3

Дверь еще не заперта. Они поднимаются на первый этаж — сразу над цокольным, там никто не живет, квартир нет, только стоит всякая аппаратура. Тепло и сухо. Несколько голых лампочек. Стефан говорит:

— Знаешь, мне попадет. Герман воду закрыл.

— Герман? — переспрашивает Губерт.

— Отец. Чего ты — не помнишь уже?

— Почему это он? Вы же выше живете? Как же он заметил?

— Спроси что-нибудь попроще.

— Теперь и ты испугался?

Ничего Стефан не испугался. А может?.. — спрашивает он себя. Нет, так, как Губерт говорит, он не испугался.

— Ты чего стоишь? — спрашивает Губерт.

— Ну и стою, чего тебе? Где же эта сушилка?

Дверь за дверью они пробуют ручки. Двери тяжелые, железные, выкрашены серой краской — и все заперты. Стены не оштукатурены, под потолком — трубы и толстые пучки кабелей.

— Одному здесь страшновато, — говорит Стефан.

— А чего бояться? — спрашивает Губерт, идет дальше и наконец находит дверь, которая поддается. Довольно большое помещение тускло освещено, и непонятно, откуда свет. Шипит компрессор, на тонких поролоновых шнурах развешано белье. Шнуры — зеленые, желтые, красные. Сушатся распашонки, трусики, полотенца — может быть, той самой женщины, которая проходила мимо них еще до того, как все случилось? И чулки висят, и разноцветные носки, свитеры на плечиках, и совсем справа, где работает компрессор, — красная купальная простыня. Она такая большая, что можно подумать, ею сразу трое вытираются.

— Видал, — говорит Губерт, — повезло нам. — Он прячется за простыней и тут же высовывает голову — совсем как Петрушка: — Здрасьте! Наше вам с кисточкой… — Потом: — Иди сюда, здесь хорошо.

Стефан подходит. Губерт решительно отодвигает сразу пять полотенец, раздевается и развешивает свои вещи — весь Губерт развешан теперь на шнуре. Сам он садится в старое плетеное кресло, укутавшись курткой Стефана, — похож на боксера, который в углу ринга ждет удара гонга перед первым раундом.

— Здорово ты это придумал, — говорит он Стефану. — Теперь только и понимаешь, зачем такие сушилки устраивают.

— Знаешь, — говорит Стефан, — прошлой зимой я тоже промок. Дома, у бабушки на Старом Одере. Слыхал про Старый Одер?

Губерт не слыхал. Он спрашивает:

— Это Одер, по которому граница проходит?

— Нет. Я про Старый Одер говорю. Но он тоже недалеко от границы. Там моя бабушка живет. Там я и провалился под лед. Еще до рождества это было. По грудки провалился.

— А как же ты вылез?

— Тассо помог. Схватил меня и держал, а потом и вытащил. Сам-то он все лежа, как по инструкции делал. Держит и тащит потихоньку. Тассо мой друг.

Губерт сидит и думает. Потом говорит:

— Вы оба провалиться могли. Что б тогда было?

— Утонули бы. Замерзли. Под лед бы затянуло. А весной нас бы вытащили. Рыбаки всегда такие истории рассказывают. Жуть берет!

— Хватит тебе! — обрывает его Губерт. — Я и так замерз.

— Все равно тебе теплей, чем нам тогда было. Мы с Тассо и не знали, где нам отогреться. Сперва побежали к Куланке, в его сарай. Это рыбак, старый-престарый. Он как увидел нас, схватил сначала Тассо, а потом меня и поволок к себе в дом, прямо на здоровую деревянную кровать. А мороз ведь.

— Голиком?

— Голиком.

— Ну и ну! — говорит Губерт. Он сидит и даже рот не закрыл, не сводит своих ласковых голубых глаз со Стефана. — И твой друг с тобой, как его еще звали?

— Тассо.

— Тассо. Редкое какое имя, и не запомнишь сразу.

— Это ты не запомнишь. Я его давно знаю.

— У меня тоже друг был. Только его Ганно звали.

Наступило долгое молчание. Шипит компрессор. Сон навевает. Часами они могли бы тут сидеть и не заметили бы, как день погас.

