Часть третья Яркие звезды на небосклоне битвы

Глава пятнадцатая

Атака на Ольцетин началась уже всерьез, когда рассвет окрасил небо на востоке первыми лучами. Передовые разведчики обнаружили присутствие многочисленных целей в воздухе, но от стрелков имперских пушек-перехватчиков никакой реакции не последовало. Завыли сигналы тревоги, усталые солдаты заставили себя подняться с коек, но никто не посмотрел вверх.

Предупрежденные отрядами, бежавшими из захваченного Пракседеса, защитники Ольцетина по-прежнему смотрели в землю, когда небо обожгли слепящим белым светом первые залпы.

Небо запылало смертоносным заревом, и боевые машины тау двинулись вперед. «Каракатицы» и «Рыбы-молоты» пошли по мостам, отряды жалокрылов носились над головами. Если тау надеялись одолеть защитников города мостов с помощью той же уловки, что сработала в Пракседесе, их ждало горькое разочарование.

Ужасная иллюминация в небе поблекла, и был отдан приказ открыть огонь.

Танки и пушки-перехватчики наполнили небо над Ольцетином взрывающимися снарядами и сбили десятки летательных машин тау. Сверху падали разбитые «Барракуды» и огромные «Тигровые акулы», их изящные корпуса были разнесены ревущим водоворотом брызжущей шрапнели и огня.

Пострадала не только авиация тау. Ожидая, что защитники Империума будут ослеплены и дезориентированы, тау наступали, не заботясь об осторожности. Сокрушительный залп из тяжелых орудий, безупречно рассчитанный, немилосердно ударил по наступающему врагу. Машины тау были разбиты, сидевшие в них воины уничтожены, не сделав ни единого выстрела, их танки даже не успели прицелиться.

За считанные мгновения натиск тау был остановлен, удар имперских сил пришелся словно прямо в живот самоуверенного боксера. Десятки боевых машин были разрушены, сотни огненных воинов убиты еще до начала битвы, и то, что планировалось как решительный удар, таковым отнюдь не стало.

Командование тау отреагировало на изменившиеся обстоятельства без паники, с пугающей быстротой. Танки перестроились, используя рельеф местности и разнообразные прикрытия, чтобы перейти в наступление резкими рывками: пока одна группа стреляла, другая неслась вперед.

Жалокрылы обрушились с неба все вместе, чтобы воспрепятствовать усилиям обороняющихся, с боков их окружали группы сверкающих дронов. Через считанные минуты залпы пошли один за другим, снаряды попадали на удивление точно и убивали всякий раз десятки гвардейцев и солдат СПО.

Стоило битве разгореться по-настоящему, план атаки тау стал вполне понятен, и когда наступление на имперские линии пошло полным ходом, удар приняли на себя траншеи, редуты и блиндажи на подступах к Диакрийскому мосту.


Грохот от залпов «Грома» стоял оглушительный, он отражался от стен ущелья. Некоторые снаряды летели вниз и разрывались в рядах тау, другие буравили землю и взрывались под тонкими гравитационными пластинами, поддерживающими в воздухе плавучие танки тау.

Броня ломалась, тела горели, но силы ксеносов продолжали наступать. Так близко к мостам укрытий практически не было, и врагу пришлось идти напролом. Над головой носились снаряды, ударяя в защищающий войска Империума вал, но без возможности целиться они лишь разбрасывали землю.

Лезть прямо на пушки хорошо подготовившегося и решительного противника — не самая приятная ситуация, в какой может оказаться командир, и Уриил хотел заставить тау заплатить за их самонадеянность. Большая часть Четвертой роты охраняла южный мост Ольцетина, совершенно очевидно — слабое место обороны. Зная, что тау нагрянут именно туда, Уриил направил своих бойцов усилить ряды Сорок четвертого и попытаться заставить тау перейти к западному бастиону, где их ждал капеллан Клозель со своими штурмовиками.

Уриил взобрался на стрелковую ступень земляного вала, позади которого укрывался вместе с защитниками города. Он высоко поднял болтер, чтобы всем было видно, и закричал:

— Вперед! За Павонис с отвагой и честью!

Сотни солдат в пределах досягаемости звука повторили его клич, выскакивая из окопов, чтобы присоединиться к нему. То, что космодесантники из столь славного ордена шли в бой с ними, служило для этих людей впечатляющим символом их решимости сопротивляться врагу любой ценой, и Уриил знал, что их воодушевляет само его присутствие. Никто из бойцов Сорок четвертого или СПО не хотел проявлять слабость в присутствии лучших воинов Императора, и они были готовы биться до последнего вздоха, чтобы доказать свою доблесть.

Уриил перекинул болтер через край насыпи и наметанным глазом заметил ход атаки тау как раз вовремя, чтобы щелкнуть затвором. Его космодесантники заняли позиции рядом с ним, сотни гвардейцев выстроились на защиту Диакрийского моста, топая тяжелыми сапогами. Знамена развевались, крики сержантов и офицеров доносились сквозь грохот взрывов и треск выстрелов тау.

— Мы бьем их! — крикнул полковник Лоик, взбираясь на стрелковую ступень рядом с Уриилом.

— Пока что, но они скоро приспособятся и попробуют другую тактику.

— Они попытаются удержать нас на месте с помощью отрядов, которыми можно пожертвовать, и тем временем продолжат наступление.

Уриил удивился проницательности Лоика и кивнул.

— Подозреваю, это может случиться в любой момент.

— Сдается мне, вы правы, — сказал Лоик, подняв голову.

Уриил проследил за взглядом полковника и услышал шум хлопков, будто из пещеры вылетели полчища летучих мышей. Высоко вверху небо наполнили голубые создания в хитиновых панцирях, с узкими крыльями и отвратительными насекомообразными головами. Они сыпались градом — легковооруженный десант, готовый прорвать имперскую оборону достаточно надолго, чтобы их хозяева тау успели подойти.

— Жалокрылы! — крикнул Уриил. — Резерв, сбивайте их!

Группы огневой поддержки, расположенные за линией фронта, открыли огонь — их оружие было нацелено в небо как раз на случай вот таких обстоятельств. Лазерные болты взмыли вверх, и крики раненых ксеносов перекрывали грохот залпов, пока не вступили пушки-перехватчики и тяжелые, установленные на куполах «Химер» «гасители».

— Это не остановит их всех, — сказал Лоик.

— Вероятно, но должно задержать многих.

Уриилу было приятно видеть по лицу Лоика, что тот не боится. Может, и имело место политическое назначение, но он оказался смелым человеком. Уриил снова перевел внимание на линию фронта, где имперские пушки громили боевые машины тау. Осознав, что их машины — смертельные ловушки, многие командиры тау приказали солдатам перейти в пешее наступление. Уриил увидел, как воины тау бросками передвигаются вперед под прикрытием воронок и разбитых танков. По полю, изрытому пулями и выжженному, прокатывался волнами дым.

Вслед за огненными воинами сквозь дым двигались более массивные боевые скафандры, их продвижение отмечали голубые огни реактивных двигателей. Пересчитать их было невозможно, но Уриил понял, что приближается более чем грозная сила.

— Боевые скафандры идут, — сказал он, передавая сообщение по воксу другим Ультрамаринам. — Снимайте тяжелые единицы, где возможно.

Его воины дали знать, что поняли приказ, и тяжелый грохот болтеров зазвучал вдоль линии обороны. Расстояние между двумя армиями сократилось, и испепеляющая буря огня и взрывов обрушилась на имперскую линию обороны. Выстрелы тау ударили в земляную насыпь и отбросили солдат Империи назад — броня не спасала от мощных зарядов энергии.

Грохот битвы прервали крики — ужасающие мучения людей и столь желанные страдания их инопланетных врагов. Оба дредноута Ультрамаринов, брат Зет и брат Сперит, бродили вдоль редутов, усиливая своей невероятной огневой мощью участки, где тау наступали особенно упорно. Шум от выстрелов их оружия звучал, как гром богов, лазерные болты били подобно молниям с небес.

Трупы усыпали землю перед линией обороны, по полю боя проносилось пламя от подожженных резервуаров с горючим и кухонного снаряжения. Уриил посылал потоки разрывных снарядов в ряды тау, каждый залп выкашивал несколько вражеских воинов, хотя на их место приходили все новые и новые.

Для этого он и был создан — для праведного боя с врагами человечества, и Уриил преисполнялся яростной гордостью за свою способность сеять смерть. Он быстро глянул по сторонам — космодесантники с мрачной безжалостной точностью палили в тау. Они бились геройски, каждый был достоин стать героем поэм и песен. Но никто не искал славы ради нее самой, лишь во имя Императора и ордена.

Среди них с равным пылом сражались солдаты Сорок четвертого Лаврентийского и СПО Павониса. Как и предполагал полковник Лоик, огня резервов и пушек-перехватчиков оказалось недостаточно, чтобы предотвратить нашествие жалокрылов, и из-за линии имперской обороны хлынул орудийный огонь.

Полковник Лоик тоже видел, как разгорается бой. Командир СПО палил из пистолета в голубокрылых ксеносов и яростно врезался в ряды пришельцев. Вопреки создавшемуся ранее у Уриила впечатлению, он действительно безукоризненно владел силовым мечом. Заряженное энергией лезвие прорубало в рядах противника кровавую тропу. Лоик заметил Уриила и поднял меч, чтобы отсалютовать ему, прежде чем снова двинуться в кровавое месиво.

Космодесантники привносили в любое сражение не только свое впечатляющее мастерство бойцов. Даже мысль о том, что они собой представляли, воодушевляла союзников и делала их самих столь грозными. Адептус Астартес служили символом имперской мощи, проводниками воли Империума там, где это было нужно Императору.

Это делало космодесантников силой, невероятной с учетом их количества. Человека можно было одолеть, но космодесантник был непобедим и неостановим. Тау узнали об этом во время кампании на Зейсте и, похоже, должны были получить второй урок на Павонисе.

Уриил наклонился, чтобы сменить обойму в болтере, и сделал это быстро, без единого лишнего движения. Яркая вспышка перегретой плазмы пронеслась по рядам, засыпав его оплавленными комками земли. Два космодесантника упали со стрелковой ступени, отброшенные мощным взрывом, и изрядно побитый боевой скафандр пробился через разрушенный парапет. Его оружие оставляло светящийся дымный след.

Группа боевых скафандров последовала за ним, рассредоточиваясь веером; изрыгающие огонь пушки зачищали большие участки насыпи от защитников. Вокруг них собрались огненные воины, и Уриил немедленно оценил опасность. Он закинул болтер за плечо, огляделся в поисках того, кого мог позвать на помощь. Выхватив меч, он помчался по стрелковой ступени на врага.

— Отделение «Вентрис», за мной! Брат Сперит, ты нужен мне здесь!


Леарх прижался к земле. Вереница танков тау прошла так близко от него, что он смог бы подбежать и всадить заряд в ближайшую машину, прежде чем водитель успел бы отреагировать. На ходу антигравитационные двигатели послали волну теплого воздуха, всколыхнувшую его камуфляжный плащ, и неприятно чужой запах разогретого металла. Близость пришельцев угрожала вывести его из равновесия, но он жестко подавил в себе растущий гнев и отвращение.

Он знал, что они на задании, но чем дальше продвигался со своими скаутами на юг, тем призрачнее становились шансы успешно завершить его. Буквально каждый километр сержант Иссам по воксу приказывал всем ложиться. Леарх был скаутом много лет назад, и с каждой боевой единицей врага, от которой приходилось прятаться, он вспоминал, почему в свое время так обрадовался, когда ему даровали статус полноправного Астартес.

Танки скрылись из виду, и Леарх уже в который раз сбросил плащ и вскочил на ноги. Его доспех был в грязи, и он с гримасой отвращения стряхнул листья и землю с полированных пластин. Это что, Уриил так наказал его за тщеславие?

Леарх немедленно отбросил эту мысль как недостойную и глубоко вдохнул, успокаиваясь и читая про себя катехизис верности, дабы усмирить гнев, и тут показался Иссам, пробирающийся сквозь высокие папоротники к собравшимся скаутам.

Леарх поднял взгляд в небо. Со стороны океана тянулись тучи. Холодный ветер нарастал, и Леарх почувствовал, что будет гроза.

— Лежи! — прошипел Иссам, подбегая пригнувшись.

Леарх упал на живот и натянул плащ на закованное в броню тело. Иссам упал рядом с ним на мокрую землю, прищурившись, поглядел на море и потянул Леарха за плащ, чтобы прикрыть его полностью.

— Не волнуйся, — сказал Леарх, — они прошли.

— Буря приближается, — сказал Иссам, словно не слыша его. — Судя по всему, серьезная.

— Да уж, — кислым тоном согласился Леарх. — Очередная приятная новость.

— Это поможет нам продвигаться незамеченными.

— Надеюсь. Тогда давай дальше.

Иссам положил руку ему на предплечье и покачал головой.

— Нет, мы подождем в этой низине несколько минут.

Леарх обозлился.

— У нас задание, Иссам, и мы не можем позволить себе терять время на отдых. Нам надо завершить дело и вернуться к боевым братьям.

— Мы не отдыхаем. Мы ждем на случай, если еще не прошел арьергард.

Леарх выругался вполголоса, но ничего не сказал. Пошел слабый дождь. Наконец очередной танк «Рыба-молот» в сопровождении пары шустрых разведмашин проследовал мимо их укрытия по той же дороге, что и тяжелые танки.

Теперь Иссам, довольный, что тау прошли, мог отдать приказы скаутам, сопровождая их резкими жестами. Леарх поднялся и присел на корточки, разминая руки и глядя на юг.

Леарх глянул на Иссама, сердитый на себя за то, что не подумал об арьергарде, и на то, что его не пускали в бой.

— И что, далеко, по-твоему, до Пракседеса? — спросил он, даже не думая извиняться.

Иссам достал сложенную карту из мешочка на поясе. Карта была ламинированная, вся в значках, которые Леарх вроде должен был понимать, но значение всех этих контуров, символов и цветов ускользало от него. Иссам показал на Пракседес и провел пальцем на север.

— Судя по тому, сколько, по моим прикидкам, мы прошли, еще дня два, но, может, и дольше, если нам придется опять прятаться от тау.

— Три дня, да за это время войну можно проиграть!

— Тем не менее быстрее не получится.

— Слишком долго. Надо бы побыстрее.

Сержант скаутов расправил плечи.

— И давно тебя сделали полноправным Астартес?

— Девяносто лет назад, туда-сюда. А что?

— Некоторым воинам нравится красться, тягаться умом с противником в игре теней за линией фронта, но не тебе. Тебе не подходит быть скаутом, больше не подходит.

— Вот уж правда. Я намного более прямой боец. Хочу лишь встречать своего врага лицом к лицу и клинок к клинку, там, где можно испытать отвагу и подтвердить честь. Это задание — прямая противоположность всему тому, что близко мне.

— Ты забываешь свой предыдущий урок. Тебе не терпится дать бой тау.

— О да, всем своим существом. Желание атаковать эти танки едва не пересилило меня, но если изгнание и возвращение Уриила научило меня чему-нибудь, то как раз тому, как глупо не следовать учениям Кодекса Астартес.

— Это напомнило тебе о том случае, Леарх, — сказал Иссам, — но никогда не забывай этот урок, будучи скаутом Астартес. Забыть о Кодексе, будучи отрезанным от своих братьев, — верный путь к гибели. Если бы ты напал на те танки или вышел из укрытия, мы уже были бы трупами.

— Знаю, — отрезал Леарх. — Я не новичок только что из училища.

— Вот об этом я не забываю. Будь оно иначе, ты послушал бы меня и проявил уважение. Кажется, ты забыл, что я тоже сержант.

Леарх почувствовал, что едва укрощенный гнев вновь грозит овладеть им, но снова возобладал железный самоконтроль. Он вел себя просто смешно. Иссам был прав.

— Прости, брат. Конечно, ты прав. Приношу извинения.

— Принято, — мягко сказал Иссам. — Вот только добраться до Пракседеса и спасти доброго губернатора — отнюдь не самая большая проблема.

— Танки, которые прошли мимо нас?

— Именно.

— Сколько ты насчитал на этот раз?

— Включая арьергард, тринадцать машин: четыре «Рыбы-молота», три «Небесных ската», шесть «Каракатиц». Отряды все растут.

— Ну да, и вооружены все тяжелее. Что скажешь?

— Многовато для разведмиссии или простого набега. Это полноценный марш-бросок.

— Вот чего я боюсь. Надо сообщить Уриилу.

— Кодекс гласит, что дабы остаться незамеченным, скаут не должен говорить по воксу за линией врага.

— Я знаю, но если мы ничего не сделаем, наших братьев обойдут с флангов и окружат. Их уничтожат, и эта война закончится безотносительно того, вернем мы губернатора или нет.

Иссам кивнул.

— Тау практически наверняка отследят такой сигнал.

— Это шанс, которым надо воспользоваться, — сказал Леарх, чувствуя, как убеждения, на которых зиждилась его жизнь, тают одно за другим.


Первый боевой скафандр сошел со стрелковой ступени, и «Химера» взорвалась от попадания плазменного заряда, прошившего ее корпус как раз под орудийной башней. Полковник Лоик и бойцы Сорок четвертого отреагировали на угрозу, но закрыть брешь не смогли. Это было под силу лишь космодесантникам. Уриил и его люди пробивались сквозь хаос битвы к бреши — огненные воины уже штурмовали земляную насыпь.

Боевые скафандры заметили их и развернулись навстречу. От них требовалось всего лишь задержать космодесантников на минуту — и латать брешь было бы уже слишком поздно.

Голос, наполненный древней мудростью и полнейшим бесстрастием, прозвучал в воксе:

— Я с тобой, капитан Вентрис. Вступаю в бой.

Слепящая вспышка света вылетела из-за спины Уриила, и верхняя часть боевого скафандра взорвалась, словно от разряда горизонтально ориентированной молнии. Дымящаяся оболочка простояла еще несколько секунд, прежде чем перевалиться через парапет. Еще один выстрел снес другой машине голову и наплечное орудие, третий пробил в груди очередного боевого скафандра рваную дыру.

Меч Уриила раскроил панцирь на груди ближайшего боевого скафандра, и капитан был вынужден тут же уклониться от разящего кулака второго противника. Тяжелый удар задел его бедро и заставил пошатнуться. Он упал на одно колено, и враг был отброшен обратно к уступу могучим ударом, проломившим ему грудь.

— Осторожней, капитан Вентрис, — прогремел брат Сперит через установленные на саркофаге аугмиттеры. — Твоя броня с моей не сравнится.

Брат Сперит, чья смертная плоть была практически уничтожена на кишащем демонами Траксе, возвышался над Уриилом, бронированный корпус дредноута напоминал железный блок, которому придали форму, позволяющую воевать.

Орудийный огонь тау отразился от брони Сперита, не причинив ему вреда, и чудовищный кулак с треском разнес очередной боевой скафандр, когда дредноут врезался в ряды тау. Для артобстрела такого расстояния явно не хватало, и тау не могли устоять против близкой живой ярости дредноута Астартес.

Уриил пригнулся, пробираясь сквозь гущу боя; он использовал мощную фигуру Сперита, чтобы проложить дорогу в рядах боевых скафандров. Его боевые братья выстроились веером вокруг него, стреляя в брешь, и потеснили огненных воинов, пытающихся пробиться под прикрытием боевых скафандров. Залпы из болтеров по близким целям превратили брешь в огненный ураган взрывов, в котором не мог уцелеть никто. Тау кричали, сквозь звуки канонады слышалось влажное чавканье попаданий в живую плоть.

Уриил слышал лишь взрывы и яростный лязг металла о металл. Он отсек ноги очередному боевому скафандру и замахнулся мечом, прежде чем вонзить его в грудь противника. Опыт научил его, что головной отсек этих машин не соответствует голове пилота, он провернул меч, и клинок покраснел от крови тау.

Наконец врагов больше не осталось, и Уриил быстро оглядел поле боя. Полковник Лоик со своими людьми занял позицию на стрелковой ступени и посылал в тау один залп за другим. Зелено-золотое знамя гордо реяло над битвой, и Уриил кивнул полковнику СПО, когда брат Сперит сокрушил последний боевой скафандр.

Космодесантники охраняли брешь, пока землеройные машины заделывали ее.

Уриил взял болтер, проверил заряд и снова поднялся на стрелковую ступень. Лоик приветствовал его широкой улыбкой, лысый череп покрывали капли пота и крови. Грудь офицера взволнованно вздымалась, и он хлопнул Уриила по предплечью ладонью, затянутой в перчатку.

— Клянусь Императором, мы сделали это! — закричал он. — Не думал, что справимся, но будь я проклят, если мы не смогли расквасить им нос, — и они это нескоро забудут.

Еще раз окинув взглядом поле боя, Уриил невольно согласился. Рассветные лучи разливались по пустоши, усеянной трупами и обломками техники, хотя ползучие клубы дыма не позволяли в полной мере оценить масштаб резни. Первая битва за Диакрийский мост была выиграна, но цена оказалась высока. Сотни защитников пали, однако тау понесли куда большие потери. Уриил насчитал примерно пятьдесят горящих танков и прикинул, что убиты около тысячи тау.

Полковник Лоик вытер лезвие сабли о тунику павшего солдата тау и вложил ее в ножны. Он осмотрел поле боя вслед за Уриилом.

— Они скоро опять придут, верно?

— Да.

— Тогда нам надо готовиться к следующей атаке, — сказал Лоик и жестом подозвал к себе вокс-оператора. — Я распределю резервы боеприпасов и организую доставку воды и провианта.

— Это займет слишком много времени. Придется довольствоваться тем, что у нас есть.

— Нет, я заранее разместил запасы прямо за нашими позициями, — объяснил Лоик, одновременно продолжая отдавать приказы по воксу. — Там наши нестроевые солдаты, они все привезут за пять минут.

— Очень предусмотрительно с вашей стороны, — отметил Уриил, впечатленный дотошностью полковника.

— Обычная логистика, — скромно сказал Лоик. — Даже самый отважный боец не сможет сражаться, если горло пересохло, а боеприпасы закончились, верно?

Уриил кивнул.

— Я недооценил вас, полковник Лоик, и должен принести свои извинения.

Лоик отмахнулся, хотя заметно было, как он доволен.

— Так как, по-вашему, они будут атаковать нас на этот раз, капитан Вентрис?

— Осторожно. Они уже проявили самоуверенность и не допустят эту ошибку во второй раз.

— Капитан Гербер сказал, что тау не совершают ошибок.

— Совершают, но никогда не повторяют.


Дженна смотрела, как Миколу Шонаи волокут из камеры, босые изувеченные ноги оставляли на влажном полу блестящие кровавые следы. Тело женщины превратилось в сплошное кровавое месиво, и тайны, оставшиеся в ее мозгу, последовали за ней в могилу.

Два силовика с опущенными зеркальными визорами унесли ее, и Дженна почувствовала свинцовую тяжесть в желудке при виде тела бывшего губернатора, зная, что на ней лежит часть ответственности за смерть Миколы Шонаи.

Она видела Куллу в дверях камеры, раздетого по пояс и смывающего пот водой из помятого медного кувшина. Ее охватил гнев, и она ворвалась в камеру, руки сами тянулись к горлу проповедника.

Кулла при виде ее улыбнулся, лицо его несло печать блаженства и покоя, как у человека, выполнившего свой долг. Борода и кулаки были перемазаны запекшейся кровью.

— Ты убил ее, — сказала Дженна. — Ты забил ее до смерти.

