Госпожа Живанович. Я сгораю от любопытства!

Госпожа Лазич. Дамы! Мы — серьезное общество. Как же нам не стыдно копаться в чужом грязном белье? (К госпоже Петрович.) Рассказывайте, госпожа Петрович, все по порядку.

Госпожа Петрович. Ах, не мучьте меня, прошу Вас! Я зареклась. Лучше я проглочу свой язык… Господин Спасич завел себе маникюршу… Сначала маникюр, потом педикюр… И в конце концов он уговорил ее на массаж… Все! Я умокаю!.. Кончилось тем, что в один прекрасный день госпожа Спасич явилась к ней в салон и собственными руками расплатилась с маникюршей за те услуги, которые она оказывала господину Спасичу…

Госпожа Янкович. В Англии настоящая леди скорее бросится в Темзу, чем позволит себе такое.

Госпожа Пантич. Се моветон!

Госпожа Елич. Она и в молодости была экстравагантной. Мы с ней дружили, за мной тогда Милаш ухаживал, а у меня были фиолетовые волосы и газовый шарф а-ля Айседора Дункан, и вот, помню, на пикнике, там я как раз с моим Душаном познакомилась его пятнистый дог начал приставать к догине французского посланника…

Госпожа Стокич. Ууооааууээй!

Госпожа Лазич. От всего услышанного просто вянут уши. (Деловито). Читайте заявления, госпожа Янкович.

Госпожа Янкович (нехотя.) Василия Иованович, вдова, семидесяти трех лет, не имеет пенсии, тоже просит о помощи…

Госпожа Лазич. Опять двадцать пять! Пусть обращается в дом престарелых. Кто «за»?.. Единогласно… Просто не верится… Если все так, как говорит госпожа Петрович, то это сенсация номер один. Когда это случилось?

Госпожа Петрович. Пять дней назад.

Госпожа Янкович. Пять дней для Белграда — целая вечность. Госпожа Спасич со своей маникюршей — это уже сенсайшн намбер ту, а сенсайшн намбер ван — госпожа Николич?

Все дамы. Николич? Боже! Как интересно! Почему мы ничего не знаем?

Госпожа Янкович. Шиз хаз бенд из эвэй! От олл!

Госпожа Арсич. Госпожа Лазич, попросите госпожу Янкович выражаться на родном языке. Это неприлично и непонятно.

Госпожа Пантич. Говорит по-французски, ма шер! Кому надо, тот поймет.

Госпожа Лазич. На сей раз госпожа Арсич, права. Говорите на родном языке, госпожа Янкович.

Госпожа Янкович. Сделайте милость! Специально для неграмотных! Ее хазбенд ее бросил и ушел из дома. И все.

Госпожа Панайотович. Хазбенд? Какой Хазбенд?

Госпожа Янкович. Хазбенд? Это то, чего у вас никогда не было! Это муж! (Хохочет).

Госпожа Панайотович. Мой жених погиб в шестнадцатом году!

Госпожа Лазич. Прекратите, дамы! Госпожа Панайотович не виновата, что до сих пор хранит верность падшему жениху.

Госпожа Елич. От Николич ушел муж? Прелестно! Вот уж кого мне нисколько не жалко! Помня, когда мы разошлись с Душаном и я начала жить со Светозаром, он вывез меня в Венецию, на мне, как сейчас помню, была норковая горжетка, мне вообще идут дорогие меха, и итальянцы на меня то и дело заглядывались, хотя они не в моем вкусе, мне больше нравятся скандинавы…

Госпожа Живанович. Госпожа Елич, выпейте-ка лучше чаю! Жан! Жан!


Выходит Жан с чайным подносом.


Жан. Бонжур, мэдам!

Госпожа Живанович. Я вывезла Жана прямо из Парижа…

Госпожа Янкович. Сенкью, май дарлинг. Я на английской диете.

Госпожа Живанович. На английской? Не томите!..

Госпожа Янкович. Плиз! Утром — свекла, потом… (Шепчет на ухо.) После этого опять свекла и снова… (Шепчет на ухо.) Вечером непременно… (Шепчет на ухо.), но перед этим — две свеклы…

Госпожа Рапаич. В связи с госпожой Николич я бы хотела сообщить интересную вещь…

Все дамы. Тихо! Госпожа Рапаич хочет сказать!.. Говорите, госпожа Рапаич!


Пауза.


Госпожа Рапаич. Что вы на меня уставились?

Госпожа Лазич. Вы что то хотели сообщить.

Госпожа Рапаич (в изумлении.) Я?.. С чего вы взяли?

Госпожа Живанович. Успокойтесь, госпожа Рапаич, выпейте чаю и чувствуйте себя как дома.

Госпожа Рапаич. А я где, по-вашему?

Госпожа Живанович. Вы у меня в гостях.

Госпожа Рапаич (с обидой.) Это вы у меня в гостях!

Госпожа Панайотович. А знаете, что вчера произошло в моей жизни?

Все дамы. Что? Что?

Госпожа Панайотович. У меня был день рождения…

Все дамы. Поздравляем! И что?

Госпожа Панайотович. Папа подарил мне новый теннисный корт.

Госпожа Пантич. Се форлидабль!

Госпожа Ристич. Что вы сказали?

Госпожа Пантич. Не имеет значения (госпоже Рапаич.) О каком корте от папы может идти речь, когда ее папы давно нет!

Госпожа Рапаич. А где он?

Госпожа Пантич. Двенадцать лет как на том свете…

Госпожа Рапаич. Двенадцать? Может быть, папа выслал торт почтой? Ведь сейчас переводы идут так долго…

Госпожа Терзич (обращаясь к госпоже Лазич). Они опять уклонились от главного.

Госпожа Лазич. Госпожа Янкович, читайте заявления!

Госпожа Янкович (нехотя). Яков Стефанович, инвалид войны, имеет двух детей и внуков, пенсия минимальная… Пишет, что ему неудобно просить, но он просит…

Госпожа Лазич. Да что ж это такое! Все заявления содержат просьбы одного рода! Деньги, деньги, деньги! Как будто народ больше ничего не интересует, кроме денег. Я ставлю на обсуждение вопрос: в принципе мы будем предоставлять помощь или нет?.. Кто «за»?


Дама оживленно обсуждают между собой услышанные новости и почти не слышат госпожи Лазич. Поднимает руку только госпожа Терзич.


Я спрашиваю — кто «за».


Госпожу Лазич никто не слышит.

Конец пролога
Загрузка...