— Сколько мы тут сидим уже? — спросил в конце концов Губерт.

— Не знаю, — говорит Стефан. — Может, уже темно на улице. Как в тюрьме мы здесь.

— Час то уже прошел?

— Один час? Ты что! Скоро шесть уже.

— Шесть? — повторяет Губерт, вскакивает, подходит к своим развешанным вещам, щупает, переворачивает и делается все мрачней и мрачней.

— Никогда они не высохнут. Мокрые совсем.

Он так и стоит и передвигает на шнуре то брюки, то куртку, а Стефан говорит:

— Знаешь — лучше надень.

— Чего?

— Надевай, говорю. Это Куланке-рыбак нам тогда велел. Промокнешь если, говорит, надо барахло выжать как следует и снова надеть.

— Что я, дурак, что ли!

Стефан подошел к развешанным вещам, потрогал:

— Чуть посуше вроде.

— Но все равно холодные.

— Это пройдет, — говорит Стефан. — Ты только надень, вещи быстро согреются.

Глубоко вздохнув раз, потом другой, Губерт быстро натягивает брюки, надевает рубашку. Готово! Ни разу даже дух не перевел. Теперь он стоит как деревянная игрушка, руки развел и застыл. Вдруг опустил голову. Стефан видит: Губерт плачет.

Слезы катятся по щекам, Губерт не вытирает их, лицо уже совсем мокрое.

— Губерт, ты что? Чего ты ревешь?

Губерт не отвечает. Стефан хватает его за руку.

— Нельзя мне домой! Все наружу выйдет! — всхлипывает Губерт.

— Ничего не выйдет.

— Выйдет! — кричит Губерт. — Все наружу выйдет. — Внезапно он перестает реветь, делает какие-то глотательные движения и смотрит в сторону, мимо Стефана. — Заметят они, — говорит он. — Вещи все мокрые — они заметят.

— Ты что, спятил! Из-за того, что твоя одежка сыроватая, ты ревешь тут. А потом — нас же двое.

— Это как?

— Двое. Ты да я.

— Я же гидрант открутил, — говорит Губерт.

— А кто знает?

— Не знает, но я-то мокрый.

— Может, это я открутил, — говорит Стефан.

— Я же мокрый. А почему, спрашивается?

— Потому что ты хотел его закрутить.

— Я? Чего это я хотел?

— Закрутить. Вот и все. Хотел закрутить, вот и промок.

Губерт тихо улыбается.

— Ты так хочешь сказать. А кому?

— Кто спросит — тому и скажу, — говорит Стефан.


Они вышли из сушилки. Губерт пошел налево, Стефан — направо. Вместе им показываться нельзя. Стефан идет туда, где они совсем недавно устроили наводнение. Как только он вышел на лестничный балкон, он сразу увидел — пожарные машины еще не уехали.

Пожарники скатывали шланги. Операция окончена. Вода из подвала выкачана. Прислонясь к стенке, несколько пожарников курят. Стефан слышит, как они переговариваются, но понять не может о чем. И детишек опять набежало человек двадцать. Мальчишек больше, чем девчонок, и маленьких больше, чем больших. Но Сабины не видно, нет и Париса Краузе.

Внизу, прямо под Стефаном, — дверь, из нее, шагая по-военному, выходит пожарник, за ним — комендант дома Бремер. Пожарник в офицерском звании, может быть даже капитан, а вышедший за ним комендант — самый важный человек во всем огромном доме. Лицо у него сейчас такое грозное, как будто он уже все знает. Он достал ручку и что-то записал в голубую тетрадь, которую ему раскрытой подал пожарник. И сразу — хлопают дверцы машин, и оба красных слона, покачиваясь, отчаливают. А джип с капитаном, будто маленькая собачонка, — за ними. Облако пыли — и все, комендант Бремер стоит один-одинешенек.

Он средних лет, худой блондин, скорей небольшого роста, однако люди говорят, будто он очень сильный. Сейчас он смотрит на детишек, которые носятся перед ним, играют. Бремер подзывает одного из мальчишек. Мальчик остановился, но не подходит. Комендант что-то спрашивает его. Пожав плечами, мальчишка убегает.