— Да, и варп навсегда поглотит ее грязную душонку. Возрадуйся, судья Шарбен, ибо в Империуме стало одним еретиком меньше. Такие деяния обеспечивают нашу безопасность.

— Безопасность? — прошипела Дженна. — Ты у нее что-то узнал? Что-то, что поможет отразить натиск тау?

— Ничего, кроме того, в чем она созналась при аресте, — признался проповедник, вытираясь льняной тряпкой, — но такая порочность обеспечила ей долгую мучительную смерть. Жаль, что она не была еще более долгой и мучительной. Не согласна?

Дженна увидела, как лицо Куллы преображается: спокойствие сменилось чем-то отвратительным, ящероподобным. В глазах светился хищный голод, он явно ждал, что Дженна сморозит глупость и окажется на месте Миколы Шонаи на привинченном к полу стуле.

— Она заслужила смерть, и мы на этом сошлись, — сказала Дженна, тщательно выбирая слова, — но смерть согласно имперскому правосудию. Ее должна была объявить виновной судейская коллегия и казнить — специально назначенные властями лица.

— Я уже говорил тебе, Шарбен, Император наделил меня властью, — напомнил Кулла, протолкнулся мимо нее в дверь и покинул камеру. — Есть ли власть выше?

Дженна пропустила его и села на корточки, выводя пальцами спирали в кровавой луже на полу. Кровь была липкая и еще теплая. Здесь погибло человеческое существо, женщина, которую она уважала, которой восхищалась. Действия Миколы Шонаи приговорили ее, и Дженна не сомневалась, что такое преступление должно караться смертной казнью.

Заслуживала ли она такой смерти — быть зверски забитой безумцем, который претендовал (весьма сомнительно) на прямую связь с Императором? Имперский закон был суров и безжалостен, но не без причины. Без такого контроля человечество стало бы легкой добычей мириад существ и опасностей, поджидающих со всех сторон. Такая жесткость была жизненно необходима, но Дженна всегда верила, что закон должен быть еще и справедлив.

Кровь на ее пальцах опровергала это убеждение, и она почувствовала, как растет гнев на Куллу. Проповедник сокрушил основу ее представлений о мире, но это было еще не самое страшное.

Хуже всего было то, что она ему позволила.

Она ненавидела Куллу, но еще сильнее ненавидела собственное соучастие в его действиях. Он вовлек ее в свое варварство, и она стояла рядом, ничего не предпринимая, даже когда знала, что так поступать нельзя.

Дженна подняла руку, растирая между пальцами липкую кровь. Затем посмотрела на бронзового орла на дальней стене камеры. Считалось, что он напоминает приговоренным, от чего они отреклись и кто смотрит на них с осуждением.

Он напомнил Дженне, кому и чему она служила.

Кулла заявлял, что работает по распоряжению верховной власти, но и Дженна — тоже?

Она встала, решительно развернулась и вышла из камеры, в сердце рос колючий кристалл гнева. Дженна извлекла электрошоковую булаву из футляра за плечом и зашагала по темным коридорам Стеклянного дома на звук грохочущего голоса Куллы. Он был в секторе, занятом пленными тау, и Дженна чувствовала, как ее странное спокойствие рассеивается, по мере того как этот голос становится громче.

Наконец она вошла в просторное помещение, где держали тау. Группа из одиннадцати унылых пришельцев была заперта в камерах размером два на три метра, освещаемых днем и ночью. Пожитки пленных хранились в кордегардии напротив камер, как и бесчисленные орудия пыток.

Стоящего перед камерами Куллу Дион облачал в изумрудную ризу, Аполлония же принесла из кордегардии несколько орудий пыток. Ножи, пилы, клещи, инструменты для нанесения ран и прижигания были разложены на длинном металлическом подносе на прикрепленном к полу хирургическом столе. Эвисцератор Куллы был прислонен к столу, словно любимая прогулочная трость, и Дженну поразила эта случайная деталь.

Третий силовик, чье лицо нельзя было разглядеть под зеркальным визором, держал одного из пленных. Остатки срезанных белых волос подсказали Дженне, что это женщина по имени Ла'тиен, первая пленница, приведенная в Стеклянный дом. Руки тау были связаны спереди, и Дженна увидела, что ее дерзость и ненависть не угасли. В углу помещения предоставленный Ультрамаринами сервитор ксенолексикона стоял неподвижным свидетелем происходящего.

Кулла вздохнул, когда Дженна вошла.

— Если ты пришла не за тем, чтобы помочь обрушить гнев Императора на этих жалких скотов, тебе здесь не место. Уходи, женщина.

— Я здесь, чтобы остановить тебя, Кулла.

Тон Дженны был спокоен и выдержан.

— Остановить меня? — засмеялся он. — С чего бы? Это грязные ксеносы. Ты же не можешь сказать, что считаешь их достойными милосердия?

— Верно, не считаю, но вы нарушили Закон Империума тем, что сделали с Миколой Шонаи, и я здесь, чтобы свершилась справедливость.

— Справедливость? — осклабился Кулла. — Бессмысленное понятие перед лицом врагов нашего вида. Что знает о справедливости ксенос или еретик? Оставь свои мелочные понятия для детей и простаков, Шарбен. Я имею дело с грубой реальностью, и у меня работа.

— Больше нет, — заявила Дженна и встала между проповедником и камерами. — Дион, Аполлония, отойдите от прелата Куллы.

Оба бойца колебались, разрываясь между преданностью командиру и недавно впитанными страхом и почтением перед Куллой. Дженна почувствовала, что сцена затягивается, и поднесла палец к кнопке булавы. Часть ее ужасалась нападению на проповедника Империума с оружием в руках, но то, что сделало ее судьей в Адептус Арбитрес, знало: это верное направление действий.

Дион и Аполлония не пошевелились, и губы Куллы изогнула усмешка.

— А я говорил тебе, что это я здесь командую.

Дженна нажала на кнопку и обрушила булаву на лицо Куллы.

Глава шестнадцатая

Проповедник лаврентийцев обмяк от неожиданного удара, и Дженна решилась нанести второй. Она не могла себе позволить ждать, пока Кулла очухается, ее оружие описало дугу — и он упал без чувств. Собственно, удара-то и не было.

Боец Дион сбил ее с ног, так, что она на миг перестала дышать. Она покатилась с ним по полу, он схватил ее за запястье и попытался выбить у нее из руки булаву. Дженна увернулась и ударила его коленом в пах. Дион выдохнул сквозь зубы, но не выпустил ее, прижимая всем весом к полу.

— Какого хрена ты делаешь! — заорала на него Дженна. — Я твой командир!

Дион не ответил — он благоразумно воспользовался шансом перевести дыхание. Он ударил ее лбом в нос, и она почувствовала, как хрустнул хрящ. Рот наполнился кровью, перед глазами разорвались яркие вспышки. Дион пытался повторить, но она вывернулась, и он ударился головой об пол.

Силовик взвыл от боли, и Дженна высвободила левую руку. Она впечатала кулак в горло Диона. Он захрипел, и хватка на другой ее руке ослабла. Дженна услышала тревожные крики и звуки борьбы где-то рядом, но не могла отвлечься ни на секунду, чтобы посмотреть, что происходит вокруг.

Ненавидя то, что делает, она размахнулась булавой, ударила Диона по голове сбоку и наконец вырубила его. Едва дыша, она выбралась из-под его обмякшего тела и внезапно услышала сердитый рев запущенного эвисцератора. На миг она замерла, врожденный страх перед этим чудовищным смертоносным оружием сработал как ведро холодной воды.

Как же Кулла так быстро пришел в себя? Должно быть, он обладает поистине нечеловеческой живучестью, если не потерял сознание даже после удара электрошоковой булавой по лицу. Ужасный вопль напомнил комнату, такой громкий и исполненный муки, что и представить невозможно. Это был крик человеческого существа, испытывающего нестерпимую боль и чистый, беспримесный ужас. Звук, который внезапно прервался и сменился еще более ужасным шумом.

Дженна поднялась на колени. У нее закружилась голова, и ее едва не вырвало. Она увидела Куллу все еще на полу, с обожженным энергетическим полем булавы виском. Кто же запустил эвисцератор?

Кровь веером брызнула вверх и попала Дженне на лицо. Она сморгнула ее и разглядела сквозь пелену крови и слез источник ужасного крика. Силовик, который держал пленную тау, стоял на коленях, практически разрубленный надвое.

Ревущее лезвие цепного меча Куллы погрузилось в его живот, пройдя ключицу, ребра и грудину. Дженна пронзительно закричала, когда оружие извлекли, и человек распался на две части.

Она уловила движение краем глаза. Аполлония поднимала дробовик. Эвисцератор описал дугу и рассек ствол, прежде чем она смогла выстрелить. Лезвие впилось в плечо Аполллонии, и зубцы сокрушили пластил, сетчатую материю, мясо и кость, отпиливая ей руку в брызгах искромсанной плоти.

Аполлония упала, кровь хлестала из ее плеча, как из поврежденного шланга.

Она была мертва еще до того, как упала на пол. Дженна с трудом поднялась и нажала кнопку тревоги на поясе. По всему Стеклянному дому завыли сирены.

Ла'тиен приблизилась к ней. Дженна обогнула хирургический стол, чтобы отгородиться от нее и выиграть хоть немного времени. Гигантское оружие смотрелось совершенно неуместно в руках тау, едва способной поднять его, но Дженна не сомневалась, что ненависть даст ей достаточно сил, чтобы управиться.

Ее взгляд метнулся к Кулле и Диону, но они совершенно утратили способность сражаться. Дженна была предоставлена сама себе, пока другие силовики не прибежали на сигнал тревоги.

Она и тау продолжали ходить вокруг стола, комнату наполнял оглушительный рев огромного цепного меча. Дженна старалась не думать о том, как больно будет умирать под этим страшным лезвием.

— Все кончено, — сказала она. — Положи оружие.

Из угла сервитор ксенолексикона повторил ее слова.

Вместо того чтобы атаковать, Ла'тиен попятилась в сторону камер и обрушила огромный меч на замок ближайшей двери. Он разлетелся дождем искр: адамантиевые зубцы рвали металл, как мягкую древесину.

Дверь распахнулась, и выбежал один из пленных тау. Эвисцератор снова опустился, и еще одна дверь была открыта. Взгляд Дженны метнулся к главному входу, но других силовиков не было видно.

Эвисцератор снова врезался в замок, хотя тау, вышедший из этой камеры, явно не был воином. Выше остальных, он обладал выправкой и достоинством, которого недоставало прочим пленным. Этот тау сказал соплеменникам несколько слов, и Дженна увидела, как его речь действует на них. Воинственное выражение их лиц смягчилось, глаза немного расширились, словно с ними говорил почитаемый святой или воплотившийся бог. Сервитор повторил слова на имперском готике, но рев эвисцератора заглушил их.

Один из тау подхватил булаву Аполлонии, другой — оружие Диона. Они начали расходиться, намереваясь окружить ее, и хотя их лица не были схожи с человеческими, она прочла ненависть в их глазах.

Ситуация уже складывалась явно не в ее пользу, а теперь, когда тау стало больше, попытка обороняться означала верную гибель.

Дженна развернулась и выбежала из комнаты.


Ла'тиен увидела, что женщина-палач побежала, и хотела погнаться за ней, но ее удержали за руку. Она сердито обернулась, собираясь возмутиться, но слова застыли в глотке: перед ней был Аун'рай.

— Отпусти ее, — велел Божественный, и Ла'тиен немедленно деактивировала меч, отобранный у крикливого гуэ'ла, так наслаждавшегося ее болью и унижением. — Наша первая цель — побег, а не месть. Месть бессмысленна и лишь отвращает нас от служения Высшему Благу.

— Разумеется, почтенный Божественный, — сказала Ла'тиен, склонив голову, — ради Высшего Блага.

Аун'рай повернулся к освобожденным тау:

— Наши захватчики скоро вернутся, а мы должны добраться к нашим товарищам. Принесите мои клинки почета.

Приказ его вроде бы не был обращен к кому-то конкретному, но воин по имени Шас'ла'теро отправился в комнату, расположенную напротив камер, и все без пояснений поняли, кто именно подразумевался. Один воин тау забрал связку ключей у погибшего палача и начал открывать камеры, до сих пор остававшиеся запертыми.

За считанные мгновения в комнате собрались пятнадцать тау, и Шас'ла'теро вернулся с парой коротких жезлов цвета карамели. Аун'рай принял их, коротко кивнув.

Аун'рай повернул оба драгоценных камня и нажал на них. Они загорелись светом, который мигал все быстрее и быстрее.

— Охраняйте вход, — приказал Аун'рай. — Наши товарищи, служители Высшего Блага, уже на пути сюда.

— Что ты хочешь, чтобы мы сделали с ними? — спросила Ла'тиен, показав туда, где лежал один из тюремщиков в зеркальном шлеме рядом с бесчувственным бритоголовым бородатым палачом.

— Убей их, — сказал Аун'рай.


В семидесяти километрах к северу капитан Медерик бежал со всех ног, спасая свою жизнь. Шестое чувство подсказало ему спрятаться за ствол дерева — и тут же послышался резкий, противный треск винтовки круута. Рядом с его головой вырвало кусок древесины, и лишь очки спасли его глаз от острых щепок, полетевших в лицо.

Он пригнулся и проверил, заряжено ли оружие. Наполовину. Достаточно, чтобы не дать преследователям поднять головы. Не распрямляясь, Медерик обогнул дерево и выпустил несколько пуль. Быстро целясь в движущиеся пятна на фоне высокой травы и поросших кустами холмов, он не ожидал точного попадания, но надеялся, что достаточно пугнет пришельцев, чтобы выиграть время.

Мужчины и женщины в тускло-зеленой форме разведчиков Сорок четвертого метались по холмам и рощам, отчаянно пытаясь спастись от ловушки, расставленной на них охотниками-круутами.

Он должен был понять, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой, что передовой наблюдательный пост на холмах Оусен выступает вперед слишком далеко, чтобы быть безопасным.

После предупреждения Ультрамаринов, что тау пытаются закрепиться на холмах к северу от Ольцетина, Сорок четвертый примчался из лагеря Торум, чтобы встретить угрозу лицом к лицу.

Тяжеловооруженные отряды шли немного позади пехоты, и Псы Медерика первыми вступили в бой. Тау перемещались стремительно, но Псы задержали первый их бросок: они устроили засаду на следопытов и расставили ловко замаскированные ловушки на пути вражеских танков. Командиры отрядов противника были убиты смертельно точными выстрелами снайперов, и наступление тау существенно замедлилось: каждую потенциальную засаду приходилось тщательно проверять.

Следопытов, посланных навязать им бой, сбивали с толку, ловили и убивали. Псы словно призраки двигались по окутанным дымкой холмам со всей осторожностью и мастерством, тяжело доставшимися им на полях сражений Восточного Предела. Медерик хорошо вышколил своих людей, и это высочайшее мастерство порождало уверенность, как ни у каких других бойцов полка.

«Вот это и погубило их», — мрачно подумал Медерик. Ничто не могло их задеть, никакие силы, посланные тау, не могли их поймать, никакой враг не мог ускользнуть от их оружия. «Как легко, — подумал он, — уверенность превращается в тщеславие». Медерик знал, что им следовало оставить наблюдательный пункт нетронутым, это было слишком просто, слишком соблазнительно.

Вопреки опасениям, он возглавил наступление — и в итоге они сами оказались под ударом.

Крууты буквально сыпались с деревьев и выскакивали из замаскированных ям, словно варвары или звери, или будто сам лес ожил. Розовые, словно освежеванные чудовища с грозными гребнями появлялись ниоткуда, все в грязи, с винтовками и штыками.

В первые же мгновения нападения из засады погибло десять человек, еще шесть — за последовавшие секунды потрясения, вызванного тем, что Псов перехитрили. Потом, наконец, включились выучка и интуиция, и, сообразив, что сражаться, оставаясь на месте, бесполезно, Медерик приказал своим людям с боем вырываться из ловушки. Кровь, штыки и чистая отвага прорвали петлю круутов, и вот прошло шестнадцать часов, а они все бежали.

Медерик осмотрел подлесок, не забывая следить и за верхними ветвями деревьев. Он заметил впереди движение и вскинул винтовку. С ветки на ветку с воем скакало чудище с гребнем из ярко-красных перьев, его гортанный боевой клич подхватывала сотня звериных глоток. Существо остановилось, уверенно присело на высокой ветке, и Медерик, пользуясь этим, нажал на спусковой крючок.

Его лазерная винтовка с треском выпустила заряд энергии, но круут уже был в движении, он пружинисто оттолкнулся и спрыгнул с ветки, опередив выстрел. Стрельба продолжилась: солдаты последовали примеру Медерика. Ответные залпы расщепляли деревья и рикошетили от камней.

Но Псы были слишком хороши, чтобы не сменить позицию после выстрела.

Медерик снова нырнул за дерево, когда на холме внизу показались три огромных создания. Больше, чем самые крупные гроксы, которых ему доводилось видеть, чем-то напоминающие верховых животных, на которых могли ехать на битву огры, существа представляли собой более плотно сбитую, четвероногую разновидность круутов. Они топали вперед на лапах толщиной в корпус Медерика и, кажется, были огромными вьючными животными, хотя по размеру их кулаков и ревущим клювастым мордам было заметно, что из столкновения с ними нелегко выйти живым.

На спине каждого стоял круут в длинном одеянии с тяжелой длинноствольной пушкой, установленной на массивном седле. Эти крууты заверещали и завопили, и при виде их зашумели и остальные.

Медерику не требовалась специальная подготовка разведчика, чтобы понять, что это плохая новость, и он бросился прочь из укрытия, когда красноперый вожак истошно выкрикнул приказ.

— Ложись! — рявкнул Медерик и сам бросился наземь.

Воздух раскололи грохочущие залпы, похожие на выстрелы винтовок круутов, но в сотню раз громче. Сверкающие болты пролетели по лесу, освещая все синими вспышками. Один ударил в валун и разнес его на куски, каждый из которых, словно смертоносный снаряд, уложил по полдюжины бойцов Медерика. Другой угодил в толстенное высокое вековое дерево и сломал его.

Медерик откатился, чтобы не оказаться под падающим стволом, в рот забились грязь и мелкие сучья. Несколько солдат все же были раздавлены. Он не видел, куда попал третий выстрел. Прогремели еще три залпа, и он услышал мучительные крики гвардейцев.

— Тайлор, Дерен, Минц, за мной! — заорал Медерик и вскочил на ноги. — Встаньте в линию и сбейте этих стрелков.

Трое его разведчиков сразу же обернулись и заняли позицию, вскинув винтовки на плечо и приникнув к прицелам. Минц выстрелил первым, его болт сбил одного артиллериста-круута со спины вьючного животного. Дерен пристрелил круута, пытающегося подняться и забраться назад.

Тайлор и Медерик одновременно выстрелили в грудь среднего артиллериста, и огонь круутских пушек ослаб. Им надо было перезарядить оружие, но, целясь в круута, пытающегося вернуться на место, Медерик понял, что это бесполезно. Красноперый вожак собирался окружить их. Передислоцироваться было просто некуда, и он надеялся, что эта последняя отчаянная оборона даст его людям время бежать.

— Продолжать огонь! — приказал он. — Нам осталось лишь несколько выстрелов, пусть ни один не пропадет даром!

Он уложил очередного круута и остановился, чтобы перезарядить винтовку. Деревья справа тряхнул взрыв, и Медерика бросило наземь. Он почувствовал вкус крови и грязи и огляделся, борясь с головокружением. Минц и Дерен лежали в сплошном месиве из крови и щепок.

Его винтовка была бесполезна — ложе треснуло, ствол изогнулся. Он потянулся за пистолетом и ножом, но портупею оторвало, а кобура опустела.

Лишь клинок был там, где следовало.

Что-то шевельнулось в клубах дыма, он вскочил на ноги и увидел совсем рядом красный гребень. Медерик, пошатываясь, пошел, держа наготове нож, с бешено бьющимся сердцем и всепоглощающим желанием убивать. Он рубил ножом дымную пелену, крича врагу, чтобы тот обернулся:

— Давай, ублюдок! Хотел сражаться — так иди сюда, чтоб тебя!

Вот… мелькнула крапчатая розовая плоть и ярко-красное пятно. Медерик рванулся туда, держа нож перед собой. Он подошел ближе и приготовился нанести удар. Затем дымка рассеялась, и он увидел Тайлора, пригвожденного к стволу его собственным боевым ножом. Его грудь была вскрыта, кровь из разбитой головы забрызгала бледную кору дерева.

— Император, помилуй! — прошипел Медерик, упав на колени. Он все еще слышал вопли круутов, но они звучали будто на расстоянии и приглушенно. Это акустический эффект, вызванный холмистым рельефом, или ему повредило слух при взрыве?

Затем он услышал другой звук — гулкий грохот на склоне холма. Глубокий, он сотрясал землю, отдаваясь во всем теле, словно начало землетрясения. Медерик подхватил выроненную Тайлором винтовку и зашагал на так хорошо знакомый ему звук.

Когда он поднялся на вершину холма, туман рассеялся, и он вышел из леса навстречу самому прекрасному зрелищу, какое мог вообразить: десятки боевых машин, выкрашенные в цвета Сорок четвертого полка. Жалкие остатки его Псов собрались вокруг танков, окровавленные, измученные, но несломленные.

Возглавлял колонну могучий «Отец Время», и на высокой башне «Гибельного клинка» стоял лорд Натаниэль Уинтерборн. Рука его была на перевязи, и кожа бледна, как у танкиста-ветерана, но форма выглядела безупречно и сияла гордостью и честью, которые символизировала. Зелено-золотой флаг Сорок четвертого с горделивым золотым всадником блестел на солнце, и Медерик почувствовал, как в уголках глаз собираются слезы.

— Капитан Медерик! — позвал Уинтерборн, и он выпрямился и зашагал к громадному танку, мотор которого урчал, словно могучее живое существо.

— Сэр, — сказал он, хватаясь за край танка, чтобы не упасть. Он заметил, что кто-то написал прямо на броне «мясорубка», и улыбнулся, несмотря на полное изнеможение.

— Вы чертовски хорошо поработали, капитан, — сказал Уинтерборн. — Задержали их достаточно, чтобы мы смогли пригнать тяжелую артиллерию из Брэндонских Врат. Всякие умники говорили, что это невозможно, но я послал их куда подальше. Если кто-то и способен удержать тау, то это Псы Медерика.

— Благодарю, милорд.

— А теперь накорми и напои своих людей, капитан. Если сообщение от сержанта Леарха соответствует действительности, то сейчас здесь будет жарко. Эти леса и холмы — не самая подходящая для нас местность, и мне понадобятся твои бойцы, чтобы уберечь танки от проклятых круутов и дронов-разведчиков. Задача понятна?

Медерик подумал о краснопером крууте и отсалютовал:

— Псы не покинут бой, коль скоро он начался.


Дженна щелкнула затвором дробовика и кивнула силовикам, ожидающим за ее спиной. Она прошла по переходу к двери в помещение, в котором забаррикадировались тау, за ней — пятнадцать человек в черной броне и шлемах с зеркальными визорами с таким же оружием.

По другую сторону от двери еще десять вооруженных людей осторожно двинулись вперед, зная, что там, позади нее, вооруженные пришельцы. У тау было не так много оружия, но после гибели Аполлонии Дженна не хотела рисковать. Она знала, что Кулла и Дион, скорее всего, мертвы. До Куллы ей дела не было, а вот смерть Диона легла на сердце свинцовой тяжестью, и она знала, что потом ее будет одолевать чувство вины. Но пока что следовало восстановить порядок.

