Глава 195. Ответ

Роланд сначала сомневался, что всё верно услышал, и лишь спустя некоторое время смог выдавить глухое:

— Что?

Скролл закусила губу, а потом вновь повторила сказанное.

Роланд понял, что никаких проблем со слухом у него не было. Это что, и была та самая причина, почему ведьмы так волновались о браке?

— А вы уверены, что ведьмы в самом деле не могут иметь детей? Вы это вычитали… во всем нам известном источнике, который привёл ко всем нам известной катастрофе? Да, я сейчас про катастрофу с поиском Святой Горы говорю.

— Я тоже бы, конечно, надеялась на это, — Скролл вздохнула. — Но, к несчастью, слишком много случаев уже было подтверждено. Неважно, как происходило соитие — по взаимному согласию или насильно, Ассоциация Сотрудничества Ведьм ещё ни разу не слышала о том, чтобы ведьмы беременели.

«Ограничение репродуктивности» было первым, что возникло в голове у Роланда после её слов. Могло ли быть так, что ведьмы превращались в абсолютно другой, эволюционировавший, вид людей, который не был способен оставить потомство от обычного человека? Или, может, это было всего лишь результатом скопления магии в их теле?

Но сейчас не время разбираться в причинах проблемы, сейчас нужно решить, что делать с этой информацией. Будет ли это знание препятствием для Роланда, если он захочет жениться на ведьме?

Конечно же, первой, о ком он подумал, была Анна.

Конечно, он не мог отрицать, что тот факт, что они с Анной не смогут растить собственных детей, его огорчил. Но ведь желание иметь детей от Анны исходило из его к ней симпатии, которую простой невозможностью иметь детей не уничтожишь. Он, всё-таки, был человеком другой эпохи, и наличие наследника, родного по крови, для него было не так важно, как для людей этого мира и этой эпохи. Роланд — отдельный живой человек, и не воспринимал детей как продолжение своей жизни, дети ведь не могли унаследовать ни его память, ни его мысли. Дети были совершенно отдельными личностями.

Так что с эмоциональной точки зрения всё было очень просто, он принимал тот факт, что может жениться на бесплодной ведьме.

Но тогда перед ним вставало реальное препятствие — нужда в наследнике. Впрочем, если оглянуться на историю его родного мира, то можно было понять, что не всем империям требовался прямой кровный наследник. Теперь нужно было сообразить, как именно организовать такую империю, и тут перед Роландом вставало несколько вариантов.

Ещё немного поразмышляв, Роланд с удивлением отметил, что для него новости-то были хорошие.

Несколько вечеров Роланд и Найтингейл уже проговорили, обсуждая, как же можно построить такую социальную систему, в которой могли бы спокойно уживаться и ведьмы, и обычные люди. Общество ведьм и их потомков априори было могущественнее, даже при наличии Медальонов Божественной Кары. Это неравенство останется даже в том случае, если технологии и наука разовьются настолько, что позволят и обычным людям пользоваться магией. Никакие технологии не смогут дать человеку улучшенную память, например, высокий интеллект и прочие вещи, которыми магия одарила ведьм.

Но теперь ему сообщили, что ведьмы детей иметь не могут — это значительно уменьшает возможность формирования ведьмовских кланов, позволяя сократить разрыв между простыми людьми и ведьмами. Это даёт надежду на то, что однажды ведьмы и простые люди могут мирно сосуществовать и приносить друг другу пользу.

Возможно, размышлял Роланд слишком долго, Найтингейл, окончательно потеряв терпение, крепко сжала его руку.

Очнувшись от своих мыслей, Роланд успокаивающе похлопал Найтингейл по ладони и, прочистив горло, сказал:

— Я всё ещё думаю точно так же.

На пару секунд Скролл, казалось, онемела:

— Что?

Да и Найтингейл сжала его плечо гораздо сильнее, чем требовалось.

Увидев эту реакцию, Роланд не удержался от смеха. В прошлый раз он их не расслышал, а теперь ведьмы вдруг решили, что у них проблемы со слухом. Он дважды кашлянул и пояснил:

— Я всё ещё думаю так же. Я возьму в жёны ведьму.

* * *

Когда Скролл покинула комнату, на её лице было странное выражение — словно она была одновременно довольна и грустна. Это окончательно запутало Роланда.

В поисках объяснения он повернулся к Найтингейл и спросил:

— С ней всё в порядке?

Ведьма не ответила, она просто взглянула на него с такой широкой улыбкой на освещённом солнцем лице, которая словно бы осветила комнату, делая ведьму ещё прекраснее и заставляя сердца других биться быстрее.