И снова Бремер один, смотрит на детей, оглядывается, смотрит наверх как раз в том направлении, где Стефан высунул голову над балконными перилами. Медленно он отодвигается вглубь, но комендант уже кричит:

— Погоди-ка, дружок!

Стефан и не думает ждать. Прошмыгнув через дверь на лестничную площадку, он быстро поднимается на несколько пролетов, затем идет уже медленно, прислушиваясь, не преследует ли его комендант.

Ступени все влажные, некоторые даже мокрые, и чем выше — тем мокрей. Еще выше — на ступеньках уже вода. Жители дома собирают воду тряпками и, подставив ведро, отжимают.

Стефан шагает по ступеням между людьми. Делает он это осторожно, веселых лиц тут нет, а сердитые есть, особенно у мужчин.

«Если б они знали! — думает Стефан. — Если б знали и кто-нибудь вдруг бросился на меня, закричал: «Вон он, вон он бежит! Попался, дружок!» Что б тогда было?» Не хочет Стефан отвечать на этот вопрос. Перескакивая сразу две-три ступеньки, он поднимается все выше и выше, а с ним и его нечистая совесть. Ему-то кажется — никогда не кончатся эти мокрые ступени!

Но они все же кончаются, и как раз немного не доходя до десятого этажа, где все и случилось… Гидрант на месте, будто ничего и не произошло. Но Стефану почему-то кажется, что на нем прямо написано, кто его совсем недавно откручивал. Нет, ничего на нем не написано! Кран крепко закрыт, и закрутил его Герман, отец Стефана.

Выше — все ступени уже сухие, Стефан поднимается быстрей. На лестнице никого нет — все остались внизу.

Последние несколько ступенек. Квартира 14/6. Слева от двери в черной рамке имя квартиросъемщика: Герман Кольбе.

Стефан позвонил и ждет: слышно, как за дверью топают маленькие ножки Сабины. Стефан обрадовался — будет легче в дом войти.

— Это ты?

— Как дела? — спрашивает Стефан.

Позади него щелкает замок, Сабина прыгает вокруг. Слева — большая комната, столовая. Дверь с матовым стеклом чуть приоткрыта. Стефан проходит мимо, а Сабина все скачет и скачет. Из комнаты доносится голос матери:

— Кто пришел, Сабина?

— Стефан, — отвечает она.

А Стефан, пройдя мимо двери:

— Привет, мам! — Еще два шага, и он в своей комнате. — Отстань, — отмахивается он от Сабины.

Перед широким окном парят чайки. Небо спокойно, и в комнате тоже тихо и спокойно. Стефану здесь хорошо. Стены крепкие, бетонные. На обоях веселые медальончики…

Стефан садится за полированный белый стол. Письмо к Тассо лежит недописанное. Рядом шариковая ручка — все как было.

Стефан взял ручку, повертел, нажал на кнопку — писать он не собирается, просто так посидеть хочет, ни о чем не думая. Ни о чем…

Опять эта Сабина! Стоит в дверях позади него и говорит:

— По телевидению зайца Ицеплица показывают. Ты пойдешь смотреть?

— Сегодня не пойду.

— А он шляпу будет показывать.

— Чего он со шляпой будет делать?

— Вертеть будет.

— Нет, мне письмо дописать надо.

Сабины уже нет, но дверь открыта, и Стефан злится на Сабину. Не проходит и пяти секунд — она снова тут.

— Иди, — говорит она.

— Я письмо пишу.

— Мама тебя зовет.

— Но я же письмо пишу. Ты что — оглохла?

Сабина стоит вытянувшись как оловянный солдатик. Стоит — и ни с места. Значит, не уйдет. Не уйдет до тех пор, пока они вместе не пойдут к матери. Лучше уж сразу идти.

Отец все еще лежит на диване, время от времени отрывается от газеты и смотрит телевизор — что это там заяц Ицеплиц вытворяет. Мать на кухне моет посуду, судя по звукам — только чашки. Увидев Стефана, она открывает морозильник, достает мисочку с мороженым. Малиновое со взбитыми сливками.

— Это тебе! — говорит она. У мамы темно-карие глаза, волосы черные и такие, что всегда кажется — она только что причесалась.