Она посмотрела вниз, во двор Стеклянного дома. С момента, когда была объявлена строгая изоляция, там не осталось ни одного узника. Башня в центре, символизирующая правосудие Империума, словно смотрела на нее с издевкой немигающим глазом стеклянного купола.

Дженна собрала своих бойцов сразу после бегства из тюремного блока, и они отреагировали на удивление быстро. Меньше чем через десять минут две ударные команды собрались и были готовы к действию. Она махнула рукой двум силовикам, вооруженным тараном и взрывчаткой:

— Дверь выносим одним ударом, не промажьте.

Отдав приказ, судья ждала мучительную минуту, пока закрепляли взрывчатку. Наконец все было готово, и Дженна встала рядом с дверью.

Она открыла проход всем людям, находящимся под ее командованием.

— Никого не щадить. Эти ублюдки убили Куллу и двоих наших. — Она не стала упоминать, что отчасти в ответе за эти смерти. — Я хочу, чтобы они все погибли. Ясно?

Ее силовики кивнули, и Дженна прижалась к стене.

Видя, что люди по другую сторону двери сделали то же самое, она пару раз стукнула кулаком в дверь.

Одновременно произошли две вещи.

Дверные петли снесло с тяжелым грохотом и лязгом металла.

И горячие клубящиеся пары заполнили двор, когда десантный корабль «Косатка» включил свои реактивные двигатели на полную мощь, чтобы резко затормозить прямо перед самой землей.

Дженна прикрыла ладонью глаза, чтобы уберечь их от сыплющегося песка и выхлопных газов. Сквозь пелену дыма и пыли, поднятой двигателями, она увидела, как корабль прямо в воздухе вращается вокруг своей оси, и услышала визг мощного мотора.

— Вашу ж мать! — воскликнула она и упала наземь.

Сверхзвуковые снаряды посыпались на дорожку, пробивая метровый барьер и превращая его в сплошной водоворот смертоносных взрывов. Десять силовиков погибли в первую же секунду, порванные на куски и превращенные в мелкую взвесь из костей и крови.

Дженна заткнула уши, но шум был слишком сильный. Оглушительные взрывы ломали камень и арматуру стен, и ей обожгло спину раскаленным осколком снаряда, застрявшим затем в плече. Что-то рвануло сзади, и горячий металл вошел в бедро. Она отчаянно поползла по дорожке, не обращая внимания на боль, в судорожной попытке уйти от резни.

Пушки обстреливали дорожку по всей длине, пока не перебили всех. Яркие огни вспыхивали в дыму, огненные стрелы летели с корабля, и за каждой мгновение спустя следовал грохот взрыва.

Сторожевые башни. Они разрушают сторожевые башни ракетами.

Она подумала, что пушки вроде бы замолчали, но определить было трудно, так оглушительно гремело эхо взрывов и залпов. Дженна сорвала шлем и потянулась к плечу, пытаясь нащупать шрапнель. Она почувствовала жар даже сквозь перчатку и, сжимая зубы от боли, вытащила осколок.

Тяжело дыша, вся в поту, она смахнула вызванные болью и растерянностью слезы. Что происходит? Откуда прилетел корабль тау? Она была уверена, что обстрел прекратился, и можно перекатиться на бок и оглядеться.

Густые клубы дыма и поднятой пыли затрудняли обзор, но было ясно, что в живых никого не осталось. Все ее бойцы погибли. К этому ли приводят милосердие и правосудие? Она закричала от разочарования и осмотрелась в поисках оружия. Ее дробовик лежал в нескольких метрах на краю блестящей кровавой лужи. Острая боль в ноге усилилась, когда она попыталась подползти, и она повернула голову, чтобы посмотреть, насколько серьезна рана.

У нее перехватило дыхание при виде жуткого месива. Шрапнель прорыла широкую борозду в ее правом бедре, оставив за собой сплошной ужас: резиновое на вид мясо и раздробленную кость.

Она дышала мелко, испуганно, крик боли застыл в горле при виде выходящих на дорожку пленных тау. Раньше они все казались ей одинаковыми, но теперь было совершенно ясно, кто вожак. Одеждой они друг от друга не отличались, но ксенос, про которого она догадалась, что это не воин, выделялся среди остальных. Его осанка и манера держаться были чуть другими, хотя Дженна не смогла бы рационально объяснить это. Она просто знала, что этот — особенный.

Корабль перестал стрелять, и даже рев его двигателей словно притих в присутствии лидера тау. Дженна смотрела, как он двигается, забыв о боли в странном успокоении, охватившем ее при виде столь благородного существа. Казалось странным, что в других она этого не чувствовала.

Она поползла к дробовику, пот ручьями стекал по запыленному заплаканному лицу. Ей было холодно, перед глазами все плыло. Она сообразила, что проваливается в шоковое состояние.

Едва корабль открыл стрельбу, она и тау превратились из пленников и охраны в ведущих войну врагов, и убийство врага в бою не вызывало у Дженны угрызений совести.

Она медленно придвинулась к оружию, полная решимости сделать хоть один выстрел по пришельцам. Все ее внимание было сосредоточено на матово-черном прикладе пистолета-дробовика, блеске отраженного света на курке и текстурированной поверхности рукоятки. Ее мир сжался до расстояния между ней и оружием. Лишь полностью сосредоточившись на поставленной цели, она могла побороть боль.

Ее пальцы коснулись дробовика, и она заплакала от этой маленькой победы. Воодушевленная успехом, она сделала последнее усилие и подтянула оружие к себе. Дженна знала, что сможет сделать лишь один выстрел, и ее рука сжалась вокруг рукояти.

Прежде чем она сумела приподняться на локте и выстрелить, синяя нога придавила ствол к земле.

Дженна почувствовала, что ее окружили, подняла взгляд и увидела, что над ней стоит предводитель тау с выражением, напоминающим жалость или сожаление. Рядом с ним была тау, которой она срезала волосы. Ла'тиен. Это ее нога наступила на дробовик и не дала Дженне выстрелить. В противоположность предводителю, ее лицо выражало беспримесную ненависть.

Дженна не смогла. Тяжесть этого провала отняла у нее остатки сил. Она уронила голову на бетонный пол и ощутила липкой кожей его прохладу.

Предводитель тау опустился рядом с ней на колени и положил ладонь ей на лоб. Кожа у него была теплая и гладкая. Это успокаивало, боль отступила, но Дженне хотелось отпрянуть от пришельца.

— Меня зовут Аун'рай, и я могу облегчить твои страдания, — сказал тау на безупречном имперском готике. Произношение у него было безукоризненное, разве что с напевным выговором жителей Восточного Предела.

— У тебя акцент, — слабым голосом сказала Дженна.

Тау выглядел озадаченным.

— Да?

— Да. Ты выучил язык у кого-то, кто говорил с акцентом, вот в чем дело.

— Похоже на то, — согласился тау. Ситуация его явно позабавила, словно он раньше никогда об этом не задумывался. — Произношение Рафаила часто не соответствовало тому, что он писал. Однако это неважно.

— Если собираешься убить меня, сделай это и уходи. Или просто дай мне умереть.

Аун'рай покачал головой:

— Убить тебя? Я не собираюсь тебя убивать. Я слышал, что ты сказала гуэ'ла, который собирался подвергнуть меня страшным мучениям. Я хочу, чтобы ты знала: мы не те, за кого он нас принял. Я хочу, чтобы ты знала: мы вам не враги.

— Ты убил моих людей, — выпалила Дженна. — Поэтому ты мне враг.

— Это достойно сожаления, — согласился Аун'рай, — но так было нужно. А теперь нам надо улететь, прежде чем ваши воздушные силы обнаружат мой корабль.

Аун'рай сказал Ла'тиен несколько слов на своем языке, та явно удивилась и даже оскорбилась, но, тем не менее, подчинилась воле предводителя.

— Что ты делаешь? — выдохнула Дженна, когда бывшая пленница подняла ее на плечо. Невообразимая боль на миг обожгла ногу, но снова утихла под прикосновением Аун'рая. Как бы ни отталкивало ее прикосновение ксеноса, Дженна была невероятно благодарна за отсутствие боли. Ее глаза закрылись, и она почувствовала, что теряет сознание.

— Мои целители вылечат тебя, гуэ'ла, — сказал Аун'рай, — и тогда я предложу тебе место в Тау'ва.

Глава семнадцатая

Еще три дня защитники Ольцетина сдерживали жестокий натиск на свою линию обороны, снаряды тау сыпались дождем на укрепленные позиции, постепенно ломая их. После того как были отбиты первые удары, главнокомандующий пришельцев отказался от мысли о быстром героическом наступлении и каждую последующую атаку планировал с тщанием, какого не устыдился бы и Робаут Жиллиман.

Линия фронта превратилась в мясорубку, где огненная буря перемалывала людей и машины. Стратум, некогда гордость бюрократии Администратума, превратился в опустевшие руины. Жилища адептов были снесены снарядами тау, и обломки сгребли к линии фронта, превратив в баррикады. На третий день боевых действий рухнула Башня адептов, суровое сооружение, развалины которого погребли под собой тысячелетние архивы.

Что удивительно, это событие вызвало бурную радость защитников города — доказательство тому, что даже перед лицом инопланетного вторжения мало кого так ненавидят, как сборщиков налогов.

Тау продолжали атаковать вдоль линии обороны, но парные бастионы, защищающие сход с моста Императора, оставались невредимы. При том, что тау продолжали посылать на бастионы танки и снаряды, главные удары были направлены на Диакрийский мост. Это было очевидно слабое место обороны на западе, которое привлекало львиную долю внимания тау.

Такая логика позволяет выигрывать битвы, но то, что может придумать нападающий, может предвидеть обороняющийся.

Корабли тау собирались начать обстрел по всей длине моста Императора, но Уриил предугадал такой маневр, и ряды пушек-перехватчиков сняли их еще до того, как упала хоть одна бомба.

Большая группа боевых скафандров высадилась на Мидден, чтобы захватить дальние подступы к Диакрийскому мосту и открыть подход к мосту Императора. Пятьсот воинов тау с новейшим и серьезнейшим оружием, созданным их инженерами, упали с ночного неба посреди вонючих трущоб Миддена лишь для того, чтобы обнаружить, что их там ждут семь бригад Четвертой роты. При поддержке «Лендрейдеров» и «Громов» Ультрамарины превратили место высадки в страшную бойню. Тяжелые минометы лаврентийцев уничтожали уцелевших, в то время как имперские силы расступились, чтобы позволить корпусу «Василисков» на восточном берегу дать залп.

Словно буря обрушилась с неба на Мидден, и мыс Отрог исчез в огненном вихре таких масштабов, что, когда взошло солнце, все выглядело так, будто тут и не было города. Немногие оплакивали его, поскольку всех, кого можно, давно эвакуировали, а тесные перенаселенные улицы всегда служили пристанищем болезней, бедности и преступности.

Полковник Лоик оказался более чем способным военным, человеком, в равной мере наделенным сердцем воина и умом ученого. Даже закаленные в боях солдаты Сорок четвертого, считавшие СПО просто опасными дилетантами, исполнились уважения к коренастому командиру, воспринимая его как настоящего боевого товарища.

Тау приходилось худо, но каждый день они оттесняли имперские войска все дальше к мостам. Потери с обеих сторон были ужасающие, каждый день тысячи получали ранения и сотни гибли. Ни одна сила не могла сломить другую, однако ни одна не могла позволить себе и выйти из безжалостной резни. И нападающие, и обороняющиеся бились отважно, но Уриил знал, что исход нападения тау неизбежен и неотвратим.

Оборона Ольцетина держалась, но защитники были на грани.

Хватило бы самой малости, чтобы равновесие нарушилось.


Уриил провел рукой по лбу, размазывая кровь, которую не успел стереть с лица. Он увидел, что на него смотрит капеллан Клозель, и помотал головой.

— Это не моя, — пояснил Уриил, шагая сквозь управляемый хаос, царящий на мосту Императора. Поврежденные танки втащили на тротуары, и инженеры СПО и лаврентийцев работали вместе, чтобы вернуть им боеспособное состояние. Снабженцы и грузовые сервиторы носились по дороге, доставляя амуницию, провиант и воду войскам, обороняющим мосты.

— Знаю, — ответил капеллан, пропуская грузовик с низким кузовом, нагруженный ящиками с печатью Гвардии. — Она слишком темная. Чья это?

Уриил вспомнил последнюю атаку на быстро отступающую линию обороны, в сознании замелькали образы убитых — его будущие ночные кошмары.

— Не могу сказать точно. Может, гвардеец, которому разнесло голову рядом со мной во время последней атаки на окопы перед Диакрийским мостом? Или огненный воин, которого я располовинил, когда он спрыгнул с разбитой «Каракатицы»?

Клозель понимающе кивнул.

— Битвы наподобие этой сливаются в сплошной кровавый ужас. Это война в своих самых страшных и нечеловеческих проявлениях, когда искусство воина значит меньше, чем то, где он стоит в то время, как падает снаряд.

— Я создан для битвы, капеллан. Каждый мой мускул, каждый орган создан Повелителем Человечества для того, чтобы вести войну, самую жестокую, какую можно представить, но эта ежедневная резня без пощады чужда мне. Мы не должны быть здесь, но мы не можем покинуть людей, отдающих жизни, чтобы защитить это место.

— Загляни в Кодекс Астартес, и найдешь ответ, — посоветовал Клозель. — Мы, Астартес, хороши в молниеносных атаках, ударах ножом в сердце и в решительных беспроигрышных действиях, но не в такой затянувшейся бойне. Если мы покинем Ольцетин, он практически обречен, но разве наши силы не нашли бы лучшее применение где-то еще?

— Мы должны сделать что-то, чтобы лучше проявить себя в этой войне, но я не знаю, как, — признался Уриил. — Все, что я знаю, — это то, что мне не хочется остаться и умереть здесь, где жизнь героя может оборвать какая-то случайность. Это для меня сущее проклятие.

— Верно, — согласился Клозель. — Каждый космодесантник надеется на почетную смерть в бою, такую, чтобы летописцы ордена прославили ее в веках. Смерть как таковая нас не страшит, но встретить ее без чести по-настоящему ужасно.

— Тогда что ты предлагаешь?

— Тебе судить, как мы сражаемся, а не мне, но что-то подсказывает, что у тебя уже есть план, верно?

Уриил кивнул.

— Пока только наметки, но нашим союзникам они не понравятся.

— Нам не важно, что им там нравится, что — нет. Ты капитан космодесантников, и решение о том, как лучше оборонять Ольцетин и Павонис, — за тобой.

— Знаю, — сказал Уриил.


Уриил и Клозель вышли на самую широкую часть моста Императора, на тот момент служившую эвакопунктом для раненых солдат Империума. Уриил никак не мог свыкнуться с тем, сколько крови проливала Имперская Гвардия. Бесконечные ряды мешков с трупами, покрытых брезентом, ждали вывоза, длинные палатки были наполнены кричащими людьми и измученными врачами, делающими все, чтобы количество павших росло не так быстро.

После боя потери космодесантников обычно можно было пересчитать по пальцам одной руки, но гвардейцы гибли тысячами. Резня такого масштаба ужасала Уриила, вновь и вновь напоминая ему об отваге и чести смертных солдат, встающих на врага с обычной винтовкой в руках.

Полковник Лоик и капитан Гербер были уже здесь, и два воина Астартес подошли к ним, когда они склонились над импровизированными картами, нарисованными мелом на стене разрушенного здания.

Двое военных обернулись на звук тяжелых шагов, и Уриила поразило, как люди изменились за прошедшие дни. Они с Клозелем все еще были в отличной форме, но на смертных напряжение битвы сказалось очень заметно. Оба были совершенно измучены и явно недосыпали. Лоик похудел и теперь выглядел как солдат, а не как адепт, изображающий из себя солдата.

Уриил видел Гербера до первой атаки буквально мельком, но серьезность офицера и его харизма произвели на него сильное впечатление. Оба офицера были всецело преданы своим отрядам, и Уриил гордился, что ведет их в битву.

— Уриил, капеллан Клозель, — поприветствовал Лоик, — рад снова вас видеть.

Уриил коротко поклонился в ответ и обратился к капитану Герберу:

— Есть вести от других соединений?

Гербер кивнул, рассеянно потирая свежий шрам на шее.

— Да, но отрывочные, последним данным уже несколько часов, и непонятно, насколько они устарели. Капитан Лузейн рапортует, что «Знамя» держит Йотусбург под контролем и что его силы готовы выступать.

— Отлично, — сказал Уриил, обрадованный хорошими новостями. — А что магос Ваал? Она утверждала, что отправит запасы боеприпасов и оружия через три дня, и этот срок давно прошел.

Лоик заметно смутился и пожал плечами.

— Она сказала, что они еще не готовы, там что-то с духами машин кузнечных ангаров, либо вмешалось еретическое колдовство тау, я точно не знаю.

Нам нужны эти боеприпасы, причем немедленно! — отрезал Уриил. Он глубоко вдохнул, чтобы успокоиться. — Что, Ваал не понимает, что если она не доставит нам все это, мы можем потерять этот мир?

— Сдается мне, Адептус Механикус считают, что оскорбить духов машин куда страшнее. Не сомневайтесь, Уриил, я более чем твердо высказался о наших нуждах.

— Расскажите мне, что там с «Мечом», — сказал Уриил, кивая на карту. — Скажите, что лорд Уинтерборн справляется лучше, чем мы.

Гербер показал острием меча на одну из карт.

— Лорд Уинтерборн и солдаты «Меча» в настоящий момент бьются в холмах Оусен. Они задержали тау, но те пытаются прорваться.

— Леарх сильно рисковал, обращаясь по воксу из-за линии врага, — заметил Уриил.

— Он хорошо сделал. Предупреждение пришло как раз вовремя, — возразил Гербер. — Благодаря ему нашим флангам пока ничего не угрожает.

— Ну, это уже что-то, — сказал Уриил, разглядывая карту Ольцетина, которую изучали офицеры. — А теперь займемся нашей ситуацией.

— Разумеется. Мы с капитаном Гербером разработали план, похоже, вполне осуществимый.

— Расскажите, — попросил Уриил.

— Конечно. Мы полагаем, что если переведем сюда людей с бастиона Императора, то сможем удерживать Диакрийский мост еще по меньшей мере неделю.

— Это возможно, — допустил Уриил. — А потом что?

— А потом мы придумаем какой-нибудь другой способ загнать их в тупик, — вставил Гербер. — У вас есть идея получше?

Уриил решил, что не стоит терять силы и время, чтобы смягчить удар.

— Мы не будем никого никуда переводить, — сообщил он. — Бастионы укрепим и каждый второй мост разрушим. Если мы попытаемся удержать южный мост, то у нас не выйдет, и фланг падет. Тау знают, что другие мосты — ключ к обороне Ольцетина. Честно говоря, нам надо было их разрушить, как только начался бой.

— Разрушить мосты? — переспросил Лоик. — Но им уже много веков. Мы не можем!

— Решение уже принято, полковник. Я здесь не для того, чтобы обсуждать это, просто сообщаю вам о вашей новой задаче. Мы не можем продолжать бой вот так. Либо сделаем это сейчас, либо нам конец.

— Но если у нас будет еще неделя, кто знает, как все обернется, — запротестовал Лоик.

— Ультрамарины не воюют по принципу «как получится», — вмешался Клозель. — Только уверенность. Если будем продолжать подобным образом, проиграем, а этого нельзя допустить.

— Конечно нет, — сказал Лоик, — но должен быть другой способ!

— Его не существует, — проговорил Уриил тоном, не подразумевающим возражений.

Гербер посмотрел на нарисованную мелом карту и кивнул:

— Честь удовлетворена, Адрен, и мы пролили за город достаточно крови. Пришло время сделать трудный выбор, и мы не можем позволить себе бояться.

Лоик увидел, что никто не поддерживает его попытку предотвратить разрушение мостов, и Уриил по глазам полковника понял, что тот смирился.

— Очень хорошо, — сказал Лоик. — Разумеется, вы правы, просто тяжело видеть, как символы твоего родного мира рушатся ради его спасения.

— Мы тут все как хирурги, которые ампутируют руку, чтобы спасти пациента, — произнес Клозель.

— Понимаю. Просто я думаю, что останется от Павониса, если мы будем приносить такие жертвы во имя победы над тау.

При этих его словах план, который зародился у Уриила, внезапно приобрел законченный вид.

— Что? — спросил Лоик, почувствовав, что сказал что-то важное.

— Я знаю, как мы можем выиграть войну, — объявил Уриил.


Погоня закончилась.

Горячие стрелы пульсирующей энергии рванулись к Леарху, и он бросился за валун. Еще два разведывательных скиммера пронеслись мимо и продолжили бреющий полет, немного сменив направление. Он перекатился спиной к валуну, приготовив болтер на случай, если вдруг появится возможность пустить его в дело.

Посылать сигнал по воксу, сообщая о наступлении тау на фланги, было рискованно, и Леарх надеялся, что Уриил воспользовался этой информацией. Электронная система слежения ксеносов явно уловила короткие сигналы, и две группы скиммеров постепенно накрыли Леарха, Иссама и других все туже стягивающейся сетью.

Преследователи знали, что добыча поблизости, и быстро перерезали все пути отступления, загнав скаутов на самый берег. В такой близости от Пракседеса было бы ужасно досадно провалить задание, но красться дальше не представлялось возможным.

Настало время сражаться.

Они дождались своих преследователей в засаде и сбили один из скиммеров первым же залпом из болтеров. Второй упал от точного попадания снаряда из пусковой установки Пармиана. Остальные скиммеры разлетелись направо и налево на невероятной скорости. Они нырнули вниз, и волны энергии прошли над местом, где укрылись скауты, не дав тем перебежать в другое укрытие.

Два скаута Иссама погибли на месте. Голова одного превратилась в перегретую взвесь мозга и крови, когда в лицо попало белое раскаленное пламя скиммера. Второго рассекла пополам серия выстрелов, прошивших торс. Пармиана ударило в плечо, и, придерживая покалеченную руку, он укрылся в трещине в скалах. От пусковой установки осталась куча искореженного оплавленного металла, и теперь последние два скиммера снова нырнули вниз, чтобы завершить операцию по уничтожению.

— Почему только два отряда? — удивился Леарх, видя, как они разделяются. Ответ пришел сам собой секунду спустя. Тау, очевидно, решили, что сигналы передавала команда корректировщиков их же заднего эшелона, в лучшем случае два или три человека, и уж это точно не требовало ничего существеннее, чем горстка скиммеров. Они ни на миг не заподозрили, что враг, пробравшийся на их территорию, куда серьезнее.

Тау снова недооценили противника и должны были заплатить за эту ошибку.

За спиной Леарха черным зеркалом простирался океан, справа скалистый ландшафт километра три поднимался террасами к древнему кратеру, в котором располагался портовый город Пракседес. Леарх снова услышал выстрелы и увидел, что сержант Иссам бежит в укрытие, стреляя от бедра на ходу. Времени целиться не было, а скиммеры двигались слишком быстро, чтобы в них можно было попасть наугад.

— Иссам! Ложись! — закричал Леарх.

Сержант скаутов отскочил в сторону и метнулся между двумя высокими выгоревшими на солнце глыбами, и тут второй скиммер пролетел прямо над его укрытием. Это были шустрые машины, стреловидные, с чем-то вроде валика от ниш с моторами до клиновидных хвостов. В кабине сидели два воина тау, так, что виднелись только их головы и плечи.