— Ну ладно, — Роланд отвёл взгляд от Найтингейл. — Кажется, ты в хорошем настроении. В этот момент из-за двери раздался голос одного из охранников:

— Ваше Высочество, прибыл один из рыцарей крепости Длинной Песни. Он говорит, что у него для вас важные новости!

— Отведите его в зал для приёмов, встречусь с ним там.

Когда Принц вошёл в зал, рыцарь немедленно выступил вперёд и опустился на колени:

— Лорд Петров отправил меня, чтобы сообщить, что в крепость Длинной Песни прибыли посланники Тимоти Уимблдона.

— Посланники? — пробормотал Роланд. — А сколько их?

— Примерно человек пятьдесят.

Роланд решил, что эта группа предназначена просто для того, чтобы убедить его сдаться. Простая дипломатическая стратегия, ничего больше.

— А когда они прибыли?

— Вчера утром, — рыцарь заговорил тише. — Лорд Петров приказал мне добраться до Вас как можно быстрее.

«Он почти сутки без остановки ехал, ночью держа в руке факел…» — подумал Роланд, и сказал:

— Спасибо тебе. Мне жаль, что тебе пришлось ехать ночью. Отдохни денёк перед тем, как возвращаться. — Затем он взглянул на своих стражников и отдал приказ, — Дайте ему золотой роял, а потом отведите в гостиницу.

Когда стражники увели рыцаря из зала, Роланд хотел было забыть о проблеме — команда из пятидесяти человек не могла стать для Пограничного города какой-либо угрозой. Если они собирались вести переговоры, то Роланд впустил бы только их лидера. Впрочем, если Петров воспринял ситуацию так серьёзно, то, наверное, следовало бы разведать ситуацию и посмотреть, где сейчас находятся посланники.

Ещё немного поразмышляв, он вызвал Мэгги и Молнию и отдал им приказ слетать до крепости и разведать, что там происходит.

Через два часа ведьмы закончили разведку и вернулись назад в замок.

— Там ничего не было, — доложила Молния. — Мы не видели группы из пятидесяти рыцарей. Впрочем, по дороге мы вообще ни одного рыцаря не видели.

— Угу, ни одного, — подтвердила Мэгги.

Казалось, что после быстрого путешествия до крепости и обратно девочкам сначала нужно было размяться и слегка передохнуть.

— Каждый день, пока сюда не прибудет группа, — приказал им Роланд, — Будете летать туда-сюда и разведывать ситуацию. — Потом он на пару секунд замолчал, и, вспомнив кое-что, продолжил, — О, кстати. Как там дела с картой?

— Нарисовали уже несколько сотен кусочков, они практически заполонили всю комнату Сораи, — ответила Молния. — Сейчас она перенесла всю карту на задний двор. Хотите взглянуть?

— Конечно, — рассмеялся Роланд.

Задний двор замка давно уже превратили в ботанический сад. С тех пор, как Шон привёз из порта Чистой Воды семена, Ливз не прекращала создавать всё новые и новые растения. Желая сохранить место на газоне для цветов, Ливз поставила несколько деревянных опор. Растения росли вверх, словно виноградные лозы опутывая опоры, а некоторые из них даже практически доросли до середины стен замка. Именно поэтому теперь задняя стена замка была полна растущего на ней винограда, яблок, пшеницы и тростника. В свободное время ведьмы наведывались сюда и срывали со стен фрукты и тростник, с удовольствием их потом съедая. К несчастью, растения росли только с помощью магии Ливз, так что это можно было считать неудачным экспериментом.

Карта, которая, словно мозаика, состояла из множества кусочков, располагалась по центру двора. Она занимала около пяти или шести квадратных метров площади.

— Вот и пришли, — сказала Молния и, ухватив Роланда за талию, медленно подняла его в воздух, и вскоре они парили прямо над картой. — Вы видите вон тот коричневый квадрат размером с ладонь? Сверху Пограничный город выглядит именно так!

— А вон те голубые пятна на востоке и на юге — это море?

— Да, но чтобы до него добраться, нужно пройти через горы.

Роланд почувствовал, как у него по спине медленно бегут мурашки. Он раньше думал, что дикие земли всего в десять раз больше королевства Грэйкасл, но теперь, когда перед ним оказалась почти готовая карта… Он и не догадывался, что западные земли такие маленькие! Над ними на карте был Непроходимый горный массив, под ними — море. Земли словно были зажаты между ними. И не только лишь западные земли. Когда Роланд мысленно дорисовал в уме карту, то обнаружил, что не только королевство Грэйкасл очень маленькое. Весь «основной» континент, на котором располагались четыре королевства, составлял довольно-таки незначительную часть карты, отделённую от диких земель горами.

Загрузка...