— Малиновое… — говорит Стефан, берет мисочку, мешает ложечкой.

Сабина, вытянув шею, смотрит на него.

— Ты свою порцию уже получила, — говорит мать.

— Я и не хочу больше…

— Конечно, нет, — говорит отец, а так как все улыбаются, Сабина надула губки и ладошкой хлопает по газете, за которой прячется отец. Он тут же хватает Сабину. Все громко смеются. Сабина хочет вырваться и очень сердится. Косички почти горизонтально торчат в разные стороны.

— А теперь довольно! — говорит мать. — Герман, отпусти ее. — Мать подходит к дивану и уводит Сабину. — Идем, у меня для тебя кое-что осталось.

Сабине четыре года, летом исполнится пять, а еще через год она пойдет в школу. Все балуют Сабину. Бабушка тоже. Поэтому с ней не просто справиться. Мать дает ей шоколадное печенье.

— От тети Эрны, — говорит она.

— Лучше не бывает, — говорит отец.

Мать, молча посмотрев на отца, говорит Стефану:

— Ты видел, что на лестнице творится? Сколько воды-то!

Да, Стефан видел. Он кивает, но ложку так и не вынул изо рта. Вот он, когда страх-то пришел! А он его уж и не ждал!

— Отец у нас герой, — говорит мать, улыбаясь.

Отец делает вид, будто не слыхал ничего. Сложив газету, он сооружает из нее бумажный шлем и напяливает себе на голову. Сабина хочет взять шлем, тянет руки, взбирается отцу на колени, но все равно не может достать. Она хнычет, просит. Мать, рассердившись, говорит:

— Себя не слышишь из-за вас. Слово не даете сказать!

— Даем, — говорит отец и вручает шлем Сабине.

Стефан помешивает ложечкой мороженое. Но что-то уж очень долго, прежде чем отправить его в рот.

— Что это ты все мешаешь и мешаешь? — спрашивает мать. — Не вкусно разве?

— Почему? Вкусно, — говорит Стефан, и обращаясь к отцу: — А страшно было, когда вода ударила?

— Нет, — отвечает отец. — Только холодная очень и… мокрая.

— Если бы ты не закрутил, что было бы?

— Еще больше воды. Затопило бы все внизу.

— А сейчас?

— Что сейчас? — сердится отец. — Хватило и этого! Какой-то дурак взял да открыл гидрант! Зачем? Можешь ты мне это объяснить?

Стефан бы мог. Но он не говорит ни слова. Встал, держит в руках пустую миску и молчит. Герман злится, кожа на висках побелела. Таким злым Стефан его еще никогда не видел. Слышно, как за тонкой перегородкой на кухне возится мать. Она спрашивает оттуда:

— Неужели это нарочно кто-то?

— Конечно, нарочно, — говорит отец. — Может, ребята чьи-нибудь. Посмотреть хотели — пойдет вода или нет? — Он собирает газеты и укладывает их в корзиночку.

Стефан молча следит за ним. Лицо такое, как будто он ничего не знает. Поворачивается, чтобы уйти, но тут отец вдруг спрашивает:

— А ты, ты как думаешь?

— Чего?

— Ты как считаешь — ребята кран открыли?

У Стефана такой вид, как будто он совсем об этом не думает и еще долго думать не собирается.

— Понимаешь, — говорит отец, — собрались ребята, делать нечего, сидят себе на лестнице… Сколько раз я это видел!

— На лестнице? — говорит Стефан. — Кто их знает.

— …и вдруг у одного из них — идея! — говорит отец.

— Какая еще идея?

— Посмотреть — пойдет вода или нет?

— Может, кто пить захотел?

— Пить?! — переспрашивает отец.

— Ну да. Вдруг кому-нибудь пить захотелось.

— И он подходит к гидранту и отворачивает кран?

— Вроде бы.

— А ты представляешь себе, какая это сила?

— Не. А какая?

— А такая, что уши тебе враз оторвет.

— Ну да! — говорит Стефан и представляет себе Губерта без ушей. Даже смешно делается. А отец говорит:

— На такое только совсем глупый человек способен. Такой, у которого по физике — кол!