Леарх увидел, что второй скиммер теряет скорость на повороте, и упал на одно колено. Он крепко ухватил болтер и осмотрел оружие. Болт-пистолет, конечно, не ахти как подходил в качестве снайперского оружия, но космодесантнику приходилось справляться, используя то, что у него имелось. Он выдохнул и подождал, пока скиммер начал разворачиваться, — в верхней точке поворота его скорость была минимальна.

Леарх нажал на спусковой крючок и почувствовал мощную отдачу. Реактивный снаряд чиркнул по воздуху, крохотный ракетный двигатель вспыхнул сразу после выхода из ствола. Выстрел был точен, и Леарх, не медля, побежал к своей цели.

Голову пилота пробил болт и взорвался внутри черепа. Скиммер с глухим звуком рухнул на скалы, и помощник пилота как раз пытался высвободиться из ремней, когда увидел склонившегося над ним Леарха.

Сноп голубых зарядов, пронесшихся рядом с головой, дал Леарху понять, что второй скиммер его заметил. Он рискнул глянуть через плечо и увидел, что машина идет к нему по дуге. Прерывистые очереди прошили воздух, один выстрел попал ему в бедро ближе к колену. Леарх пошатнулся, чувствуя жжение и удар, но заставил себя бежать.

— Прикрой меня!

Иссам выскочил из укрытия и выпустил несколько выстрелов по приближающемуся скиммеру. Тау прервали полет и развернулись, ускользая от смертельного выстрела. Вираж был так крут, что пришлось сильно сбросить скорость, и раненый Пармиан с одной руки выстрелил в открытое днище корабля. Выстрел пробил более легкую броню фюзеляжа и разнес тело пилота — из груди хлынули осколки костей.

Второй пилот сбитого Леархом скиммера освободился от ремней, но бежать было уже поздно. Леарх ухватил его за шею и выволок из кабины. Почти не прилагая усилий, он сломал тау шею и швырнул его на землю.

Второй скиммер рухнул, и уцелевший пилот лишь ненадолго пережил своего товарища. Пришелец ловко выскочил и навел оружие, но это оказалось бесполезной демонстрацией неповиновения. Иссам попал ему точно в грудь, потом еще раз, и тот упал.

Леарх тяжко выдохнул. Иссам подбежал к нему, прижимая болтер к груди. За ним последовал Пармиан, а чуть позже — Даксиан, последний из уцелевших скаутов.

Битва длилась в лучшем случае несколько секунд, но показалось, что намного дольше.

— Нам повезло, — сказал Леарх. — Если бы они привели столько сил, сколько следовало, мы были бы уже мертвы.

— Приговор всего лишь отложен, — заметил Иссам. — Этих разведчиков скоро хватятся, и те, кто придет на их место, будут подготовлены куда лучше.

Леарх посмотрел на юг, туда, где над горизонтом нависали дым и энергетическая завеса. Башни портового города блестели так близко, что ему показалось: можно протянуть руку — и коснуться их.

— До Пракседеса всего три-четыре километра, — сказал он. — Так близко.

— Учитывая, как сложно будет подобраться, это все равно что на Макрагге. — Пармиан показал туда, где солнце отражалось от чего-то, напоминающего безлистые керамические деревья вдалеке. — Там бесконечные ряды сторожевых башен, дронов, и наши камуфляжные плащи их не обманут.

Леарх посмотрел на труп второго пилота тау у своих ног, потом на скиммер. У него появилась идея.

— Ты прав, Пармиан, — сказал он. — Космодесантникам тут не пройти, но бортовые системы этих скиммеров несомненно оснащены верными идентификационными кодами, с которыми можно пройти мимо сторожевых башен незамеченными.

Пармиан нахмурился.

— Но как извлечь коды? Ты же не знаешь, как работают эти машины.

Леарх опустился на колени и снял с тау шлем. Черты пришельца исказила агония. Леарх повернул его голову набок и взял боевой нож, который с мрачным видом протянул ему Иссам.

Он приложил длинное зазубренное лезвие к виску тау и начал пилить.

Пока еще не знаю.


Куделькар Шонаи налил себе еще стакан теплого травяного отвара из простого цилиндрического чайника, который утром принес присматривавший за ним тау. Напиток был сладкий и ароматный, с приятным послевкусием, практически без горького привкуса кофеина — большая редкость. Губернатор поставил чайник на круглый поднос и уселся в пластиковое кресло почитать.

Как и все в его новом жилище, от кровати до кабины для гигиенических процедур, кресло было просто и функционально задумано и приспосабливало свою форму к позе сидящего. О создании настолько удобной вещи человеческие специалисты по эргономике могли лишь мечтать.

Куделькар пригубил напиток и вернулся к прибору, который изучал все утро.

Это была плоская прямоугольная пластина, чем-то напоминающая имперский планшет, хотя намного легче, и ее не закорачивало каждые десять минут. Удивительно четкий экран показывал, как люди работают и отдыхают. Это были обычные мужчины и женщины, и хотя в их действиях не было ничего особенного, окружение их привлекало внимание.

Движущиеся фигуры населяли поразительные города — чистые линии, искусно спроектированные бульвары, зелено-коричневая растительность парков, и повсюду сияющие серебряные и белые шпили. Аун'рай сказал ему, что это Тау, главный мир империи и прародина расы тау. Видеть людей в таких местах было странно, и хотя Куделькар знал, что образами можно управлять, все казалось реальным, и он готов был поверить, что все так и есть.

Все мужчины, женщины и дети в фильмах были одеты более или менее одинаково, на одежде нашивки с различными символами Империи Тау. Куделькар слышал разные сплетни об Империи Тау. Они передавались приглушенным шепотом, поскольку разговоры, в которых пришельцы описывались иначе, чем как жуткие кровожадные мерзавцы, карались смертью.

Все, что Куделькар видел с момента своего пленения, опровергало представление о тау как об убийцах и врагах человечества. С ним обращались чрезвычайно цивилизованно, и ежедневные обсуждения Тау'ва, Высшего Блага, с Аун'раем были в высшей степени познавательны.

Каждое утро Аун'рай приходил к Куделькару, и они говорили о тау, Империуме и на многие другие темы. К своему большому удивлению, Куделькар стал теплее относиться к послу тау и обнаружил, что у них немало общего.

— Высшее Благо — теоретически, прекрасная идея, — сказал Куделькар, впервые услышав о нем от Аун'рая, — но наверняка неосуществимая на практике.

— Вовсе нет, — покачал головой Аун'рай.

— Несомненно, эгоистические желания и личные потребности не дадут ее реализовать.

— Так однажды и случилось, и наша раса едва не погибла.

— Не понимаю.

— Догадываюсь. Позволь мне рассказать о своей расе и о том, как мы пришли к Высшему Благу.

Аун'рай положил свои жезлы рядом с собой и взмахнул руками, а потом заговорил тихим мелодичным голосом, наполненным тоской:

— Когда моя раса делала первые шаги, мы были подобны человечеству: варвары, мелочные и склонные к алчности и гедонизму. Наше общество состояло из нескольких племен, которые вы назвали бы кастами: у каждой свои обычаи, законы и верования.

— Я слышал об этом, — сказал Куделькар. — Четыре касты, как элементы — огонь, вода и все такое.

Аун'рай улыбнулся, хотя было в его выражении что-то, чего Куделькар не мог понять, — не то раздражение, не то печаль.

— Это ярлыки, которые навешивает на нас человечество, — произнес наконец Аун'рай. — Подлинный смысл нашей кастовой системы весьма сложен, и тонкости теряются в столь прозаических терминах.

— Простите, мне рассказывали именно так.

— Неудивительно. У людей тяга к определениям для себя и для мира вокруг вас. Вы боретесь с понятиями, которые трудно поддаются классификации. Я немного знаком с историей вашей расы, и чем больше узнаю о вас, тем больше благодарен за Высшее Благо.

— Почему?

— Потому что без него моя раса была бы такой же, как ваша.

— В чем?

Аун'рай поднял руку.

— Слушайте внимательно, и узнаете, почему между нами так много общего, Куделькар.

— Простите, вы говорили о кастах.

Аун'рай кивнул и продолжил:

— Горные тау парили в воздухе, равнинные стали искусными охотниками и воинами. Другие построили большие города и воздвигли монументы своему мастерству, лишенные же таких умений вели торговлю между разными группами. Одно время мы процветали, но время шло, наша раса становилась многочисленнее, и разные племена начали воевать друг с другом. Мы называем эту эпоху Мон'тау, или, на вашем языке, Ужас.

Аун'рай вздрогнул при этом воспоминании, хотя Куделькар знал, что сам он при тех событиях присутствовать не мог.

— Жители равнин заключили союз с горными тау и принялись совершать набеги на поселения строителей. Схватки переросли в битвы, и вскоре раса тау распалась на части. Строителям давно было известно огнестрельное оружие, и торговцы продавали его фактически всем племенам. Кровь лилась рекой, и я плачу, когда думаю о том времени.

— Вы правы, знакомая картина.

— Мы находились на грани уничтожения. Наш вид был готов сам себя погубить, но мы спаслись на горном плато Фио'таун. Армия каст Огня и Воздуха разорила большие территории и теперь осаждала крупнейший город касты Земли, последний оплот свободы тау. Пять сезонов город выдерживал осаду, пока, наконец, не оказался на грани поражения. Той ночью пришел первый из Божественных.

— Кто?

— У меня нет слов на этом языке, чтобы передать точный смысл понятия, но, скажем так, это дальновидные личности, самые удивительные представители моего народа. Всю ночь они говорили о том, чего можно достичь, если умения и труды всех каст объединить и направить на улучшение расы. К рассвету с их помощью армии заключили долгосрочное перемирие.

— Должно быть, это были искусные ораторы, если смогли остановить войну так быстро. Как им удалось?

— Они говорили так, что слова их пробивались сквозь десятилетия кровопролития и ненависти. Они показали моему народу неизбежный результат долгой войны: обреченность и медленное скорбное вымирание. Никто из слышавших их той ночью не усомнился в правдивости их слов, и когда появились новые Божественные, философия Высшего Блага пришла в каждый уголок нашего мира.

— И все? Просто это выглядит… ну, слишком легко, что ли.

— У нас был выбор, — сказал Аун'рай, — жить или умереть. В этом отношении, полагаю, решение было нетрудным. Вашей расе это еще предстоит, но той ночью мой народ со всей ясностью увидел правду в словах Божественных. Почти что за одну ночь наше общество отказалось от эгоистического индивидуализма и признало, что вклад каждого важен для всеобщего процветания. Каждый ценен и достоин уважения, поскольку вместе они могут создать нечто, непосильное для одного. Разве это не похоже на то, что случилось, когда появился ваш Император и стал править человечеством? Разве он не пытался увести вас от разрушения к просвещению? То, что ему не удалось, ни в коей мере не умаляет благородства его намерения. То, что он пытался осуществить, и то, что осуществили тау, — это одно и то же. Разве это не достойно внимания, друг мой?

— Если так, то, пожалуй, да, — согласился Куделькар. — И что, оно действительно работает?

— Работает, и вы можете стать его частью.

— Правда?

— Конечно. Высшее Благо открыто всем, кто к нему стремится.

Эта мысль не выходила у Куделькара из головы, когда он положил планшет и пригубил отвар. Он холодел при одной лишь мысли об отречении от Империума, ладони начинало покалывать. Людей отправляли на вечные муки в темницы Арбитрес и не за такое, и Куделькара это пугало, несмотря на то, что ему более чем нравилась идея общества, где его не закабаляли бы мелочные бюрократы и суровые законы, общества, где его ценили бы за то, что он делает, а не мешали сделать мир для его народа лучше.

Хорошее настроение мгновенно улетучилось, когда дверь в его жилище открылась, и вошел Лортуэн Перджед. Адепт был серьезен, и Куделькар скрестил ноги и сложил руки на коленях, ожидая, что тот заговорит.

— Добрый вечер, Лортуэн.

— Я буду краток.

— Какая неожиданная перемена.

Лортуэн нахмурился, но продолжил:

— У меня новости о ходе войны, и нам надо поговорить о том, как бороться с тау. Люди готовы, и у нас есть план.

Куделькар вздохнул.

— Ну вот, опять. Я уже говорил — ты зря теряешь время. Мы ничего не можем сделать, побег невозможен.

— А я говорил тебе, что это не побег. Куделькар, тебе придется меня выслушать!

— Нет. Теперь у меня открылись глаза, и, думаю, я ошибался в тау. Вообще-то, мы все ошибались.

— О чем это ты?

— Я имею в виду все эти твои красивые слова об Империуме. Теперь мне ясно, что это прогнившее учреждение, которое забыло, зачем его создали и какие идеи оно когда-то отстаивало.

Ты сошел с ума, — сказал Лортуэн. — Это Аун'рай! Каждый день он забивает тебе голову ложью, и ты ему веришь.

— Ложь? Это ты сказал мне, что Империум не будет скорбеть о нас. Мы уже мертвы, Лортуэн, так что какая разница, что мы делаем?

— Теперь это значит еще больше, Куделькар, — возразил Лортуэн. — Если мы можем отбросить наши убеждения в минуту опасности, то это и не убеждения вовсе. Теперь более чем когда-либо мы должны биться с этими убогими ксеносами!

— Я скажу тебе, что такое убожество! — выкрикнул Куделькар и вскочил на ноги. — Даже когда враги теснят со всех сторон, наша раса все равно занимается междоусобицами. Нам говорят, что Галактика враждебна и что повсюду враги, но разве это объединяет нас? Нет! Мы так поглощены собой, что забываем, каково это — быть частью чего-то большего. Микола была права, она знала, что…

— Микола мертва.

Куделькара словно под дых ударили. Он опустился в кресло, мучительно пытаясь найти слова.

— Что? Откуда ты знаешь?

— Тот же корабль, на котором вернулся Аун'рай, привез Дженну Шарбен.

— Командира силовиков?

— Да. Она была серьезно ранена, но тау лечат ее, и она пришла в сознание. Она рассказала мне, что произошло.

— Моя мать знает?

— Нет, я подумал, будет лучше, если ты ей сообщишь.

Куделькар рассеянно кивнул.

— Как погибла моя тетка?

— Разве это имеет значение? Она мертва. Она заплатила за свое предательство.

— Скажи мне, как она умерла, — потребовал Куделькар. — Я все равно выясню, так что лучше скажи.

Лортуэн вздохнул.

— Хорошо. Она умерла в Стеклянном доме. Прелат Кулла забил ее до смерти, чтобы выяснить, какую информацию она передала тау.

— Кулла убил ее? Я знал, что этот ублюдок не в себе!

— Если это тебя утешит, Кулла, видимо, тоже погиб. Тау убили его, прежде чем бежать из тюрьмы.

— Империум убил Миколу, — проговорил Куделькар с пугающей уверенностью.

— Нет, ее погубил ее выбор.

— Убирайся! — выкрикнул Куделькар. — Убирайся, и чтобы я больше не слышал от тебя ни слова! Я больше не желаю иметь ничего общего с тобой и твоими жалкими планами сопротивления, и я не желаю иметь ничего общего с Империумом!

— Это горе говорит в тебе, — сказал Лортуэн. — Ты так не думаешь.

— Я думаю именно так, Перджед! — заорал Куделькар. — Я плюю на Империум и проклинаю Императора — пошел он в варп!

Глава восемнадцатая

Грохочущие взрывы озарили рассветное небо, когда заряды, заложенные полковыми инженерами, подорвались. За ночь Аквила, Оусен, Отрог и Диакрийский мост были подготовлены к уничтожению, и когда солнце отбросило назад тени защитников города, поступил приказ взорвать переправы.

Возраст мостов исчислялся веками, хотя исторической ценностью они не обладали. Они не могли похвастаться ни благородной родословной моста Императора, ни такими, как у него, практически неразрушимыми конструкциями, секрет возведения которых давным-давно был утрачен.

Камни взлетели в воздух, когда подверглись разрушению гигантские кронштейны, и опоры, глубоко уходящие в стены ущелий, освободились. Металлические балки, веками не видевшие солнечного света, полетели в реку, таща за собой огромные куски усиленного пластобетона и арматуру.

Мост Оусен должен был рухнуть первым, и восточный конец подался, выламываясь из скалы. Дорожное покрытие потрескалось и вздыбилось, металл лопнул, и немыслимая тяжесть вырвала опоры с другого конца. Считанные секунды — и весь пролет обвалился в реку. Аквила скоро последовал за ним, искореженный и почерневший от взрывов. Когда пыль рассеялась, инженеры увидели, что их старания не пропали даром. От обоих мостов ничего не осталось, и пути над ущельями через город трущоб более не существовало.

Увы, с зарядами, заложенными под Диакрийский мост и Отрог, получилось иначе. Едва стихли отголоски взрывов на северных мостах, обнаружилось, что на южных произошла какая-то ужасная ошибка.

Все ритуалы разрушения были соблюдены, кнопки нажаты в точной последовательности, рычаги приведены в действие, но ни один из зарядов не сработал. Между инженерами и старшими офицерами заметался поток вокс-сообщений; все проверки подтвердили, что взрывчатка была наилучшего качества, детонаторы — в рабочем состоянии, и мощь рассчитана оптимально.

Инженеры и техножрецы как раз мучились, пытаясь понять, что же пошло не так, когда тау рванулись вперед и заняли западный конец Диакрийского моста.


Ведя за собой воинов отделения «Вентрис», Уриил спрыгнул с аппарели «Копья Калта», «Лендрейдера», который нес в бой Марнея Калгара во время заключительного штурма Коринфа. Позади него сдувало к югу дым от взорванных мостов, и слой пыли покрыл все, от крыш и подоконников жилых домов до самой дороги, ведущей на мост Отрог.

Стрелковые части СПО выбирались из побитых «Химер»: полковник Лоик перестраивал своих людей на оборону конца моста. Лаврентийцы капитана Гербера были уже на месте и готовили артиллерию, чтобы отразить атаку, которая была уже близка.

Ультрамарины высадились из «Носорогов» и заняли позиции на подступах, не ожидая распоряжений. Уриил взобрался на парапет моста Императора и смотрел на пропасть между Мидденом и южной окраиной Торгового города. Информации о текущем состоянии дел не хватало, и защитникам города необходимо было знать, что замышляют тау. Впрочем, не составляло труда догадаться, что главнокомандующий пришельцев постарается воспользоваться создавшимся положением.

Мидден корчился в дыму и пламени, воздух ежесекундно трещал, словно от миниатюрных фейерверков. Уриил не знал, что это такое, но подозревал: защитники очень скоро узнают правду. Отсюда, с парапета, он видел лучи голубого света, бьющие из руин северной окраины Миддена. В Торговом городе гремели взрывы — там, где эти лучи находили цель.

По местоположению взрывов Уриил определил, что атака идет на позиции имперской артиллерии. Тау каким-то образом сумели доставить в Мидден тяжелые орудия, не вызвав тревоги у защитников, и пушки, прикрывающие подход к Отрогу, постепенно выходили из строя.

Уриил соскочил с парапета и подбежал к полковнику СПО.

— Что тут у вас?

Лоик посмотрел на него, и облегчение, появившееся в его взгляде при виде Уриила, говорило о многом.

— Танки и пехота тау идут по Диакрийскому мосту. Их много.

— Сколько? Назовите точные цифры.

— Трудно сказать. Ясно одно — много. Отчего-то взбесилась наша система наблюдения. Техножрецы говорят, что это, по всей вероятности, какое-то вмешательство ксенотехнологий.

— Вот почему у нас там глаз нет, — заворчал Уриил. — «Василиски» и «Грифоны» выходят из строя, в общем, атака разворачивается по полной программе.

Из группы лаврентийцев вышел капитан Гербер, держа шлем на сгибе локтя и вытирая лоб грязной тряпкой. С ним был комиссар Фогель в грязной порванной шинели.

— Гребаные саперы! — выругался Гербер вместо приветствия. — Вот что там, спрашивается, не сработало?

— Не знаю, капитан, — ответил Уриил. — Подозреваю, что та же ксенотехнология, которая вывела из строя систему наблюдения капитана Лоика, не дала взрывчатке сработать.

— Но почему только здесь? Почему не на мостах Аквила и Оусен? Бред какой-то.

— Ну, не знаю. Может, их технология не смогла предотвратить взрыв всех мостов? Как бы то ни было, по-настоящему важны южные мосты.

— Верно, — заметил Гербер. — Мы не сможем долго удерживать их, если тау надавят на оба моста.

— Удержим, куда денемся, — пообещал Лоик.

— Нет, — отрезал Гербер. — С такими силами мы еще какое-то время сможем удерживать Отрог, но теперь, когда нам навязали бои на двух фронтах, это продлится очень недолго.

— Опять это пораженческое настроение, капитан, — возмутился Фогель. — Оно уже вошло в привычку.

— Называйте это пораженчеством, если хотите, Фогель, да хоть пристрелите меня, но капитан Вентрис знает, что я прав, разве нет?

— Боюсь, что капитан Гербер прав, — подтвердил Уриил. — Решительный противник скоро оттеснит нас назад, а тау показали, что они очень решительно настроены.

— И что вы предлагаете? — не отставал Фогель.

— Стяните своих людей к мосту Императора. Ультрамарины будут удерживать мост, пока вы не займете позиции.

— Я думал, вам надо быть где-то еще, — сказал Гербер.

— Верно, но к чему это, если Ольцетин падет? Мы оттесним тау, а затем вернемся и присоединимся к вам. Тогда ваша артиллерия осуществит план «Эверсор».

— «Эверсор»? — переспросил Гербер. — Вы что, серьезно?

— Серьезнее некуда, — ответил Уриил.


Языки пламени лизали облака: горел Торговый город. Пушки тау в Миддене били по имперским позициям, выводя из строя любой танк или артиллерийское орудие, дерзнувшее показаться, слепящей вспышкой голубого огня. То, что некогда являлось неприступной позицией, откуда можно было обрушивать на тау огонь и разрушение, теперь стало легкой мишенью для ксеносов-артиллеристов. Дроны жужжали над городом, и Уриил надеялся лишь на то, что лаврентийские артиллеристы так хороши, как отзывался о них капитан Гербер. При исполнении плана «Эверсор» цена любой ошибки могла быть слишком велика.

Мир заливало жуткое оранжевое зарево пожаров, бушующих в изрытых воронками восточных районах Торгового города, с севера несло ветром пепел.

Уриилу казалось, что горит весь Павонис.

Он мрачно улыбнулся, надеясь, что тау думают то же самое.

Ультрамарины побежали по Отрогу. Чем быстрее они отбросят врага назад, тем лучше.

Голос сержанта Актиса, командира одного из отделений опустошителей Четвертой роты, зазвучал в шлеме Уриила:

— Впереди возможные цели. Двести метров от вас.

Уриил принял предупреждение, и его люди разошлись на позиции.

Отделения «Терон», «Ликон» и «Нестор» развернулись влево, «Дардан», «Сабас» и «Прот» — вправо. Отделение «Вентрис» удерживало центр. Клозель остался с сержантом Протом, и Уриил видел, какую гордость испытывают бойцы от присутствия капеллана.

Ультрамарины наступали медленно и уверенно. Держа перед собой болтеры, они маршировали тесно сомкнутыми рядами, сияющими голубым керамитом. Блики огня плясали на полированных пластинах их брони, зеленый плащ Уриила развевался у него за спиной на горячем ветру, проносящемся над мостом.

Уриил осмотрел изрытый воронками и заваленный обломками мост. Если Актис прав, тау уже должны быть здесь.

— Я ничего не вижу, — сообщил он. — Подтвердите ваши данные, Актис.

— Возможно, произошла ошибка, капитан, — заговорил Актис слегка виноватым голосом. — Ауспик уловил сигналы, но подтверждение еще не пришло.

— Но вы думаете, что там что-то есть?

Актис замялся.

— Думаю, но у меня нет подтверждений, капитан.

— Понятно, — сказал Уриил. Актис был надежным командиром стрелков, и если он подозревал, что враг рядом, к этому стоило прислушаться. — Всем отрядам. Предупреждение о возможной близости противника.

Едва предупреждение было озвучено, дым разорвали выстрелы, обрушившиеся на отделение «Терон». Два воина упали, но тут же поднялись, когда их товарищи нашли укрытие. По всей длине моста загремели залпы тяжелых болтеров отрядов прикрытия, за ними вскоре последовали выстрелы из лазпушек и снаряды.

Уриил быстро укрылся в дымящейся воронке и встал на колени у ее края. Он осмотрел местность, переключаясь с одного модуса обзора на другой, пытаясь отыскать тау. Он так и не обнаружил ничего определенного, лишь мутные пятна в дыму, преломляющие световые лучи вокруг себя.

— Отряды-невидимки! — закричал он и вскинул болтер на плечо. Даже зная, кого надо искать, прицелиться в тау было трудно. Едва он решал, что поймал одного на мушку, как тот исчезал или словно растворялся в воздухе, а палить вслепую совершенно не хотелось.

В этой схватке расстояние работало не на него, и Уриил понимал, что есть лишь один способ согнать тау с моста.

— Всем отрядам! Тактическое наступление! За мной!

Опустошители прекратили огонь, и Уриил выбрался из воронки и повел своих воинов в бой. Ультрамарины шли в наступление почти бегом, но не настолько быстро, чтобы устать даже на приличной дистанции, и точность стрельбы на такой скорости сохранялась. В противоположность Космическим Волкам, атакующим с яростью берсеркеров, и Имперским Кулакам, рассчитывающим и согласованным им все до мелочей, Ультрамарины принимали бой открыто и бесстрашно.

Ведя своих людей, Уриил услышал, как срабатывают прыжковые ранцы. Сверху замелькали лазурные пятна — это шло в атаку отделение «Прот». Впереди был капеллан Клозель, из аугмиттеров его шлема звучала молитва.

В дыму где-то впереди послышались новые выстрелы, и показались очередные размытые силуэты. Уриил выпустил в ближайший серию ответных выстрелов, и тот упал с прошитой разрывными пулями броней. При падении маскировочная технология перестала работать, и Уриил ясно увидел воина тау.

Шире космодесантника, луковицеобразные, с панцирем, как у насекомого, боевые скафандры своей конструкцией выдавали инопланетное происхождение. На одной руке была установлена длинноствольная поворотная пушка, и перемещались они практически беззвучно.

Пушки тау открыли огонь по рядам Ультрамаринов. Ответный залп обрушился на тау, и несколько мгновений пространство между враждебными армиями было заполнено летающими кусками металла. Залпы пошли с обеих сторон, такие мощные, что уцелеть можно было лишь под защитой самой тяжелой брони.

Уриил почувствовал три удара: два в грудь и один в плечо. Ни один не пробил многослойный керамит брони, и он мысленно вознес благодарность брату Амадону за спасение. Расстояние между двумя отрядами сокращалось, и Уриил закинул болтер за плечо и вынул меч Идея. Представилась возможность отточить умения, которые ему понадобятся при осуществлении последней части плана.

Ультрамарины выпустили последний залп, и два отряда сошлись под грохот брони, треск выстрелов на ближнем расстоянии и лязг мечей. Штурмовики Прота вступили первыми, обрушившись сверху, как удар молнии. Они были словно молот богов, неостановимые и непобедимые, и сражались с той же безжалостной яростью, что и капеллан Клозель.

Воин тау оказался рядом с Уриилом и поднял пушку, чтобы выстрелить. Ультрамарин нырнул вперед, перекувырнулся и описал мечом дугу, вставая на ноги. Лезвие раскололо луковицеобразный панцирь тау, и Уриил почувствовал мощный приток стимуляторов, впрыснутых в кровь. Враг упал, и Уриил развернулся, чтобы перерубить ноги другому. На таком близком расстоянии маскировочная технология не имела смысла, и Уриил глубже врубался в ряды тау, его меч превратился в сплошное серебряно-золотое пятно.

Какой бы неравной ни оказалась схватка, тау были сильными и отважными бойцами, и несколько Ультрамаринов было изрешечено выпущенными на близком расстоянии снарядами и забито аугментическими конечностями. Еще один тау пал под клинком Уриила, и петля Ультрамаринов сомкнулась вокруг оставшихся противников.

Бой продолжался, а тем временем огромное грибовидное облако дыма и огня внезапно взорвалось на западной оконечности моста Императора. Считанные секунды спустя прогремели страшные взрывы, и Уриил понял, что бомбы в арсенале западных бастионов наконец взорвались. Пока Уриил и Ультрамарины наступали на мост Отрог, лаврентийские саперно-строительные части закладывали мощную взрывчатку под бастионы Аквила и Императорский.

Даже с расстояния в несколько километров крушение бастионов впечатляло: циклопические блоки падали, словно в замедленной съемке. Всему, находящемуся поблизости, предстояло быть полностью разрушенным, и хотя Уриил сожалел об этом, он знал, что иного выбора не было. Словно отдавая дань уважения гибнущим укреплениям, обе армии остановили бой и смотрели на их впечатляющий финал.

В момент передышки Уриил глянул с моста вниз и понял, что бой окончен.

Тау ломились из Миддена на мост Отрог. Группа скиммеров-разведчиков шла впереди «Каракатиц», за которыми следовали «Рыбы-молоты» и «Небесные скаты».

— Капеллан! — закричал Уриил.

— Я их вижу. Пора?

Уриил оглянулся на дымящиеся руины двух бастионов и кивнул:

— Пора.


Капитан Медерик и шестеро его Псов спрыгнули в воронку и прижались спинами к склону. По обе стороны от них гремели танки лаврентийцев, стреляя по холмам, где легкие изящные боевые машины тау стремились завершить наступление.

Эта последняя схватка шла в руинах некогда производившего сильное впечатление поместья. Разрушенные мраморные стены и обломки колонн с каннелюрами — вот все, что осталось, но и это должно было скоро погибнуть в огне. Сотни торопливо окопавшихся гвардейцев палили из руин, пытаясь удержать последнюю атаку тау. Где-то позади взорвался лаврентийский танк, но Медерик не видел ни что это была за машина, ни что ее погубило.

— Кайнон, прикрой нас сзади! — крикнул Медерик, прорываясь сквозь грохот пушек и рев болтеров. — Не хочу, чтобы нас раскатали собственные гребаные танки!

— Есть, сэр! — откликнулся молодой боец. Отступление с боем на холмы Оусен сделало из мальчишки мужчину, и Медерик знал, что если они уцелеют, надо будет проследить, чтобы храбрость паренька была отмечена.

— Перезаряжай! Они уже прут на нас, нельзя, чтобы у кого-то был пустой магазин.

В приказе не было необходимости: Псы знали свое дело и уже перезаряжали оружие. Медерик забил магазин до отказа, проверил, что заряд полон, и пополз к краю воронки.

Бой за то, чтобы остановить левый фланг наступления тау, был одним из самых кровавых и при этом самых бесстрастных из тех, что в последнее время выпадали на долю Сорок четвертого. Силы тау были столь велики, что остановить их не представлялось возможным, но Сорок четвертый оставлял за собой лишь пепел и изрытую воронками пустошь. День за днем тау наступали, хладнокровно и неуклонно, не боясь гвардейских пушек. Без ярости зеленокожих и ужаса миров-ульев лаврентийцам эмоционально было не за что ухватиться.

На лицах вокруг себя Медерик видел лишь беспримесный страх, страх, что в любой момент незамеченный снаряд прервет мечты о славе и подвигах. Тау воевали с такой точностью и расчетом, что для чести и отваги места не оставалось, для них война была чем-то вроде науки: точной, эмпирической, завязанной на причинно-следственных связях.

Медерик знал, что это фатальная ошибка в их расчетах, потому что война по сути своей непредсказуема. Неизвестные переменные и простой случай тоже играли роль, и лишь неумелый командир сражался, будучи уверенным, что он все может предусмотреть.

Огромная тень нависла над Медериком, и он, подняв взгляд, увидел исполинскую боевую машину, ползущую мимо их ненадежного укрытия. Он улыбнулся, увидев коряво нацарапанное на броне слово «мясорубка», и понял, что это «Отец Время» лорда Уинтерборна.

Ослепительный луч энергии ударил в покрытую шрамами броню «Гибельного клинка», но сверхтяжелый танк был так надежно защищен, что едва остался след. Пушки «Отца Времени» заревели в ответ, и вражеский танк взорвался, обращенный в пыль массой и взрывной силой огромного снаряда.

— Огневая поддержка! — закричал Медерик, и его разведчики присоединились к нему на краю воронки. Смертельно точные снайперские выстрелы убирали офицеров тау, бегущих сквозь дым, и снаряды Дукена с безжалостной точностью выводили из строя вражескую боевую технику. Было рискованно стрелять с одной точки, но дым от орудий «Гибельного клинка» помогал скрыть их точное расположение. В любом случае оказаться посреди танковой баталии — это фактически гарантированный способ угодить под шестидесятитонную металлическую махину.

Командный танк лорда Уинтерборна продолжал крушить врага, пожиная кровавую жатву устрашающих масштабов; при этом он выдерживал бесчисленные попадания, которые превратили бы любую другую технику в кучку горелого шлака. Где бы ни бился «Отец Время», натиск тау захлебывался, и эта последняя схватка, похоже, не была исключением.

И тут Медерик услышал звук, от которого холод охватил его: высокий улюлюкающий крик, означавший лишь одно.

Крууты.

Он увидел полчища розовых тварей, ползущих по «Отцу Времени». Крууты несли с собой прибор, в котором Медерик распознал бомбу еще до того, как они принялись крепить его на покрытой почетными надписями орудийной башне танка лорда Уинтерборна.

— Цель справа! — заорал он и вскинул винтовку Первый его выстрел сбил одного круута с верхней платформы танка, второй оторвал руку существу, возившемуся со взрывчаткой.

Лазерные болты засвистели вокруг танка, когда Псы подняли пальбу. Пара круутов упала с машины, хотя Медерик видел, как другие укрылись за могучей башней. Казалось неестественным, на грани ереси, стрелять по имперскому танку, но Медерик знал, что они все равно не смогут ему повредить.

— Если мы не попадем во взрывчатку… — прошептал он, видя, как шрапнель отскочила от орудийной башни буквально в нескольких дюймах от заряда. Не раздумывая, Медерик вскочил на ноги и, побежав к «Отцу Времени», полез по лестнице, встроенной в похожий на отвесную скалу бок танка.

Башня «Гибельного клинка» поворачивалась, самонаводящееся орудие выдавало поток крупнокалиберных снарядов. Тяжелые болтеры палили с переднего отсека танка, и Медерик старался не думать о том, какое это безумие — лезть на движущийся, ведущий огонь танк.

Рядом с ним в броню ударил снаряд, и он упал ничком. Что-то шевельнулось рядом, он перекатился на спину и выстрелил из винтовки. Круут упал с развороченной выстрелом грудью, и Медерик поднялся на ноги как раз тогда, когда на него выскочил другой пришелец. Лазерный импульс справа снес крууту затылок.

Его Псы смотрели на него.

Пригнувшись, Медерик пробрался к вражескому прибору, так, чтобы не попасть под актинические вспышки энергии вокруг единственной оставшейся лазпушки. Он встал на колени рядом с орудийной башней, на которой золотыми буквами были перечислены сотни битв и военных кампаний. Медерик закинул винтовку за плечо и осмотрел устройство, которое крууты прикрутили к башне. Бомба была продолговатая, размером с полностью нагруженный заплечный мешок гвардейца, и Медерик не сомневался, что он мог прервать участие танка-исполина в этой битве. Времени на что-либо более изощренное не оставалось, и он просто схватил устройство и рванул изо всех сил.

Оно не двинулось ни на миллиметр.

Какая бы технология ни держала бомбу на корпусе танка, ему было с ней не справиться.

— Отойдите от бомбы, капитан, — сказал кто-то у него за спиной.

Медерик обернулся и увидел высокого, ужасно изуродованного проповедника в черном одеянии Мортифекса, стоящего над ним на броне «Отца Времени». Лицо его было обожжено до черноты и утыкано осколками цветного стекла. Медерик уже слышал о раненом священнике, который присоединился к бойцам Сорок четвертого после битвы при Брэндонских Вратах, но до сих пор сам лично не видел его.

По слухам, это был Гаэтан Бальтазар, бывший клирикус Фабрика, но его увечья и вечная гримаса боли производили столь ужасающее впечатление, что понять, кто этот проповедник с безумным взглядом, было невозможно. И как можно выжить с такими кошмарными ранами?

Мортифекс был вооружен огромным эвисцератором, ревущее лезвие которого разбрасывало дым и искры.

— Твою ж мать! — пробормотал Медерик, сообразив, что сейчас будет.

Он откатился — и лезвие опустилось. Из-под устройства дождем посыпались искры, но, к удивлению Медерика, оно не взорвалось. Острые зубья эвисцератора легко порвали металл и керамику — и устройство упало с орудийной башни, распиленное надвое.

Он тяжко выдохнул, и Мортифекс опустил дымящийся меч.

— И так деяния врагов человечества обратятся в прах и забвение, — сказал проповедник.

— Ну, блин, — сказал Медерик, вперившись в кучу инертного материала — все, что осталось от бомбы. — Вот как ты, спрашивается, узнал, что оно не рванет, пока пилишь?

— Я не знал, — сказал Мортифекс безгубым обожженным ртом. — И мне не было до этого дела.

— Зато мне, блин, есть, и я не хочу, чтобы какой-то псих забрал меня с собой. Так что держись подальше от…

Слова его оборвались: горсть зазубренных стальных осколков вылетела из груди Мортифекса. Хлынула кровь, длинное лезвие вырвало сердце проповедника, и Медерик увидел, как мука на его лице сменилась покоем.

— Жизнь моя — темница, и смерть — освобождение мое, — проговорил Мортифекс, падая с танка. Медерик не следил взглядом за его падением.

Его внимание было приковано к чудовищному крууту с ярко-красным гребнем, который убил проповедника.


Вспышки энергии с шипением пролетали мимо головы Уриила, пока он отступал на разрушенную проезжую часть моста Императора в сторону руин, среди которых ждали машины. Болтер палил без остановки, и каждый раз, когда со щелчком выходил пустой магазин, Уриил аккуратно заменял его, не сводя глаз с наступающих тау. Пластины его брони лизало пламя костров, вспыхнувших от пылающих развалин бастиона. Еще раз капитан мысленно поблагодарил древних строителей моста за то, что они сделали его таким прочным.

Ультрамарины строем отступали со стороны моста Отрог, расходясь на отряды и на ходу стреляя в тау. Снаряды вылетали из пусковых установок и лазпушек, превращая в пыль все, что могло послужить врагу укрытием. Космодесантники отступали, но они оставляли за собой лишь развалины.

Снаряды лаврентийской огневой поддержки летали по воздуху чуть дальше, оставляя в дыму спиральные следы. Эхо их взрывов разносилось по всей длине моста.

Огненные воины и боевые скафандры носились сквозь огонь и дым, стреляя в отступающих Ультрамаринов. Они покинули Мидден, но вели преследование лишь вполсилы, и Уриил чувствовал, в какое отчаяние их повергают разрушения.

— Скорее этот мир сгорит, чем мы отдадим его вам, — прошептал Уриил, оглядываясь, чтобы убедиться, что все его бойцы целы. Капеллан Клозель был справа и держал крозиус арканум высоко над головой, выкрикивая боевую молитву Праведных.

В воздухе снова заметались ракеты и снаряды, и Уриил услышал, как со всех сторон двигатели яростно прибавляют обороты над развалинами. Братья Сперит и Зег, дредноуты роты, шагали назад плечом к плечу с боевыми братьями, и грохот их орудий пронзал шум битвы.

Уриил обернулся через плечо и увидел, как дым из выхлопных труб вьется над рухнувшим эскарпом.

— Организованно отступаем к машинам! — приказал он. — Отступление по схеме «Сигма».

Ультрамарины аккуратно перестроились, отделения «Терон», «Ликон» и «Нестор» прикрыли остальных, отделения «Дардан», «Саб» и «Прот» развернулись и побежали к заранее намеченным линиям отступления. Безжалостно палили болтеры, снаряды врезались в землю прямо перед ними, летали над головой, описывая дуги и обрушиваясь вниз, словно хищные птицы на охоте, чтобы взорваться у ног своей добычи.

— Актис, Борос, огонь на подавление!

Приказ был отдан — и тут же отделения прикрытия отошли от своих позиций и позади загрохотали пушки опустошителей.

— Капитан Гербер, — сказал Уриил, подходя со своими людьми. — Приступаем к выполнению плана «Эверсор».

— Вас понял, капитан Вентрис. Открываем огонь.

Уриил услышал одинокий залп орудия «Василиск», за которым вскоре последовал еще и еще один. Вскоре началась настоящая непрекращающаяся канонада.

— Все назад, быстро! — закричал Уриил, развернулся и побежал туда, где их ждали машины Четвертой роты. Он перескочил через валяющиеся на земле адамантиевые балки и пригнулся, проходя в пролом в накренившейся плите из камнебетона. Впереди были видны четыре «Носорога» и два «Лендрейдера», их двигатели уже плевались выхлопными газами, люки были открыты. Космодесантники забрались в кабины, и автосистемы машин тут же обстреляли мост по всей длине.

Над головой сверкали яркие вспышки света, и Уриил почувствовал, как первый из артиллерийских снарядов взорвался на мосту совсем рядом. Словно тяжелые удары молота сотрясали конструкцию снова и снова, так, что опоры моста содрогались, и наконец показалось, что сами небеса рухнули наземь.

— Да благословит вас Император, Гербер! — воскликнул Уриил, увидев, что практически каждый снаряд попадает туда, куда намечено. Артиллеристы-лаврентийцы оправдывали надежды своего капитана.

Уриил пошатнулся и упал на колени, когда титанические силы обратили мост Отрог в руины. Шум стоял оглушительный, даже зашита автосенсоров, встроенных в броню, не помогала. Блоки, уцелевшие во время боя, исчезли в серии взрывов, целые кварталы были стерты с лица планеты в считанные мгновения, когда сотни снарядов попали в цель. Ничто не могло уцелеть после такой бомбардировки, и преследование тау мгновенно прекратилось.

Взрывы и зажигательные бомбы омыли весь пролет моста гигантской волной из пламени и обломков. Место соединения Отрога и моста Императора пострадало больше всего — стальные конструкции более нового моста порвались и вышли наружу. Боеголовки впивались глубоко в дорожное покрытие перекрестка, а потом взрывались с невообразимой силой, оставляя за собой тридцатиметровые воронки.

В воронки попадали снаряды, зарываясь еще глубже и все больше ослабляя соединения, пока огромная масса моста Отрог не довершила работу, начатую артиллерией. Встав на дыбы и сломавшись под не предусмотренной для него тяжестью, Отрог оторвался от моста Императора и упал, перекрученный, как мокрая бумага.

Тысячи тонн камня и стали полетели в пропасть, и те немногие огненные воины, что уцелели при бомбардировке, рухнули вместе с ними. Пехота и тяжеловооруженные воины посыпались вниз, и хотя несколько скиммеров смогли удержаться, их тут же разбило обломками.

Путь от Миддена на мост Императора был уничтожен, и когда падали последние снаряды, мало что указывало на то, что там вообще когда-то был мост. Облака пыли и дыма катились в сторону позиций Ультрамаринов, и Уриил наконец пришел в себя, когда кошмарное эхо массированного артобстрела стало немного тише.

Клозель ждал его на переднем скате ближайшего «Лендрейдера» и призывно махал рукой. Уриил подбежал к капеллану и, оказавшись внутри танка, захлопнул за собой люк.

Залитая красным светом кабина пропахла машинным маслом и благовониями, и Уриил прижал кулак к черно-белому знаку шестеренки — символу Адептус Механикус, выгравированному на стене рядом с ним.

— И сокрушит Император чудовищ и ксеносов, дабы не оскорбляли взор его, — сказал Клозель, хлопнув Уриила ладонью по наплечнику. Разрушение моста и преследующих сил тау привело капеллана в хорошее расположение духа.

— С небольшой помощью молота Имперской Гвардии, — заметил Уриил.

Он снова связался с Гербером:

— Капитан, мост рухнул. Передайте мои поздравления вашим артиллеристам, огонь был прямо в точку.

— Непременно, — отозвался Гербер. — Мы вообще почти все запасы расстреляли, чтобы снести эту переправу.

— Оно того стоит, уверяю вас, капитан.

— Да уж, надеюсь. А то, когда они опять попрут, нам в них только камни кидать и останется.

— Понимаю, но не думаю, что до этого дойдет.

Уриил выключил вокс и обернулся к Клозелю:

— Какие вести от Тиберия и «Vae Victis»?

— Он сможет сделать так, как вы просили, — сказал капеллан, чей шлем с черепом был зримым образом смерти, — хотя это будет очень опасно. Одна минута промедления — и мы пропустим стартовое окно.

— Тогда лучше не опаздывать.

— А Леарх? Он выходил на связь?

— Нет. Наверное, не смог.

— Вероятно, он погиб.

— Может быть, но если кто и способен сделать то, что надо сделать, — это Леарх.

— В этом есть своя правда, — согласился Клозель. — Вы уверены, что это единственный выход?

— Да. Вы сами сказали, капеллан: это не наш способ борьбы.

Клозель кивнул, и Уриил увидел, что перспектива принять бой радовала почтенного воина.

— Мы покажем тау, для какого именно боя нас создали, — пообещал Уриил.

Глава девятнадцатая

Красноперый круут бросился на Медерика, выставив перед собой нож и стремясь дотянуться до шеи, с лезвия капала кровь Мортифекса. Медерик инстинктивно выбросил вперед винтовку, чтобы блокировать удар. Нож, точнее, даже почти меч, ударил в приклад винтовки Медерика, и тот попытался удержать существо на расстоянии. Круут был поразительно силен, и, резко развернув клинок, он сумел вырвать у человека винтовку.

Медерик отскочил, и кулак круута ударил в поцарапанную броню «Отца Времени». Он подумал: «Интересно, а вообще кто-нибудь внутри догадывается, какая борьба не на жизнь, а на смерть идет у них над головами?»

Медерик пнул круута тяжелым сапогом по ноге. Зверь упал на одно колено, и Медерик, пользуясь возможностью, подтянулся на верхний спонсон танка.

Главные орудия «Отца Времени» дали залп. Грохот вытесненного воздуха погрузил Медерика в тишину, и оглушительный рев пушек эхом зазвучал в черепе.

Он поискал нож, зная, что толку будет немного, но, сжимая клинок в руке, он почувствовал себя увереннее. Мимо круута пролетел болт, но клубы едкого кружащегося дыма не дали Псу хорошо прицелиться.

Медерик наконец смог встать, все еще как в тумане от жуткой пальбы. Круут поспешил к нему своей странной пружинистой походкой. Молочно-белые глаза без зрачков уставились на человека с совершенно нечитаемым выражением, в котором, однако, угадывался звериный голод.