«Вот, значит, как, — думает Стефан, — такой глупый, что по физике кол». И тут же ему приходит в голову, что Герман его на смех подымет, если он ему сейчас скажет: «Это я гидрант открутил». «А что? — думает он, — сам-то я никогда этого не сделал бы, я ж не Губерт. Но какое все это теперь имеет значение! Я же обещал Губерту: «Что-нибудь да скажу. Тебе нечего бояться».

«А теперь говори! Скажи что-нибудь», — приказывает он сам себе и говорит:

— Может, кто-нибудь хотел проверить, хватит ли у него духу? Храбрость хотел показать?

— Храбрость? — переспрашивает отец, и Стефан видит, что отец поверил ему, и сразу ему делается не по себе — зачем он отцу голову морочит!

Выглянув из кухни, мать спрашивает:

— Уж не знаешь ли ты что-нибудь?

— Я? — говорит Стефан. — С чего это?

— Нет, правда! Может, ты знаешь?

— Ничего я не знаю.

— Насчет храбрости, — говорит отец, — это я тоже сначала подумал. Вот что: надо взять да спросить ребят. Всех, кто в этом доме живет.

«Что это он задумал?» — спрашивает себя Стефан, и так ему делается страшно, что даже щеки холодеют. Но отец уже забыл про Стефана.

На экране телевизора — футбол! Крик стоит! Отец как завороженный уставился на экран.

Наступает священный час — это даже Сабина понимает. Она сидит на диване тихо и смирно, потом неслышно исчезает, Стефан за ней, но отец окликает его:

— Ты что, не будешь смотреть?

— Мне дописать надо.

— Дописать? А футбол?

Но Стефан уже закрыл за собой дверь.


И опять он сидит за столом в маленькой квадратной комнате — своей комнате. Все здесь такое же новое, как белый полированный стол: книжная полка, низкий шкаф и койка, покрытая темно-синим. Да и коврик, и настольная лампа, и веселая занавеска — все, все новое! Стефану может показаться, что он сидит в витрине магазина, где продают мебель. Старое здесь только бабушкин комод, маленький мореный комод, и картинки и книжки.

На некоторых картинках — корабли, на одной «ФРАМ» — деревянный парусник великого исследователя Арктики Нансена, рядом — крейсер «АВРОРА», стволы орудий высоко подняты. Дальше — автомобили. Больше всех Стефану нравится старинный «Бентли». Еще дальше — мотоциклы, от «Хонды» до «Добито», сверхскоростные, сверкают серебром. И под самый конец на левой стороне в полстены черная рекламная афиша грампластинок. Мать всякий раз удивляется — откуда у сына эта афиша: все на ней по-английски, и четыре парня, чудилы какие-то. Почему он их повесил? Он же всегда жил у бабушки, в тиши, на берегу речки — там и домов-то двух десятков не наберется. Откуда у него такие замашки?

«Знаю я их», — сказал он, когда его спросили.

«Но откуда?»

«Брат Тассо с собой привез».

Мать тогда долго рассматривала афишу, будто с ней какая-то тайна связана, и в конце концов сказала: «Не знаю я, что с ней делать? А ты-то знаешь?»

«Конечно, знаю», — ответил Стефан. Но у него при этом был и свой секрет: если долго глядеть на афишу — музыку слышишь.

Сейчас он не смотрит на черную афишу, а сидит за столом, голову подпер ладонями и читает письмо, которое написал другу Тассо. И последние слова читает, и предпоследние, и дальше и дальше — но ничто его не трогает. А ведь все это он сам написал, и когда писал, думал о Тассо и представлял, как Тассо удивится: до чего ж далеко Стефан от речки уехал и теперь живет высоко-высоко в большом городе… Но сейчас Стефану все написанное кажется неправдой. И ему сейчас очень одиноко.