Тварь выпрямилась во весь рост, на голову выше человека, на всем теле выступили бугристые мышцы и сухожилия, похожие на натянутые канаты. Плечевой ремень, увешанный самыми немыслимыми и жуткими трофеями, опоясывал грудь, и Медерик увидел висящие на железных крючьях человеческие глаза и уши. Красный гребень словно пульсировал изнутри, и омерзительный влажный язык облизывал зубы, усеивающие клювообразные челюсти.

Круут шагнул вперед, вызывающе вздыбив перья и наклонив голову набок. Он ударил себя рукоятью ножа в грудь и произнес:

— Кррспрр.

Медерик решил, что это просто звериное ворчание, но существо повторило слово, и он понял, что это имя.

— Красноперый?

Существо кивнуло и еще раз проскрежетало:

— Кррспрр!

— Ну, давай, Красноперый! — закричал Медерик, размахивая боевым ножом. — Иди сюда и поймай меня, если сможешь!

Красноперый прыгнул вперед без видимых усилий, и Медерик едва не оказался прирезанным, прежде чем успел понять, что на него нападают. Благодаря скорее везению, чем мастерству он выбросил вперед нож и отбил клинок круута. От удара стали о сталь посыпались искры, и Медерик согнулся, когда круут двинул ему под дых. Зная, что до смертельного удара осталось совсем немного, он бросился вбок, упал на курсовую пушку «Гибельного клинка» и перекатился через нее на гусеничный кожух рядом с тяжелым болтером.

Крупнокалиберные заряды вылетали из коротких стволов, каждый раз за тяжелым ударом следовал свист маленького ракетного мотора. Красноперый прыгнул через стволы и легко приземлился рядом с ним, размахивая клинком и норовя попасть в голову.

Медерик отразил удар и обогнул нож Красноперого, полоснув его по руке. Зверь отпрянул, почувствовав боль, и Медерик не дал ему второго шанса. Он перекатился через дергающийся тяжелый болтер и ударил Красноперого ножом в живот. Это был не лучший удар, и он сам едва не упал, но выбора не было.

Когтистая лапа Красноперого ухватила его за запястье, когда нож был буквально в миллиметре от брюха круута. Нож Красноперого был занесен, и Медерик знал, что блокировать удар не сможет. И тогда он схватил плечевой ремень и потянул круута на себя. Потерявшие равновесие на и без того ненадежном гусеничном кожухе, противники перевалились через кожух болтера и приземлились на покоробившийся металл передней части танка.

Медерик сильно ударился, тяжелое тело круута вышибло из него воздух, и нож куда-то отлетел. Красноперый поднялся, держа свой нож двумя руками и целясь им в сердце Медерика. И остановить его человек не мог.

Тогда тяжелый болтер снова выстрелил, и верхняя часть тела Красноперого разлетелась на куски.

Медерик был весь в крови, у него и во рту ее было полно и приходилось отплевываться: искромсанные останки круута полетели в него, прежде чем соскользнуть с танка.

Он полежал без движения, а потом сообразил, что танк больше не стреляет. Он медленно приподнялся, остерегаясь многочисленных орудийных систем «Отца Времени» и вытирая лицо от крови Красноперого — насколько это было возможно.

Гвардейцы выбирались из индивидуальных окопов и импровизированных укрытий, все в крови и ожогах после пальбы из лазганов. Они ликовали: удалось выжить в последней схватке. Склоны холма застилал дым от горящих машин и трупов тау. Медерик устало и торжествующе улыбнулся. «Отец Время» снова стабилизировал ситуацию и удержал тау. И отчего у них нет целой армии таких танков?

Он услышал, как сзади открылся люк, встал, опираясь на теплый ствол пушки, чтобы выпрямить измученное тело, повернулся и отдал честь высунувшемуся из люка ошарашенному Натаниэлю Уинтерборну.

— А что это вы забыли на моем танке, капитан?

Медерик расхохотался на грани истерики:

— Да вы же все равно не поверите.


Прибрежный город Пракседес простирался перед ними, и Леарх едва верил, что они пришли в пункт назначения. Зайти так далеко на территорию врага — уже фактически чудо, особенно если это территория тау, но Леарх не знал в Империуме лучших скаутов, чем Ультрамарины.

Стараясь не поднимать голову высоко, Леарх наблюдал за деятельностью врага в городе. Он и его товарищи прятались в пакгаузе на скалах над посадочными платформами, и пока Иссам менял повязку на руке Пармиана, Даксиан сторожил единственный вход в здание.

Обширное помещение было загромождено ящиками с печатями тау, и Ультрамарины перерыли все в поисках того, чем можно было бы воспользоваться. В большей части ящиков находились сухие пайки тау, пробовать которые космодесантники не стали, зато Иссам нашел свежие бинты и антисептик для лечения раны Пармиана.

Два скиммера, которые они отняли у следопытов, лежали в углу. Леарх пытался забыть, как они сумели ими воспользоваться, но знал, что забыть не удастся, потому что генетический код пилота-ксеноса теперь был частью его самого.

Даже после впрыснутого через броню рвотного и слабительного он все еще смутно ощущал чужеродные эмоции и роящиеся в голове мысли. Вонь и маслянисто-резиновая текстура мозга тау были отвратительны, но он содержал информацию, в которой они нуждались, чтобы безопасно обойти сторожевые башни, разбросанные по Пракседесу. Леарх смог добыть эту информацию благодаря высокоспециализированному органу, имплантированному между шейным и грудным позвонками и называющемуся омофагея.

Расположенная в позвоночном столбе, омофагея соединялась с мозгом космодесантника и давала ему возможность буквально переваривать информацию. Нервные окончания, вживленные между позвоночником и желудком, позволяли омофагее поглощать генетический материал, содержащийся в живых тканях, и извлекать из него память, опыт и врожденные способности.

Немногие ордена космодесантников все еще могли успешно культивировать такие сложные биологические технологии, но апотекарии Ультрамаринов поддерживали генное наследие своих боевых братьев в величайшей чистоте и чрезвычайно заботливо. Мутации случались в генохранилищах других орденов, в результате чего развивались нездоровые амбиции и бесконечные кровавые ритуалы. Одна мысль о том, что он ел сырое мясо, как десантники варварских орденов Расчленителей и Кровопийц, вызывала у Леарха отвращение, и он признался в своих опасениях Иссаму в ночь, когда они подошли к Пракседесу, — когда поднялась луна.

— У нас не было выбора, — сказал Иссам.

— Знаю. Желудку от этого не легче.

— Когда снова будем на Макрагге, апотекарии выкачают у тебя кровь и очистят ее от любой заразы. Ты снова будешь собой, и довольно скоро, не переживай.

— Я не заражусь, — рассердился Леарх. — Я этого не потерплю. Смотри, что стало с Пазанием, — он лишился звания и изгнан из роты на сто дней!

— Пазаний скрыл свою… болезнь от старшего по званию, — напомнил Иссам. — Вот за что его наказали. Слушай, брат, тебе надо успокоиться.

— Успокоиться? Да как я могу успокоиться? Это же не ты ел мозг ксеноса!

Сначала Леарх предположил, что мозг тау слишком далек от человеческого, чтобы можно было извлечь из него ценную информацию, но через несколько секунд после того, как он проглотил первый кусочек влажного жесткого мяса, сержант почувствовал первые проблески чужих мыслей. Не воспоминания как таковые, но впечатления и врожденное понимание, будто он всегда знал ужасные вещи, заполонившие его ум.

Леарх не различал значков на панели управления скиммера, но знал их функции и инстинктивно разбирался в том, как тут все работает. Остальные наблюдали за тем, как аккуратно он вел скиммер тау мимо скал, понимая, как им управлять и при этом не разбить и не активировать неизвестные системы.

Менее чем через час они были в пути — летели в Пракседес на скиммерах разведки, и едва они опустились в скалистый каньон, как наткнулись на две тонкие сторожевые башни. Дроны засекли их и поднялись вверх, но Леарх, не раздумывая, нажал на несколько кнопок на боковой панели, и куполообразные навершия башен снова погрузились в люки.

Скиммеры шли быстро, и Ультрамарины скоро оказались на окраине прибрежного города. Вокруг Пракседеса башни стояли гуще, но, вооружившись правильными кодами доступа, Ультрамарины прошли дистанционный досмотр и укрылись в пакгаузе, не подняв тревоги в стане врага.

Иссам подошел к окну, и Леарх коротко кивнул сержанту. С тех пор, как он съел мозг тау, он стал обижаться по мелочам и отвечать колкостями. «Чаще, чем обычно», — подумал Леарх с нехарактерной для него честностью по отношению к себе.

— Тебе надо отдохнуть, — сказал сержант скаутов. — Ты вот так смотришь в окно уже десять часов. Даксиан или я можем сменить тебя на карауле.

— Я не могу отдыхать. Не сейчас. Капитан Вентрис полагается на нас.

— Знаю, но он ждет от нас многого — возможно, больше, чем в наших силах.

— Не говори так. Мы Ультрамарины, нет ничего, что не в наших силах.

— Нас тут четверо, Леарх, — заметил Иссам, — и один серьезно ранен.

— С четырьмя бойцами против пятиста магистр ордена Дациан удержал перевал на Горгене.

— Ну да, было такое. Все — ветераны Первой роты в терминаторской броне.

— Думаешь, мы не справимся?

Иссам пожал плечами:

— Как ты сказал, мы Ультрамарины. Возможно все что угодно.

Леарх что-то проворчал и вернулся к наблюдениям за городом. Мало что говорило о том, что Пракседес — не просто гарнизонный город, следовательно, большая часть войск тау принимала участие в боевых действиях. Присутствие такого количества сенсорных сторожевых башен вокруг Пракседеса вроде бы подтверждало это заключение. Какой бы сложной ни была автоматическая система наблюдения, ничто не могло превзойти прямые свидетельства живого существа.

Леарх оценил контингент тау в Пракседесе примерно в пятьсот пехотинцев и штук пятьдесят боевых скафандров. Он видел несколько «Рыб-молотов», припаркованных в тени подъемных кранов у воды, но совсем мало других боевых машин. Что еще важнее, на одной из пустых посадочных платформ, выступающих в море, держали пленными около тысячи лаврентийских гвардейцев.

Это и было ключом, и, по плану Уриила, Леарх и его люди должны были проложить себе путь, сея смятение и хаос. В тот краткий период, когда можно было связаться, Уриил обрисовал Леарху план на шифрованном языке, особенно подчеркивая, насколько важна роль самого Леарха в успешном его осуществлении. План был в высшей степени рискованный, приходилось идти ва-банк, но Леарх не усмотрел в рассуждениях своего капитана ни единого прегрешения против Кодекса Астартес.

Леарх и скауты заняли позиции, но, с учетом приближения момента атаки на Пракседес, они не могли сообщить о своей готовности, чтобы не выдать свое местоположение еще раз.

— Смотри! — Иссам указал на здание тюрьмы. — Это тот, о ком я подумал?

Леарх посмотрел и улыбнулся:

— Он самый. Надо, в конце концов, сделать то, зачем мы сюда прибыли.

Его усовершенствованные глаза легко обнаружили губернатора Шонаи, прогуливающегося по территории тюрьмы в компании тау, облаченного в кремовое, красное и золотое. Чем дальше Леарх наблюдал за тау и Куделькаром Шонаи, тем больше мрачнел. Судя по всему, они общались как два старых друга, совершающих утренний моцион.

— Кто это с губернатором? — спросил Иссам.

Все тау казались Леарху одинаковыми, но этого он уже вроде где-то видел.

— Кровь Жиллимана! — воскликнул Леарх, сообразив, кто это. — Тот самый ублюдок, которого мы изловили на озере Масура. Какого варпа он сюда попал? Мы же засадили его в Стеклянный дом под присмотр силовиков!

— Как бы он ни сделал это, должно быть, это важная персона, судя по количеству телохранителей.

— Капитан Вентрис сказал, что он из правящей касты, что-то вроде аристократа.

— Похоже на то. Как думаешь, о чем это он беседует с губернатором?

— А вот об этом я спрошу его перед тем, как сломаю его гребаную шею.


Командующие сил Империума в Ольцетине собрались под большой триумфальной аркой на восточном конце моста Императора. Разрушение Отрога дало инженерам-лаврентийцам время, выигранное для них Ультрамаринами, соорудить на востоке надежные укрепления, и они не теряли его зря. Витки колючей проволоки, толстостенные редуты и бронированные бункеры были надежно и хитроумно устроены перед аркой, обеспечив эшелонированную защиту, которая должна была заставить нападающих пролить немало крови.

Холодный ветер хлестал по всей длине моста и над линией обороны. В бункере, служившем командным постом имперских сил, полковник Лоик дрожал в своей кремовой шинели, наливая себе ускавар из серебряной фляжки. Фляжку украшала белая роза Павониса — эту вещицу ему подарили подчиненные.

Один Император знал, где они нашли это в таком разгроме, но в любом случае подарок его очень тронул.

— Зябко сегодня, — заметил он, предлагая флягу лейтенанту Полдаре.

Полдара вежливо принял и вежливо же отпил глоток крепкого напитка.

— Благодарю, полковник. Если вы замерзли, могу принести вам плащ.

— Не стоит. Полагаю, тау скоро зададут нам жару.

При первой встрече Лоик подумал, что лейтенант невозможно молод для военного. Битва за Ольцетин многое изменила. Полдара выглядел теперь не более «зеленым», чем любой бывалый пехотинец.

— Война старит нас, — произнес Лоик, гадая, каким потрепанным он сам должен казаться молодому лейтенанту.

— Сэр?

— Ничего, не обращайте внимания, — сказал Лоик, сообразив, что говорит вслух.

Он слишком устал, чтобы вообще соображать, что он говорит.

Он глубоко вдохнул и собрался с мыслями. Оборона Ольцетина подходила к концу, это понимали все. Все схемы были отработаны, все военные хитрости применены. Ультрамарины исчезли, и между тау и Брэндонскими Вратами стояли лишь отважные солдаты СПО Павониса и гвардейцы-лаврентийцы.

Глядя, как космодесантники удаляются на своих кораблях, Лоик испытал ужасное чувство потери. Он знал, что у Уриила и других важнейшая, возможно, способная решить исход войны миссия, но не мог избавиться от ощущения, что с их отлетом что-то важное ушло из сердец защитников Ольцетина.

Ему приходилось слышать, что один воин Астартес стоит сотни смертных солдат, но Лоик знал, что подлинная ценность не поддается арифметическим вычислениям. Космодесантники служили вдохновляющим примером, которому стремился следовать каждый. Их отвага и честь были безмерны, и биться вместе с ними значило биться вместе с самими богами войны.

Было бы жаль погибнуть, когда их нет рядом.

Лоик отбросил мрачные мысли о смерти и вернулся к действительности. Капитан Гербер и комиссар Фогель изучали консоли, встроенные в переднюю стенку бункера, экраны освещали их мягким зеленым светом. Они разбирали схему обороны, показывая на разные точки вдоль разрушенного моста.

Лоик присоединился к Герберу и Фогелю у забросанных мешками с песком бойниц бункера.

— Вы зря теряете время, — сказал он. — Все, что было нужно сделать, уже сделано. Припасы доставлены во все места. Боеприпасы, провиант и вода привезены, полевые госпитали готовы принимать раненых. Все, что осталось, — это ждать.

— Всегда есть что можно сделать, — возразил Гербер, — что-то, что мы должны предвидеть.

— Наверное, но большой роли это не сыграет.

Лоик достал серебряную фляжку и предложил офицерам:

— Ускавар будете? Хороший, кстати, и, полагаю, мы заслужили, а?

— Почему нет? — кивнул Гербер. — Мы тут вообще одни остались, и он не повредит.

— Комиссар?

Фогель взял флягу и отпил, глаза его расширились — таким крепким оказался напиток.

— Я же говорил, хороший, — сказал Лоик, принимая флягу обратно.

Три офицера сидели в дружелюбном молчании, глядя на мост. Многие из шатких построек исчезли, мост покрывали руины многоэтажных жилых домов и храмов, разнесенных снарядами тау или обстрелом войск Империума.

— Есть вести от капитана Лузейна и «Знамени»?

— Они на марше из Йотусбурга, но придут сюда самое меньшее через шесть часов, — доложил Гербер.

— Слишком поздно для нас?

— Разве что чтобы отомстить за нас, — сказал Гербер, и на этот раз Фогель промолчал.

— Смотрите! — Гербер указал на мост. — Вот они.

На дальнем конце моста Лоик увидел изящные силуэты боевых машин тау, идущих по руинам. «Каракатицы» и «Рыбы-молоты» громыхали по развалинам домов, и Лоик побледнел при виде такого количества техники. Боевые скафандры и стремительные жалокрылы неслись над ними по воздуху.

— Помилуй нас Император! — прошептал Фогель. — Сколько же их!

— Ну, и кто тут пораженец? — хмыкнул Гербер.

Луч света озарил горизонт, когда сотня снарядов окрасила небо яркими следами. Лоик смотрел, как они поднимаются вверх, словно по баллистической траектории.

— Наступают! — заорал Гербер, когда снаряды посыпались на линию обороны.

Лоик допил ускавар.

— За победу!


Уриил и капеллан Клозель сошли с «Громового ястреба» на покрытую стальной решеткой посадочную палубу «Vae Victis». Рядом с ними гудели длинные ряды боевых кораблей, которые швартовали к местам сервиторы и команды и перезаряжали офицеры-комендоры. Присоединяли шланги с горючим, подъемные устройства подавали свежие запасы снарядов и ракет для пушек. Над только что задраенными люками мигали лампочки, в воздухе ощущались электрические разряды и холод бездны.

Адмирал Тиберий ждал их и сжал руку Уриила, как пристало воину.

Командир «Vae Victis» был космодесантником-исполином, почти четырехсотлетним, с потемневшей, словно выдубленной кожей. Золотой лавровый венок окружал бритую голову, покрытую шрамами, полученными в битве при Цирцее, литой нагрудник голубой брони украшали бронзовые почетные знаки.

— Уриил, Клозель, — сказал Тиберий, — именем примарха, рад видеть вас обоих.

— И мы вас, адмирал, но не будем терять время, — сказал Уриил, отбегая к посадочной палубе.

— Конечно, — подтвердил Тиберий, хотя Уриил и так знал, что почтенный адмирал его не подведет. — А теперь рассаживайте своих людей — и стартуем. Эти корабли тау быстро приближаются, и если не займете места в течение пяти минут, придется искать новый адмиральский катер для Четвертой роты!

— Есть, — сказал Уриил.

Ультрамарины быстро двинулись по посадочной палубе к своим трапам, где сервы выдали им свежие патроны для болтеров и батареи для цепных мечей. Уриил и Клозель прошли по палубе, убеждаясь, что их люди готовы биться до последнего.

Капеллан Клозель встал рядом с ним и сказал:

— Вы снова на пути Кодекса Астартес, капитан Вентрис. Приятно это видеть.

— Благодарю, брат капеллан. Для меня много значит слышать это от вас.

Клозель коротко кивнул и отправился на свое место, не сказав больше ни слова.

На посадочной палубе загорелись зеленые огоньки. Все были готовы.

Времени для воодушевляющих речей и боевых ритуалов не было, и Уриил просто поднял меч Идея, чтобы его видели все.

— Отвага и честь! — прогремел он.


Куделькар Шонаи стоял на пороге своего жилья, глядя на темные воды Кратерного залива и попивая отвар. Утренние лучи солнца играли на темной глади океана, и ледяной ветер относил холодные соленые брызги к зданию тюрьмы. Куделькар всегда находил это зрелище красивым, но сегодня оно показалось ему предвестьем угрозы.

Он оглянулся через плечо туда, где сидел в помещении Аун'рай в окружении трех вооруженных огненных воинов. Они, по большей части, не обращали на него внимания, но женщина-тау с покрытым шрамами лицом и отрастающими белыми волосами смотрела на Куделькара с нескрываемой ненавистью. Он не знал, чем именно оскорбил ее, и не жаждал спрашивать, боясь того, каким будет ответ.

— Я когда-нибудь снова увижу Павонис? — спросил он.

— Возможно, со временем, — ответил Аун'рай. — Хотя, учитывая ваше былое положение в этом мире, для вас было бы лучше и не появляться здесь. Это вас очень огорчит?

Куделькар на миг задумался над вопросом, глядя на враждебные лица солдат, ходящих туда-сюда по тюремному комплексу.

— Нет. Я думал, что огорчит, но мысль о возможности увидеть новые горизонты, новые моря и новые миры безмерно меня радует.

— Хорошо, — сказал Аун'рай, явно очень довольный.

— Конечно, есть вещи, по которым я буду скучать, но, полагаю, я справлюсь.

— Конечно, — пообещал Аун'рай, — вы не будете ни в чем нуждаться в своей новой жизни почитаемого гражданина Империи Тау. Если все будут стремиться к Высшему Благу, никто не будет голодать, мерзнуть без крова, и все получат возможность в этом участвовать.

— Звучит едва ли не слишком хорошо, чтобы быть правдой, — заметил Куделькар, лишь наполовину в шутку.

— Нет. Вас примет наша Империя, вас будут ценить за ваши умения и ваш вклад в Высшее Благо.

Куделькар еще раз взглянул на залив и ушел в помещение. Он поставил стакан на простой овальный стол у кровати и сел на стул напротив Аун'рая.

— Но что именно я буду делать?

— Будете работать вместе с такими же, как вы, чтобы распространять весть о Высшем Благе. Вы станете блистательным примером того, что мы можем предложить вашему народу, мостом через пролив непонимания, существующий между нашими расами.

— Вы имеете в виду, я буду послом?

— В некотором роде — да. С вашей помощью мы сможем избежать кровопролития, когда Третья Экспансия достигнет других человеческих миров. Если человечество примет учение Божественных и станет частью нашей Империи, предела не будет тому, чего мы сможем достичь.

— Вы же знаете, до того, как я стал беседовать с вами, сама мысль о сотрудничестве с инопланетной расой вызывала у меня отвращение.

— А теперь?

— А теперь я рад этому, хотя не уверен, что ваша свита со мной согласится.

Аун'рай проследил за его взглядом и понимающе кивнул:

— Ла'тиен была в плену и много страдала. Ее били и пытали, что ожидало бы и меня, если бы мы не совершили побег.

— Мне очень жаль, — сказал Куделькар, пряча внезапный страх перед женщиной-воином, которую пытали по его приказу. Он отвел взгляд от ее шрамов, чтобы скрыть вину, которая, он не сомневался, была ясно написана на лице.

— Это не будет иметь последствий, — сказал Аун'рай, и Куделькар подумал: «Интересно, а она думает так же?» Честно говоря, он сомневался.

Внезапно он заметил, как охранники напряглись, и, развернув стул, увидел на пороге Лортуэна Перджеда. Рядом с ним стояли мать Куделькара и пепельно-бледная Дженна Шарбен, опирающаяся на металлические костыли. Куделькару стало неловко в присутствии командира силовиков — он внезапно вспомнил, что она в первую очередь судья Адептус Арбитрес.

— Адепт Перджед, — произнес Аун'рай подчеркнуто ровным голосом, — не желаете к нам присоединиться? Отвара хватит на всех. Мне сказали, что он весьма вкусен по человеческим понятиям.

— Мне не о чем говорить с тобой, ксенос, — сказал Перджед.

— Что ты здесь делаешь, Лортуэн? — требовательно спросил Куделькар. — Мне не о чем с тобой говорить.

— Тогда слушай! — резко сказала Шарбен голосом, полным сдерживаемой ярости и боли, неловко ковыляя на костылях к центру помещения. — Куделькар Шонаи, именем Бессмертного Бога-Императора я освобождаю тебя от командования Павонисом и всеми его владениями. Это я делаю при полной поддержке старшего адепта Администратума сего мира. Начиная с данного момента ты лишен защиты Империума и числишься в рядах его врагов.

Куделькар сжался под стальным взглядом судьи, слова ее вонзались, как нож в кишки, пока он не вспомнил, что уже отказался от этого мира ради новой жизни среди тау.

— Ты думаешь, меня это волнует? — спросил он, вставая на ноги и разгораясь гневом. — Империум давно забыл о Павонисе, и я принимаю твое порицание. Это лишь доказывает, что я все решил правильно.

— О Куделькар, — заговорила его мать, не скрывая слез. — Что они сделали с тобой, что ты говоришь такие вещи?

Куделькар оттолкнул Шарбен и обнял мать.

— Не плачь, пожалуйста. Мама, ты должна мне доверять. Я знаю, что делаю.

— Нет, не знаешь. Они контролируют твое сознание.

— Это бред.

— Пожалуйста, — молила она, крепко прижимая его к себе, — ты должен пойти с нами. Сейчас.

— О чем ты говоришь?

— Ты знаешь, о чем она говорит, — сказал Перджед, и Куделькар увидел за плечом матери группу собирающихся у входа лаврентийских гвардейцев. Невозможно было не ощутить исходящую от них угрозу, и Куделькара залила горячая волна страха, когда он понял, что мятеж, которым грозил адепт Перджед, вот-вот начнется.

— Пришло время бороться, — сказал Перджед, — и у тебя был шанс встать на нашу сторону.

Куделькар повернулся, чтобы предупредить Аун'рая, но не успел и рта открыть, как поблизости прогремел взрыв. От дверей Куделькар увидел пламя и дым, поднимающиеся столбом над башнями по обе стороны ворот тюрьмы. Мгновением позже раздался оглушительный грохот, но периметру лагеря пробежала молния, и искры фонтанами брызнули от столбов силового барьера.

Завыла сирена, и Куделькар услышал пальбу. Он накинулся на Перджеда:

— Что ты наделал? Ты убил нас всех!

Но звуки боя стали громче, и тут Куделькар увидел, что адепт Перджед и сам ошарашен.

Глава двадцатая

Леарх выстрелил огненному воину в грудь и побежал прочь от горящих руин сторожевой башни к низкой постройке — вероятно, генератору мощности. Стены его были выкрашены в кремовый цвет и украшены символами тау. Иссам прикрыл его пальбой из болтера в группу огненных воинов, и те разбежались, оставив двоих убитых.

Леарх вломился в постройку и приготовился стрелять в тау, отреагировавших на внезапное вторжение в тюрьму. Он уложил одного и отстрелил ноги другому, замешкавшемуся и не успевшему спрятаться.

Даксиан отошел на другую сторону разбитых ворот, Пармиан стрелял из болт-пистолета из-за второго скиммера. Обломки первого скиммера горели прямо на дороге посреди трупов тау.

Первые мгновения нападения принесли больше разрушений, чем мог надеяться Леарх, и он знал, что надо не сбавлять темп и не давать тау опомниться. Потрясение, вызванное внезапностью, вынудило тау плясать под их дудку, но едва они осознают, как малочисленны нападающие, и ответят…

Используя скиммеры разведки для быстрого передвижения по улицам Пракседеса, космодесантники вскоре добрались до посадочных площадок, и Леарх почувствовал, как его пальцы сами движутся по пульту управления машины. Он не представлял, что именно делает, но схема прицеливания отразилась на куполе скиммера и начала одну за другой выбирать цели. Он ожидал, что начнут стрелять установленные на передней части корпуса винтовки, и был разочарован, когда они так и не открыли огонь. Разочарование было недолгим: он услышал сзади повторяющиеся свистящие звуки, и с высокой башенки вылетели несколько ракет.

Ракеты направились к сторожевым башням по обе стороны входа в тюрьму и взорвались огненными шарами. Обе башни превратились в груды искореженного металла, похоронив под собой стражников-тау и несколько жужжащих столбов, окружающих лагерь. Зеленые молнии заметались между столбами, и электрический заряд щелкнул, как огромный хлыст.

Скиммеры пробирались сквозь дым, идущий от разрушенных ворот, но тау быстро оправились от потрясения, и в скиммер Леарха и Даксиана градом ударили пули. Оба воина выскочили наружу, машина перевернулась и взорвалась, окатив огненных воинов, расстрелявших ее, шипящими кусочками раскаленного металла.

Иссам и Пармиан остановили свой скиммер, из орудий которого брызнули лазурные лучи энергии. Прежде чем отреагировала тюремная охрана, Иссам соскочил с кресла пилота и принялся на бегу стрелять из болтера, торопясь в укрытие. Пармиан выбрался и занял позицию за машиной, отстреливая вражеских солдат.

— Иссам! — крикнул Леарх. — Нам надо двигаться вперед!

— Есть, — ответил сержант скаутов. — Но нам придется туго.

И это было еще мягко сказано. Постройка, за которой прятался Леарх, быстро разваливалась от следующих одно за другим попаданий, и, несмотря на прикрытие Пармиана, Леарх не мог никуда двинуться без риска быть убитым на месте. Стрельба огненных воинов методично уничтожала его укрытие, и сделать с этим ничего было нельзя.

И тут Леарх услышал гневный рев, и пальба приутихла. Он рискнул выглянуть и увидел то, что наполнило его ликованием. Безоружные пленные высыпали из бараков и напали на охрану, давя количеством и яростью. Десятки гибли, поскольку у них не было оружия кроме собственных кулаков, но эти люди страстно желали стереть следы былого унижения, и ничто не могло сдержать их жажду мщения.

По всему лагерю пленные восставали и нападали на своих тюремщиков. Толпы заключенных гвардейцев бросались на тау, раздирали их голыми руками и забивали насмерть всем, что попадалось под руку. Другие вырывали оружие у мертвых огненных воинов и с дикой радостью обращали его против охраны.

Леарху редко доводилось видеть что-либо столь вдохновляющее, и хотя ему хотелось торжествующе вскинуть кулак, останавливала сама неловкость этого жеста. Он выскочил из укрытия и рванулся вперед, в схватку, видя, что Иссам делает то же самое.

Даксиан присоединился к своему сержанту, и три космодесантника клином врезались глубоко в ряды противника. Леарх чувствовал огромное облегчение, стреляя в грудь очередному огненному воину. После того как они так долго избегали контакта с врагом, приятно было выпустить сдерживаемый гнев Астартес в ближнем бою. Это доставляло удовольствие и согревало душу.

Он обернулся, чтобы знаком подозвать Пармиана, но радость битвы покинула его, когда он увидел, что силы тау, расположенные за пределами лагеря, отреагировали на присутствие врага.

Наконец по воздуху примчались по меньшей мере два десятка боевых скафандров и три «Рыбы-молота», они быстро подошли к горящим воротам. Атака Леарха завела его вглубь лагеря, и узники восставали, но толпа заключенных с горсткой винтовок и четыре космодесантника не могли надеяться уцелеть, сражаясь с таким количеством противников.

Заметив силы реагирования тау, Пармиан попытался укрыться, но его обнаружил передовой отряд боевых скафандров, и бежать было некуда. Первый боевой скафандр приземлился как раз за спиной Пармиана и выпустил струю горящей плазмы на полную мощность. Раненый скаут и вскрикнуть не успел: он сгорел заживо и рухнул кучей почерневших останков.

Леарх и его товарищи нырнули под прикрытие одной из казарм. Землю, на которой они только что стояли, тут же изрешетили осколки.


— Давай же, Уриил, — прошептал он, — где ты?

При звуке первого взрыва Дженна Шарбен пошла в атаку. Ее движение не ускользнуло от внимания Куделькара, и он в ужасе увидел, как она раскрутила костыль и ударила им в живот одного из телохранителей Аун'рая. Лишь тогда он заметил, что концы обоих костылей заточены до состояния смертельного оружия.

Огненный воин издал жуткий крик и рухнул, кровь из ужасной раны заструилась по ногам. Выяснилось, что командир силовиков не настолько обездвижена ранением, как заставила думать тау.

Шарбен угрожающе описала вторым костылем короткую дугу, и тяжелый конец с треском обрушился на шлем другого телохранителя. Воин грузно рухнул на пол, и Шарбен занялась последними защитниками Аун'рая.

Куделькар хотел прийти Аун'раю на помощь, но мать крепко ухватила его за тунику. Ее взгляд умолял его остаться, однако — к добру ли, к худу ли — Куделькар сделал свой выбор и должен был идти до конца.

Он вырвался, хотя сердце разрывалось от ее отчаянного крика.

— Куделькар, нет! — закричал Перджед. — Не надо.

Шарбен обманула их демонстрацией слабости, но элемент неожиданности не дал ей продержаться долго, и Ла'тиен прыгнула на нее с мучительным воплем ненависти. Судья Арбитрес и огненный воин покатились по земле, колотя и царапая друг друга.

Локоть командира силовиков врезался Ла'тиен в живот, но гибкая броня приглушила удар. Ла'тиен обхватила сзади ее шею одной рукой и впилась пальцами в горло. Шарбен ударила ее затылком в лицо, и Куделькар услышал треск сломанной скулы. Шарбен с болезненным хрипом выкатилась из-под противника, нашаривая оружие. Ла'тиен сняла с пояса блестящий нож.

Куделькар слышал, что он называется клинком почета и служит у тау церемониальным оружием, символизирующим братство, но в пугающе остром лезвии не было ничего церемониального.

Клинок мелькнул в сторону Шарбен, которая отскочила, чтобы не попасть под него. Она вскрикнула, когда встала на раненую ногу. Судья Арбитрес была ранена не так серьезно, как изображала, но все же была.

Куделькар хотел вмешаться, но знал, что Ла'тиен прирежет его не менее охотно, чем Шарбен. Обливающийся кровью огненный воин все еще кричал от боли, но его оглушенный товарищ, пошатываясь, поднимался на ноги, держа перед собой винтовку.

Ла'тиен сделала ложный выпад клинком почета, и Шарбен упала на одно колено — раненая нога подвела. Это был момент, которого ждала Ла'тиен, и она тут же вонзила нож в грудь Шарбен.

Сражающиеся рухнули на пол, и Ла'тиен продолжала колоть смертельно раненную судью в помрачении горя, ярости и ненависти. Кровь хлестала, заливая стены, пока Ла'тиен позволяла ужасу своих мучений в Стеклянном доме изливаться потоком неудержимого насилия.

Куделькара ужаснула смерть Шарбен, животная жестокость, с которой ее убили. Ла'тиен подняла взгляд, и сквозь кровавую маску, закрывшую ее искаженное лицо, Куделькар увидел подлинную природу расы тау, тьму, которую они прятали под показным лоском цивилизованности фантастических теорий о Высшем Благе.

Лортуэн Перджед, увидев, что Шарбен погибла, выбежал вперед, отчаяние придало силы его дряхлому телу. Он нагнулся, чтобы забрать короткоствольное оружие, оброненное огненным воином, на которого сначала напала Шарбен, и принялся возиться со спусковым крючком.

— Не будь идиотом, Лортуэн! Положи пистолет! — закричал Куделькар, вовсе не желая, чтобы Лортуэна погубила эта ужасная глупость. Адепта было не переубедить, он и шатающийся от удара огненный воин выстрелили одновременно. Куделькар отпрянул, когда залпы обжигающей голубой энергии лучами разошлись по комнате.

Огненный воин рухнул на пол с огромной рваной дырой в развороченной груди, но забрал своего убийцу с собой. Лортуэна Перджеда сбило с ног, хрупкое тело буквально разорвало надвое потоком высокоэнергетических болтов.

Как бы ни была страшна участь Лортуэна, подлинный ужас находился за спиной убитого адепта.

Мать Куделькара соскользнула по безупречно чистой стене, оставляя за собой кровавый след. Глаза Паулук Шонаи расширились от боли, тюремная туника промокла, по ней расползалось красное пятно.

— Нет! — закричал Куделькар, подбегая к матери. Он поднял ее на руки, слезы застилали глаза. Он положил ладонь ей на живот, напрасно пытаясь остановить кровотечение.

— Император, спаси ее, пожалуйста, о нет, нет! — завыл Куделькар, умоляя единственного бога, которого знал, спасти его мать. — О Бог-Император, нет, не дай этому случиться!

Куделькар увидел, что жизнь покинула глаза его матери, и издал страшный, мучительный скорбный вопль. Его глаза наполнились слезами, и он заплакал, прижимая к себе ее безжизненное тело.

— Прости, прости, это все моя вина. Я предал тебя, о Император, прости меня, прошу, прости…

Куделькар почувствовал чье-то присутствие рядом с собой и поднял взгляд: над ним стоял Аун'рай с выражением глубочайшего разочарования на лице.

— Ты взываешь к своему Императору о помощи? После всего, о чем мы говорили, ты все еще готов обратиться к своему далекому Императору за утешением? Неважно, что говорит твой разум, в час беды обращаются к духам и богам. Как это по-человечески, как жалко выглядит.

— Она мертва! Ты не понимаешь? Она мертва.

— Я это слишком хорошо понимаю, — холодно промолвил Аун'рай, и рядом с ним показалась Ла'тиен, все лицо и броня ее были в крови Шарбен.

Куделькар силился не лишиться рассудка при виде столь ужасного кровопролития. За считанные секунды его блистательное будущее, статус и роскошь обратились в кошмар и горе. Он помотал головой и осторожно положил мать на холодный жесткий пол.

Он встал и увидел двух тау. Одна отчаянно желала убить его, другой — поработить, и Куделькар сам не знал, какая участь страшит его больше.

— Возможно, это не конец, — сказал Аун'рай. — Ты все еще можешь стать частью Высшего Блага.

— Думаю, что нет, — ответил Куделькар, пятясь к выходу, откуда слышались стрельба и грохот взрывов. — Я ничего не хочу от тебя и твоей расы. Если мне суждено умереть, то я умру среди своих.

Куделькар развернулся и пошел вниз по ступеням к посадочной площадке. В воздухе пахло дымом и электрическими разрядами нарушенной изгороди. Кричали солдаты, гремело оружие, но Куделькар никогда в жизни не чувствовал себя настолько свободным.

Он вспомнил разговор с Лортуэном Перджедом вскоре после того, как они оказались в заточении.

— Мы военнопленные, — сказал Куделькар. — Какая у нас может быть честь?

— Лишь та, что мы принесли с собой, — ответил Перджед, и лишь сейчас Куделькар понял смысл его слов. Он поднял голову и посмотрел в ярко-голубое небо, глубоко вдыхая морской воздух.

Куделькар нахмурился и поднял ладонь, чтобы заслонить глаза от солнца, и тут он заметил несколько падающих предметов, казавшихся несколько неуместными в небе. Он улыбнулся, поняв, что это такое.

Аун'рай показался на пороге его жилья, словно вовсе не думая о резне, бушующей по всему тюремному комплексу.

— Этот глупый мятеж подавят, — гневно заявил тау. — И он ничего не изменит.

— Знаешь, думаю, в этом ты ошибаешься, — сказал Куделькар и указал на небо, откуда группа десантных капсул Астартес неслась к земле, прочерчивая в воздухе пылающие дуги.


Десантная капсула Уриила обрушилась вниз в сияющем пламени ракет и блеске обшивки. Разрывные болты выбросили жаростойкую дверь, и ремни, удерживающие космодесантника внутри, пришли в рабочее положение. То, что только что служило герметичной оболочкой для передвижения по холодному космосу и огненного спуска, теперь было открыто всем ветрам, и запах обгоревшего металла наполнил воздух.

— Вперед! Все наружу! — закричал Уриил, и воины, совершившие нелегкое путешествие с посадочной палубы «Vae Victis» вместе с ним, тут же повиновались. Уриил повел их в бой, мгновенно оценив ситуацию.

Леарх хорошо справился со своим заданием.

Лагерь для пленных в Пракседесе гудел, как растревоженный улей. Огненные воины и узники в равной мере отчаянно бились друг с другом. Бой представлял собой ужасное зрелище, и было ясно, что тау пока одолевают. Пленные превосходили числом своих тюремщиков, но огненные воины отличались выучкой и не отступали.

Численное преимущество и отвага могли завести атаку далеко, но против дисциплинированных бойцов с мощным оружием этого было мало, и лаврентийцев безжалостно вырезали. Уриил увидел, что Леарх и два скаута стреляют по группе боевых скафандров, укрывшись за зданием казармы. Огневой шквал не давал Леарху сойти с места, и два боевых скафандра предприняли попытку окружить космодесантников.

В шлеме зазвучал голос капеллана Клозеля:

— Мы прибыли очень вовремя.

— Похоже, да, — отозвался Уриил, быстро определив основные очаги сопротивления. — Охраняйте ворота, я свяжусь с Леархом.

— Понятно.

Силы тау быстро отреагировали на появление Астартес и обратили орудия против новой угрозы. Голубые энергетические лучи полоснули по космодесантникам, но ответом была огневая мощь, недоступная отдельным отрядам пехотинцев.

Приземлившись через несколько секунд после атаки, десантные капсулы, оснащенные самонаводящимися тяжелыми орудиями и прибывшие налегке, выпустили по тау залпы ракет. Ориентируясь на заложенные в них параметры, они целились с беспощадной точностью, и взрывы гремели там, где огненных воинов было больше всего.

Тау еще не оправились от внезапного нападения, но Уриил по опыту знал, что оторопь скоро покинет их. Чтобы выиграть этот бой, космодесантникам надо было ни в коем случае не позволить тау снова перехватить инициативу.

Упали еще две десантные капсулы, вздыбился металл посадочной площадки, дочерна опаленный двигателями. Взрывы прозвучали как серия фейерверков, широкие двери капсул раскрылись, и появились древние и почтенные дредноуты Четвертой роты.

Брат Сперит зашагал в бой, его штурмовая пушка ревела, выпуская ракеты с лафета, закрепленного у него на плече. Зет последовал примеру своего собрата-дредноута и открыл огонь по тау, едва раскрылись двери его огненной колесницы. Сдвоенные лучи раскаленной лазерной энергии снесли башню «Рыбы-молота», развернувшейся к дредноутам, и язык горящего прометия вырвался из-под его чудовищного трескучего кулака.

Тау беспорядочно отступали перед дредноутами, оставляя позади десятки сгоревших. Как бы ни были мощны орудия огненных воинов, они едва ли могли нарушить броню столь могучих боевых машин.

Отряды Клозеля приземлились на прыжковых ранцах у входа в тюремный комплекс, расстреливая огненных воинов, высадившихся из «Каракатиц». Боевые танки «Рыба-молот» грациозно маневрировали на поле боя, их огромные пушки поворачивались, ища возможность излить свою ярость на космодесантников.

Грохочущие пушки и ослепительно белые стрелы высокой энергии ударили по космодесантникам Клозеля, и Уриил увидел, что на ноги поднялись не все. Он скорбел о павших, но атака всегда подразумевала, что многие бойцы Четвертой роты вернутся на Макрагге уже лишь для почетного захоронения.

Рядом с Уриилом взорвалась десантная капсула, космодесантников, сидевших в ней, взрывом выбросило на палубу. Многие быстро поднялись на ноги, но трое остались на земле. Со времени громового прибытия Ультрамаринов прошли считанные секунды, но тау уже перестроили свои оборонные системы, чтобы встретить угрозу.

Воин в блестящей голубой броне с золотым орлом, в шлеме с белыми крыльями встал рядом с Уриилом. Его плащ развевался на горячем ветру, поднявшемся при посадке капсул, в руке его был длинный шест из черного адамантия с алой поперечной балкой.

Древний Целей развернул знамя Четвертой роты, и великолепие его оказало действие, подобное прибытию еще сотни космодесантников. Золотые листья и серебряное шитье сжатой в кулак латной рукавицы блестели на солнце, и священный стяг служил путеводной звездой для любого воина, преисполненного отваги и чести.

— Знамя Четвертой с нами! — закричал Уриил. — Да не дрогнет никто, исполняя долг перед орденом!

Его воины ответили криком, в котором звучали гордость и любовь, преданность и вера в знамя, ведущее их к новым высотам доблести. Биться под знаменем роты было почетно, и все воины знали, что герои прошлого смотрят на них и судят о мере их отваги. Лаврентийцы уже были почти сломлены, когда все повернулось против них, но с прибытием Ультрамаринов они снова высыпали из укрытий и пошли на тау. Это было не их знамя, но оно представляло многовековую доблесть, близкую сердцу любого воина.

Уриил повел отделение «Вентрис» под знаменем к казарме, где бились Леарх и скауты. Он стрелял на бегу, но в целях недостатка не было. Огненные воины падали с каждым залпом, шрапнель летала мимо головы Уриила и отскакивала от настила вокруг него. Повсюду бегали и бились друг с другом узники и огненные воины, и Уриилу пришлось пробираться сквозь эту сумятицу.

Сверху повеяло горячим воздухом, и Уриил увидел, что над головой ревет корабль тау — тяжелый и длинный, явно типа «Косатка». И он точно знал, почему пилот рискнул летать прямо над полем боя.

Корабль вскоре исчез из виду, и Уриил помчался дальше сквозь битву. Леарх поднял взгляд, и Уриил заметил, как сержанта охватил прилив гордости при виде знамени, которое несло с собой отделение «Вентрис».

— Отделение! — закричал Уриил. — Огонь налево!

Его воины тут же разделились на два звена и открыли огонь по боевым скафандрам, не дающим Леарху и скаутам сойти с места. Грохочущие залпы болтеров замолотили по боевым скафандрам. Снаряды взорвались в бронированной груди одного вражеского воина и заставили другого искать укрытие.

Второе звено последовало за Уриилом к Леарху и его потрепанным в бою скаутам, но времени на приветствия не было: еще два боевых скафандра пролетели над крышей казармы и приземлились в облаке выхлопных газов и залпов. Один из скаутов с криком упал, его колено превратилось в сплошную кровавую кашу. Другой, сержант, рухнул, когда снаряд попал в плечо и развернул его на месте.

Раскаленная добела стрела плазмы пробила грудь Ультрамарина, и тот упал, расставшись с жизнью еще до того, как коснулся земли. Уриил и Леарх пошли на боевые скафандры, которые обрушили на них залпы из своих орудий. Уриила обдало жаром даже сквозь броню, на визоре зажглись красные значки тревоги. Охлаждающие газы поступили из ранца, и до Уриила донеслись крики боли: скауты в легкой броне пятились от смертоносного пламени.

Уриил вышел из этого ада, плащ его практически сгорел, орел на броне почернел, на груди еще мелькали языки пламени. Боевые скафандры встали навстречу атакующим, выстрелы из болтеров высекали искры и рикошетили от их бронированных тел.

Леарх пригнулся под грохочущей пушкой и ударил плечом ближайший боевой скафандр. У того подкосились ноги под тяжестью Леарха, и он упал бесформенной кучей. Уриил взмахнул мечом Идея над занесенным кулаком величиной с его голову и отрубил руку боевого скафандра. Гидравлические жидкости хлынули из аккуратно рассеченного механизма, и боевой скафандр попятился от смертоносного клинка.