Он поднял голову, посмотрел в окно — подоконник на две ладони выше глаз. Стекла уже посерели, сквозь них льется белесый, как речной туман, свет, такой, когда уже деревьев не видно и в лугах заблудиться можно…

Как-то уже осенью, под вечер, они с Тассо шли куда-то и туман нагнал их вместе с вечерним сумраком. Даже видно было, как он накатывался на них, будто белый каток, широкий, как вся пойма, а они бежали от него прямо через болотистый луг, и все смеялись и даже баловались. И вдруг Тассо куда-то пропал. А Тассо потерял Стефана. Ни деревца, ни электрических столбов, ни огонька в окне — ничего не видно…

Они аукались и слышали друг друга то далеко, то близко. Пошли навстречу и наконец набрели друг на друга. Две размытые тени. Туман охватил их, взял в плен — холодный, сырой и беззвучный, как смерть. Ни ветерка, ни собачьего лая, они давно уже потеряли направление, не знали, куда идти. Тассо сказал: «Давай станем здесь — и никуда! А то пропадем мы с тобой».

«И никто нас не найдет», — сказал Стефан.

«Если будут искать — обязательно найдут».

Так прошло полночи. И вдруг они услыхали гудки, лай — значит, их ищут! И первым они увидели рыбака Куланке. Он показался им огромным, больше человеческого роста, а они ему показались птенцами, клубком свернувшимися в травяном гнезде — это они от холода так спасались…

«Чего вы тут? — крикнул он им. — Полдеревни на ногах! Вас ищут, черти полосатые!»

Бабушка термос притащила с горячим чаем, а отец Тассо, тракторист, — широкие постромки. Два раза он размахнулся ими, щелкнул, а Тассо пригнулся, отскочил и исчез в тумане. Отец его стоит, озирается, а его не видит. Хохоту было…



Стефан вспоминает и думает: «Был бы здесь Тассо, уж мы бы с ним поговорили… Я бы ему все рассказал и обо всем посоветовался… Завтра ведь Герман ребят со всего дома созовет, расспрашивать станет. «Кто из вас, — скажет, — гидрант открыл? Вчера во второй половине дня? Пусть выйдет вперед, если он здесь!» Так отец спросит завтра, а ребята — молчок, посмеиваются. Они ж ничего не знают про Губерта и Стефана, и смеяться они будут над Германом: поищи, старик, дурака, чтобы сам вперед вышел!

А тяжело как ждать! Нет сил — ждать до завтрашнего дня!»

Встал Стефан. Вышел из комнаты и прямо в столовую — ни секунды не колебался.

По телевизору показывают футбол. Отец сидит верхом на подлокотнике дивана, шея красная от напряжения. Мать сразу же оглянулась, ее смешит поведение отца, но Стефан не замечает ничего. Он говорит:

— Это я был. Я гидрант открыл.

У матери улыбка застыла на губах. Отец повернулся на пол-оборота. Комментатор истошно кричит и вдруг умолкает — стон прокатывается по стадиону, кажется, что сам экран стонет, видно, как мяч поднимается над трибунами, вот-вот уйдет из этого мира навсегда и… мимо, выше ворот.

— Ай-ай-ай! — переживает отец, и еще раз: — Ай-ай-ай! — и только теперь совсем поворачивается к сыну.

Стефан говорит:

— Мне пить захотелось.

Отец так и сидит вывернув шею. После долгого молчания он произносит:

— Пить, говоришь? Ты слышала, Сусанна? Пить он захотел. — И снова он поворачивается к экрану — вопрос для него исчерпан.

Мать вскакивает и выключает телевизор. Она делает это быстро и решительно, и отец не успевает даже рот открыть.

— Что такое?! — чуть не кричит он.

— Наш мальчик…

Отец поднимается, не говоря ни слова, включает телевизор, затем падает в кресло. Кресло трещит.

— Ну, знаешь ли! — говорит мать.

— Оставьте меня в покое! Незачем мне игру портить!

Но игра давно уже испорчена. Отец просто так смотрит на экран, и если спросить его — он даже не знает, какая команда сейчас в атаке.

— Герман, ты же отец… — говорит мать.

Отец сидит не шелохнувшись. Молчит.

— Стефан сам пришел. Сам все сказал…

— А мне — что, радоваться прикажешь? — Отец даже руки развел. — Так, что ли?

Не удержавшись, мать улыбается. Хотя дело серьезное, она улыбается и говорит:

— Понимаешь ли, видишь ли…

— Ничего я не вижу! — взрывается отец. — А если и вижу, то стоит передо мной глупый парень, глупей некуда.

Загрузка...