Уриил прыгнул вперед и ухватил противника за панцирь, когда тот активировал двигатели и рванул вверх. Земля ушла из-под ног, но Уриил не собирался дать врагу ускользнуть так легко. Он вонзил меч в грудь боевого скафандра, и у того практически тут же заглохли двигатели, он провалился сквозь крышу казармы, и Уриил оттолкнулся, чтобы не последовать за ним.

Он перекувырнулся в воздухе и приземлился на ноги с тяжелым стуком.

Леарх поставил одну ногу на грудь боевого скафандра и выдрал из него цепной меч. Посыпались куски металла, хлынула кровь, и скафандр дернулся в конвульсиях: его пилот погиб. Леарх крутанул мечом и опустил его на шею скафандра, как топор палача.

— Красиво работаешь, — заметил Уриил. — Разве что немного перестарался, нет?

— Сказал человек, убивший врага прямо в воздухе, — буркнул Леарх, хотя Уриил понял, что в душе тот развеселился.

— Рад видеть тебя, друг мой.

— Я тоже рад, — признался Леарх, — но прибереги свою прочувствованную благодарность на потом, мы на охоте!

— Он здесь?

— Здесь. — Леарх показал на группу казарменных построек.

Уриил выглянул из-за угла как раз вовремя, чтобы заметить, что Куделькара Шонаи волокут к «Косатке», которую он уже видел. Огненный воин с окровавленным лицом приставил нож к горлу губернатора, а рядом торопливо шел тот, кого Уриил узнал сразу же. Аристократ тау, которого они взяли в плен после боя в поместье Шонаи.

Предводитель тау, за чьей «Косаткой» «Vae Victis» следил до самого Пракседеса после бегства из Стеклянного дома.

— Пойдем, — сказал Уриил.

Глава двадцать первая

Полковник Лоик несколько раз моргнул после разрыва снаряда, отплевываясь от крови и пыли. В ушах все еще стоял звон после оглушительного хлопка, и на лице было что-то мокрое и теплое. Он перекатился на бок, и брусья, камни и изоляция посыпались на него небольшой лавиной. Пыль и дым мешали видеть, из разорванных проводов сыпались искры. Единственный уцелевший экран шипел от статического электричества.

Лоик застонал от боли — ощущение было такое, будто его переехал танк лорда Уинтерборна. Он снова сплюнул кровь и забеспокоился, заметив, какая она яркая. У него что, пробито легкое или разорвана какая-то артерия?

По ощущениям было не похоже, чтобы его серьезно ранили, но раны — это дело такое, точно определить трудно.

Он огляделся и помахал ладонью перед лицом, чтобы разогнать пыль. Впереди была стена яркого дневного света — странно, учитывая, что только что там была просто стена. То немногое, что осталось от крыши, угрожающе заскрипело, и сквозь щели в потолке посыпалась пыль.

Уцелевшая часть бункера представляла собой настоящую бойню, стены были покрыты кровью искромсанных трупов, кучами валяющихся на полу. Сервиторы данных находились на месте — ну, или их куски. Окровавленная плоть и кибернетические аугментики разбросаны по разгромленному бункеру, как рваные тряпки.

— Милостивый Император! — прошептал он, увидев капитана Гербера и комиссара Фогеля в куче битого камнебетона и потолочных балок. Откуда-то извне все еще доносились звуки взрывов и стрельбы, но приглушенно, словно из глубокой пропасти, и Лоик подумал, а не лопнули ли у него барабанные перепонки. Видимо, все же нет, заключил он, а то было бы намного, намного больнее.

Странно, какие бессвязные мысли роились у него в голове. Это шок, какая-то посттравматическая реакция на недавнюю близость к смерти?

— Соберись, мужик! — одернул он себя и полез по груде обломков к упавшему капитану лаврентийцев. Лоик споткнулся о кусок рухнувшей крыши и оказался на четвереньках. Ладони уперлись во что-то мягкое и теплое, подавшееся под его весом. Лоик отпрянул, в ужасе поняв, что попал руками в развороченный живот лейтенанта Полдары. Лицо молодого человека было абсолютно спокойным и снова юным, и Лоик почувствовал острый, мучительный приступ горя. Полдара погиб и уже никогда не будет беспокоиться, что его состарят война и годы.

— Возраст не коснется тебя, годы тебя не состарят, — прошептал он, и слова прозвучали отчетливее даже далекого треска и грохота пальбы и взрывов. Он вытер руки о шинель, оставив длинные алые полосы на кремовой ткани. Остерегаясь новых кровавых ловушек, он наконец нашел двух офицеров-лаврентийцев.

Фогель был совершенно точно мертв — ему снесло половину черепа, и мозг стекал на засыпанный обломками пол. Лоик протянул руку и коснулся пальцами шеи Гербера. К его радости, пульс прощупывался, слабый и неровный, но он говорил о жизни.

Полковник осторожно разгреб мусор, заваливший капитана, сбрасывая куски камня и мешки с песком на пол. Гербер кашлянул, застонал от боли и распахнул глаза, почувствовав, что его освобождают.

— Что… что случилось?

— Точно не знаю, капитан, но, думаю, в нас очень удачно прицелились ракетами.

Гербер попробовал приподняться на локте, но вскрикнул от боли и упал.

— Не двигайтесь, — посоветовал Лоик. — Думаю, у вас рука сломана.

— Бывало и похуже. Помогите мне подняться.

Лоик усадил Гербера, оба боролись с болью и тяжелыми мыслями о том, столько погибших товарищей вокруг. Они-то думали, что в бункере им ничего не угрожает, но в первые мгновения огневого шквала мир взорвался.

— Мы все еще сражаемся? — выдохнул Гербер, крепко зажмурившись от боли.

— Не знаю. — Лоик выглянул наружу, в адский водоворот боя.

Гербер перевел дыхание и вытер с лица кровь и пыль здоровой рукой. С потолка опять дождем посыпались пыль и камешки, и мост Императора невдалеке содрогнулся от взрыва.

— Надо выбираться отсюда, — сказал Лоик. — Собрать и взять под командование уцелевших.

— Согласен, — прошипел Гербер сквозь зубы, пытаясь встать на ноги.

Лоик нагнулся, чтобы помочь ему, и перекинул руку Гербера себе через плечо.

Заднюю дверь бункера заблокировали искореженные стальные балки и каменные блоки, и два солдата, хромая, вышли через обвалившуюся переднюю стену. Пыль оседала, но зрелище им открылось безрадостное.

Тау теснили бойцов обороны, огненные воины кишели у внешней линии и рвались ко второй, разрушая один за другим редуты и бункеры. Линия имперской обороны прогибалась назад, и обоим стало понятно, что падение близится.

— Все кончено, — сказал Гербер.

— Ну нет! — запротестовал Лоик. — Мы еще можем выиграть!

Едва он успел сказать это, как на кучу мусора прямо перед ними тяжело ступил боевой скафандр. Его латные пластины покрывали царапины, головной отсек был бледно-голубого цвета с полосами на боку.

В середине грудной панели и на наплечнике была нарисована огненная сфера. Два других боевых скафандра приземлились секундой позже, когда первый поднял оружие — огромные многоствольные пушки и толстую трубу с полукруглым жерлом.

— Все кончено, — повторил Гербер.


Уриил бросился прочь из укрытия, Леарх — сразу за ним. Сержант скаутов, которого, как запомнил Уриил, звали Иссам, бежал рядом с Леархом, и на плече у него, там, куда попал осколок, виднелось пятно свернувшейся крови. Те, за кем они гнались, быстро отступали к «Косатке», и Уриил выругался, поняв, что они могут успеть улететь, прежде чем Ультрамарины поймают их.

Куделькара Шонаи безо всяких церемоний тащил огненный воин, рядом бежал тау-аристократ.

— Быстрее, — сказал Уриил. — Все пропало, если этот аристократ сбежит.

— А то я не знаю! — фыркнул Леарх.

Шквал выстрелов обрушился на троих космодесантников, когда из-за одной казармы выбежали восемь огненных воинов и начали стрелять с ближней дистанции. Уриил почувствовал удары, и живот полоснуло болью: прорвало трубы с охлаждающим газом под латным нагрудником. Впереди оглушительно взорвался световой шар, и капитан упал на одно колено. Авточувства силились справиться со зрительной и слуховой перегрузкой, но сделать это в полной мере было невозможно.

Что-то ударило его по шлему, и Уриил почувствовал, что в бок упирается острый предмет. Его не ранило, и он откатился и вскочил на ноги одним движением, выхватывая меч, — видел он теперь заметно яснее. Воины тау бросились на Ультрамаринов, атакуя градом ударов и выстрелов вслепую из коротких карабинов. С силой замахнувшись, Уриил убил первого, вытащил меч и обезглавил другого, подскочившего сбоку. На него побежал очередной пришелец, и Уриил увидел, что эти тау — в более легкой броне, чем остальные.

Это были следопыты, и сам факт, что их послали остановить космодесантников, говорил об отчаянных усилиях тау защитить своего предводителя.

Леарх прикончил вражеского солдата кулаком и ударил другого в лицо прикладом болтера. Иссам кромсал врагов боевым ножом, вспарывая животы и перерезая глотки быстрыми смертоносными движениями.

Бой был жестокий, но односторонний. Тау бились с лихорадочной отвагой, но и надеяться не могли превзойти троих профессиональных убийц.

— А ты говорил, у них кишка тонка для настоящего боя, — заметил Уриил и обрушил меч на огненного воина, который бежал на него, подняв оружие как дубину.

— Я думал, тау предпочитают не ввязываться в ближний бой, — сказал Иссам и прирезал еще одного.

— Они точно не хотят, чтобы мы забрали их вожака, — заявил Леарх, приканчивая последнего огненного воина ударом ребра ладони.

— А, чтоб их! — Иссам снова бросился бежать. — Они просто пытаются нас задержать.

— И у них получилось, — проворчал Уриил, направляясь за сержантом скаутов. На бегу он оглянулся через плечо и заметил, что Леарх подбирает карабин тау. — Пошли, сержант!

Уриил бежал со всех ног, но догнать аристократа и не дать ему улететь было практически невозможно. Замысел Уриила провалился, и, возможно, он еще и напрасно обрек защитников Ольцетина на гибель.

Задний пандус «Косатки» выкатился наружу, и вышли два худощавых тау в боевом снаряжении, торопливо подозвали жестами бегущего аристократа и его свиту.

Внезапно ниоткуда выскочило что-то очень быстрое, и Уриил пригнулся, а ракета пролетела над головой. Она понеслась в сторону «Косатки», и за миг до столкновения Уриил с изумлением понял, что это ракета тау. Она ударила в корпус корабля сбоку и пробила легкую броню, прежде чем взорваться. Из задней части «Косатки» вырвался сноп света, и корабль от взрыва разломился надвое.

Иссам обернулся к Уриилу:

— Во имя примарха, что это было?

Уриил заподозрил, что знает ответ, и посмотрел назад: Леарх держал на плече карабин тау. Оружие смотрелось в его руках крошечным, но оно, несомненно, спасло их миссию.

— Откуда ты знаешь, как используют Знак Валькирии?! — прокричал Уриил, когда Леарх отшвырнул оружие.

— Потом расскажу. Надо еще поймать этого ублюдка.

Тау начали подниматься с земли, и Уриил почти физически ощущал их отчаяние при виде взорванного корабля. Огненный воин с ножом обернулся, увидел, что Ультрамарины наступают, и вздернул Куделькара Шонаи на ноги. Подбежав ближе, Уриил увидел отрастающие белые волосы и понял, что знает эту тау.

Это была женщина-воин, которую он и его братья взяли в плен в руинах поместья де Валтоса.

Ее звали Ла'тиен, и Уриил подумал, что это весьма показательное совпадение.

Она что-то закричала аристократу, который неловко поднимался, но было уже слишком поздно. Иссам добежал до предводителя тау и рывком поставил его на ноги. Боевой нож Иссама коснулся шеи пленного, Уриил поднял руку, и сержант скаутов уставился на него, ожидая сигнала.

Леарх подошел, наставив болтер на Ла'тиен, и Уриил замер, понимая, насколько шаткое сложилось равновесие. Он видел ярость в глазах Ла'тиен и знал, что жизнь Куделькара Шонаи висит на волоске. Уриил снял шлем, и звуки битвы, бушующей в лагере, стали намного громче.

— Уриил! — закричал Куделькар. — Не дай ей убить меня! Пожалуйста.

Уриил кивнул и повернулся к аристократу:

— Вы понимаете мою речь?

Тау замялся.

— Да, понимаю, — признался он.

— Я Уриил Вентрис из ордена Ультрамаринов. Назовите свое имя.

— Я Аун'рай.

— И вы командир армии захватчиков?

— Я Божественный из Союза Охотников «Пылающая звезда».

— Тогда вы прекратите эту войну, — потребовал Уриил, подходя ближе и нависая над ним. — Немедленно.

— С чего бы вдруг? Мои войска скоро возьмут Ольцетин, и ничто не удержит нас от завоевания этого мира.

— Ты это сделаешь, в противном случае я убью тебя.

— Моя смерть ничего не значит, — сказал Аун'рай, но Уриил увидел, как в его холодной броне появилась трещина. Он не был специалистом по допросам, но знал, что тау лжет.

— Позвольте сказать вам, что известно мне, — заговорил Уриил, понимая, что чем дольше продлится этот бесплодный спор, тем больше людей погибнет. — Я знаю, что здесь у вас нет ресурсов, чтобы защитить этот мир от контратаки, а она последует, можете не сомневаться. Я знаю, что даже если Ольцетин уже пал, остаток этого мира скорее обратится в пепел, чем перейдет в ваши руки. Вам придется перебить жителей этой планеты всех до единого, чтобы удержать ее, и даже тогда Империум не отдаст ее вам. Силы соседних систем уже направляются на Павонис, и к тому времени вы не успеете здесь достаточно закрепиться, чтобы противостоять им.

Ла'тиен что-то сердито выкрикнула, но Уриил проигнорировал ее.

Взгляд Аун'рая метнулся к ней, но Уриил махнул рукой перед лицом Божественного.

— Не смотрите на нее. Смотрите на меня и слушайте, что я говорю. Вы доблестно бились, Аун'рай, ваши воины снискали себе великую честь, но, продолжая эту войну, вы ничего не добьетесь.

— Это еще почему? — с ноткой высокомерия в голосе спросил Аун'рай — того же высокомерия, которое Уриил замечал при всех столкновениях с тау на этой войне.

— Потому что мой звездный корабль оснащен оружием, способным в миг превратить этот мир в голую скалу, и если вы сейчас же не отдадите приказ об отступлении, я пущу его в ход.

— Ты лжешь, Уриил Вентрис из ордена Ультрамаринов. Лишь чтобы не дать нам захватить этот мир, ты готов сжечь его дотла?

— В одну секунду, — сказал Уриил, удивляясь, что действительно так думает.

Как он изменился с последнего визита на Павонис…

Аун'рай увидел, что Астартес не лжет, и мгновение растянулось, когда до тау дошел смысл бравады Уриила.

— Вы, люди — варварская раса, — сказал Божественный. — Одна мысль о том, что мы когда-то были такими же, наполняет меня стыдом.

— Тогда вы согласитесь прекратить бойню?

— Если я отдам приказ об отступлении, вы гарантируете безопасность моим воинам?

— Всем до единого. Я человек чести и не лгу.

Снова Ла'тиен что-то крикнула своему командиру, и Аун'рай прикрыл глаза. Уриил видел его отчаяние, но не получил удовольствия от поражения Божественного. Он сказал правду. Тау бились с честью и были противником, достойным уважения.

Уриил кивнул Иссаму:

— Отпусти его.

— Уверен, капитан? Мне не нравится вон та, что держит губернатора.

— Отпусти.

Иссам убрал нож от горла Аун'рая и отошел, подняв оружие. Божественный потер шею и печально покачал головой, увидев, что на пальцах остались липкие красные капли.

— Капитан! — заорал Леарх, и Уриил обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть лицо Ла'тиен, искаженное мукой, яростью и ненавистью. Что было тому причиной — соглашение, которое заключил ее командир, или вид крови Божественного, он не понял, но даже когда Аун'рай заговорил, было слишком поздно, чтобы остановить неизбежное.

Клинок почета Ла'тиен скользнул по горлу Куделькара Шонаи в тот самый миг, когда Леарх выстрелил ей в голову. Огненный воин упала навзничь, ей снесло верхнюю часть черепа, но для Куделькара было уже слишком поздно. Хлынула кровь, и Уриил бросился к губернатору.

Он опустился на колени рядом с Куделькаром и прижал перчатку к ужасной ране, хотя и понимал, что это бесполезно. Губернатор пытался заговорить, в глазах его было отчаяние и желание проститься, но Ла'тиен нанесла глубокую рану, и жизнь покинула его, прежде чем он смог что-либо сказать.

Иссам снова схватил Аун'рая за горло, но Уриил покачал головой.

— Отпусти его, Иссам. Это ничего не изменит. Аун'рай и я заключили мир.

Сержант скаутов нехотя выпустил Божественного, и Уриил увидел, что Иссаму не терпится отомстить за гибель губернатора планеты.

— Я не хотел, чтобы так случилось, — сказал Аун'рай. — Правда.

— Я знаю, — кивнул Уриил.

— Ла'тиен ужасно страдала в плену.

— Не сомневаюсь. — Уриил не подразумевал извинения.

Аун'рай покачал головой, видя его безразличие.

— Вы — обреченная культура, Уриил из ордена Ультрамаринов. Вы жаждете личных достижений и славы, пока ваш Империум гниет изнутри. Такое общество в конечном счете не выживет.

— Оно выживает уже десять тысяч лет с момента своего основания.

Аун'рай снова покачал головой.

— У вас тут не выживание, а лишь медленное вымирание.

— Пока воины отваги и чести готовы встать на его защиту — нет.

— Таких воинов в вашей расе нет, — отрезал Аун'рай. — Вы гуэ'ла, варвары, и вы всего лишь отодвигаете неизбежное, не более. Граница нашей Империи перемещается с каждым оборотом планет, и она будет толкать вас, пока у вас ничего не останется. И вашей расы больше не будет. Граница — для тех, кто не боится смотреть в будущее, а не для тех, кто цепляется за полузабытое прошлое. Я закончил разговор, Уриил Вентрис из ордена Ультрамаринов, и если война подошла к концу, отпусти меня.

— Когда ты прикажешь своим войскам остановиться.

— Это уже сделано.


Перед ним неподвижно возвышался боевой скафандр, нацелив на него орудия. Полковник Адрен Лоик выпрямился перед инопланетной боевой машиной, готовый встретить смерть вместе с соратником, и гордо поднял голову. На конце ствола орудия мерцал и потрескивал нимб из плазмы, и Лоик надеялся, что конец его будет быстрым.

— Какого хрена ты ждешь?! — заорал Гербер. — Сделай же это!

— Заткнись, Гербер, — прошептал Лоик.

Боевой скафандр не шелохнулся, и только тогда Лоик заметил, что битва стихла.

В небе больше не носились бесчисленные снаряды, и высокотональный электрический гул главных орудий танков отчего-то отсутствовал.

Лоик исподтишка переглянулся с Гербером.

— Какого хрена здесь происходит?

— А чтоб я знал.

По полю боя разлилась неестественная, тревожная тишина. Лоик так долго прожил в непрекращающемся шуме сражения, что уже забыл, как это — когда тихо. Он слышал ветер, пролетающий над кабельными подвесами моста, далекий гул рек в ущельях и странную тишину на поле битвы.

Гвардейцы и бойцы СПО выходили из окопов и бункеров, потрясение и озадаченность при виде неподвижной армии тау оказались сильнее природной осторожности.

И тут побитый боевой скафандр с голубым шлемом и горящей сферой на броне шагнул вперед, и орудия его опустились, постепенно перестав жужжать.

— Я Шас'ел Са'цеа Эсавен, — сказал он, — огненный воин из Союза Охотников «Пылающая звезда».

Капитан Гербер хотел сказать что-то нелицеприятное, но Лоик помотал головой:

— Позвольте мне, капитан.

Лоик одернул рваную окровавленную шинель, пытаясь ее расправить и придать себе более презентабельный вид.

— Я полковник Адрен Лоик из Сил планетарной обороны Павониса.

— Вы командир этих воинов?

— Один из командиров, да, — подтвердил Лоик и повернулся к товарищу. — А это капитан Гербер… простите, не знаю вашего имени, Гербер.

— Штефан.

— А это Штефан Гербер из Сорок четвертого Лаврентийского гусарского полка. — Лоик аккуратно перевел внимание на тау. — Что происходит? Почему вы остановили атаку?

— Мои войска прекратили бой и покидают этот мир, — сообщил главнокомандующий тау.

— Почему? — спросил Гербер. — Вы же побили нас.

— Я ухожу, потому что мне приказал уйти Аун'рай из касты Божественных, а воины из Са'цеа не привыкли обсуждать приказы.

Боевой скафандр развернулся.

— И как это понимать? — не мог успокоиться Гербер. — Вся эта бойня — а ты просто уходишь, как будто ничего и не было?

— Божественные сказали, и ради Высшего Блага я должен повиноваться, — сказал боевой скафандр, хотя Лоик почувствовал в его голосе глубокое разочарование. Как любой командир, тау хотел завершить свою работу. Дойдя до края руин, командующий тау обернулся к ним еще раз:

— Вы правы, капитан Штефан Гербер из Сорок четвертого полка. Вас побили, и когда тау вернутся на Павонис, мы снова побьем вас.


На последнем крутом склоне холмов Оусен лорд Уинтерборн смотрел в визор, как «Рыбы-молоты» и «Каракатицы» уходят за холмы. На холмах несколько дней подряд кипел яростный бой, и теперь, когда Уинтерборн был почти что готов объявить общее отступление к Брэндонским Вратам, тау остановились.

— Что за чушь? — пробормотал он, когда последняя машина тау исчезла с экрана.

— Сэр! — крикнул Йенко. — Вокс-сеть чиста! Все капитаны пытаются с вами связаться! Все подавленные частоты вновь проявились!

Уинтерборн утер тыльной стороной ладони лоб, не смея верить, что битва закончена и план Уриила сработал.

— Враждебные сигналы есть? Может, это обманный прием.

— Да нет, сэр! — взволнованно сказал Йенко. — Все силы тау отступают дальше за холмы. Они уходят домой! Мы выпроводили ублюдков!

Решив, что надо бы посмотреть самому, Уинтерборн открыл люк и высунулся до пояса, стоя на командирском сиденье и глядя на ряды застывших неподвижно танков и лаврентийских солдат.

Другие командиры танков тоже пооткрывали люки и в недоумении смотрели на простирающуюся перед ними изрытую воронками пустошь. По полю волокло дым от горящих танков «Леман Русс» и «Химер», и Уинтерборн уловил запах горелого металла. Гвардейцы в окопах смотрели на него, ожидая подтверждения того, на что все надеялись, — что битва закончилась.

Капитан Медерик из отряда Псов, ангел-хранитель «Отца Времени» с момента нападения круутов, закинул винтовку за плечо.

— Так это оно?

Уинтерборн растерялся.

— Похоже на то, Медерик.

Медерик кивнул.

— Хорошо. Может, хоть теперь высплюсь.

Уинтерборн, глядя, как он идет по склону холма, почувствовал бесконечную гордость за то, чего добились его солдаты. Они храбро сражались и сделали все, что от них ожидалось. Снова честь полка подверглась испытанию, и снова лаврентийцы его выдержали.

Только подумать: он уже был готов отдавать приказ об отступлении…

— Свяжись со всеми командирами, — велел Уинтерборн. — Скажи им, что война окончена.

Загрузка...